Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 34433 · 11/03/2008

Regulation to the Biodiversity LawReglamento a la Ley de Biodiversidad

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente 15 amendments15 enmiendas

SummaryResumen

This executive decree develops the administrative and technical organization for the management, conservation, and sustainable use of biodiversity in Costa Rica, pursuant to Biodiversity Law No. 7788. It regulates the structure and functions of the National Commission for Biodiversity Management (CONAGEBIO) and the National System of Conservation Areas (SINAC), including their bodies such as the National Council of Conservation Areas (CONAC), Regional Councils (CORAC), and Local Councils. It establishes provisions on the composition, powers, and procedures of these entities, as well as on financial administration, the declaration and management categories of protected wild areas, species conservation, environmental impact assessment, biodiversity incentives, and public education. It is the main regulatory norm that operationalizes the mandates of the Biodiversity Law regarding institutions and management tools.Este decreto ejecutivo desarrolla la organización administrativa y técnica para la gestión, conservación y uso sostenible de la biodiversidad en Costa Rica, conforme a la Ley de Biodiversidad N° 7788. Regula la estructura y funciones de la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad (CONAGEBIO) y del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), incluyendo sus órganos como el Consejo Nacional de Áreas de Conservación (CONAC), los Consejos Regionales (CORAC) y Locales. Establece disposiciones sobre la conformación, competencias y procedimientos de estos entes, así como sobre la administración financiera, la declaratoria y categorías de manejo de áreas silvestres protegidas, la conservación de especies, la evaluación de impacto ambiental, los incentivos para la biodiversidad y la educación pública. Es la norma reglamentaria principal que operativiza los mandatos de la Ley de Biodiversidad en cuanto a institucionalidad y herramientas de gestión.

Key excerptExtracto clave

Article 1—Scope of application. This Regulation governs the administrative and technical organization related to the management, conservation, and sustainable use of biodiversity, as stipulated in the Biodiversity Law. Article 4—CONAGEBIO. CONAGEBIO is a body with maximum deconcentration from MINAE, possessing instrumental legal personality for the administration of its own resources. The exercise of its competence shall be governed by the provisions of Article 83 of the General Public Administration Law. It is under the stewardship of the Minister of Environment and Energy and has the powers assigned in the Biodiversity Law itself and other related laws. Article 7—SINAC. SINAC is a body with maximum deconcentration from MINAE, possessing instrumental legal personality for the administration of its own resources. The exercise of its competence shall be governed by the provisions of Article 83 of the General Public Administration Law. It is under the stewardship of the Minister of Environment and Energy and has the powers assigned in the Biodiversity Law itself, including the tasks of protection and conservation of the use of watersheds and water systems, those assigned to the State Forestry Administration, under the Forestry Law, to the General Directorate of Wildlife, the Law creating the National Parks Service, as well as those established in the Organic Environmental Law.Artículo 1º-Ámbito de aplicación. El presente Reglamento regula la organización administrativa y técnica relacionada con el manejo, la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, conforme lo estipulado en la Ley de Biodiversidad. Artículo 4º-De la CONAGEBIO. La CONAGEBIO es un órgano con desconcentración máxima del MINAE, que posee personalidad jurídica instrumental para la administración de sus propios recursos. El ejercicio de su competencia estará regido por lo que establece el artículo 83 de la Ley General de la Administración Pública. Está bajo la rectoría del Ministro del Ambiente y Energía y tiene como competencias las asignadas en la misma Ley de Biodiversidad y otras leyes conexas. Artículo 7º-Del SINAC. El SINAC, es un órgano con desconcentración máxima del MINAE, que posee personalidad jurídica instrumental para la administración de sus propios recursos. El ejercicio de su competencia estará regido por lo que establece el artículo 83 de la Ley General de la Administración Pública. Está bajo la rectoría del Ministro del Ambiente y Energía y tiene como competencias las asignadas en la misma Ley de Biodiversidad incluyendo las labores de protección y conservación del uso de cuencas hidrográficas y sistemas hídricos, las asignadas a la Administración Forestal del Estado, según Ley Forestal, a la Dirección General de Vida Silvestre, Ley de creación del Servicio de Parques Nacionales, así como las establecidas en la Ley Orgánica del Ambiente.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 1º-Ámbito de aplicación. El presente Reglamento regula la organización administrativa y técnica relacionada con el manejo, la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, conforme lo estipulado en la Ley de Biodiversidad."

    "Article 1—Scope of application. This Regulation governs the administrative and technical organization related to the management, conservation, and sustainable use of biodiversity, as stipulated in the Biodiversity Law."

    CAPÍTULO I — Disposiciones generales

  • "Artículo 1º-Ámbito de aplicación. El presente Reglamento regula la organización administrativa y técnica relacionada con el manejo, la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, conforme lo estipulado en la Ley de Biodiversidad."

    CAPÍTULO I — Disposiciones generales

  • "Artículo 7º-Del SINAC. El SINAC, es un órgano con desconcentración máxima del MINAE, que posee personalidad jurídica instrumental para la administración de sus propios recursos."

    "Article 7—SINAC. SINAC is a body with maximum deconcentration from MINAE, possessing instrumental legal personality for the administration of its own resources."

    SECCIÓN II — Sistema Nacional de Áreas de Conservación

  • "Artículo 7º-Del SINAC. El SINAC, es un órgano con desconcentración máxima del MINAE, que posee personalidad jurídica instrumental para la administración de sus propios recursos."

    SECCIÓN II — Sistema Nacional de Áreas de Conservación

  • "Artículo 42.-Funciones del Secretario Ejecutivo del Consejo Regional. a) Convocar las sesiones ordinarias y extraordinarias. b) Confeccionar el orden del día..."

    "Article 42—Functions of the Executive Secretary of the Regional Council. a) Convene ordinary and extraordinary sessions. b) Prepare the agenda..."

    SECCIÓN VI — Los Consejos Regionales de Áreas de Conservación

  • "Artículo 42.-Funciones del Secretario Ejecutivo del Consejo Regional. a) Convocar las sesiones ordinarias y extraordinarias. b) Confeccionar el orden del día..."

    SECCIÓN VI — Los Consejos Regionales de Áreas de Conservación

Full documentDocumento completo

Articles

Transitory provisions

Regulation to the Biodiversity Law No. 34433 THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY Using the powers conferred by Articles 46, 50, 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution, Articles 25, 27.1, 28.2b of the General Public Administration Law No. 6227 of May 2, 1978, Articles 46 and 47 of the Organic Environmental Law No. 7554 of October 4, 1995, and Article 117 of the Biodiversity Law No. 7788 of April 30, 1998.

I.—That Article 50 of the Political Constitution guarantees all inhabitants of the Nation the right to a healthy and ecologically balanced environment, and this right includes the conservation, use, and sustainable management of biodiversity and the equitable distribution of benefits derived from it, ensuring the broadest participation of the community.

II.—That as established by the Convention on Biological Diversity, ratified by Costa Rica through Law No. 7416, of June 30, 1994, published in La Gaceta No. 143 of July 28, 1994, the State shall exercise complete and exclusive sovereignty over the elements of biodiversity, authorizing the exploration, research, bioprospecting, use, and exploitation of the elements of biodiversity that constitute public domain assets, as well as the utilization of all genetic and biochemical elements and resources.

III.—That Costa Rica, through the Biodiversity Law No. 7788, of April 30, 1998, published in La Gaceta No. 101 of May 27, 1998, establishes as a general objective the conservation of biodiversity and the sustainable use of resources, as well as the fair and equitable distribution of the benefits and costs derived.

IV.—That Article 13 of the Biodiversity Law establishes that the administrative organization for the management of biodiversity corresponds to the National Commission for Biodiversity Management (Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, CONAGEBIO) and the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación, SINAC).

V.—That Article 14 of the Biodiversity Law creates the National Commission for Biodiversity Management (CONAGEBIO), as a deconcentrated body of the Ministry of Environment and Energy (Ministerio del Ambiente y Energía, MINAE) with instrumental legal personality, establishing among its specific powers the following: To formulate the policies and responsibilities established in Chapters IV, V, and VI of the Biodiversity Law and coordinate them with the various bodies responsible for the matter; to formulate and coordinate policies for access to the elements of biodiversity and associated knowledge, ensuring appropriate scientific-technical transfer and the fair distribution of the benefits derived from their use.

VI.—That Article 22 of the Biodiversity Law creates the National System of Conservation Areas (SINAC), with instrumental legal personality, as a deconcentrated and participatory management and institutional coordination system that integrates the Ministry's competencies in forestry, wildlife, and protected areas of the Ministry of Environment and Energy, with the aim of issuing policies, planning, and executing processes directed at achieving sustainability in the management of Costa Rica's natural resources, including as SINAC's competence the protection and conservation of the use of watersheds and water systems, according to institutional competency. Therefore,

Regulation to the Biodiversity Law

General Provisions

Considering:

DECREE:

CHAPTER I

1

This Regulation governs the administrative and technical organization related to the management, conservation, and sustainable use of biodiversity, in accordance with the provisions of the Biodiversity Law.

2

AC: Conservation Area (Área de Conservación).

ASP: Protected Wild Area (Área Silvestre Protegida).

CDB: Convention on Biological Diversity.

CIECOPI: Inter-institutional Commission for Education, Public Awareness, and Research on Biodiversity.

CITES: Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Flora and Fauna.

CAMPE: Advisory Commission for the Maintenance of Ecological Processes.

COLAC: Local Council of the Conservation Area (Consejo Local de Área de Conservación).

COMIIN: Inter-institutional Commission on Incentives.

CONAC: National Council of Conservation Areas (Consejo Nacional de Áreas de Conservación).

CONARE: National Council of Rectors.

CONACEA: National Commission for the Conservation of Endangered Species.

CONAGEBIO: National Commission for Biodiversity Management (Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad).

CORAC: Regional Council of the Conservation Area (Consejo Regional de Área de Conservación).

EIA: Environmental Impact Assessment (Evaluación del Impacto Ambiental).

EsIA: Environmental Impact Study (Estudio de Impacto Ambiental).

FONAFIFO: National Forestry Financing Fund.

ICT: Costa Rican Tourism Institute.

INCOPESCA: Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture.

INTA: National Institute for Innovation and Transfer in Agricultural Technology.

MAG: Ministry of Agriculture and Livestock.

MEP: Ministry of Public Education.

MICYT: Ministry of Science and Technology.

MINAE: Ministry of Environment and Energy.

PSA: Payment for Environmental Services (Pago por Servicios Ambientales).

SINAC: National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación).

UNIRE: Unit of Rectors of Private Universities.

3

For the application and interpretation of this Regulation, in addition to the definitions included in Article 7 of the Biodiversity Law of April 30, 1998, published in La Gaceta No. 101 of May 27, 1998, Article 2 of the Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992, published in La Gaceta No. 235 of December 7, 1992, Article 3 of the Forestry Law (Ley Forestal) No. 7575 of October 17, 1996, published in La Gaceta No. 16 of January 23, 1997, Article 2 of the Regulation to the Wildlife Conservation Law, Executive Decree No. 32633-MINAE, of March 10, 2005, published in La Gaceta No. 180 of September 20, 2005, Executive Decree No. 31514-MINAE of October 3, 2003, published in La Gaceta No. 241 of December 15, 2003, and Executive Decree No. 33697-MINAE of February 6, 2007, published in La Gaceta No. 74 of April 18, 2007, the following shall be used as reference:

  • a)Protected wild area: Defined geographic space, officially declared and designated with a management category by virtue of its natural, cultural, and/or socioeconomic importance, to fulfill specific conservation and management objectives.
  • b)Biological corridor: —(This subsection is repealed by Article 17 of Executive Decree No. 40043 of August 31, 2016, "Regulation of the National Program of Biological Corridors") c) Environmental damage: The result of the alteration or destruction, intentional or not, resulting from negative impacts of some human activity or of natural origin, that affects, interrupts, or destroys the components of ecosystems, altering their function and structure in a reversible or irreversible manner.
  • d)Ecosystem approach: Strategy for the adaptive and integrated management of lands, water extents, and living resources, based on the application of appropriate scientific methodologies, in which special attention is given to the levels of biological organization that encompass the essential processes, functions, and interactions between organisms and their environment, and through which the conservation and sustainable utilization is promoted in an equitable manner, while recognizing that human beings, with their cultural diversity, constitute an integral component of many ecosystems and are essential for the application of this approach. It is grounded on the following principles:

Principle 1: The choice of management objectives for land, water, and living resources must be left in the hands of society.

Principle 2: Management must be decentralized to the lowest appropriate level.

Principle 3: Ecosystem managers must consider the effects (real or possible) of their activities on adjacent ecosystems and on other ecosystems.

Principle 4: Given the possible benefits derived from its management, it is necessary to understand and manage the ecosystem in an economic context.

Principle 5: For the purposes of maintaining the services of ecosystems, the conservation of the structure and functioning of ecosystems should be a priority objective of the ecosystem approach.

Principle 6: Ecosystems must be managed within the limits of their functioning.

Principle 7: The ecosystem approach must be applied at the appropriate spatial and temporal scales.

Principle 8: Taking into account the various temporal scales and the delayed effects that characterize ecosystem processes, long-term objectives should be established in ecosystem management.

Principle 9: Management must recognize that change is inevitable.

Principle 10: The ecosystem approach must seek the appropriate balance between the conservation and utilization of biological diversity, and their integration.

Principle 11: The ecosystem approach should consider all forms of relevant information, including the knowledge, innovations, and practices of scientific, indigenous, and local communities.

Principle 12: The ecosystem approach must involve all sectors of society and the relevant scientific disciplines.

  • e)Species: Set of organisms capable of reproducing among themselves.
  • f)Threatened species: Species with populations reduced in number, at risk of disappearing at the national level or from a locality, which are included in the official list issued by MINAE or through a resolution based on technical criteria, the red lists, or in international conventions.
  • g)Endemic species: Species known to be found only in a specific country or in a specific geographic region.
  • h)Endangered species: Species with populations reduced to a critical level or whose habitat has been reduced to such an extent that it affects its long-term genetic viability, which has been included in the list formalized by MINAE or through a resolution based on technical criteria, in international red lists, and in international conventions.
  • i)Species with reduced populations: Wild flora and fauna species or subspecies, or their populations, that are likely to become an endangered species in the foreseeable future, throughout all or part of their range, if the factors causing their numerical decline or the degradation of their habitat continue to occur, or that are very dispersed in more extensive distribution areas, and are in real or potential possibility of being subject to a decline and possible danger of extinction.
  • j)Invasive exotic species: An invasive exotic species is one that, upon introduction into sites outside its natural geographic range, colonizes ecosystems and its population becomes abundant, thus being a competitor or predator or parasite or pathogen of native wild species or species domesticated by man. A species that becomes an agent of habitat change and causes damage to biological diversity. Also included are those exotic species whose populations become abundant and produce damage to human activities or human health. Includes any part, gamete, seed, egg, or propagule of such species, capable of surviving and reproducing and colonizing the habitat.
  • k)Rare species: Uncommon or scarce species in an ecosystem. It is rare because it is naturally located in geographically restricted areas or habitats.
  • l)Incentives for the conservation, restoration, recovery, and rehabilitation of biodiversity: Socially and economically suitable tools, instruments, and measures, of a monetary or non-monetary nature, designed to ensure that individuals and the community change their behavior to conserve and sustainably use the components of biodiversity.
  • m)Perverse incentives that negatively affect the conservation of biodiversity and its sustainable use: Economic or non-economic tools, instruments, and measures that stimulate, promote, or foster, directly or indirectly, a negative impact on biodiversity.
  • n)International red lists: lists published internationally by bodies with extensive experience in monitoring the populations of threatened or endangered species.
  • o)Financial management body: For the purposes of this Regulation, the financial management body of the Conservation Areas (Áreas de Conservación) shall be understood as the unit responsible for administrative-financial management in each Conservation Area (Área de Conservación).
  • p)General management plan: The planning instrument that guides the management of a protected wild area toward the fulfillment of its long-term conservation objectives. It is based on medium-term strategic action lines and on management objectives for the natural and cultural elements included within the area, as well as on the relationship of the latter with their socio-environmental setting. It is the basis for the development of other planning and regulatory instruments for the Protected Wild Areas.
  • q)Rehabilitation of biodiversity: Refers to any attempt to recover elements of ecosystem structure or function, without necessarily attempting to complete ecological restoration to a specific prior condition.
  • r)Recovery of biodiversity: Synonym for natural regeneration. It is the process through which an ecosystem, upon being released from the stress that altered it, begins a progressive succession and recomposes itself. Ecological succession is the engine of this process.
  • s)Transfer of appropriate technologies for the conservation and sustainable use of biodiversity: Understood as the process aimed at the exchange of information, cooperation, the generation of capacities, and transfer of machinery, equipment, technological information, and systematic knowledge for the elaboration of a product, the application of a process, or the provision of a service, that facilitate or support the conservation and sustainable use of biodiversity.
  • t)Sustainable use: Understood as the utilization of components of biodiversity in a way and at a rate that does not cause its long-term decline or deterioration, thereby maintaining the possibilities of this to satisfy the needs and aspirations of current and future generations.

Administrative Organization

National Commission for Biodiversity Management (CONAGEBIO)

CHAPTER II

SECTION I

4

CONAGEBIO is a body with maximum deconcentration from MINAE, which possesses instrumental legal personality for the administration of its own resources. The exercise of its competence shall be governed by the provisions of Article 83 of the General Public Administration Law. It is under the stewardship of the Minister of Environment and Energy and has as competencies those assigned in the Biodiversity Law itself and other related laws.

5

CONAGEBIO shall enjoy instrumental and budgetary legal personality to carry out the following acts:

  • a)Administer, independently of the MINAE budget, the entirety of the funds generated by its activities, as well as transfers from the Republic's budgets or from any natural or legal person, including donations, resources from national and international technical and financial cooperation, administrative fees, as well as those from the application of alternative measures in administrative judicial proceedings and resources of any other nature and for any other concept permitted by national legislation.
  • b)Enter into the agreements and contracts necessary to fulfill its competencies.

The operation of CONAGEBIO shall be governed by the provisions of Executive Decree No. 29680-MINAE of July 23, 2001, published in La Gaceta No. 150 of August 7, 2001.

The administrative structure of CONAGEBIO and its Technical Office shall be established through the corresponding legal instrument, previously approved by the Plenary Commission.

The provisions of Chapter V of the Biodiversity Law shall be regulated in accordance with the provisions of Executive Decree No. 31514-MINAE of October 3, 2003, published in the Official Gazette La Gaceta No. 241 of December 15, 2003, named: General Norms for Access to the Genetic and Biochemical Elements and Resources of Biodiversity, Executive Decree No. 33697-MINAE, of February 6, 2007, published in the Official Gazette La Gaceta No. 74 of April 18, 2007, named: Regulation for Access to the Genetic and Biochemical Elements and Resources of Biodiversity in ex situ conditions, the relevant international conventions, and other provisions of the national legal framework related to the regulation of topics such as: intellectual property, the protection of traditional knowledge associated with biodiversity, and animal genetic resources (recursos zoogenéticos).

6

It shall be composed of the following bodies:

  • a)A Plenary Commission composed of 11 Proprietary Members and their respective substitutes.
  • b)An Internal Audit Office, reporting directly to the Plenary Commission.
  • c)A Technical Office.

The Technical Office shall be composed of an Executive Director, a Technical Area, and an Administrative Area.

The Technical Area shall have, among others, professionals in Biology, Agricultural Sciences, Microbiology, Social Sciences, Biotechnology, and support staff.

The Administrative Area shall have, among others, professionals in Administration, Accounting, Procurement, Information Technology, Planning, and support staff.

(Thus amended by Article 2 of Executive Decree No. 44859 of December 18, 2024)

National System of Conservation Areas (SINAC)

SECTION II

7

SINAC is a body with maximum deconcentration from MINAE, which possesses instrumental legal personality for the administration of its own resources. The exercise of its competence shall be governed by the provisions of Article 83 of the General Public Administration Law. It is under the stewardship of the Minister of Environment and Energy and has as competencies those assigned in the Biodiversity Law itself, including the tasks of protection and conservation of the use of watersheds and water systems, those assigned to the State Forest Administration, according to the Forestry Law, to the General Directorate of Wildlife, the creation law of the National Parks Service, as well as those established in the Organic Environmental Law.

8

SINAC shall enjoy instrumental and budgetary legal personality to carry out the following acts:

  • a)Administer, independently of the MINAE budget, the entirety of the funds generated by its activities, as well as transfers from the Republic's budgets or from any natural or legal person, including donations, resources from national and international technical and financial cooperation, entry fees to protected wild areas, payment for environmental services (pago por servicios ambientales), legally established fees, as well as those from the application of alternative measures in administrative judicial proceedings and resources of any other nature and for any other concept permitted by national legislation.
  • b)Enter into the agreements and contracts necessary to fulfill its competencies.
9

SINAC shall be integrated by the following bodies:

  • a)The National Council of Conservation Areas (Consejo Nacional de Áreas de Conservación, CONAC).
  • b)The Executive Secretariat.
  • c)The Administrative Structures of the Conservation Areas (Áreas de Conservación).
  • d)The Regional Councils of Conservation Areas (Consejos Regionales de Áreas de Conservación, CORAC).
  • e)The Local Councils.

National Council of Conservation Areas

SECTION III

10

The National Council of Conservation Areas, hereinafter CONAC, shall be the highest instance of SINAC and shall be integrated by the following members:

  • a)The Minister of Environment and Energy, who shall preside over it.
  • b)The Executive Director of SINAC, who shall act as Secretary of the Council.
  • c)The Executive Director of the Technical Office of the National Commission for Biodiversity Management (CONAGEBIO).
  • d)The Directors of each Conservation Area (Área de Conservación).
  • e)A representative from each Regional Council of the Conservation Areas (Consejos Regionales de las Áreas de Conservación), appointed from the heart of each Council, as established by the respective CORAC Regulation.
11

Persons who find themselves in any of the following situations may not be members of the National Council of Conservation Areas:

  • a)Being in default as debtors to the tax authorities.
  • b)Being related to each other with another member of the Council, or with any of the Directors of SINAC (Executive Director SINAC and Directors of Conservation Areas (Áreas de Conservación)), by consanguinity or affinity up to the third degree inclusive. As well as the cases provided for by the General Public Administration Law in Articles 230 to 238.
  • c)Those declared disqualified from holding public office by virtue of a final judicial sentence.
  • d)Those who are serving a sentence for environmental crimes by means of a final sentence.
  • e)Those other public officials who are disqualified in accordance with the Law against Corruption and Illicit Enrichment in Public Service No. 8422, published in La Gaceta No. 212 of Friday, October 29, 2004, and other related rules and procedures.
12

The functions of the National Council of Conservation Areas shall be the following:

  • a)Recommend to the Minister of Environment and Energy, based on detailed technical studies, the territorial division of the National System of Conservation Areas, based on the principles of the Ecosystem Approach, as well as its modifications.
  • b)Recommend to the Minister of Environment and Energy the creation of new protected wild areas. For this purpose, it shall verify in all its scopes the application of the criteria and procedures established in the Organic Environmental Law and in this Regulation.
  • c)Define the technical and political strategies related to the consolidation and development of the National System of Conservation Areas as well as supervise its management.
  • d)Approve in the final instance the specific proposals, including the General Management Plans of the ASP, presented by the Regional Councils of the Conservation Areas (CORAC) for the management of their protected wild areas, through the procedures established by the Executive Secretariat.
  • e)Supervise and oversee the correct technical and administrative management of the Conservation Areas (Áreas de conservación), with the support of the Executive Secretariat.
  • f)Coordinate with the National Commission for Biodiversity Management (CONAGEBIO), through the Executive Secretariat of SINAC, the updating of the National Strategy for the Conservation and Sustainable Use of Biodiversity, which must be widely consulted with civil society and duly coordinated with the entire public sector, within the framework of each of the Conservation Areas (Áreas de Conservación).
  • g)Establish the guidelines and directives to make coherent the structures, administrative mechanisms, and Regulations of the Conservation Areas (Áreas de Conservación), with the support of the Executive Secretariat.
  • h)Define the general guidelines to form the mechanisms and instruments of financial management for the Conservation Areas (Áreas de Conservación), ensuring compliance with the criteria and principles established in Article 33 of the Biodiversity Law. For this purpose, it shall rely on the facilitation of the Executive Secretariat.
  • i)Approve the strategies, the structure of the administrative bodies of the protected areas, annual plans and budgets of the Conservation Areas (Áreas de Conservación). The plans and budgets shall be formulated based on the Methodology selected by the Council and with the facilitation of the Executive Secretariat of SINAC.
  • j)Appoint, from a list of three candidates proposed by each Regional Council (Consejo Regional), the Director of each Conservation Area (Área de Conservación); for this purpose, compliance with the procedure established in Chapter II, Section VIII of this Regulation shall be verified. It shall also hear and recommend the removal of the Director of each Conservation Area (Área de Conservación), based on the established legal procedures.
  • k)Approve definitively, at the request of the CORAC, the non-essential services and activities approved in the first instance that will be contracted for the corresponding ASP and incorporate them into the respective institutional procurement plan. Once the contracting procedure has been carried out by the Institutional Procurement Office, the Executive Director shall formalize the contract in accordance with Article 39 of the Biodiversity Law and the General Public Procurement Law No. 9986, of May 27, 2021; as well as its Regulation No. 43808 of November 22, 2022. Under no circumstances may they comprise the authorization of access to elements of biodiversity in favor of third parties; nor the construction of private buildings.

(Inciso k) above is thus amended by Article 23 of the Regulation to Article 39 of the Biodiversity Law No. 7788, approved through Executive Decree No. 44569 of April 16, 2024) l) Approve the Operating Regulation of each Regional Council of the Conservation Area (Consejo Regional de Área de Conservación), which must stipulate the form and mechanism of financing for the operation of each Regional Council (Consejo Regional), in accordance with the directives issued for that purpose by the Executive Secretariat.

  • m)Approve financial sustainability programs or projects, such as the Payment of Environmental Services (Pago de Servicios Ambientales) among others (PSA), proposed by the Regional Councils (Consejos Regionales) or by other entities through the Executive Secretariat.
  • n)Approve the appointment of the Commissioners of Conservation Areas (Comisionados de Áreas de Conservación). Said appointment shall be made by proposal through an agreement reached by the respective Regional Council (Consejo Regional). The proposed Commissioner must be appointed by CONAC by an absolute majority of those present.
  • o)Define the ordinary and extraordinary budget and its modifications and issue instructions to the Executive Secretariat of SINAC for its elaboration.
  • p)(Repealed by Article 3 of Executive Decree No. 40729 of October 19, 2017) q) Approve agreements referring to competencies in wildlife, forest resources, protected wild areas, and watersheds.
  • r)Propose to the Minister of Environment and Energy, with suitability criteria, the representatives of the country before international treaties, conventions, and agreements on matters related to the competencies of SINAC.
  • s)Become informed of the topics discussed and the resolutions adopted in the forums of the treaties, conventions, and international agreements on matters related to SINAC's competencies and issue guidelines for their implementation.
  • t)Other functions necessary to fulfill the objectives of this and the current legal norms related to SINAC's competencies.
13

Administrative acts issued by SINAC bodies shall have recourse for appeal before CONAC, which shall exhaust the administrative remedy.

14

The powers and attributions of the president of CONAC shall be:

  • a)Preside, with all the powers necessary for that purpose, over the Council meetings.
  • b)Ensure that the Council complies with the current legal regulations relating to its function.
  • c)Issue general directives and impart instructions regarding the formal aspects of the Council's work.
  • d)Call extraordinary sessions.
  • e)Any others assigned by current legal regulations.
  • f)In the event of the President's absence at the convened session, the members present shall elect an ad hoc President, who shall only preside over that session and sign the corresponding minutes.

The Executive Secretariat

SECTION IV

15

The fundamental and general functions of the Secretariat's staff shall be the following:

  • a)Execute the directives and agreements of the National Council of Conservation Areas (CONAC) and the policies issued by the Minister of Environment and Energy.
  • b)Facilitate the normalization and standardization of the technical and administrative processes of SINAC.
  • c)Facilitate the application of policies for the integration of conservation and the sustainable use of biodiversity at the national level and the development of cooperation in all fields.
  • d)Develop, implement, evaluate, and systematize a monitoring and supervision system to verify compliance with the Regulations, policies, and guidelines on biodiversity that must be applied by the officials of the National System of Conservation Areas.
  • e)Support the CONAC in the supervision, monitoring, and evaluation of the Conservation Areas, in coordination with the respective Directors of Conservation Areas.
  • f)Propose the development and implementation of mechanisms that facilitate the sustainability of the SINAC, as well as efficiency in technical and administrative operations, for approval by the CONAC.
  • g)Strengthen the human resources of the SINAC in order to facilitate the leading role of the Conservation Areas.
  • h)Prepare, follow up on, and evaluate, jointly with the Conservation Areas, the Strategic Plan of the SINAC, based on the guidelines issued by the CONAC and the general policies of the Minister overseeing the Environment sector.
  • i)Facilitate follow-up actions at the national, regional, and local levels for resolutions and guidelines agreed upon in treaties, international conventions, and cooperation agreements.
  • j)Coordinate with other national and international institutions and organizations for compliance with the policies and guidelines issued by the competent authorities, agreements, accords, contracts, protocols, treaties aimed at the responsible management of biodiversity and other matters, within and outside the ASP.
  • k)Provide technical and administrative support to the National Council of Conservation Areas.
  • l)Create and maintain a documentation center and information systems that allow the generation of periodic statistics for decision-making.
  • m)Ensure the application of legislation binding on the SINAC.
  • n)Other functions that, by respective agreement, the National Council of Conservation Areas assigns to it.
16

The components of the Secretariat and the specific functions of each of them shall be detailed as agreed by the CONAC, upon proposal of the Executive Secretary and through a participatory and consensus-based process by the Executive Secretariat and the Directorates of the Conservation Areas.

17

The Executive Director shall be the immediate superior of the personnel of the Executive Secretariat and of the Directors of each Conservation Area; he or she is responsible for the representation of the SINAC within the scope of budgetary personification of administration and management of resources, as the executive administrative head of the SINAC.

The functions of the Executive Director shall be:

  • a)Issue the respective instructions, which are of mandatory compliance, as well as carry out the necessary coordination for the purpose of fulfilling the scope of the Biodiversity Law.
  • b)Ensure compliance with the technical, operational, and administrative matters of the System, as well as all those that the CONAC assigns to him or her by agreement.
  • e)Issue instructions to personnel to execute financial resources according to the work plans and institutional planning approved by the CONAC.

Likewise, instruct any action necessary for the efficient collection of public resources and their incorporation into the budget as appropriate.

  • d)Be the competent authority for processing administrative contracting procedures that involve the administrative acts of initial decision, award, and appeals phase.
  • e)Sign contracts for the administration of resources and contracting of services of the SINAC. Such services and activities must be submitted to the corresponding contracting process through its technical body of Institutional Procurement and covered by the institutional planning previously approved by the CONAC.

(As amended by Article 2 of Executive Decree No. 40729 of October 19, 2017)

18

The Executive Director of the SINAC shall form part of the CONAC and as such shall have voice and vote, except in those cases in which aspects are discussed in which the Executive Director could have a conflict of interest, which shall be defined by the respective agreement taken by an absolute majority of the members present of the CONAC.

19

The Executive Director shall be responsible for exercising the legal representation of the SINAC for budget execution and administrative management within the limits that the CONAC confers upon his or her powers and faculties.

Of the Conservation Areas

SECTION V

20

The Conservation Areas are administratively delimited territorial units, each governed by its own development and administration strategy, which corresponds to the scope of territorial competence of the same and responds to the execution and follow-up of regional sectoral actions of the National Development Plan and the political guidelines of each sector at the regional level.

In accordance with the provisions of Article 28 of the Biodiversity Law, the territorial division of the Conservation Areas shall be established via Executive Decree. Consequently, it is the responsibility of the Minister of Environment and Energy to establish the Conservation Areas and define the territorial limits that are technically most advisable for each Conservation Area, for which purpose he or she shall take into consideration the recommendations made to that effect by the CONAC.

The geographical limits of each conservation area must be based on technical studies that seek to maintain ecologically identified processes, scientifically identified. They must also be based on the principle of administrative direction and coordination, for which purpose it shall be sought that said limits coincide with the regions established by MIDEPLAN for planning and economic development. All with the purpose of achieving the objectives that the Biodiversity Law establishes for the SINAC.

The Conservation Areas may be divided into territorial subunits called Subregions of the Conservation Areas, based on the respective technical studies, maintaining the principle of administrative direction and coordination. The Subregions of the Conservation Areas shall be governed by the same development and administration strategy of the Conservation Areas and shall have an office.

(As amended by Article 7 of Executive Decree No. 40054 of October 19, 2016 "Regionalization of the Ministry of Environment and Energy")

21

The SINAC shall be constituted by the following eleven Conservation Areas:

I. Guanacaste Conservation Areas

Comprises the cantons of Liberia and La Cruz. In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons and including the limits of the Rincón de la Vieja and Guanacaste National Parks.

II. Tempisque Conservation Area

Comprises the Cantons of Carrillo, Hojancha, Nandayure, Nicoya, Santa Cruz and the districts of Cóbano, Lepanto and Paqueras (Canton of Puntarenas), the Gulf of Nicoya and its Islands. In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons.

III. Arenal Tempisque Conservation Area

Comprises the Cantons of Abangares, Bagaces, Cañas, Tilarán. In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons and including the limits of the Volcán Tenorio National Park, the Miravalles, Tenorio and Arenal Monteverde Protected Zones.

IV. Tortuguero Conservation Area

Comprises the Cantons of Guácimo, Pococí. In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons and including the Barra del Colorado National Wildlife Refuge.

V. La Amistad Caribe Conservation Area

Comprises the Cantons of Limón, Matina, Siquirres and Talamanca. In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons and including the Río Pacuare Forest Reserve and Barbilla National Park.

VI. Osa Conservation Area

Comprises the Cantons of Corredores, Golfito and Osa. In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons.

VII. La Amistad Pacífico Conservation Areas

Comprises the Cantons of Coto Brus, Pérez Zeledón and Buenos Aires. In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons and including the Chirripó National Park.

VIII. Central Conservation Area

Comprises the cantons of Acosta, Aserrí, Alajuela (except the district of Sarapiquí), Alajuelita, Alvarado, Atenas, Barva, Belén, Cartago, Curridabat, Desamparados, Dota, Escazú, Flores, Goicoechea, Grecia (except the district of Río Cuarto), Heredia, Jiménez, La Unión, León Cortés, Montes de Oca, Mora, Moravia, Naranjo, Oreamuno, El Guarco, Palmares, Paraíso, Poás, Puriscal, San Isidro, San José, San Pablo, San Rafael, San Ramón (except the district of Peñas Blancas), Santa Ana, Santa Bárbara, Santo Domingo, Tarrazú, Tibás, Turrialba, Turrubares, Valverde Vega (except the district of Toro Amarillo), Vásquez de Coronado, Zarcero (except Palmira). In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons and including the Volcán Poás, Braulio Carrillo, Tapantí Macizo Cerro de la Muerte National Parks, the Río Toro and Zona La Selva Protected Zones, the Cordillera Volcánica Central Forest Reserve, the Alberto Manuel Brenes Mora Biological Reserve, and the Río Macho Forest Reserve.

(As amended the preceding subsection by Article 2 of Executive Decree No. 40479 of June 29, 2017)

IX. Central Pacific Conservation Area

Comprises the cantons of Quepos, Esparza, Garabito, Montes de Oro, Orotina, Parrita, San Mateo, Puntarenas (except the Districts of Cóbano, Lepanto and Paquera). In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons and including the Montes de Oro Protected Zone, the Peñas Blancas Wildlife Refuge, the Carara National Park and the Isla San Lucas National Wildlife Refuge.

(As amended the preceding subsection by Article 2 of Executive Decree No. 40479 of June 29, 2017)

X. Arenal Huetar Norte Conservation Area

Comprises the Cantons of Guatuso, Los Chiles, San Carlos, Sarapiquí, Upala. In addition to the districts of Sarapiquí (Canton of Alajuela), Río Cuarto (Canton of Grecia), Peñas Blancas (Canton of San Ramón), the District of Palmira (Canton of Zarcero) and the District of Toro Amarillo (Canton of Valverde Vega). In addition to the limits of the protected areas contained in said cantons and including the Volcán Arenal and Juan Castro Blanco National Parks.

XI. Marina Cocos Conservation Area

Comprises the exclusive economic zone of the Pacific Ocean of Costa Rica that includes the ecosystems associated with the Isla del Coco National Park, the Montes Submarinos Marine Management Area and any marine areas that the country defines as being of ecological or biological significance.

(As amended the preceding subsection by Article 2 of Executive Decree No. 40479 of June 29, 2017) (As amended by Article 8 of Executive Decree No. 40054 of October 19, 2016 "Regionalization of the Ministry of Environment and Energy")

22

The AC shall be composed of:

  • a)The Regional Council of the Conservation Area, established by the Biodiversity Law.
  • b)The Directorate of the Conservation Area.
  • c)The Technical Directorate of the Conservation Area.
  • d)The Scientific-Technical Committee of the Conservation Area.
  • e)The Directorate of Protected Wild Areas.
  • f)The Directorate of forest resources and wildlife.
  • g)The Financial Administration Body.
  • h)The Subregional Offices of the Conservation Area.
  • i)The Local Councils created by the Biodiversity Law.
  • j)The Administration of each Protected Wild Area when it has one.

(As added the preceding subsection by Article 3 of Executive Decree No. 40479 of June 29, 2017) (As amended by Article 9 of Executive Decree No. 40054 of October 19, 2016 "Regionalization of the Ministry of Environment and Energy")

23

It is an organizational unit that executes the guidelines on environmental matters for the conservation and management of biodiversity in the territory under its competence, within the framework of sustainable development and the provisions of the Forestry Law, Wildlife Law, Protected Areas Law, and Biodiversity Law.

24

The AC may establish the Subregional offices necessary to ensure the provision of services derived from the application of the Biodiversity Law and related laws.

(As amended by Article 10 of Executive Decree No. 40054 of October 19, 2016 "Regionalization of the Ministry of Environment and Energy")

25

The functions of the Director of the Conservation Area shall be all those indicated in the legal and technical order binding on his or her duties as hierarchical superior in the geographical area under his or her charge; in addition, he or she shall ensure the establishment of the administrative structure of the Conservation Area, having to consider those programs that are proposed by the CORAC as mandatory and approved by the CONAC.

The Director of the AC may establish the territorial subunits necessary for the good performance of the Conservation Area, based on the respective technical studies and with the recommendation of the corresponding Scientific-Technical Committee.

Each Director must implement, evaluate, and systematize, in the AC, the policies, guidelines, methodologies, norms, and strategies, and shall also execute the directives issued by the respective CORAC, by the CONAC, and by the Executive Secretariat.

Also, he or she shall ensure the integration and proper functioning of the Scientific-Technical Committee and the Financial Administration Body, as well as the training, supervision, and well-being of the personnel of the AC.

26

The Scientific-Technical Committee of each Conservation Area shall be composed of representatives of: the coordinators of programs or processes of the Conservation Areas, those responsible for the territorial units, legal advisors, and administrators of ASP, at the discretion of the Director. It shall be chaired by the Director of the Conservation Area. This Committee shall be exclusively technical in nature and shall be the highest advisory body for analyzing, discussing, and formulating plans and strategies to be executed in the Conservation Areas.

Its composition may be expanded at the Director's discretion, incorporating officials or persons external to the AC for the discussion of specific matters. It must meet at least quarterly.

27

The general functions of this body shall be:

  • a)Propose to the CONAC the general guidelines to form the mechanisms and instruments of financial administration for the System, which shall include at least mechanisms and plans for investment, financing, distribution, evaluation, control and follow-up, as well as transparency of the processes.
  • b)Establish a mechanism for permanent and updated information on the administrative-financial management of the System.
  • c)Manage the search for financial resources for the System.

The members of this Body shall be defined by the Executive Director of the System and shall be no fewer than five nor more than seven.

28

The general functions of this body shall be:

  • a)Propose to the respective CORAC the general guidelines to form the mechanisms and instruments of financial administration for the Regional Councils of each conservation area, which shall include at least mechanisms and plans for investment, financing, distribution, evaluation, control and follow-up, as well as transparency of the processes.
  • b)Establish a mechanism for permanent and updated information on the administrative-financial management of the Conservation Area.
  • c)Manage the search for financial resources for the Conservation Area.
  • d)Manage the constitution of a patrimonial Fund for the Conservation Area or other mechanisms.

The foregoing based on the provisions stipulated by the CONAC according to Article 33 of the Biodiversity Law.

The members of this Body shall be defined by the Director of the Area and shall be no fewer than five nor more than seven.

29

Each AC shall have at least one national Commissioner and, if deemed necessary, an international Commissioner, at the discretion of the Scientific-Technical Committee.

In accordance with the provisions of the Biodiversity Law, the Commissioner shall carry out, among other functions:

  • a)Contribute to facilitating the establishment of coordination and cooperation relationships between the Conservation Area and the international community, political spheres, institutional hierarchies, and sources of technical and financial cooperation.
  • b)Identify potential sources of cooperation at the national and international level.
  • c)Actively participate in the design, implementation, and evaluation of the strategies for the consolidation of the Conservation Area and in the search for financial and technical resources.

The Regional Councils of Conservation Areas

SECTION VI

30

The Regional Councils of Conservation Areas, hereinafter referred to as CORAC, shall have a President, a Vice President, a treasurer, a secretary, two members, and a fiscal, all elected from among its members, as well as the Director of the respective Conservation Area, who shall always serve as Executive Secretary and therefore shall form part of the CORAC and shall have voice and vote. The Fiscal shall have voice but no vote.

31

To elect the members of the CORAC, the Director of the Conservation Area of the SINAC, with the support of the Department of Governance and participation of the Executive Secretariat, shall issue the corresponding public call, seeking broad participation of legally constituted community and non-governmental organizations interested, public institutions, and the Municipality or Municipalities whose scope of work is developed in the respective Conservation Area.

The call must be made one month prior to its holding. The Assembly shall begin with the accredited representatives who are present.

At least 3 non-governmental organizations, 3 community organizations, and 3 public institutions must participate. In the event that there are not 3 organizations or institutions of this type in the Conservation Area, at least one shall be accredited. In Conservation Areas where the indicated organizations do not exist, the Municipality or Municipalities shall be responsible for integrating the Council in coordination with the Director of the Conservation Area.

In the Municipal sector, the Municipalities that form part of the Conservation Area shall participate, which shall be at least one and shall always have a representative before the Regional Council.

The call shall be made in ordinary form whenever it is necessary to elect any of the members of the CORAC, as established in this Regulation. The convened sectors must appoint and accredit before the Executive Secretariat of the CORAC a titular representative and an alternate representative who shall substitute the titular in their absence. Each duly accredited titular representative shall have the right to voice and vote, as well as to elect and be elected as a representative in the CONAC.

(As amended by Article 2 of Executive Decree No. 40479 of June 29, 2017)

32

Any duly accredited representative may participate in the elective positions, which shall be elected by simple majority, always appointing a titular representative of each organization or sector and their respective alternate.

The positions to be elected must be distributed among at least each of the following sectors: the Municipalities, community organizations, non-governmental organizations all legally constituted, public institutions present in the Conservation Area. A municipal representative must always be elected.

The corresponding swearing-in shall be carried out by the Executive Secretary of the CORAC, in the same assembly for the election of the members of the CORAC or in another official act within 15 days following their appointment. The integration of the positions of the CORAC shall take place in the first ordinary session following the Assembly.

The representative of each Municipality must be accredited before the assembly by means of a Municipal Council agreement.

The representatives of each of the sectors shall meet within the assembly to elect their proprietary and alternate representative for the integration of the respective CORAC.

33

The members of the Regional Council shall be appointed to their positions for a term of three years. When any of the proprietary members cannot continue exercising the position or has been removed, the alternate shall assume it until a public call is made for the appointment of the representative of the corresponding sector.

(As amended by Article 12 of Executive Decree No. 40054 of October 19, 2016 "Regionalization of the Ministry of Environment and Energy")

34

The members of the CORAC may be removed at any time, upon request by the organization or sector they represent or for any of the following causes: failure to fulfill their functions, conduct contrary to the purposes and principles established in the Biodiversity Law and other related laws, all by agreement of the CORAC.

The agreement of the CORAC for the removal of any of its members must be taken by qualified majority.

35

Persons who find themselves in any of the following situations may not be members of the Regional Councils of Conservation Areas:

  • a)Being delinquent debtors of the treasury.
  • b)Being related to each other or to another member of the Council, or to any of the Directors of the SINAC, by consanguinity or affinity up to the third degree inclusive. As well as the cases provided for by the General Law of Public Administration in Articles 230 to 238.
  • c)Those declared ineligible to hold public office by virtue of a final judicial sentence.
  • d)Those who have been sanctioned or convicted for environmental or economic infractions or crimes.
  • e)Those public officials covered by the impediments and prohibitions established in the Law against Corruption and Illicit Enrichment in the Public Function No. 8422, published in La Gaceta No. 212 of October 29, 2004.
  • f)A single person may not be a member of two Regional Councils simultaneously, but an organization may be represented in more than two Regional Councils.
  • g)Being an official of the National System of Conservation Areas.
36
  • a)Attend the ordinary and extraordinary meetings to which they are convened. In the event that the proprietary member cannot attend due to reasons of fortuitous event or force majeure, they must arrange for the participation of their respective alternate.
  • b)Submit reports to the Regional Council, when appropriate or when requested.
  • c)Communicate to the sector or instance they represent the agreements, decisions, policies, work plans, programs, and everything decided by the CORAC and render written reports, at least once a year or when requested by the sector or instance.
  • d)Execute the agreements and commitments assigned to them.
  • e)Maintain confidentiality regarding the matters dealt with in the Regional Council in accordance with the legal order.
  • f)Any other duty assigned by national legislation or the Regional Council.
37

The representatives before the Regional Council shall not earn a salary or any payment by way of per diems, but they may be reimbursed for expenses for transportation, food, and others incurred by reason of their functions, subject to the economic content of the Conservation Area for this purpose.

38

Each Regional Council must draft its own operating Regulations based on the general guidelines issued by the CONAC, which must be consistent with this Executive Decree and with the Costa Rican legal order.

Said Regulations must be submitted to the National Council of Conservation Areas for final approval, within a minimum period of three months after their approval in the CORAC.

The Operating Regulations of each CORAC shall establish a percentage of the total economic income of the Conservation Areas for the functioning of the CORAC, in accordance with technical and administrative studies prepared by the respective Financial Administration Body of the Conservation Area.

Each Regional Council must prepare, with the advice of the Director of the Conservation Area and the respective Scientific-Technical Committee, an Annual Plan of activities and of the economic requirements necessary to fulfill said Plan.

39

The functions of the Regional Council of the Conservation Areas are established in Article 30 of the Biodiversity Law.

The CORAC must maintain close coordination with the other bodies of the Conservation Area in the different areas of institutional management within the scope of its competence.

40

Each Regional Council must meet at least once a month in ordinary form. To hold an ordinary session, the Executive Secretary of the CORAC shall send a call via email or fax (unless the Council authorizes other means) at least fifteen calendar days in advance. To meet in extraordinary session, a written call from the Executive Secretary of the CORAC shall always be necessary, at the request of the President or of half plus one of the members of the Council.

For the Regional Council to validly convene, the presence of half plus one of the members shall be necessary. In the event that there is no quorum, the meeting shall be suspended, making a record of it in the respective minutes, which must be drawn up, with the indication of the persons present.

The Regional Council may give hearings during the sessions to those who formally request it in writing to address a specific matter and may invite different specialists to its sessions or appoint ad hoc advisors to analyze complex topics or specific aspects of its work, who shall participate in the meetings with voice but without vote.

41

The functions of the President shall be the following:

  • a)Exercise the representation of the Regional Council of the respective Conservation Area before other public and private entities.
  • b)Chair the sessions of the Regional Council.
  • c)Decide any matter in the event of a tie, in which case he or she shall have a casting vote.
  • d)Ensure that the Regional Council complies with the policies, laws, and Regulations relating to its function, as established by the legal and technical order binding on the SINAC.
  • e)Render reports to the Regional Council when required.
  • f)Sign the minutes of the Regional Council.
  • g)Any other function assigned by national legislation or by the Regional Council.
42
  • a)Call ordinary and extraordinary sessions.
  • b)Prepare the agenda, taking into account, where applicable, the requests of the other members formulated at least three days in advance.
  • c)Draw up the minutes of the sessions of the Regional Council and keep the corresponding minute book up to date.
  • d)Sign the minutes of the Regional Council.
  • e)Maintain an archive of all documentation issued or sent to the Regional Council.
  • f)Call the assemblies referred to in Article 29 of the Biodiversity Law and chair them and draw up the minutes of these assemblies.
  • g)Maintain permanent communication with the Local Councils and other members of the CORAC.
  • h)Facilitate the transfer of information throughout the structure of the AC.
  • i)Prepare quarterly reports on the level of implementation of the agreements for submission to the CORAC.
  • j)Execute the agreements and resolutions of the CORAC.
  • k)Any other function assigned by the CORAC.
43
  • a)Assist the Executive Secretary with the execution of the agreements adopted by the CORAC.
  • b)Maintain permanent communication with the local councils and other members of the CORAC.
  • c)Assist in the drafting of the minutes.
  • d)Any other function assigned by the CORAC.
44

The functions for the remaining members shall be those established by the General Public Administration Act (Ley General de la Administración Pública).

45

For each session, the Executive Secretary of the CORAC shall prepare digital or handwritten minutes (acta), which shall contain an indication of the persons attending, as well as the place and date of the session, the agenda, aspects of the deliberation, the manner and result of the voting, and the content of the agreements. The minutes shall be approved at the next ordinary session. Prior to such approval, the agreements adopted at the respective session shall lack finality, unless the members present agree to their finality by a vote of two-thirds of all members present.

In the event of disagreement by any member of the Council on a specific topic, at that member's request, the Executive Secretary of the CORAC must record this in the respective minutes and must proceed to affix the signatures of those members who are opposed to what was agreed, thus complying with the provisions of Articles 56, subsection 3) and 57, subsection 1) of the General Public Administration Act (Ley General de la Administración Pública) No. 6227; likewise, the Council member shall be exempt from any responsibilities that could, in their case, derive from the agreements. In all cases, the minutes shall be signed by the President and the Executive Secretary of the CORAC. Once the minutes are signed, the legend "last line" (última línea) must be included in the following blank space, such that anything written subsequently on that same folio shall be invalid.

46

Any internal or working document used in the Regional Council may be consulted by interested parties and shall be considered public and accessible without any limitation, except as provided in Article 273 of the General Public Administration Act (Ley General de la Administración Pública) and the Undisclosed Information Act (Ley de Información no Divulgada), No. 7975, published in La Gaceta No. 12 of January 18, 2000.

47

The agreements of the Regional Councils shall be subject to an appeal for reversal (recurso de revocatoria) before the same Council.

48

For all matters not provided for in this section of these Regulations, the provisions of the General Public Administration Act (Ley General de Administración Pública) regarding collegiate bodies (órganos colegiados) shall apply.

Local Councils

SECTION VII

49

In Conservation Areas (Áreas de Conservación) where technical and administrative complexity is demonstrated, Local Councils (Consejos Locales) may be created by agreement of the Regional Council of the Conservation Area, the composition of which shall be defined in the respective creation agreement.

The CORAC may request a technical recommendation from the respective Technical Scientific Committee (Comité Científico Técnico) on the technical and administrative complexity justifying the creation of one or more Local Councils—COLAC—in each Conservation Area (AC).

50

The functions and territorial scope of the COLAC shall be established in the respective creation agreement, but its management shall always be subject to the development and administration strategy defined by the corresponding CORAC.

Said Local Councils report to the Regional Council of the respective Conservation Area in matters concerning their functions and management; therefore, it shall be the latter that defines their guidelines for action and regulation.

The Councils shall be organized under the Biodiversity Act (Ley de Biodiversidad) and in accordance with the rules governing the functioning of collegiate bodies (órganos colegiados) under the General Public Administration Act (No. 6227), insofar as compatible with the creation agreement of said Councils.

51

This shall be defined in the creation agreement issued by the respective CORAC, for which it may consider the criteria of technical and administrative complexity justifying their creation.

Each Local Council of the Conservation Areas shall establish its own Bylaws (Reglamento), which shall be submitted to the Regional Council of the respective Conservation Areas for final approval.

Procedure for the Appointment of Directors of Conservation Areas

SECTION VIII

52

The appointment procedure for the directors of Conservation Areas shall be carried out at all stages in full respect of the constitutional principles of Public Employment (Empleo Público), based on the provisions of Articles 191 and 192 of the Political Constitution.

53

The procedure shall be divided into two stages: formation of the shortlist (terna) and appointment.

  • a)Shortlist formation stage: This shall be the responsibility of the Regional Council of the respective Conservation Area, in accordance with the provisions of Article 30, subsection 4) of the Biodiversity Act (Ley de Biodiversidad), with the support of the Human Resources Unit of the Executive Secretariat of SINAC. This stage shall include at least the following.

(Thus amended the preceding subsection by Article 2 of Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 44859 of December 18, 2024) a.1. Participation of the interim Director of the AC: At the session where the decision is made to open the competition, whoever holds the position or the vacancy being competed for on an interim basis must declare their intention to participate, and if affirmative, must abstain from doing so in any related session of the Council; and an ad hoc secretary shall be appointed from within the Regional Council itself who shall be solely responsible for matters related to the competition; in this vein, the Council shall schedule extraordinary sessions solely for this processing. It shall continue to meet ordinarily to address other matters within its competence.

a.2. Pre-qualification of Applications: Once the applications are opened, the CORAC shall proceed to evaluate them and shall select a list of candidates (nómina de candidatos) for the preparation of the shortlist (terna).

a.3. Receipt of the file (expediente): The Executive Secretariat of the CONAC shall be responsible for receiving the file (expediente), which must contain all the background information of the competition and the shortlist (terna) submitted by the Regional Council of the AC for the appointment of the Directors of Conservation Areas.

  • b)Selection: For the selection of a candidate, a majority of three-quarters of those present shall be required.

In the entirety of the established procedure, it is understood that the Director of the Conservation Area who has participated in the competition may not be present at the CONAC sessions where the appointment is discussed, whether or not they have been selected within the shortlist (terna).

54

The Minister of Environment and Energy shall appoint, on an interim basis and as an additional duty assignment (recargo de funciones), a Director for each Conservation Area. Always as an additional duty assignment (recargo) and on an interim basis, the same official may be appointed Director of two or more Conservation Areas.

The foregoing, until the Budgetary Authority (Autoridad Presupuestaria) approves the creation of the positions that allow appointments to be made in accordance with the provisions of the Biodiversity Act (Ley de Biodiversidad) and its Regulations.

Once SINAC has these positions, the Regional Council of each Conservation Area must carry out the procedure for appointing the Directors of Conservation Areas positions, as provided for in the Regulations to the Biodiversity Act, once the institution has the established position and the budgetary content.

The official designated on an interim basis with the additional duty assignment (recargo) of Director may participate in the procedure established for appointment to the Director position once SINAC has the positions for said positions.

Likewise, after the appointment to the Director position has been made and in the event that the post becomes vacant, the Minister of Environment and Energy may designate an interim director while proceeding as provided for in the Biodiversity Act and its Regulations.

(Thus amended by Article 13 of Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 40054 of October 19, 2016, "Regionalization of the Ministry of Environment and Energy")

Financial Organization of SINAC

SECTION IX

55

In application of Article 37 of the Biodiversity Act and in accordance with the guidelines defined by the CONAC for all of SINAC, the CORACs shall establish the areas for the payment for environmental services (pago de servicios ambientales) based on the criteria that the Technical Scientific Committee recommends for this purpose.

56

Income from concessions for non-essential services (concesiones de servicios no esenciales), payment for environmental services (pago por servicios ambientales), the application of alternative judicial and administrative measures, and royalties from biodiversity utilization contracts, shall be allocated entirely to the Protected Wild Area (ASP) or the Conservation Area (AC) that generated them, through the mechanisms and provisions established by current regulations.

57

In order to grant concessions for the non-essential services and activities cited in Article 39 of the Biodiversity Act within the State Protected Wild Areas, the constitutional principles of Administrative Contracting (Contratación Administrativa) shall apply, considering the provisions expressly established in the third paragraph of the supra-cited article of Law No. 7788.

The Executive Secretariat shall propose to the CONAC the respective procedures and mechanisms for monitoring and oversight thereof.

For the definition of other non-essential services not mentioned by law, the CORAC may request the opinion of the Technical Scientific Committee of the AC.

58

For the granting of concessions for non-essential services in Protected Wild Areas, the General Management Plan (Plan General de Manejo) of the ASP shall be the technical tool to be used as a basis, and other complementary planning instruments may be considered. ASPs that do not have a planning instrument must carry out the technical studies supporting the granting of the concession.

59

SINAC shall set the fees (tarifas) through a methodology that considers both the operating costs of each ASP and the costs of the services provided, taking into account technical criteria that allow for defining differentiated prices for entry fees (tarifas de ingreso) to the ASPs, as well as for the provision of services. The development of this methodology shall be coordinated by the Executive Secretariat of SINAC and presented to CONAC for its approval, subsequent formalization, and application in all Conservation Areas.

60

The transfers referred to in Article 43 of the Biodiversity Act, for the concept of the National Parks Stamp (Timbre de Parques Nacionales), must be transferred quarterly, in full and in a timely manner, to the single treasury accounts of SINAC and CONAGEBIO by the collecting entities, in accordance with Article 7 of Law No. 6084, and Articles 19, 22 and 43 of the Biodiversity Act.

The Regional Councils, through the Regional Directorate of the AC, shall coordinate with the Municipalities the necessary actions so that the percentage corresponding to them, in accordance with subsections 1) and 5) of Article 43 of the Biodiversity Act, is used for the formulation and implementation of local Sustainable Development strategies.

The ACs and the Technical Office of CONAGEBIO shall coordinate with the Municipalities the submission of information on what has been collected under subsections 1) and 5) of Article 43 of the Biodiversity Act. Efforts shall be made to ensure that this submission is made by the Municipalities before August 15 of each year.

61

The Financial Administration Body (Órgano de Administración Financiera) of the System must prepare and propose to the CONAC a Regulation for the operation of financial funds, integrating all sources of resources and in accordance with the applicable regulations for the administration of public funds.

Conservation and Sustainable Use of Ecosystems and Species

CHAPTER III

62

For the application of Article 51 of the Biodiversity Act, SINAC shall establish the Classification System for Ecoregions and Ecosystems of Costa Rica (Sistema de Clasificación de Ecorregiones y Ecosistemas de Costa Rica) and its components, with the purpose of taking appropriate measures for the mitigation, control, restoration, recovery, and rehabilitation thereof.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 42450 of June 1, 2020)

63

The Advisory Commission for the Maintenance of Ecological Processes (Comisión Asesora del Mantenimiento de los Procesos Ecológicos, CAMPE) is hereby created, with the purpose of recommending the scientific-technical norms for the maintenance of vital ecological processes inside and outside the ASPs, especially activities related to human settlements, agriculture, tourism, and industry or any other that affects such processes.

The inter-institutional Commission shall coordinate with the competent public entities the formalization of the scientific-technical norms indicated above.

64

This commission shall be composed of:

  • a)The Executive Director of SINAC.
  • b)The Executive Director of the Technical Office of CONAGEBIO.
  • c)The Executive Secretariat of SETENA.
  • d)A representative of the MAG.
  • e)A representative of the ICT.
  • f)A representative of the INVU.
  • g)A representative of the Ministry of the Presidency.

For each specific topic, the commission may invite representatives of other institutions and organizations.

65

The coordination of this commission shall fall jointly to the Executive Director of SINAC and the Executive Director of CONAGEBIO.

66

For the definition of the national lists of native species with reduced populations and in danger of extinction, a National Commission for the Conservation of Endangered Species (Comisión Nacional para la Conservación de Especies Amenazadas, CONACEA) is created, which shall prepare and periodically review them. The commission shall be composed of:

  • a)A representative of the CITES Scientific Committee for Costa Rica.
  • b)A representative of the CITES administrative authority for Costa Rica.
  • c)A representative of the Executive Secretariat of SINAC, who shall coordinate the commission and be designated by the Executive Director.
  • d)A representative of INCOPESCA.
  • e)A representative of the Technical Office of CONAGEBIO, designated by the Executive Directorate.

The Commission may consult with or seek advice from experts or specialists on specific topics.

67

Any natural or legal person who demonstrates, under solid scientific evidence, the threat to a species may submit the request to CONACEA for its analysis. This Commission must issue its recommendation for the inclusion of the species in the respective list.

68

The in situ and ex situ species conservation programs shall be implemented by SINAC, whether outside or inside its Protected Wild Areas, and by CONAGEBIO as appropriate, in coordination with other related institutions and organizations.

SINAC shall promote in situ conservation through mechanisms and instruments in accordance with the provisions of the Costa Rican legal system, including biological corridors among others.

69

For the priority attention to the protection and consolidation of the ASPs, SINAC shall promote the development and formalization of a national monitoring program that allows for determining the degree of fulfillment of the creation objectives of the ASPs and the biological corridors that interconnect them, both in terms of management effectiveness and the ecological integrity of their ecosystems.

70

For the purpose of classifying the different management categories of Protected Wild Areas, the following technical criteria are established for each of them:

  • a)Forest Reserves (Reservas Forestales): Geographical areas formed by forests or lands of forest suitability whose main purpose is the protection of forest genetic resources to ensure the long-term sustainable national production of forest resources, and by those forest lands that by nature are especially suitable for this purpose.
  • b)Protective Zones (Zonas Protectoras): Geographical areas formed by forests or lands of forest suitability, where the main objective is the regulation of the hydrological regime, the protection of soil and watersheds.
  • c)National Parks (Parques Nacionales): Geographical areas, terrestrial, marine, marine-coastal, freshwater, or a combination thereof, of national importance, established for the protection and conservation of natural beauties and biodiversity, as well as for public enjoyment. These areas feature one or more ecosystems in which the species, habitats, and geomorphological sites are of special scientific, cultural, educational, and recreational interest or contain a natural landscape of great beauty.
  • d)Biological Reserves (Reservas Biológicas): Geographical areas possessing terrestrial, marine, marine-coastal, freshwater ecosystems, or a combination thereof, and species of particular interest for conservation. Their main purposes shall be the conservation and protection of biodiversity, as well as research.
  • e)National Wildlife Refuges (Refugios Nacionales de Vida Silvestre): Geographical areas possessing terrestrial, marine, marine-coastal, freshwater ecosystems, or a combination thereof. Their main purposes shall be the conservation, research, increase, and management of wild flora and fauna, especially those that are endangered.

For purposes of classification, there are three classes of national wildlife refuges:

e.1) State-owned Refuges (Refugios de propiedad estatal). Those in which the areas declared as such belong entirely to the State and are public domain. Their administration shall correspond exclusively to SINAC. Their main objectives are: the conservation, research, and management of wild flora and fauna, especially those species that are officially declared by the country as endangered or with reduced populations, as well as migratory species and endemic species. As they are part of the State's natural heritage, only research, training, and ecotourism activities may be carried out.

e.2) Privately-owned Refuges (Refugios de propiedad privada). Those in which the areas declared as such belong entirely to private parties. Their administration shall correspond to the property owners and shall be supervised by SINAC. Their main objectives are: the conservation, research, and management of wild flora and fauna, especially those species that are officially declared by the country as endangered or with reduced populations, as well as migratory species and endemic species. On the lands of privately-owned refuges, only productive activities may be carried out in accordance with the provisions of the Regulations of the Wildlife Conservation Act (Ley de Conservación de la Vida Silvestre), Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 32633-MINAE, of March 10, 2005, published in La Gaceta No. 180 of September 20, 2005.

e.3) Mixed-ownership Refuges (Refugios de propiedad mixta). Those in which the areas declared as such belong partly to the State and partly to private parties. Their main objectives are: the conservation, research, and management of wild flora and fauna, especially those species that are officially declared by the country as endangered or with reduced populations, as well as migratory species and endemic species. Their administration shall be shared between the private owners and SINAC, such that on lands owned by the State, only the activities previously indicated for state-owned refuges, set out in subsection i), may be carried out, while on privately-owned lands, the activities indicated for privately-owned refuges, set out in subsection ii), may be carried out, respecting the respective criteria and requirements.

Regarding the dimensions and characteristics permitted for the different types of activities and projects to be developed within privately-owned refuges and on the private portion of mixed-ownership refuges, refer to the Regulations of the Wildlife Conservation Act.

  • f)Wetlands (Humedales): Geographical areas containing ecosystems of national importance dependent on aquatic regimes, natural or artificial, permanent or temporary, lentic or lotic, fresh, brackish, or saline, including marine extensions up to the posterior limit of marine phanerogams or coral reefs or, in their absence, up to six meters in depth at low tide, whose main function is the protection of said ecosystems to ensure the maintenance of their ecological functions and the provision of environmental goods and services.
  • g)Natural Monuments (Monumentos Naturales): Geographical areas containing one or more natural elements of national or cantonal importance. They shall consist of natural places or objects that, due to their unique or exceptional character, scenic beauty, or scientific value, are resolved to be incorporated into a protection regime. They shall be created by the Ministry of Environment and Energy and administered by the respective municipalities.
  • h)Marine Reserves (Reservas Marinas): Coastal and/or oceanic marine areas that primarily guarantee the maintenance, integrity, and viability of their natural ecosystems, benefiting human communities through the sustainable use of their resources, characterized by low impact according to technical criteria. Their main objective is to conserve ecosystems and habitats for the protection of marine species.
  • i)Marine Management Areas (Áreas Marinas de Manejo): Coastal and/or oceanic marine areas that are subject to activities to guarantee the protection and maintenance of marine biodiversity in the long term, and that generate a sustainable flow of natural products and environmental services to communities. Their main objectives, in hierarchical order, are as follows: to guarantee the sustainable use of marine-coastal and oceanic resources; to conserve biodiversity at the ecosystem, species, and gene levels; and to maintain environmental services, cultural, and traditional attributes.
  • j)Urban Natural Parks (Parques Naturales Urbanos, PANU) are geographical areas located within urban zones, possessing terrestrial and coastal ecosystems of scenic, biological, recreational, and ecotourism value, whose importance lies in the need to protect and conserve their biodiversity. Their main objectives are: a) preservation of remaining natural ecosystems, especially those poorly represented in other management categories; b) carbon capture; c) recreation and ecotourism; d) fostering biological connectivity with the city's greenway as well as with urban rivers; e) restoration, conservation, and maintenance of ecosystem services for the enjoyment of inhabitants and visitors; f) scientific research on premontane biodiversity and ecosystems; g) scientific research for the adaptation of cities to the effects of climate change; h) prevention of the risk of natural disasters in urban areas; i) revitalizing the local economy through the promotion of low-impact productive activities, framed within the green economy, that promote conservation, the primacy of biodiversity, and local development." (Thus added the preceding subsection j) by Article 11 of Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 42742 of February 24, 2021, Creation and regulation of the management category called Urban Natural Parks (Parques Naturales Urbanos, PANU), and of a National Program for their promotion and implementation")
71

For the declaration, modification, or change of management category of ASPs, a technical report must be prepared, which shall be coordinated by the respective SINAC instance.

72

The technical report for the purposes of the preceding article must contain the creation objectives for the proposed area and recommendations on the most appropriate management category, with the corresponding technical justifications. Among the criteria used to prepare this report, define the objectives, and issue such recommendations, at least the following shall be considered:

  • a)Relevance and fragility of the ecosystems, wild populations, geological or geomorphological attributes included in the proposed area.
  • b)Estimated dimensions of the most relevant ecosystems, geological or geomorphological attributes contained in the proposed area.
  • c)Conservation status of said ecosystems, most relevant wild populations, geological or geomorphological attributes, and proven potential for ecological recovery of degraded sites within the proposed area.
  • d)Relevance and nature of the environmental goods and services supplied by the proposed area to neighboring local communities.
  • e)Proven potential of the proposed area for those uses that are compatible with the recommended management category.
  • f)Land tenure regime (state, private, or mixed) in the proposed area.
  • g)Existence of sufficient financial resources to acquire the lands of the proposed area and ensure its adequate protection and management in the long term.
  • h)Mandatory consultation (consulta obligatoria) with indigenous populations or local communities that may be affected or impacted by the creation or modification of Protected Wild Areas.

Said report, with the pertinent documents, must be sent to the CORAC for its consideration and, if appropriate, forwarded to the CONAC for corresponding action.

When the modification implies raising the existing management category, the respective technical report must also include a presentation of the concrete reasons motivating the proposed change in the management category.

73

SINAC must define, develop, and promote management actions to achieve the conservation, restoration, recovery, and rehabilitation of ecosystems and their components, based on scientific studies, management plans (planes de manejo), or other planning instruments for the Protected Wild Areas, in accordance with the objectives of their declaration, including management and/or eradication of invasive exotic species, recovery of soils and vegetation cover (cobertura vegetal), forest fire control and prevention, natural disaster mitigation, control of populations of opportunistic native species, and regulation of hydrological cycles.

EDUCATION AND PUBLIC AWARENESS (Thus amended the preceding chapter by Article 9 of Executive Decree (Decreto Ejecutivo) No. 40725 of October 18, 2017 "Creates the Inter-institutional Commission for the Management of Knowledge and Information on Biodiversity (Comisión Interinstitucional para la Gestión del Conocimiento y la Información sobre Biodiversidad, CIGECIB) and declares the Informatic Platform for the management of national knowledge and information on biodiversity of Public Interest")

CHAPTER IV:

74

The Inter-institutional Commission for Education and Public Awareness (Comisión Interinstitucional para la Educación y Conciencia Pública, CIECOP) is hereby created, for technical advisory and coordination with the pertinent public and private institutions and other related instances and initiatives, whose functions shall be:

  • a)Propose non-formal education policies and programs and advise on formal education policies and programs that incorporate the knowledge and value of the components of biodiversity, such as genes, species and ecosystems, the associated knowledge, the causes that threaten and reduce them, and the sustainable use of said components.
  • b)Propose coordination mechanisms among the relevant public institutions to include the component of education and public awareness on the conservation and sustainable use of the elements of biodiversity in the projects developed by them in the environmental field, specifically in the zone where the projects will be developed.
  • c)Advise and recommend to the Ministry of Environment and Energy (Ministerio de Ambiente y Energía, MINAE) and other public and private institutions on the development of dissemination and information strategies for the conservation and sustainable use of the components of biodiversity.

(As amended by Article 9 of Decreto Ejecutivo N° 40725 of October 18, 2017 "Crea la Comisión Interinstitucional para la Gestión del Conocimiento y la Información sobre Biodiversidad (CIGECIB) y declara de Interés Público de la Plataforma Informática para gestión de conocimiento e información nacional sobre la biodiverdiversidad")

75

The Commission shall be composed of suitable professionals in the field, from the following agencies:

  • a)One representative of CONAGEBIO.
  • b)One representative of SINAC.
  • c)One representative of the MEP.
  • d)One representative of CONARE.

These representatives and their respective alternates shall be appointed by the head of each participating entity for a renewable three-year period. The principals and the alternates of the CIECOP have the right to attend the sessions with voice, but the vote shall be exclusively held by the principal. If only the alternate appears, they shall assume the position of principal.

The presidency of this commission shall correspond to the representative of CONAGEBIO. Whoever serves as President of the Commission shall resolve any matter in the event of a tie, for which case they shall have a casting vote.

When deemed necessary, the Commission may invite representatives from other public and private entities as ad hoc expert advisors on specific topics, or form subcommissions with specific mandates.

(As amended by Article 9 of Decreto Ejecutivo N° 40725 of October 18, 2017 "Crea la Comisión Interinstitucional para la Gestión del Conocimiento y la Información sobre Biodiversidad (CIGECIB) y declara de Interes Público de la Plataforma Informática para gestión de conocimiento e información nacional sobre la biodiverdiversidad")

76

(Repealed by Article 10 of Decreto Ejecutivo N° 40725 of October 18, 2017 "Crea la Comisión Interinstitucional para la Gestión del Conocimiento y la Información sobre Biodiversidad (CIGECIB) y Declara de Interés Público de la Plataforma Informática para gestión de conocimiento e información nacional sobre la biodiverdiversidad")

77

CONAGEBIO, in coordination with SINAC, the Mesa Nacional Indígena, the Mesa Nacional Campesina, and other pertinent organizations, shall promote the recovery, maintenance, and dissemination of traditional technologies and practices useful for the conservation and sustainable use of biodiversity, through formal and non-formal education, and the sui generis System for the protection of traditional knowledge, established in Articles 82 to 85 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad).

Environmental impact assessments (Evaluaciones de impacto ambiental)

CHAPTER V

78

For compliance with Article 92 of the Biodiversity Law, the provisions of Article 26 of Decreto Ejecutivo Nº 31514 of October 3, 2003, published in La Gaceta Nº 241 of December 15, 2003, must be considered.

79

In accordance with the provisions of Article 93 of the Law, in addition to what is stated in the Regulation that SETENA dictates for its operation in the EIA Guidelines, it must also include those projects or activities intended to be carried out outside of Protected Wilderness Areas (Áreas Silvestres Protegidas) that may have an adverse effect on their biodiversity. To determine the above, SINAC shall define the corresponding technical criteria.

In the preparation and modification of the environmental impact assessment guidelines, SETENA shall coordinate with CONAGEBIO and SINAC so that they include the criteria and indicators that allow for the identification and evaluation of changes in biodiversity and the identification of the processes or activities that impact the conservation and sustainable use of biodiversity.

80

In all EIA instruments, in addition to the provisions of SETENA in the respective manual, aspects must be included in which the possible adverse effects that each stage of the project or activity could have on the conservation and sustainable use of biodiversity are analyzed, accompanied by the description of the proposed measures for conservation, mitigation and/or remediation.

Special attention must be paid to what is proposed regarding the selection of the site for the project or activity, so that it must always be ensured that the chosen site is the one that causes the least negative effects on biodiversity and on cultural knowledge and practices, supported by scientific-technical information.

81

In the case of activities, works, or projects that are established within the limits of protected wilderness areas, of areas of State Natural Heritage (Patrimonio Natural del Estado), of areas of the Zona Marítimo Terrestre, of areas within the Franja Fronteriza Sur, or protection areas for water resources, and the information provided by the consultant presents some inconsistency with the official maps and cannot be resolved through clarification by the same consultant, SETENA, prior to making a decision, shall conduct a field visit to the site for ocular verification. If, even with the visit, the inconsistency persists, SETENA shall consult the corresponding Conservation Area of SINAC so that it may issue a technical opinion on the matter within a period of 10 business days. In the event that no response is received within the indicated period, SETENA shall accept the consultant's proposal under their professional responsibility.

(As amended by Article 13 of the Regulation for Environmental Diagnostic Studies (Reglamento de estudios de diagnóstico ambiental, EDA), approved by Decreto Ejecutivo N° 42837 of January 22, 2021)

82

In accordance with the provisions of subsection b) of Article 14 of the Convention on Biological Diversity, the State must establish appropriate procedures to consider the environmental consequences of its programs and policies that may have significant adverse effects on biodiversity.

83

In accordance with subsections c) and d) of Article 14 of the CBD and in application of Article 97 of the Biodiversity Law, SETENA shall establish a mechanism for the implementation of the obligations for notification, exchange of information, and consultation on activities that have significant adverse effects on the biodiversity of other States or areas not subject to national jurisdiction.

Incentives for the conservation and sustainable use of biodiversity

CHAPTER VI

84

The administration must consider the general principles, objectives, and criteria set forth in Articles 9, 10, and 11 of the Biodiversity Law in order to grant the incentives of a tributary, technical-scientific, and other nature established therein. The administration must consider the general principles, objectives, and criteria set forth in Articles 9, 10, and 11 of the Biodiversity Law in order to grant the incentives of a tributary, technical-scientific, and other nature established therein.

85

The following shall be considered as monetary and non-monetary incentives referring to Chapter VIII of the Biodiversity Law:

  • a)Tax exemption.
  • b)Donations.
  • c)Payment for environmental services (Pago por servicios ambientales).
  • d)Prizes.
  • e)Favorable credits.
  • f)Economic recognition for programs or projects for the conservation of priority species under in situ and ex situ conditions, identified in Articles 56 and 57 of the Biodiversity Law.
  • g)Economic recognition for ecosystem restoration, recovery, and rehabilitation programs or projects.
  • h)Recognition for the conservation and promotion of traditional knowledge and practices that are sustainable or friendly to conservation.
  • i)Certification of good productive practices friendly to the conservation of biodiversity.
  • j)Labeling of products derived from sustainable practices or practices friendly to conservation.
  • k)Recognition for programs or projects for the conservation of priority species under in situ and ex situ conditions, identified in Articles 56 and 57 of the Biodiversity Law, as well as rare and endemic species.
  • l)Recognition for good community management practices for biodiversity.
  • m)Formal and non-formal education programs on good practices for the management, use, and conservation of biodiversity.
  • n)Technical assistance for the management, use, and conservation of biodiversity.
  • o)Other incentives developed in the future that allow the objectives set forth in the Biodiversity Law to be achieved.

In relation to subsection a) of this Article and in accordance with subsection 1) of Article 100 of the Biodiversity Law, the Ministry of Environment and Energy shall proceed with the preparation of the respective regulations to define the indispensable and necessary equipment and materials for the development, research, and transfer of technologies appropriate for the conservation and sustainable use of biodiversity, which shall be subject to tax exoneration, for which purpose the Ministry may rely on the advice of the Interinstitutional Incentives Commission for these purposes.

86

SINAC, through CONAC, or CONAGEBIO, may establish different prizes and distinctions for the public recognition of institutions, organizations, municipalities, communities, development associations, and individuals that distinguish themselves for their work in favor of the conservation and sustainable use of biodiversity.

One of these is hereby created, the "Premio a la Gestión Ambiental Comunitaria," awarded by CONAC as public recognition to communities and communal and local organizations that carry out outstanding actions in favor of the conservation and sustainable use of biodiversity, which shall be awarded every two years. The Regional Councils of Conservation Areas (Consejos Regionales de Áreas de Conservación, CORAC) shall nominate candidates before CONAC, according to the requirements and procedures established for this purpose.

87

The Interinstitutional Incentives Commission (Comisión Interinstitucional de Incentivos, COMIIN) for the conservation and sustainable use of biodiversity is hereby created, whose main function shall be to advise the Ministry of Environment and Energy and other public entities on the definition of the requirements and procedures necessary for the implementation of the incentives established in the Biodiversity Law and this Regulation, considering the provisions of Convention 169 of the International Labour Organization on Indigenous and Tribal Peoples, approved by Ley Nº 7316 of November 3, 1992, published in La Gaceta Nº 234 of December 4, 1992.

Annually, the Commission shall prepare and recommend to the National Banking System (Sistema Bancario Nacional) and the Incentive Fund for Science and Technology (Fondo de Incentivos para la Ciencia y la Tecnología), and other public and private investment entities, a proposal for the granting of credits and the financing of initiatives consistent with the objectives of the Biodiversity Law and this Regulation.

88

The Interinstitutional Incentives Commission referred to in the preceding article of this Regulation shall be composed of one representative from each of the following entities or programs:

  • a)National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación, SINAC).
  • b)National Forest Financing Fund (Fondo Nacional de Financiamiento Forestal, FONAFIFO).
  • c)National Commission for Biodiversity Management (Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, CONAGEBIO).
  • d)Incentive Fund for Science and Technology (Fondo de Incentivos para la Ciencia y la Tecnología, MICYT).
  • e)Organic Agriculture Program of the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería, MAG).
  • f)Mesa Nacional Indígena.
  • g)Costa Rican Banking Association (Asociación Bancaria Costarricense).

The Coordination of the Interinstitutional Incentives Commission shall fall upon SINAC's Executive Director or whomever they designate.

89

COMIIN shall coordinate with the competent public entities the formalization of the requirements and procedures for the implementation of the incentives established in the Biodiversity Law and this Regulation.

90

MINAE and other public entities that grant incentives must carry out promotional campaigns aimed at the use and conservation of biodiversity. To disseminate this information, the following shall be used: the Environmental Education Programs of the Conservation Areas, the Regional Councils of Conservation Areas (CORAC), and other existing means of information.

91

SINAC's Strategy for the Promotion and Follow-up to the Payment for Environmental Services Program (Programa de Pago de Servicios Ambientales) shall promote actions for forest protection (protección de bosques), reforestation, and agroforestry systems, to incentivize the conservation and sustainable use of the components of biodiversity, as established in this Regulation and in accordance with the Payment for Environmental Services program.

92

For compliance with the purposes of the Biodiversity Law established in Article 101, the Interinstitutional Incentives Commission shall recommend to MINAE and other public entities the priority actions for the strengthening of technical assistance and technology transfer, community participation in conservation, the sustainable use of biodiversity, and the promotion of traditional improvement and positive traditional practices.

93

COMIIN shall recommend technical guidelines for the preparation of five-year Incentive plans by MINAE and other public entities, including financing sources and possible mechanisms for the implementation of said plans.

Final provisions

94

Article 35 of Decreto Ejecutivo Nº 31849-MINAE-SALUD-MOPT-MAG-MEIC, the General Regulation on Environmental Impact Assessment (EIA) Procedures (Reglamento General sobre los Procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental), of May 24, 2004, published in La Gaceta Nº 125 of June 28, 2004, is modified to henceforth read:

"Article 35.- Copy of the EsIA to other authorities. In those cases where an EsIA is submitted, SETENA must send a copy of the same and pertinent documentation to the Conservation Area of the National System of Conservation Areas, when it involves activities, works, or projects that affect wildlife, protected areas, forest resources, and water resources, and when it deems it necessary, to the municipality or municipalities of the canton or cantons where it is located or to another competent authority, so that they may pronounce on the matter."

95

The following are repealed:

  • a)Articles 2, 3, 4, and 5 of Decreto Ejecutivo Nº 32629-MINAE of January 5, 2005, published in La Gaceta Nº 179 of September 19, 2005.
  • b)Chapter II, Articles 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 and Chapter III, Articles 23 and 24 of Decreto Ejecutivo Nº 30077-MINAE of December 21, 2001, published in La Gaceta Nº 11 of January 16, 2002.
  • c)Article 3, subsection d) and the penultimate and final paragraphs of Decreto Ejecutivo Nº 25721-MINAE, Reglamento Ley Forestal, of October 17, 1996, published in La Gaceta Nº 16 of January 23, 1997.
96
97

Done at the Presidency of the Republic, at eleven o'clock on the eleventh of March of two thousand eight.

I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII

Those CORAC that have regulations duly approved by CONAC must proceed to adapt them in accordance with the guidelines issued by CONAC, and send them to CONAC for approval within the 3 months following its communication.

IX

The corresponding Decreto Ejecutivo must be enacted within a maximum period of six months from the publication of this Decreto Ejecutivo.

X
XI
XII
XIII

Once these guidelines are approved and issued, CORAC shall have a period of one year for the definition of the strategy to be approved by CONAC.

Date generated: 3/22/2026 6:35:12 AM Go to beginning of document

Artículos

Transitorios

Reglamento a la Ley de Biodiversidad Nº 34433 EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA En uso de las facultades que le confieren los artículos 46, 50, 140, incisos 3) y 18), y 146 de la Constitución Política, los artículos 25, 27.1, 28.2b de la Ley General de Administración Pública Nº 6227 del 2 de mayo de 1978, los artículos 46 y 47 de la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, y el artículo 117 de la Ley de Biodiversidad Nº 7788 del 30 de abril de 1998.

I.-Que el artículo 50 de la Constitución Política consagra a favor de todos los habitantes de la Nación el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, siendo que este derecho incluye la conservación, uso y manejo sostenible de la biodiversidad y la equitativa distribución de beneficios derivados de esta, asegurando la mayor participación de la comunidad.

II.-Que según establece el Convenio sobre la Diversidad Biológica, ratificado por Costa Rica mediante Ley Nº 7416, de 30 de junio de 1994, publicada en La Gaceta Nº 143 de 28 de julio de 1994, el Estado ejercerá la soberanía completa y exclusiva sobre los elementos de la biodiversidad, autorizando la exploración, la investigación, la bioprospección, el uso y el aprovechamiento de los elementos de la biodiversidad que constituyan bienes de dominio público, así como la utilización de todos los elementos y recursos genéticos y bioquímicos.

III.-Que Costa Rica a través de la Ley de Biodiversidad Nº 7788, de 30 de abril de 1998, publicada en La Gaceta Nº 101 del 27 de mayo de 1998, establece como objetivo general, la conservación de la biodiversidad y el uso sostenible de los recursos, así como la distribución justa y equitativa de los beneficios y costos derivados.

IV.-Que el artículo 13 de la Ley de Biodiversidad establece que la organización administrativa para el manejo de la biodiversidad corresponde a la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad (CONAGEBIO) y al Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC).

V.-Que el artículo 14 de la Ley de Biodiversidad, crea la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, como órgano desconcentrado del Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE) con personería jurídica instrumental, estableciéndole entre otras atribuciones específicas las siguientes: Formular las políticas y responsabilidades establecidas en los capítulos IV, V y VI de la Ley de Biodiversidad y coordinarlos con los diversos organismos responsables de la materia; formular y coordinar las políticas para el acceso de los elementos de la biodiversidad y el conocimiento asociado que asegure la adecuada transferencia científico-técnica y la distribución justa de los beneficios derivados de su utilización.

VI.-Que el artículo 22 de la Ley de Biodiversidad, crea el Sistema Nacional de Áreas de Conservación, con personería jurídica instrumental, como un sistema de gestión y coordinación institucional desconcentrado y participativo que integra las competencias del Ministerio en materia forestal, vida silvestre, y áreas protegidas del Ministerio del Ambiente y Energía, con el fin de dictar políticas, planificar y ejecutar procesos dirigidos a lograr la sostenibilidad en el manejo de los recursos naturales de Costa Rica, quedando incluida como competencia del SINAC, la protección y conservación del uso de cuencas hidrográficas y sistemas hídricos; de acuerdo a la competencia institucional. Por tanto,

Reglamento a la Ley de Biodiversidad

Considerando:

DECRETAN:

CAPÍTULO I

Disposiciones generales

1

El presente Reglamento regula la organización administrativa y técnica relacionada con el manejo, la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, conforme lo estipulado en la Ley de Biodiversidad.

2

AC: Área de Conservación.

ASP: Área Silvestre Protegida.

CDB: Convenio sobre Diversidad Biológica.

CIECOPI: Comisión Interinstitucional para la Educación y Conciencia Pública e Investigación en Biodiversidad.

CITES: Convención sobre el comercio Internacional de especies amenazadas de Flora y Fauna Silvestres.

CAMPE: Comisión Asesora del Mantenimiento de los Procesos Ecológicos.

COLAC: Consejo Local de Área de Conservación.

COMIIN: Comisión Interinstitucional de Incentivos.

CONAC: Consejo Nacional de Áreas de Conservación.

CONARE: Consejo Nacional de Rectores.

CONACEA: Comisión Nacional para la Conservación de Especies Amenazadas.

CONAGEBIO: Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad.

CORAC: Consejo Regional de Área de Conservación.

EIA: Evaluación del Impacto Ambiental.

EsIA: Estudio de Impacto Ambiental.

FONAFIFO: Fondo Nacional de Financiamiento Forestal.

ICT: Instituto Costarricense de Turismo.

INCOPESCA: Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura.

INTA: Instituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria.

MAG: Ministerio de Agricultura y Ganadería.

MEP: Ministerio de Educación Pública.

MICYT: Ministerio de Ciencia y Tecnología.

MINAE: Ministerio del Ambiente y Energía.

PSA: Pago por Servicios Ambientales.

SINAC: Sistema Nacional de Áreas de Conservación.

UNIRE: Unidad de Rectores de Universidades Privadas.

3

Para la aplicación e interpretación de este Reglamento, además de las definiciones incluidas en el artículo 7º de la Ley de Biodiversidad de 30 de abril de 1998, publicada en La Gaceta Nº 101 del 27 de mayo de 1998, el artículo 2º de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre Nº 7317 de 30 de octubre de 1992, publicada en La Gaceta Nº 235 de 7 de diciembre de 1992, el artículo 3º de la Ley Forestal Nº 7575 del 17 de octubre de 1996, publicada en La Gaceta Nº 16 del 23 de enero de 1997, el artículo 2º del Reglamento a la Ley de Conservación de la Vida Silvestre, Decreto Ejecutivo Nº 32633-MINAE, del 10 de marzo del 2005, publicada en La Gaceta Nº 180 de 20 de setiembre del 2005, el Decreto Ejecutivo Nº 31514-MINAE del 3 de octubre del 2003, publicado en La Gaceta Nº 241 del 15 de diciembre del 2003, y el Decreto Ejecutivo Nº 33697-MINAE del 6 de febrero del 2007, publicado en La Gaceta Nº 74 del 18 de abril del 2007, se utilizarán como referencia las siguientes:

  • a)Área silvestre protegida: Espacio geográfico definido, declarado oficialmente y designado con una categoría de manejo en virtud de su importancia natural, cultural y/o socioeconómica, para cumplir con determinados objetivos de conservación y de gestión.
  • b)Corredor biológico: -(Derogado este inciso por el artículo 17 del decreto ejecutivo N°40043 del 31 de agosto del 2016 "Regulación del Programa Nacional de Corredores Biológicos") c) Daño ambiental: Es el resultado de la alteración o destrucción, intencional o no, producto de impactos negativos, de alguna actividad humana o de origen natural, que afecta, interrumpe o destruye los componentes de los ecosistemas, alterando su función y estructura en forma reversible o irreversible.
  • d)Enfoque ecosistémico: Estrategia para la gestión adaptativa e integrada de tierras, extensiones de aguas y recursos vivos, basada en la aplicación de metodologías científicas adecuadas, en la que se brinda especial atención a los niveles de la organización biológica que abarcan los procesos esenciales, las funciones y las interacciones entre los organismos y su medio ambiente, y por medio de la cual se promueve la conservación y utilización sostenible de modo equitativo, al tiempo que se reconoce que los seres humanos con su diversidad cultural, constituyen un componente integral de muchos ecosistemas y son esenciales para la aplicación de este enfoque. Está fundamentado en los siguientes principios:

Principio 1: La elección de los objetivos de la gestión de los recursos de tierras, hídricos y vivos debe quedar en manos de la sociedad.

Principio 2: La gestión debe estar descentralizada al nivel apropiado más bajo.

Principio 3: Los administradores de ecosistemas deben tener en cuenta los efectos (reales o posibles) de sus actividades en los ecosistemas adyacentes y en otros ecosistemas.

Principio 4: Dados los posibles beneficios derivados de su gestión, es necesario comprender y gestionar el ecosistema en un contexto económico.

Principio 5: A los fines de mantener los servicios de los ecosistemas, la conservación de la estructura y el funcionamiento de los ecosistemas debería ser un objetivo prioritario del enfoque por ecosistemas.

Principio 6: Los ecosistemas se deben gestionar dentro de los límites de su funcionamiento.

Principio 7: El enfoque por ecosistemas debe aplicarse a las escalas especiales y temporales apropiadas.

Principio 8: Tomando en cuenta las diversas escalas temporales y los efectos retardados que caracterizan a los procesos de los ecosistemas, se deberían establecer objetivos a largo plazo en la gestión de los ecosistemas.

Principio 9: En la gestión debe reconocerse que el cambio es inevitable.

Principio 10: En el enfoque por ecosistemas se debe procurar el equilibrio apropiado entre la conservación y la utilización de la diversidad biológica, y su integración.

Principio 11: En el enfoque por ecosistemas deberían tenerse en cuenta todas las formas de información pertinente, incluidos los conocimientos, las innovaciones y las prácticas de las comunidades científicas, indígenas y locales.

Principio 12: En el enfoque por ecosistemas deben intervenir todos los sectores de la sociedad y las disciplinas científicas pertinentes.

  • e)Especie: Conjunto de organismos capaces de reproducirse entre sí.
  • f)Especie amenazada: Especie con poblaciones reducidas en número, en riesgo de desaparecer en el nivel de país o de una localidad, las cuales se encuentran incluidas en la lista oficial emitida por el MINAE o mediante resolución fundamentada en criterios técnicos, las listas rojas ó en convenios internacionales.
  • g)Especie endémica: Especie que es conocida por encontrarse solamente en un determinado país o en una determinada región geográfica.
  • h)Especie en peligro de extinción: Especie con poblaciones reducidas a un nivel crítico o que su hábitat ha sido reducido a tal punto que afecta su viabilidad genética en el largo plazo, la cual ha sido incluida en la lista oficializada por el MINAE o mediante resolución fundamentada en criterios técnicos, en listas rojas internacionales y en los convenios internacionales.
  • i)Especie con poblaciones reducidas: Especie o subespecie de fauna y flora silvestres, o sus poblaciones, que tiene probabilidades de convertirse en una especie en peligro de extinción en el futuro previsible, en todas sus áreas de distribución o parte de ellas, si los factores que causan su disminución numérica o la degradación de su hábitat continúan presentándose, o muy diseminada en áreas de distribución más extensas, y está en posibilidades reales o potenciales de verse sujeta a una disminución y posible peligro de extinción.
  • j)Especie exótica invasora: Una especie exótica invasora, es aquella que al introducirse en sitios fuera de su dispersión geográfica natural, coloniza los ecosistemas y su población llega a ser abundante, siendo así un competidor o predador o parasito o patógeno de las especies silvestres nativas o especies domesticadas por el hombre. Especie que se convierte en un agente de cambio de los hábitat y causan un daño a la diversidad biológica. También se incluyen aquellas especies exóticas cuyas poblaciones llegan a ser abundantes y producen un daño en las actividades del hombre o salud humana. Incluye cualquier parte, gameto, semilla, huevo ó propágulo de dicha especie, capaz de sobrevivir y reproducirse y colonizar el hábitat.
  • k)Especie rara: Especie poco común o escasa en un ecosistema. Es rara porque se encuentra naturalmente localizada en áreas o hábitat geográficamente restringidos.
  • l)Incentivos para la conservación, restauración, recuperación y rehabilitación de la biodiversidad: Herramientas, instrumentos y medidas económicas y socialmente idóneas, de carácter monetario o no monetario, destinadas a lograr que los individuos y la colectividad cambien su comportamiento para conservar y utilizar sosteniblemente los componentes de la biodiversidad.
  • m)Incentivos negativos que adversan la conservación de la biodiversidad y su uso sostenible: Herramientas, instrumentos y medidas económicas o no económicas que estimulan, promueven o propician, directa o indirectamente, un impacto negativo a la biodiversidad.
  • n)Listas rojas internacionales: son las listas publicadas a nivel internacional por organismos de gran trayectoria en el monitoreo de las poblaciones de las especies amenazadas o en peligro de extinción.
  • o)Órgano de administración financiera: Para los efectos de este Reglamento el órgano de administración financiera de las Áreas de Conservación se entenderá como la unidad responsable de la gestión administrativo financiera en cada Área de Conservación.
  • p)Plan general de manejo: Es el instrumento de planificación que permite orientar la gestión de un área silvestre protegida hacia el cumplimiento de sus objetivos de conservación a largo plazo. Se fundamenta en líneas de acción estratégicas a mediano plazo y en objetivos de manejo para los elementos naturales y culturales incluidos dentro del área, así como en la relación de estos últimos con su entorno socio ambiental. Es la base para el desarrollo de otros instrumentos de planificación y reglamentación de las Áreas Silvestres Protegidas.
  • q)Rehabilitación de la biodiversidad: Se refiere a cualquier intento por recuperar elementos de estructura o función de un ecosistema, sin necesariamente intentar completar la restauración ecológica a una condición específica previa.
  • r)Recuperación de la biodiversidad: Sinónimo de regeneración natural. Es el proceso mediante el cual un ecosistema, al ser liberado del estrés que lo alteró, comienza una sucesión progresiva y se recompone por sí solo. La sucesión ecológica es el motor de este proceso.
  • s)Transferencia de tecnologías adecuadas para la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad: Se entiende como el proceso tendiente al intercambio de información, la cooperación, la generación de capacidades y transferencia de maquinaria, equipo, información tecnológica y conocimiento sistemático para la elaboración de un producto, la aplicación de un proceso o la prestación de un servicio, que faciliten o apoyen la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad.
  • t)Uso sostenible: Se entiende como la utilización de componentes de la biodiversidad de un modo y a un ritmo que no ocasione su disminución o deterioro a largo plazo, con lo cual se mantienen las posibilidades de ésta de satisfacer las necesidades y las aspiraciones de las generaciones actuales y futuras.

Organización administrativa

Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad

CAPÍTULO II

SECCIÓN I

4

La CONAGEBIO es un órgano con desconcentración máxima del MINAE, que posee personalidad jurídica instrumental para la administración de sus propios recursos. El ejercicio de su competencia estará regido por lo que establece el artículo 83 de la Ley General de la Administración Pública. Está bajo la rectoría del Ministro del Ambiente y Energía y tiene como competencias las asignadas en la misma Ley de Biodiversidad y otras leyes conexas.

5

La CONAGEBIO gozará de personalidad jurídica instrumental y presupuestaria para realizar los siguientes actos:

  • a)Administrar con independencia del presupuesto del MINAE, la totalidad de los fondos que generen sus actividades, así como las transferencias de los presupuestos de la República o de cualquier persona física o jurídica, incluyendo donaciones, recursos provenientes de cooperación técnica y financiera nacional e internacional, tarifas administrativas, así como los provenientes de la aplicación de medidas alternas en sede judicial administrativa y recursos de cualquier otra índole y por cualquier otro concepto permitido por la legislación nacional.
  • b)Concertar los convenios y contratos que sean necesarios para cumplir con sus competencias.

El funcionamiento de la CONAGEBIO se regirá por lo dispuesto en el Decreto Ejecutivo Nº 29680-MINAE del 23 de julio del 2001, publicado en La Gaceta Nº 150 del 7 de agosto del 2001.

La estructura administrativa de la CONAGEBIO y su Oficina Técnica se establecerá mediante el instrumento legal correspondiente, previamente aprobada por la Comisión Plenaria.

Lo dispuesto en el capítulo V de la Ley de Biodiversidad, se regulará conforme a lo establecido en el Decreto Ejecutivo Nº 31514-MINAE de 3 de octubre del 2003, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 241 de 15 de diciembre del 2003, denominado: Normas Generales para el Acceso a los Elementos y Recursos Genéticos y Bioquímicos de la Biodiversidad, el Decreto Ejecutivo Nº 33697-MINAE, del 6 de febrero del 2007, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 74 del 18 de abril del 2007, denominado: Reglamento para el Acceso a los Elementos y Recursos Genéticos y Bioquímicos de la Biodiversidad en condiciones ex situ, los convenios internacionales pertinentes y otras disposiciones del ordenamiento jurídico nacional relacionadas con la regulación de temas como: la propiedad intelectual, la protección de conocimientos tradicionales asociados a la biodiversidad y recursos zoogenéticos.

6

Estará conformada por los siguientes órganos:

  • a)Una Comisión Plenaria conformada por 11 Miembros propietarios y sus respectivos suplentes.
  • b)Una Auditoría Interna, dependiente directamente de la Comisión Plenaria.
  • c)Una Oficina Técnica.

La Oficina Técnica estará conformada por un Director o Directora Ejecutiva, una área Técnica y un área Administrativa.

El Área Técnica contará entre otros con profesionales en Biología, Ciencias Agropecuarias, Microbiología, Ciencias Sociales, Biotecnología y personal de apoyo.

El Área Administrativa contará entre otros con profesionales en Administración, Contabilidad, Proveeduría, Informática, Planificación y personal de apoyo.

(Así reformado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 44859 del 18 de diciembre del 2024)

Sistema Nacional de Áreas de Conservación

SECCIÓN II

7

El SINAC, es un órgano con desconcentración máxima del MINAE, que posee personalidad jurídica instrumental para la administración de sus propios recursos. El ejercicio de su competencia estará regido por lo que establece el artículo 83 de la Ley General de la Administración Pública. Está bajo la rectoría del Ministro del Ambiente y Energía y tiene como competencias las asignadas en la misma Ley de Biodiversidad incluyendo las labores de protección y conservación del uso de cuencas hidrográficas y sistemas hídricos, las asignadas a la Administración Forestal del Estado, según Ley Forestal, a la Dirección General de Vida Silvestre, Ley de creación del Servicio de Parques Nacionales, así como las establecidas en la Ley Orgánica del Ambiente.

8

El SINAC gozará de personalidad jurídica instrumental y presupuestaria para realizar los siguientes actos:

  • a)Administrar con independencia del presupuesto del MINAE, la totalidad de los fondos que generen sus actividades, así como las transferencias de los presupuestos de la República o de cualquier persona física o jurídica, incluyendo donaciones, recursos provenientes de cooperación técnica y financiera nacional e internacional, tarifas de ingreso a las áreas silvestres protegidas, pago por servicios ambientales, cánones establecidos por ley, así como los provenientes de la aplicación de medidas alternas en sede judicial administrativa y recursos de cualquier otra índole y por cualquier otro concepto permitido por la legislación nacional.
  • b)Concertar los convenios y contratos que sean necesarios para cumplir con sus competencias.
9

El SINAC estará integrado por los siguientes órganos:

  • a)El Consejo Nacional de Áreas de Conservación (CONAC).
  • b)La Secretaría Ejecutiva.
  • c)Las Estructuras Administrativas de las Áreas de Conservación.
  • d)Los Consejos Regionales de Áreas de Conservación (CORAC).
  • e)Los Consejos Locales.

Consejo Nacional de Áreas de Conservación

SECCIÓN III

10

El Consejo Nacional de Áreas de Conservación, en adelante CONAC, será la máxima instancia del SINAC y estará integrado por los siguientes miembros:

  • a)El Ministro del Ambiente y Energía, quien lo presidirá.
  • b)El Director Ejecutivo del SINAC, quien actuará como Secretario del Consejo.
  • c)El Director Ejecutivo de la Oficina Técnica de la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad (CONAGEBIO).
  • d)Los Directores de cada Área de Conservación.
  • e)Un representante de cada Consejo Regional de las Áreas de Conservación, designado del seno de cada Consejo, según lo establezca el Reglamento del CORAC respectivo.
11

No podrán ser miembros del Consejo Nacional de Áreas de Conservación, las personas que se encuentren en alguna de las siguientes situaciones:

  • a)Ser deudores morosos del fisco.
  • b)Estar ligado entre sí con otro miembro del Consejo, o con alguno de los Directores de SINAC (Director Ejecutivo SINAC y Directores de Áreas de Conservación), por parentesco por consanguinidad o afinidad hasta el tercer grado inclusive. Así como los casos previstos por la Ley General de la Administración Pública en los artículos del 230 al 238.
  • c)Las declaradas inhabilitadas para ocupar cargos públicos en virtud de sentencia judicial firme.
  • d)Aquellos que estén en cumplimiento de la condena por delitos ambientales mediante sentencia firme.
  • e)Aquellos otros funcionarios públicos que estén inhabilitados de conformidad con la Ley contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la Función Pública Nº 8422, publicada en La Gaceta Nº 212 del viernes 29 de octubre del 2004, otras normas y procedimientos conexos.
12

Serán funciones del Consejo Nacional de Áreas de Conservación, las siguientes:

  • a)Recomendar al Ministro de Ambiente y Energía, con base en estudios técnicos detallados, la división territorial del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, basada en los principios del Enfoque Ecosistémico, así como sus modificaciones.
  • b)Recomendar al Ministro de Ambiente y Energía la creación de nuevas áreas silvestres protegidas. Para ello, verificará en todos sus alcances la aplicación de los criterios y procedimientos establecidos en la Ley Orgánica del Ambiente y en el presente Reglamento.
  • c)Definir las estrategias técnicas y políticas relacionadas con la consolidación y desarrollo del Sistema Nacional de Áreas de Conservación así como supervisar su manejo.
  • d)Aprobar en última instancia las propuestas específicas, incluyendo los Planes Generales de Manejo de las ASP, presentadas por los Consejos Regionales de las Áreas de Conservación para el manejo de sus áreas silvestres protegidas, mediante los procedimientos establecidos por la Secretaría Ejecutiva.
  • e)Supervisar y fiscalizar la correcta gestión técnica y administrativa de las Áreas de conservación, con el apoyo de la Secretaría Ejecutiva.
  • f)Coordinar con la Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad, (CONAGEBIO), a través de la Secretaria Ejecutiva de SINAC, la actualización de la Estrategia Nacional para la Conservación y el Uso Sostenible de la Biodiversidad, la cual deberá ser ampliamente consultada con la sociedad civil y coordinada debidamente con todo el sector público, dentro del marco de cada una de las Áreas de Conservación.
  • g)Establecer los lineamientos y directrices para hacer coherentes las estructuras, mecanismos administrativos y Reglamentos de las Áreas de Conservación, con el apoyo de la Secretaría Ejecutiva.
  • h)Definir los lineamientos generales para conformar los mecanismos y los instrumentos de administración financiera para las Áreas de Conservación, asegurándose de que se cumplan los criterios y principios establecidos en el artículo 33 de la Ley de Biodiversidad. Para ello contará con la facilitación de la Secretaría Ejecutiva.
  • i)Aprobar las estrategias, la estructura de los órganos administrativos de las áreas protegidas, planes y presupuestos anuales de las Áreas de Conservación. Los planes y presupuestos, serán formulados con base en la Metodología seleccionada por el Consejo y con la facilitación de la Secretaría Ejecutiva de SINAC.
  • j)Nombrar de una terna propuesta por cada Consejo Regional, el Director o Directora de cada Área de Conservación, para tal efecto se verificará el cumplimiento del procedimiento establecido en el capítulo II, sección VIII de este Reglamento. Asimismo conocerá y recomendará el cambio de Director o Directora de cada Área de Conservación, con base en los procedimientos legales establecidos.
  • k)Aprobar de forma definitiva a solicitud del CORAC, los servicios y actividades no esenciales aprobados en primera instancia y que se contratarán para el ASP correspondiente e incorporarlas en el respectivo plan de compras institucional. Una vez realizado el procedimiento de contratación por la Proveeduría Institucional, el Director Ejecutivo, formalizará el contrato conforme al artículo 39 de la Ley Biodiversidad y la Ley General de Contratación Pública Ley Nº 9986, del 27 de mayo de 2021; así como su Reglamento N º 43808 del 22 de noviembre del 2022. En ningún caso podrán comprender la autorización del acceso a elementos de la biodiversidad a favor de terceros; tampoco la construcción de edificaciones privadas.

(Así reformado el inciso k) anterior por el artículo 23 del Reglamento al artículo 39 de la Ley de Biodiversidad N° 7788, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 44569 del 16 de abril del 2024) l) Aprobar el Reglamento de Funcionamiento de cada Consejo Regional de Área de Conservación, el cual deberá estipular la forma y el mecanismo de financiamiento para la operación de cada Consejo Regional, de conformidad con las directrices que al efecto emita la Secretaría Ejecutiva.

  • m)Aprobar programas o proyectos de sostenibilidad financiera, como el Pago de Servicios Ambientales entre otros (PSA), propuestos por los Consejos Regionales o por otras instancias a través de la Secretaría Ejecutiva.
  • n)Aprobar el nombramiento de los Comisionados de Áreas de Conservación. Dicho nombramiento se realizará por propuesta realizada mediante acuerdo tomado por el Consejo Regional respectivo. El Comisionado propuesto deberá ser nombrado por el CONAC por mayoría absoluta de los presentes.
  • o)Definir el presupuesto ordinario y extraordinario y sus modificaciones y girar instrucciones a la Secretaría Ejecutiva de SINAC para la elaboración del mismo.
  • p)(Derogado por el artículo 3° del decreto ejecutivo N° 40729 del 19 de octubre de 2017) q) Aprobar convenios referidos a las competencias en vida silvestre, recursos forestales, áreas silvestres protegidas y cuencas hidrográficas.
  • r)Proponer al Ministro del Ambiente y Energía, con criterios de idoneidad a los representantes del país ante los tratados, convenciones y acuerdos internacionales en materia relacionada con las competencias del SINAC.
  • s)Conocer los temas discutidos y las resoluciones adoptadas en los foros de los tratados, convenciones y acuerdos internacionales en materia relacionada con las competencias del SINAC y emitir lineamientos para su implementación.
  • t)Otras funciones necesarias para cumplir con los objetivos de ésta y normas jurídicas vigentes relacionadas con las competencias de SINAC.
13

Los actos administrativos emitidos por los órganos del SINAC tendrán recurso de apelación ante el CONAC que agotará la vía administrativa.

14

Serán facultades y atribuciones del presidente del CONAC:

  • a)Presidir, con todas las facultades necesarias para ello, las reuniones del Consejo.
  • b)Velar porque el Consejo cumpla la normativa jurídica vigente relativa a su función.
  • c)Emitir directrices generales e impartir instrucciones en cuanto a los aspectos de forma de las labores del Consejo.
  • d)Convocar a sesiones extraordinarias.
  • e)Las demás que le asignen la normativa jurídica vigente.
  • f)En caso de que se encuentre ausente, el Presidente en la sesión convocada, los miembros presentes elegirán un Presidente ad hoc, quién únicamente presidirá esa sesión y firmará el acta correspondiente.

La Secretaría Ejecutiva

SECCIÓN IV

15

Serán funciones fundamentales y generales del personal de la Secretaría, las siguientes:

  • a)Ejecutar las directrices y acuerdos del Consejo Nacional de Áreas de Conservación y las políticas emitidas por el Ministro del Ambiente y Energía.
  • b)Facilitar la normalización y estandarización de los procesos técnicos y administrativos del SINAC.
  • c)Facilitar la aplicación de las políticas para la integración de la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad a nivel de país y el desarrollo de la cooperación en todos los ámbitos.
  • d)Desarrollar, implementar, evaluar y sistematizar un sistema de monitoreo y supervisión, para verificar el cumplimiento de los Reglamentos, políticas, y directrices en materia de biodiversidad, que deben ser aplicadas por los funcionarios/as del Sistema Nacional de Áreas de Conservación.
  • e)Apoyar al CONAC en la supervisión, monitoreo y evaluación de las Áreas de Conservación, en coordinación con los Directores de Áreas de Conservación respectivos.
  • f)Proponer el desarrollo y la implementación de mecanismos que faciliten la sostenibilidad del SINAC, así como la eficiencia en las operaciones técnicas y administrativas para su aprobación en el CONAC.
  • g)Fortalecer el recurso humano del SINAC a efecto de facilitar el papel protagónico de las Áreas de Conservación.
  • h)Elaborar, dar seguimiento y evaluar en conjunto con las Áreas de Conservación el Plan Estratégico del SINAC, con base en los lineamientos que emanen del CONAC y las políticas generales del Ministro rector del sector Ambiente.
  • i)Facilitar las acciones de seguimiento en los ámbitos nacional, regional y local a las resoluciones y lineamientos acordados en tratados, convenciones internacionales y acuerdos de cooperación.
  • j)Coordinar con otras instituciones y organizaciones nacionales e internacionales para el cumplimiento de las políticas y directrices emanadas de las autoridades competentes, convenios, acuerdos, contratos, protocolos, tratados orientados al manejo responsable de la biodiversidad y de otras materias, dentro y fuera de las ASP.
  • k)Apoyar técnica y administrativamente al Consejo Nacional de Áreas de Conservación.
  • l)Crear y dar mantenimiento a un centro de documentación y sistemas de información que permitan la generación de estadísticas periódicas para la toma de decisiones.
  • m)Velar por la aplicación de la legislación vinculante con el SINAC.
  • n)Otras funciones que, mediante el acuerdo respectivo, le asigne el Consejo Nacional de Áreas de Conservación.
16

Los componentes de la Secretaría y las funciones específicas de cada uno de ellos se detallarán según lo acuerde el CONAC, a propuesta del Secretario Ejecutivo y mediante un proceso participativo y consensuado por la Secretaría Ejecutiva y las Direcciones de las Áreas de Conservación.

17

El Director Ejecutivo será el superior inmediato del personal de la Secretaría Ejecutiva y de los Directores de cada Área de Conservación le corresponde la representación del SINAC en el ámbito propio de personificación presupuestaria de administración y manejo de recursos, como jerarca administrativo ejecutivo del SINAC.

Serán funciones del Director Ejecutivo:

  • a)Girar instrucciones respectivas, las cuales son de acatamiento obligatorio, así como realizar la coordinación necesaria con el propósito de cumplir los alcances de la Ley Biodiversidad.
  • b)Velar por el cumplimiento de los asuntos técnicos, operativos y administrativos del Sistema, así como de todos aquellos que mediante acuerdo le asigne el CONAC.
  • e)Girar instrucciones al personal para ejecutar los recursos financieros de acuerdo a los planes de trabajo y la planificación institucional aprobada por el CONAC.

Asimismo instruirá cualquier acción necesaria para la eficiente recaudación de los recursos públicos y que sean incorporados al presupuesto según corresponda.

  • d)Ser el titular competente para la tramitación de procesos de contratación administrativa que involucre los actos administrativos de decisión inicial, adjudicación y fase recursiva.
  • e)Firmar los contratos para la administración de recursos y contratación de servicios del SINAC. Dichos servicios y actividades deberán ser sometidos al proceso de contratación correspondiente a través de su órgano técnico de Proveeduría Institucional y amparados a la planificación institucional previamente aprobada por el CONAC.

(Así reformado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 40729 del 19 de octubre de 2017)

18

El Director Ejecutivo del SINAC formará parte del CONAC y como tal tendrá voz y voto, excepto en aquellos casos en que se discuta sobre aspectos en los cuales el Director Ejecutivo podría tener conflicto de intereses, lo que se definirá mediante el acuerdo respectivo tomado por mayoría absoluta de los miembros presentes del CONAC.

19

Corresponderá al Director Ejecutivo ejercer la representación legal del SINAC para la ejecución presupuestaria y gestión administrativa dentro de los límites que a sus atribuciones y facultades le confiera el CONAC.

De las Áreas de Conservación

SECCIÓN V

20

Las Áreas de Conservación son unidades territoriales delimitadas administrativamente, regidas cada uno por una estrategia de desarrollo y administración propia, que corresponde al ámbito de competencia territorial de las mismas y que responde a la ejecución y seguimiento de acciones sectoriales regionales del Plan Nacional de Desarrollo y las directrices políticas de cada sector a nivel regional De conformidad con lo que establece el artículo 28 de la Ley de Biodiversidad, la división territorial de las Áreas de Conservación se establecerá vía Decreto Ejecutivo. En consecuencia, corresponde al Ministro del Ambiente y Energía estableces las Áreas de Conservación y definir los límites territoriales que técnicamente sean más aconsejables para cada Área de conservación, para lo cual tomará en consideración las recomendaciones que al efecto haga el CONAC.

Los límites geográficos de cada área de conservación deberán fundamentarse en estudios técnicos que procuren mantener los procesos ecológicos, científicamente identificados. También deberán fundamentarse en el principio de dirección y coordinación administrativa, para lo cual se procurará que dichos límites coincidan con las regiones que para la planificación y el desarrollo económico establezca el MIDEPLAN. Todo con el propósito de alcanzar los objetivos que la Ley de Biodiversidad establece para el SINAC.

Las Áreas de Conservación podrán dividirse en subunidades territoriales denominadas Subregiones de las Áreas de Conservación, con base en los estudios técnicos respectivos, manteniendo el principio de dirección y coordinación administrativa. Las Subregiones de las Áreas de Conservación serán regidas por la misma estrategia de desarrollo y administración de las Áreas de Conservación y tendrán una oficina.

(Así reformado por el artículo 7 del decreto ejecutivo N° 40054 del 19 de octubre del 2016 "Regionalización del Ministerio de Ambiente y Energía")

21

El SINAC estará constituido por las siguientes once Áreas de Conservación:

I. Áreas de Conservación Guanacaste

Comprende los cantones de Liberia y La Cruz. Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones e incluyéndose los límites de los Parque Nacionales Rincón de la Vieja y Guanacaste.

II. Área de Conservación Tempisque

Comprende los Cantones de Carrillo, Hajancha, Nandayure, Nicoya, Santa Cruz y los distritos de Cóbano, Lepanto y Paqueras (Cantón de Puntarenas), el Golfo de Nicoya y sus Islas. Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones.

III. Área de Conservación Arenal Tempisque

Comprende los Cantones de Abangares, Bagaces, Cañas, Tilarán. Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones e incluyéndose los límites del Parque Nacional Volcán Tenorio, las Zonas Protectoras Miravalles, Tenorio y Arenal Monteverde.

IV. Área de Conservación Tortuguero

Comprende los Cantones de Guacimo, Pococí. Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones e incluyéndose el Refugio Nacional de Vida Silvestre Barra del Colorado.

V. Área de Conservación La Amistad Caribe

Comprende los Cantones de Limón, Matina, Siquirres y Talamanca. Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones e incluyéndose la reserva Forestal Río Pacuare y Parque Nacional Barbilla.

VI. Área de Conservación Osa

Comprende los Cantones de Corredores, Golfito y Osa. Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones.

VII. Áreas de Conservación La Amistad Pacífico

Comprende los Cantones de Coto Brus, Pérez Zeledón y Buenos Aires. Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones e incluyéndose el Parque Nacional Chirripó.

VIII. Área de Conservación Central

Comprende los cantones Acosta, Aserrí, Alajuela (excepto el distrito de Sarapiquí), Alajuelita, Alvarado, Atenas, Barva, Belén, Cartago, Curridabat, Desamparados, Dota, Escazú, Flores, Goicochea, Grecia (excepto el distrito de Río Cuarto), Heredia, Jiménez, La Unión, León Cortés, Montes de Oca, Mora, Moravia, Naranjo, Oreamuno, El Guarco, Palmares, Paraíso, Poás, Puriscal, San Isidro, San José, San Pablo, San Rafael, San Ramón (excepto el distrito de Peñas Blancas), Santa Ana, Santa Bárbara, Santo Domingo, Tarrazú, Tibás, Turrialba, Turrubares, Valverde Vega (excepto el distrito Toro Amarillo), Vásquez de Coronado, Zarcero (excepto Palmira). Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones e incluyéndose Parques Nacionales Volcán Poás, Braulio Carrrillo Tapantí Macizo Cerro de la Muerte, Zonas Protectoras Río Toro, Zona La Selva. Reserva Forestal Cordillera Volcánica Central, Reserva Biológica Alberto Manuel Brenes Mora, Reserva Forestal Río Macho.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 40479 del 29 de junio del 2017)

IX. Área de Conservación Pacífico Central

Comprende los cantones de Quepos, Esparza, Garabito, Montes de Oro, Orotina, Parrita, San Mateo, Puntarenas (excepto los Distritos de Cóbano, Lepanto y Paquera). Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones e incluyéndose Zona Protectora Montes de Oro, Refugio de Vida Silvestre Peñas Blancas, Parque Nacional Carara y Refugio Nacional de Vida Silvestre Isla San Lucas.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 40479 del 29 de junio del 2017)

X. Área de Conservación Arenal Huetar Norte

Comprende los Cantones de Guatuso, Los Chiles, San Carlos, Sarapiquí, Upala. Además de los distritos de Sarapiquí (Cantón Alajuela), Río Cuarto (Cantón Grecia), Peñas Blancas (Cantón San Ramón), el Distrito de Palmira (Cantón Zarcero) y el Distrito de Toro Amarillo (Cantón Valverde Vega). Además de los límites de las áreas protegidas contenidas en dichos cantones e incluyéndose los Parques Nacionales Volcán Arenal y Juan Castro Blanco.

XI. Área de conservación Marina Cocos

Comprende la zona económica exclusiva del Océano Pacífico de Costa Rica que incluye los ecosistemas asociados al Parque Nacional Isla del Coco, Área Marina de Manejo Montes Submarinos y cualesquiera áreas marinas que el país defina como de significancia ecológica o biológica.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 40479 del 29 de junio del 2017) (Así reformado por el artículo 8° del decreto ejecutivo N° 40054 del 19 de octubre del 2016 "Regionalización del Ministerio de Ambiente y Energía")

22

Las AC estarán conformadas por:

  • a)El Consejo Regional del Área de Conservación, establecido por la ley de Biodiversidad.
  • b)La Dirección del Área de Conservación.
  • c)La Dirección Técnica del Área de Conservación.
  • d)El Comité Científico-Técnico del Área de Conservación.
  • e)La Dirección de Áreas Silvestres Protegidas.
  • f)La Dirección de recursos forestales y vida silvestre.
  • g)El Órgano de Administración Financiera.
  • h)Las Oficinas Subregionales del Área de Conservación.
  • i)Los Consejos Locales creados por la Ley de Biodiversidad.
  • j)La Administración de cada Área Silvestre Protegida cuando cuente con ella.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 3° del decreto ejecutivo N° 40479 del 29 de junio del 2017) (Así reformado por el artículo 9° del decreto ejecutivo N° 40054 del 19 de octubre del 2016 "Regionalización del Ministerio de Ambiente y Energía")

23

Es una unidad organizacional, que ejecuta los lineamientos en materia ambiental para la conservación y manejo de la biodiversidad en el territorio de su competencia, en el marco del desarrollo sostenible y lo que establece la ley Forestal, Vida Silvestre, Áreas protegidas y Biodiversidad.

24

Las AC podrán establecer las oficinas Subregionales necesarias para asegurar la provisión de los servicios que se deriven de la aplicación de la Ley de Biodiversidad y leyes conexas.

(Así reformado por el artículo 10 del decreto ejecutivo N° 40054 del 19 de octubre del 2016 "Regionalización del Ministerio de Ambiente y Energía")

25

Serán funciones del Director/a de Área de Conservación, todas las indicadas en el ordenamiento jurídico y técnico vinculante con sus deberes como superior jerárquico en el ámbito geográfico a su cargo; además, velará por el establecimiento de la estructura administrativa del Área de Conservación, debiendo considerar aquellos programas que sean propuestos por los CORAC como de acatamiento obligatorio y aprobados por el CONAC.

El Director(a) del AC podrá establecer las subunidades territoriales necesarias para el buen desempeño del Área de Conservación, con fundamento en los estudios técnicos respectivos y con la recomendación del Comité Científico-Técnico correspondiente.

Cada Director/a deberá implementar, evaluar y sistematizar, en el AC, las políticas, lineamientos, metodologías, normas y estrategias, asimismo ejecutará las directrices emitidas por el CORAC respectivo, por el CONAC y por la Secretaría Ejecutiva.

También, velará por la integración y el buen funcionamiento del Comité Científico-Técnico y el Órgano de Administración Financiera, así como por la capacitación, supervisión y bienestar del personal del AC.

26

El Comité Científico- Técnico de cada Área de Conservación estará conformado por representantes de: los coordinadores de programas o procesos de las Áreas de Conservación, los responsables de las unidades territoriales, Asesores legales y administradores de ASP, a criterio del Director. Será presidido por el Director(a) del Área de Conservación. Este Comité tendrá carácter exclusivamente técnico y será el máximo órgano asesor para analizar, discutir y formular planes y estrategias que serán ejecutados en las Áreas de Conservación.

Su conformación podrá ser ampliada a criterio del Director, incorporando funcionarios o personas externas al AC para la discusión de asuntos específicos. Se deberá reunir en forma trimestral como mínimo.

27

Las funciones generales de este órgano serán:

  • a)Proponer al CONAC los lineamientos generales para conformar los mecanismos y los instrumentos de administración financiera para el Sistema, entre los que se incluirán al menos mecanismos y planes de inversión, de financiamiento, de distribución, de evaluación, control y seguimiento, así como de transparencia de los procesos.
  • b)Establecer un mecanismo de información permanente y actualizado sobre la gestión administrativo- financiera del Sistema.
  • c)Gestionar la búsqueda de recursos financieros para el Sistema.

Los integrantes de este Órgano, los definirá el Director Ejecutivo del Sistema y serán no menos de cinco ni más de siete.

28

Las funciones generales de este órgano serán:

  • a)Proponer al CORAC respectivo los lineamientos generales para conformar los mecanismos y los instrumentos de administración financiera para los Consejos Regionales de cada área de conservación, entre los que se incluirán al menos mecanismos y planes de inversión, de financiamiento, de distribución, de evaluación, control y seguimiento, así como de transparencia de los procesos.
  • b)Establecer un mecanismo de información permanente y actualizado sobre la gestión administrativo- financiera del Área de Conservación.
  • c)Gestionar la búsqueda de recursos financieros para el Área de Conservación.
  • d)Gestionar la constitución de un Fondo patrimonial para el Área de Conservación u otros mecanismos.

Lo anterior con base en lo estipulado por el CONAC según lo que establece el artículo 33 de la Ley de Biodiversidad.

Los integrantes de este Órgano, los definirá el Director del Área y serán no menos de cinco ni más de siete.

29

Cada AC contará al menos con un Comisionado nacional y de ser considerado necesario con un Comisionado internacional, a criterio del Comité Científico-Técnico.

De conformidad con lo establecido en la Ley de Biodiversidad, el Comisionado, realizará entre otras funciones:

  • a)Contribuir a facilitar el establecimiento de relaciones de coordinación y cooperación entre el Área de Conservación y la comunidad internacional, las esferas políticas, las jerarquías institucionales y las fuentes de cooperación técnica y financiera.
  • b)Identificar fuentes potenciales de cooperación a nivel nacional e internacional.
  • c)Participar activamente en el diseño, implementación y evaluación de las estrategias de consolidación del Área de Conservación y en búsqueda de recursos financieros y técnicos.

Los Consejos Regionales de Áreas de Conservación

SECCIÓN VI

30

Los Consejos Regionales de Áreas de Conservación, en adelante denominados CORAC, contarán con un Presidente, un Vicepresidente un tesorero, un secretario, dos vocales y un fiscal, todos electos de su seno, así como el Director del Área de Conservación respectiva, quien siempre fungirá como Secretario Ejecutivo y por lo tanto formará parte del CORAC y tendrá voz y voto. El Fiscal tendrá voz pero no voto.

31

Para elegir los miembros del CORAC, el Director (a) del Área de Conservación del SINAC, con el apoyo del Departamento de Gobernanza y participación de la Secretaría Ejecutiva, realizará la correspondiente convocatoria pública, procurando una amplia participación de las organizaciones comunales y no gubernamentales legalmente constituidas interesadas, las instituciones públicas y la o las Municipalidades cuyo ámbito de trabajo se desarrolle en el Área de Conservación respectiva.

La convocatoria deberá realizarse con un mes de anterioridad a la celebración de la misma. La Asamblea dará inicio con los representantes acreditados que se hallen presente.

Deberán participar al menos 3 organizaciones no gubernamentales, 3 comunales y 3 instituciones públicas. En caso de que en el Área de Conservación no existan 3 organizaciones o instituciones de este tipo se acreditará al menos una. En las Áreas de Conservación donde no existan las organizaciones indicadas le corresponderá a la o las Municipalidades integrar al Consejo en coordinación con el Director del Áreas de Conservación.

En el sector Municipal participarán las Municipalidades que forman parte del Área de Conservación, que al menos será una y siempre tendrá un representante ante el Consejo Regional.

La convocatoria se realizará en forma ordinaria cada vez que sea necesario elegir alguno de los miembros del CORAC, según lo establecido en este Reglamento. Los sectores convocados deberán nombrar y acreditar ante la Secretaría Ejecutiva del CORAC, un representante titular y un representante suplente quien sustituirá en ausencia al titular. Cada representante titular debidamente acreditado tendrá derecho a voz y voto, así como a elegir y ser electo como representante en el CONAC.

(Así reformado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 40479 del 29 de junio del 2017)

32

Todo representante debidamente acreditado podrá participar en los puestos de elección, los cuales serán elegidos por mayoría simple, nombrando siempre un representante titular de cada organización o sector y su respectivo suplente.

Se deberá distribuir los puestos a elegir en al menos cada uno de los siguientes sectores: las Municipalidades, las organizaciones comunales, las organizaciones no gubernamentales todas legalmente constituidas, las instituciones públicas presentes en el Área de Conservación. Siempre deberá elegirse un representante municipal.

La juramentación correspondiente la efectuará el Secretario Ejecutivo del CORAC, en la misma asamblea de elección de los miembros del CORAC o en otro acto oficial dentro de los 15 días siguientes a su nombramiento. La integración de los puestos del CORAC se realizará en la primera sesión ordinaria posterior a la Asamblea.

El representante de cada Municipalidad, deberá ser acreditado ante la asamblea por medio de acuerdo de Concejo Municipal.

Los representantes de cada uno de los sectores, se reunirán en el seno de la asamblea para elegir su representante propietario y suplente para la integración del CORAC respectivo.

33

Los miembros del Consejo Regional serán nombrado en sus cargos por un plazo de tres años. Cuando alguno de los miembros propietarios no pueda continuar ejerciendo el cargo o haya sido removido, lo sumirá el suplente hasta que se realice una convocatoria pública para el nombramiento del representante del sector correspondiente.

(Así reformado por el artículo 12 del decreto ejecutivo N° 40054 del 19 de octubre del 2016 "Regionalización del Ministerio de Ambiente y Energía")

34

Los miembros del CORAC podrán ser removidos en cualquier momento, previa solicitud por parte de la organización o del sector que representa o por alguna de las siguientes causas: incumplimiento de sus funciones, conducta contraria a los fines y principios establecidos en la Ley de Biodiversidad y otras leyes conexas, todo ello mediante acuerdo del CORAC.

El acuerdo del CORAC para la remoción de alguno de sus miembros, deberá tomarse mediante mayoría calificada.

35

No podrán ser miembros de los Consejos Regionales de Áreas de Conservación, las personas que se encuentren en alguna de las siguientes situaciones:

  • a)Ser deudores morosos del fisco.
  • b)Estar ligado entre sí con otro miembro del Consejo, o con alguno de los Directores de SINAC, por parentesco por consanguinidad o afinidad hasta el tercer grado inclusive. Así como los casos previstos por la Ley General de la Administración Pública en los artículos del 230 al 238.
  • c)Las declaradas inhabilitadas para ocupar cargos públicos en virtud de sentencia judicial firme.
  • d)Aquellos que hayan sido sancionados o condenados por infracciones o delitos ambientales o económicos.
  • e)Aquellos funcionarios públicos cubiertos por los impedimentos y prohibiciones establecidos en la Ley contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la Función Pública Nº 8422, publicada en La Gaceta Nº 212 del 29 de octubre del 2004.
  • f)Una misma persona, no podrá ser miembro de dos Consejos Regionales simultáneamente pero una organización sí podrá encontrarse representada en más de dos Consejos Regionales.
  • g)Ser funcionario del Sistema Nacional de Áreas de Conservación.
36
  • a)Asistir a las reuniones ordinarias y extraordinarias a las que se les convoque. En caso de que el miembro propietario no pueda asistir por motivos de caso fortuito o fuerza mayor, deberá gestionar la participación de su respectivo suplente.
  • b)Presentar informes al Consejo Regional, cuando corresponda o le sea solicitado.
  • c)Comunicar al sector o instancia a la que se represente, los acuerdos, decisiones, políticas, planes de trabajo, programas y todo aquello que decida el CORAC y rendir informes escritos, al menos una vez al año o cuando le sea solicitado por el sector o la instancia.
  • d)Ejecutar los acuerdos y compromisos que se le asignen.
  • e)Mantener confidencialidad sobre los temas tratados en el Consejo Regional de conformidad con el ordenamiento jurídico.
  • f)Cualquier otro deber asignado por la legislación nacional o Consejo Regional.
37

Los representantes ante el Consejo Regional no devengarán salario o pago alguno por concepto de dietas, pero se le podrá reconocer los gastos por concepto de transporte, alimentación y otros en que incurran en razón de sus funciones, sujetos a contenido económico del Área de Conservación para este fin.

38

Cada Consejo Regional deberá elaborar su propio Reglamento de funcionamiento con base en los lineamientos generales emitidos por el CONAC, el cual deberá ser concordante con este Decreto Ejecutivo y con el ordenamiento jurídico costarricense.

Dicho Reglamento deberá ser sometido ante el Consejo Nacional de Áreas de Conservación para la aprobación final, en un plazo mínimo de tres meses posteriores a su aprobación en el CORAC.

En el Reglamento de Funcionamiento de cada CORAC se establecerá un porcentaje de ingreso económico total de las Áreas de Conservación para el funcionamiento de los CORAC, de acuerdo con estudios técnicos y administrativos, elaborados por el Órgano de Administración Financiera respectivo del Área de Conservación.

Cada Consejo Regional deberá preparar con la asesoría del Director del Área de Conservación y el Comité Científico-Técnico respectivo, un Plan Anual de actividades y de los requerimientos económicos necesarios para cumplir con dicho Plan.

39

Las funciones del Consejo Regional de las Áreas de Conservación, se encuentran establecidas en el artículo 30 de la Ley de Biodiversidad.

El CORAC deberá mantener una estrecha coordinación con los demás órganos del Área de Conservación en las diferentes áreas de la gestión institucional en el ámbito de su competencia.

40

Cada Consejo Regional deberá reunirse, al menos una vez al mes en forma ordinaria. Para celebrar una sesión ordinaria, el Secretario Ejecutivo del CORAC enviará convocatoria vía correo electrónico o por fax (salvo que el Consejo autorice otros medios) al menos con quince días naturales de antelación. Para reunirse en sesión extraordinaria, será siempre necesaria una convocatoria por escrito del Secretario Ejecutivo del CORAC, a solicitud del Presidente o de la mitad más uno de los miembros del Consejo.

Para que pueda sesionar válidamente el Consejo Regional será necesaria la presencia de la mitad más uno de los miembros. En caso de que no exista el quórum se suspenderá la reunión haciéndolo constar en el acta respectiva, que deberá levantarse, con la indicación de las personas presentes.

El Consejo Regional, podrá dar audiencias durante las sesiones a quienes lo soliciten formalmente por escrito para tratar algún asunto específico y podrá invitar a sus sesiones a diferentes especialistas o nombrar asesores ad hoc para analizar temas complejos o aspectos específicos de su quehacer, los cuales participarán en las reuniones con voz pero sin voto.

41

Serán funciones del Presidente las siguientes:

  • a)Ejercer la representación del Consejo Regional del Área de Conservación respectiva, ante los demás entes públicos y privados.
  • b)Presidir, las sesiones del Consejo Regional.
  • c)Resolver cualquier asunto en caso de empate, en cuyo caso tendrá doble voto.
  • d)Velar porque el Consejo Regional cumpla las políticas, leyes y Reglamentos relativos a su función, según lo establece el ordenamiento jurídico y técnico vinculante al SINAC.
  • e)Rendir informes al Consejo Regional, cuando sean requeridos.
  • f)Firmar las actas del Consejo Regional.
  • g)Cualquier otra función asignada por la legislación nacional o por el Consejo Regional.
42
  • a)Convocar las sesiones ordinarias y extraordinarias.
  • b)Confeccionar el orden del día, teniendo en cuenta en su caso, las peticiones de los demás miembros formuladas al menos con tres días de antelación.
  • c)Levantar las actas de las sesiones del Consejo Regional y llevar actualizado el correspondiente libro de actas.
  • d)Firmar las actas del Consejo Regional.
  • e)Llevar un archivo de toda la documentación que emita o se envíe al Consejo Regional.
  • f)Convocar las asambleas a las que se refiere el artículo 29 de la ley de biodiversidad y presidirlas y levantar las actas de estas asambleas.
  • g)Mantener una permanente comunicación con los Consejos Locales y demás integrantes del CORAC.
  • h)Facilitar la transferencia de información entre toda la estructura del AC.
  • i)Elaborar informes trimestrales del nivel de ejecución de los acuerdos para su presentación al CORAC.
  • j)Ejecutar los acuerdos y resoluciones del CORAC.
  • k)Cualquier otra función asignada por el CORAC.
43
  • a)Colaborar con el secretario Ejecutivo con la ejecución de los acuerdos que tome el CORAC.
  • b)Mantener una permanente comunicación con los consejos locales y demás integrantes del CORAC.
  • c)Colaborar en el levantamiento del acta.
  • d)Cualquier otra función que le asigne el CORAC.
44

Las funciones para los miembros restantes serán las establecidas por la Ley General de la Administración Pública.

45

De cada sesión el Secretario Ejecutivo del CORAC levantará un acta digital o manuscrita, que contendrá la indicación de las personas asistentes, así como el lugar y fecha de la sesión, el orden del día, aspectos de la deliberación, la forma y resultado de la votación y el contenido de los acuerdos. El acta se aprobará en la siguiente sesión ordinaria. Antes de esa aprobación carecerán de firmeza los acuerdos tomados en la respectiva sesión, a menos que los miembros presentes acuerden su firmeza por votación de dos tercios de la totalidad de los miembros presentes.

En caso de desacuerdo de algún miembro del Consejo sobre algún tópico específico, a solicitud del mismo, el Secretario Ejecutivo del CORAC deberá hacerlo constar así en el acta respectiva y deberá proceder a estampar las firmas de aquellos miembros que estén en contra de lo acordado, cumpliendo así con lo indicado en los artículos Nº 56, inciso 3) y Nº 57, inciso 1) de la Ley General de la Administración Pública Nº 6227, asimismo el miembro del Consejo quedará exento de las responsabilidades que en su caso, pudieran derivarse de los acuerdos. En todos los casos las actas serán firmadas por el Presidente y el Secretario Ejecutivo del CORAC. Una vez firmadas las actas, en el siguiente espacio debe incluirse la leyenda "última línea", de esa manera, lo escrito posteriormente en ese mismo folio carecerá de validez.

46

Todo documento interno o de trabajo que se utilice en el Consejo Regional, podrá ser consultado por los interesados y se considerarán públicos y consultables sin limitación alguna, salvo lo indicado en el artículo 273 de la Ley General de la Administración Pública y la Ley de Información no Divulgada, Nº 7975, publicada en La Gaceta Nº 12 del 18 de enero del 2000.

47

Los acuerdos de los Consejos Regionales tendrán recurso de revocatoria ante el mismo Consejo.

48

Para todo lo no establecido en esta sección del presente Reglamento, aplica lo estipulado en la Ley General de Administración Pública referente a los órganos colegiados.

Los Consejos Locales

SECCIÓN VII

49

En las Áreas de Conservación donde se demuestre complejidad técnica y administrativa, podrán crearse, por acuerdo del Consejo Regional del Área de Conservación, Consejos Locales, cuya constitución se definirá en el respectivo acuerdo de creación.

El CORAC podrá solicitar una recomendación técnica al Comité Científico Técnico respectivo, sobre la complejidad técnica y administrativa que fundamente la creación de uno o más Consejos Locales-COLAC- en cada AC.

50

Las funciones y el ámbito territorial del COLAC, se establecerá en el acuerdo de creación respectivo, pero siempre estará supeditada su gestión a la estrategia de desarrollo y administración que defina el CORAC correspondiente.

Dichos Consejos Locales responden al Consejo Regional de Área de Conservación respectiva en lo que a sus funciones y gestión compete, por tanto, será éste quien defina sus pautas de actuación y reglamentación.

Los Consejos se organizarán al amparo de la Ley de Biodiversidad y en concordancia con las normas que regulan el funcionamiento de los órganos colegiados de la Ley General de la Administración Pública (Nº 6227), en lo que sea compatible con el acuerdo de creación de dichos Consejos.

51

Esta será definida en el acuerdo de creación emitido por el CORAC respectivo, para lo que podrá considerar los criterios de complejidad técnica y administrativa que justifican su creación.

Cada Consejo local de las Áreas de Conservación establecerá su propio Reglamento, el cual será sometido, ante el Consejo Regional de las Áreas de Conservación respectivo, para la aprobación final.

Del procedimiento para el nombramiento de Directores de Áreas de Conservación

SECCIÓN VIII

52

El procedimiento de nombramiento de los directores de Áreas de Conservación se realizará en todas sus etapas en pleno respeto a los principios constitucionales del Empleo Público con base en lo establecido por los artículos 191 y 192 de la Constitución Política.

53

El procedimiento se dividirá en dos etapas: conformación de la terna y la de nombramiento.

  • a)Etapa de conformación de la terna: Estará a cargo del Consejo Regional del Área de Conservación respectiva, de acuerdo con lo establecido por el artículo 30, inciso 4) de la Ley de Biodiversidad, con el apoyo de la Unidad de Recursos Humanos de la Secretaría Ejecutiva del SINAC. Esta etapa comprenderá al menos lo siguiente.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 44859 del 18 de diciembre del 2024) a.1. Participación del Director de AC interino: En la sesión en la que se tome el acuerdo de apertura del concurso, quien ostente interinamente el puesto o la plaza concursada, deberá manifestar su intención de participar, y de ser afirmativa, deberá abstenerse de hacerlo en cualquier sesión del Consejo relacionada; y se nombrará del seno del mismo Consejo Regional un secretario ad hoc que se encargará únicamente de lo relacionado con el concurso; en esta línea, el Consejo fijará sesiones extraordinarias únicamente para dicha tramitación. Se seguirá reuniendo ordinariamente para tratar los demás temas de su competencia.

a.2. Precalificación de Ofertas: Una vez abiertas las ofertas el CORAC procederá a calificarlas, y seleccionará una nómina de candidatos para la confección de la terna.

a.3. Recepción del expediente: La Secretaría Ejecutiva del CONAC será la encargada de la recepción del expediente, en cual deberán constar todos los antecedentes del concurso y la terna remitida por el Consejo Regional de AC para el nombramiento de los Directores de Áreas de Conservación.

  • b)La selección: Para la selección de un candidato deberá obtenerse mayoría de tres cuartas partes de los presentes.

En todo el procedimiento establecido se entenderá que el Director del Área de Conservación que haya participado en el concurso no podrá estar presente en las sesiones del CONAC en que se trate el nombramiento, haya sido seleccionado o no dentro de la terna.

54

El Ministro de Ambiente y Energía nombrará en forma interina y como recargo de funciones, un Director por cada Área de Conservación. Siempre como recargo y en forma interina, un mismo funcionario podrá ser nombrado Director de dos o más áreas de conservación.

Lo anterior, hasta tanto la Autoridad Presupuestaria apruebe la creación de las plazas que permitan realizar los nombramientos conforme a lo dispuesto en la Ley de Biodiversidad y su Reglamento.

Una vez que el SINAC cuente con dichas plazas, el consejo Regional de cada Área de Conservación deberá realizar el procedimiento para el nombramiento de los puestos de Directores de Áreas de Conservación, previsto en el Reglamento a la Ley de Biodiversidad una vez que la institución cuente con la plaza establecida y el contenido presupuestario.

El funcionario designado interinamente con el recargo de Director podrá participar en el procedimiento previsto para nombramiento al cargo de Director una vez que el SINAC cuente con las plazas para dichos cargos.

Asimismo, luego de haber realizado el nombramiento en la plaza de Director y en caso de que quede vacante el puesto, el ministro de ambiente y energía podrá designar un director interino mientras se procede con lo que dispone la ley de biodiversidad y su reglamento.

(Así reformado por el artículo 13 del decreto ejecutivo N° 40054 del 19 de octubre del 2016, "Regionalización del Ministerio de Ambiente y Energía")

Organización Financiera del SINAC

SECCIÓN IX

55

En aplicación al artículo 37 de la Ley de biodiversidad y de conformidad con los lineamientos que defina el CONAC para todo el SINAC, los CORAC establecerán las áreas para el pago de servicios ambientales con base en los criterios que el Comité Científico- Técnico recomiende para tal efecto.

56

Los ingresos provenientes de las concesiones de servicios no esenciales, el pago por servicios ambientales, la aplicación de medidas alternas judiciales y administrativas y las regalías provenientes de los contratos de aprovechamiento de la biodiversidad, se destinarán en su totalidad al ASP o al AC que los generó, mediante los mecanismos y disposiciones que establezca la normativa vigente.

57

Para otorgar en concesión los servicios y actividades no esenciales que se citan en el artículo 39 de la Ley de Biodiversidad dentro de las áreas silvestres protegidas estatales, se aplicarán los principios constitucionales de la Contratación Administrativa, considerando lo establecido La Secretaría Ejecutiva propondrá al CONAC los procedimientos y mecanismos respectivos para el seguimiento y fiscalización de las mismas.

Para la definición de otros servicios no esenciales no mencionados por la ley, el CORAC podrá solicitar el criterio del Comité Científico Técnico del AC.

58

Para el otorgamiento de concesiones de servicios no esenciales en áreas silvestres protegidas, el Plan General de Manejo del ASP será la herramienta técnica que deberá utilizarse como base, pudiendo considerarse otros instrumentos de planificación complementarios. Las ASP que no cuenten con un instrumento de planificación, deberán realizar los estudios técnicos que sustenten el otorgamiento de la concesión.

59

El SINAC fijará las tarifas, mediante una metodología que considerará tanto costos de operación de cada ASP, como costos de los servicios prestados, tomando en cuenta los criterios técnicos que permitan definir precios diferenciados para las tarifas de ingreso a las ASP, así como para la prestación de servicios. La elaboración de dicha metodología será coordinada por la Secretaría Ejecutiva del SINAC, y presentada al CONAC para su aprobación, su posterior oficialización y aplicación en todas las Áreas de Conservación.

60

Las transferencias a las que se refiere el artículo 43 de la Ley de Biodiversidad, por concepto del Timbre de Parques Nacionales, deberán ser trasladadas trimestralmente a las cuentas de caja única del SINAC y CONAGEBIO en forma íntegra y oportuna por los entes recaudadores, de conformidad con el artículo 7º de la Ley Nº 6084, y los artículos 19, 22 y 43 de la Ley de Biodiversidad.

Los Consejos Regionales, por medio de la Dirección Regional del AC, coordinarán con las Municipalidades las gestiones necesarias para que del porcentaje que les corresponde a éstas, de conformidad con los incisos 1) y 5) del artículo 43 de la Ley de Biodiversidad, sean utilizados en la formulación e implementación de estrategias locales de Desarrollo Sostenible.

Las AC y la Oficina Técnica de la CONAGEBIO coordinarán con las Municipalidades la remisión de la información sobre lo recaudado por concepto de los incisos 1) y 5) del artículo 43 de la Ley de Biodiversidad. Se gestionará que ésta remisión se efectúe por parte de las Municipalidades con anterioridad al 15 de agosto de cada año.

61

El Órgano de Administración Financiera del Sistema deberá elaborar y proponer al CONAC un Reglamento de operación de los fondos financieros, que integre todas las fuentes de recursos y de conformidad con la normativa aplicable para la administración de fondos públicos.

Conservación y uso sostenible de ecosistemas y especies

CAPÍTULO III

62

Para la aplicación del artículo 51 de la Ley de Biodiversidad, el SINAC establecerá el Sistema de Clasificación de Ecorregiones y Ecosistemas de Costa Rica y sus componentes, con la finalidad de tomar las medidas apropiadas para la mitigación, el control, la restauración, la recuperación y la rehabilitación de los mismos.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42450 del 1° de junio del 2020)

63

Créase la Comisión Asesora del Mantenimiento de los Procesos Ecológicos (CAMPE), con el propósito de recomendar las normas científico técnicas para el mantenimiento de los procesos ecológicos vitales dentro y fuera de las ASP, especialmente las actividades relacionadas con asentamientos humanos, agricultura, turismo e industria u otra que afecte dichos procesos.

La Comisión interinstitucional coordinará con los entes públicos competentes, la oficialización de las normas científico técnicas indicadas anteriormente.

64

Esta comisión estará conformada por:

  • a)El Director Ejecutivo del SINAC.
  • b)El Director Ejecutivo de la Oficina Técnica de la CONAGEBIO.
  • c)Secretaría Ejecutiva de SETENA.
  • d)Un representante del MAG.
  • e)Un representante del ICT.
  • f)Un representante del INVU.
  • g)Un representante del Ministerio de la Presidencia.

Para cada tema específico la comisión podrá invitar a representantes de otras instituciones y organizaciones.

65

La coordinación de esta comisión recaerá en el Director Ejecutivo del SINAC y en el Director Ejecutivo de la CONAGEBIO, de manera conjunta.

66

Para la definición de las listas nacionales de especies nativas con poblaciones reducidas y en peligro de extinción, se crea una Comisión Nacional para la Conservación de Especies Amenazadas (CONACEA), que elaborará y revisará periódicamente las mismas. La comisión se conformará por:

  • a)Un representante del Comité Científico de CITES para Costa Rica.
  • b)Un representante de la autoridad administrativa de CITES para Costa Rica.
  • c)Un representante de la Secretaría Ejecutiva del SINAC, quién coordinará a la comisión y será designado por el Director Ejecutivo.
  • d)Un representante de INCOPESCA.
  • e)Un representante de la Oficina Técnica de la CONAGEBIO, designado por la Dirección Ejecutiva.

La Comisión podrá consultar o asesorarse con expertos o especialistas en temas específicos.

67

Cualquier persona física o jurídica, que demuestre bajo sólidas evidencias científicas la amenaza a una especie, podrá presentar la solicitud ante CONACEA para su análisis. Esta Comisión, deberá emitir su recomendación para la inclusión de la especie en la lista respectiva.

68

Los programas de conservación de las especies in situ y ex situ serán ejecutados por el SINAC, tanto fuera o dentro de sus Áreas Silvestres Protegidas y por la CONAGEBIO según corresponda, en coordinación con otras instituciones y organismos relacionados.

El SINAC promoverá la conservación in situ a través de mecanismos e instrumentos de conformidad con lo establecido en el ordenamiento jurídico costarricense, incluidos los corredores biológicos entre otros.

69

Para la atención prioritaria de la protección y consolidación de las ASP, el SINAC promoverá, el desarrollo y oficialización de un programa nacional de monitoreo que permita determinar el grado de cumplimiento de los objetivos de creación de las ASP y de los corredores biológicos que las interconectan, tanto en los aspectos de efectividad de la gestión como de la integridad ecológica de sus ecosistemas.

70

Para efectos de la clasificación de las distintas categorías de manejo de áreas silvestres protegidas se establecen los siguientes criterios técnicos para cada una de ellas:

  • a)Reservas Forestales: Áreas geográficas formadas por los bosques o terrenos de aptitud forestal cuyo fin principal es la protección de los recursos genéticos forestales para asegurar la producción nacional sostenible de los recursos forestales en el largo plazo, y por aquellos terrenos forestales que por naturaleza sean especialmente aptos para ese fin.
  • b)Zonas Protectoras: Áreas geográficas formadas por los bosques o terrenos de aptitud forestal, en que el objetivo principal sea la regulación del régimen hidrológico, la protección del suelo y de las cuencas hidrográficas.
  • c)Parques Nacionales: Áreas geográficas, terrestres, marinas, marino-costeras, de agua dulce o una combinación de éstas, de importancia nacional, establecidas para la protección y la conservación de las bellezas naturales y la biodiversidad, así como para el disfrute por parte del público. Estas áreas presentan uno o varios ecosistemas en que las especies, hábitat y los sitios geomorfológicos son de especial interés científico, cultural, educativo y recreativo o contienen un paisaje natural de gran belleza.
  • d)Reservas Biológicas: Áreas geográficas que poseen ecosistemas terrestres, marinos, marino- costeros, de agua dulce, o una combinación de estos y especies de interés particular para la conservación. Sus fines principales serán la conservación y la protección de la biodiversidad, así como la investigación.
  • e)Refugios Nacionales de Vida Silvestre: Áreas geográficas que poseen ecosistemas terrestres, marinos, marino-costeros, de agua dulce o una combinación de estos. Sus fines principales serán la conservación, la investigación, el incremento y el manejo de la flora y la fauna silvestres, en especial de las que se encuentren en vías de extinción.

Para efectos de clasificarlos, existen tres clases de refugios nacionales de vida silvestre:

e.1) Refugios de propiedad estatal. Son aquellos en los que las áreas declaradas como tales pertenecen en su totalidad al Estado y son de dominio público. Su administración corresponderá en forma exclusiva al SINAC. Sus principales objetivos son: la conservación, la investigación y el manejo de la flora y la fauna silvestres, en especial de aquellas especies que se encuentren declaradas oficialmente por el país como en peligro de extinción o con poblaciones reducidas, así como las especies migratorias y las especies endémicas. Por tratarse del patrimonio natural del Estado, únicamente podrán desarrollarse labores de investigación, capacitación y ecoturismo.

e.2) Refugios de propiedad privada. Son aquellos en los cuales las áreas declaradas como tales pertenecen en su totalidad a particulares. Su administración corresponderá a los propietarios de los inmuebles y será supervisada por el SINAC. Sus principales objetivos son: la conservación, la investigación y el manejo de la flora y la fauna silvestres, en especial de aquellas especies que se encuentran declaradas oficialmente por el país como en peligro de extinción o con poblaciones reducidas, así como las especies migratorias y las especies endémicas. En los terrenos de los refugios de propiedad privada, sólo podrán desarrollarse actividades productivas de conformidad con lo que estipula el Reglamento de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre, Decreto Ejecutivo Nº 32633-MINAE, del 10 de marzo del 2005, publicado en La Gaceta Nº 180 del 20 de setiembre del 2005.

e.3) Refugios de propiedad mixta. Son aquellos en los cuales las áreas declaradas como tales pertenecen en parte al Estado y en parte a particulares. Sus principales objetivos son: la conservación, la investigación y el manejo de la flora y la fauna silvestres, en especial de aquellas especies que se encuentran declaradas oficialmente por el país como en peligro de extinción o con poblaciones reducidas, así como las especies migratorias y las especies endémicas. Su administración será compartida entre los propietarios particulares y el SINAC, de manera que en los terrenos que sean propiedad del Estado sólo podrán desarrollarse las actividades indicadas previamente para los refugios de propiedad estatal, indicadas en el inciso i) mientras que en los terrenos de propiedad privada podrán desarrollarse las actividades señaladas para los refugios de propiedad privada indicadas en el inciso ii), respetando los criterios y requisitos respectivos.

En cuanto a las dimensiones y características permitidas para los diferentes tipos de actividades y proyectos a desarrollar dentro de los refugios de propiedad privada y en la porción privada de los refugios de propiedad mixta, refiérase al Reglamento de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre.

  • f)Humedales: Áreas geográficas que contienen ecosistemas de importancia nacional con dependencia de regímenes acuáticos, naturales o artificiales, permanentes o temporales, lénticos o lóticos, dulces, salobres o salados, incluyendo las extensiones marinas hasta el límite posterior de fanerógamas marinas o arrecifes de coral o, en su ausencia, hasta seis metros de profundidad en marea baja, cuya función principal es la protección de dichos ecosistemas para asegurar el mantenimiento de sus funciones ecológicas y la provisión de bienes y servicios ambientales.
  • g)Monumentos Naturales: Áreas geográficas que contengan uno o varios elementos naturales de importancia nacional o cantonal. Consistirán en lugares u objetos naturales que, por su carácter único o excepcional, su belleza escénica, o su valor científico, se resuelva incorporarlos a un régimen de protección. Serán creados por el Ministerio del Ambiente y Energía, y administrados por las municipalidades respectivas.
  • h)Reservas Marinas: Áreas marinas costeras y/u oceánicas que prioritariamente garantizan el mantenimiento, la integridad y la viabilidad de sus ecosistemas naturales, beneficiando las comunidades humanas mediante un uso sostenible de sus recursos, caracterizado por su bajo impacto según criterios técnicos. Su objetivo principal es conservar los ecosistemas y hábitat para la protección de las especies marinas.
  • i)Áreas Marinas de Manejo: Áreas Marinas Costeras y/u oceánicas que son objeto de actividades para garantizar la protección y el mantenimiento de la biodiversidad marina a largo plazo, y que generan un flujo sostenible de productos naturales y servicios ambientales a las comunidades. Sus objetivos principales, en ese orden jerárquico, son los siguientes: garantizar el uso sostenible de los recursos marino-costeros y oceánicos; conservar la biodiversidad a nivel de ecosistemas, especies y genes; y mantener los servicios ambientales, los atributos culturales y tradicionales.
  • j)Los Parques Naturales Urbanos (PANU) son áreas geográficas ubicadas dentro de zonas urbanas, que poseen ecosistemas terrestres y costeros de valor escénico, biológico, recreativo y ecoturístico, cuya importancia radica en la necesidad de proteger y conservar su biodiversidad. Sus objetivos principales son: a) preservación de ecosistemas naturales remanentes, especialmente aquellos poco representados en otras categorías de manejo; b) captura de carbono; c) recreación y ecoturismo; d) propiciar conectividad biológica con el tramo verde de la ciudad así como con ríos urbanos; e) restauración, conservación y mantenimiento de los servicios ecosistémicos para el disfrute de habitantes y visitantes; f) investigación científica de la biodiversidad y ecosistemas premontanos; g) investigación científica para la adaptación de las ciudades a los efectos del cambio climático; h) prevención del riesgo de desastres naturales en zonas urbanas; i) dinamizar la economía local mediante la promoción de actividades productivas de bajo impacto, enmarcadas dentro de la economía verde, que promuevan la conservación, la primacía de la biodiversidad y el desarrollo local".

(Así adicionado el inciso j) anterior por el artículo 11 del decreto ejecutivo N° 42742 del 24 de febrero del 2021, Creación y regulación de la categoría de manejo denominada Parques Naturales Urbanos (PANU), y de un Programa Nacional para su promoción e implementación")

71

Para la declaratoria, modificación o cambio de categoría de manejo de ASP, deberá elaborarse un informe técnico, que estará coordinado por la instancia respectiva de SINAC.

72

El informe técnico para los efectos del artículo anterior, deberá contener los objetivos de creación del área propuesta y recomendaciones sobre la categoría de manejo más adecuada, con las justificaciones técnicas correspondientes. Dentro de los criterios utilizados para elaborar este informe, definir los objetivos y emitir tales recomendaciones, se considerarán al menos los siguientes:

  • a)Relevancia y fragilidad de los ecosistemas, poblaciones silvestres, atributos geológicos o geomorfológicos que incluye el área propuesta.
  • b)Dimensiones estimadas de los ecosistemas más relevantes, atributos geológicos o geomorfológicos que contiene el área propuesta.
  • c)Estado de conservación de dichos ecosistemas, poblaciones silvestres más relevantes, atributos geológicos o geomorfológicos y potencial comprobado para la recuperación ecológica de sitios degradados dentro del área propuesta.
  • d)Relevancia y naturaleza de los bienes y servicios ambientales que suministra el área propuesta para las comunidades locales circunvecinas.
  • e)Potencial comprobado del área propuesta para aquellos usos que sean compatibles con la categoría de manejo recomendada.
  • f)Régimen de tenencia de la tierra (estatal, privada o mixta) en el área propuesta.
  • g)Existencia de recursos financieros suficientes para adquirir los terrenos del área propuesta y asegurar su adecuada protección y manejo en el largo plazo.
  • h)Consulta obligatoria a poblaciones indígenas o comunidades locales que puedan ser afectadas, impactadas con la creación o modificación de áreas silvestres protegidas.

Dicho informe con los documentos pertinentes deberán ser remitidos al CORAC, para su consideración y de ser procedente, remitirlo al CONAC para lo que corresponda.

Cuando la modificación implique elevar la categoría de manejo existente, además deberá considerarse dentro del informe técnico respectivo la exposición de las razones concretas que motivan la propuesta de cambio en la categoría de manejo.

73

El SINAC deberá definir, desarrollar y fomentar acciones de manejo para lograr la conservación, la restauración, la recuperación y rehabilitación de ecosistemas y sus componentes, teniendo como fundamento estudios científicos, planes de manejo u otros instrumentos de planificación de las áreas silvestres protegidas, en concordancia con los objetivos de su declaratoria, entre ellas manejo y/o erradicación de especies exóticas invasoras, recuperación de suelos y cobertura vegetal, control y prevención de incendios forestales, mitigación de desastres naturales, y control de poblaciones de especies nativas oportunistas, y regulación de ciclos hidrológicos.

EDUCACIÓN Y CONCIENCIA PÚBLICA (Así reformado el capítulo anterior por el artículo 9° del decreto ejecutivo N° 40725 del 18 de octubre del 2017 "Crea la Comisión Interinstitucional para la Gestión del Conocimiento y la Información sobre Biodiversidad (CIGECIB) y declara de Interés Público de la Plataforma Informática para gestión de conocimiento e información nacional sobre la biodiverdiversidad")

CAPÍTULO IV:

74

Créase la Comisión Interinstitucional para la Educación y Conciencia Pública (CIECOP), para la asesoría técnica y coordinación con las instituciones públicas y privadas pertinentes y otras instancias e iniciativas relacionadas, cuyas funciones serán:

  • a)Proponer políticas y programas de educación no formal y asesorar en políticas y programas de educación formal, que incorporen el conocimiento y el valor de los componentes de la biodiversidad, tales como los genes, especies y ecosistemas, el conocimiento asociado, las causas que las amenazan y reducen, y el uso sostenible de dichos componentes.
  • b)Proponer mecanismos de coordinación entre las instituciones públicas pertinentes, para incluir el componente de educación y conciencia pública sobre la conservación y el uso sostenible de los elementos de la biodiversidad en los proyectos desarrollados por estas en el campo ambiental, específicamente en la zona donde se desarrollarán los proyectos.
  • c)Asesorar y recomendar al Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) y demás instituciones públicas y privadas, en el desarrollo de estrategias de divulgación e información para la conservación y uso sostenible de los componentes de la biodiversidad.

(Así reformado por el artículo 9° del decreto ejecutivo N° 40725 del 18 de octubre del 2017 "Crea la Comisión Interinstitucional para la Gestión del Conocimiento y la Información sobre Biodiversidad (CIGECIB) y declara de Interés Público de la Plataforma Informática para gestión de conocimiento e información nacional sobre la biodiverdiversidad")

75

La Comisión estará conformada por profesionales idóneos en la materia, de las siguientes dependencias:

  • a)Un representante de la CONA GEBIO.
  • b)Un representante del SINAC.
  • c)Un representante del MEP.
  • d)Un representante del CONARE Dichos representantes y sus respectivos suplentes serán nombrados por el jerarca de cada entidad participante, por un período de tres años prorrogable. Los titulares y los suplentes de la CIECOP tienen derecho a asistir a las sesiones, con voz, pero el voto será exclusivamente del titular. Si únicamente se presenta el suplente, éste asumirá la condición de titular.

La presidencia de esta comisión le corresponderá al representante de la CONAGEBIO. Quien funja como Presidente de la Comisión, resolverá cualquier asunto en caso de empate, para cuyo caso tendrá voto de calidad Cuando lo considere necesario, la Comisión podrá invitar a representantes de otros entes públicos y privados, como asesores ad hoc expertos en temas espectficos, o conformar subcomisiones con mandatos específicos.

(Así reformado por el artículo 9° del decreto ejecutivo N° 40725 del 18 de octubre del 2017 "Crea la Comisión Interinstitucional para la Gestión del Conocimiento y la Información sobre Biodiversidad (CIGECIB) y declara de Interes Público de la Plataforma Informática para gestión de conocimiento e información nacional sobre la biodiverdiversidad")

76

(Derogado por el artículo 10 del decreto ejecutivo N° 40725 del 18 de octubre del 2017 "Crea la Comisión Interinstitucional para la Gestión del Conocimiento y la Información sobre Biodiversidad (CIGECIB) y Declara de Interés Público de la Plataforma Informática para gestión de conocimiento e información nacional sobre la biodiverdiversidad")

77

La CONAGEBIO en coordinación con el SINAC, la Mesa Nacional Indígena, la Mesa Nacional Campesina y otras organizaciones pertinentes, fomentarán el rescate, el mantenimiento y la difusión de tecnologías y prácticas tradicionales útiles para la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, por medio de la educación formal, no formal, y del Sistema sui generis para la protección de los conocimientos tradicionales, establecido en los artículos del 82 al 85 de la Ley de Biodiversidad.

Evaluaciones de impacto ambiental

CAPÍTULO V

78

Para el cumplimiento del artículo 92 de la Ley Biodiversidad, deberá considerarse lo establecido en el artículo 26 del Decreto Ejecutivo Nº 31514 del 3 de octubre del 2003, publicado en La Gaceta Nº 241 del 15 de Diciembre del 2003.

79

De conformidad con lo establecido con el artículo 93 de la Ley, además de lo dispuesto en el Reglamento que para su funcionamiento dicte la SETENA en las Guías de EIA, esta deberá incluir también aquellos proyectos o actividades que se pretendan ejecutar fuera de Áreas Silvestres Protegidas y que puedan tener un efecto adverso sobre su biodiversidad. Para determinar lo anterior, el SINAC definirá los criterios técnicos correspondientes.

En la elaboración y modificación de las guías de evaluación de impacto ambiental, la SETENA coordinará con la CONAGEBIO y SINAC a fin de que en las mismas se incluyan los criterios e indicadores que permitan identificar y evaluar los cambios en la biodiversidad e identificar los procesos o actividades que ejercen impacto sobre la conservación y uso sostenible de la biodiversidad.

80

En todos los instrumentos de EIA, además de lo dispuesto por la SETENA en el manual respectivo, deberán incluirse aspectos en los que se analicen los posibles efectos adversos que cada etapa del proyecto o la actividad pudieran tener para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad, acompañado de la descripción de las medidas de conservación, mitigación y/o reparación propuestas.

Deberá ponerse especial atención a lo propuesto con respecto a la selección del sitio del proyecto o la actividad de manera que deberá asegurarse siempre que sitio de elección es el que causa menos efectos negativos a la biodiversidad y a los conocimientos y prácticas culturales, sustentado en información científico-técnica.

81

Cuando se trate de actividades, obras o proyectos que se establezcan dentro de los límites de áreas silvestres protegidas, de áreas Patrimonio Natural del Estado, de áreas de la Zona Marítimo Terrestre, de áreas dentro de la Franja Fronteriza Sur o áreas de protección de recursos hídricos, y la información proveída por el consultor presenta alguna incongruencia con los mapas oficiales y no se pueda solventar mediante aclaración al mismo consultor, la SETENA de previo a resolver, realizará una visita de campo al lugar para la verificación ocular. Si aún con la visita, la incongruencia persistiera, la SETENA le consultará al Área de Conservación del SINAC lo que corresponda, para que emita criterio técnico al respecto en un plazo de 10 días hábiles. En caso de que no se reciba respuesta en el plazo indicado, la SETENA aceptará la propuesta del consultor bajo su responsabilidad profesional.

(Así reformado por el artículo 13 del Reglamento de estudios de diagnóstico ambiental (EDA), aprobado mediante decreto ejecutivo N° 42837 del 22 de enero del 2021)

82

En atención a lo dispuesto por el inciso b) del artículo 14 del Convenio sobre Diversidad Biológica, el Estado deberá establecer procedimientos apropiados para tener en consideración, las consecuencias ambientales de sus programas y políticas que puedan tener efectos adversos importantes para la biodiversidad.

83

En concordancia con los incisos c) y d) del artículo 14 del CDB y en aplicación del artículo 97 de la Ley de Biodiversidad, la SETENA establecerá un mecanismo para la implementación de las obligaciones de notificación, intercambio de información y consulta sobre actividades que tengan efectos adversos importantes para la biodiversidad de otros Estados o de zonas no sujetas a la jurisdicción nacional.

Incentivos para la conservación y uso sostenible de la biodiversidad

CAPÍTULO VI

84

La administración deberá considerar los principios generales, objetivos y criterios señalados en los artículos 9º, 10 y 11 de la Ley de Biodiversidad, para otorgar los incentivos de carácter tributario, técnico-científico y de otra índole, establecidos en la misma. La administración deberá considerar los principios generales, objetivos y criterios señalados en los artículos 9º, 10 y 11 de la Ley de Biodiversidad, para otorgar los incentivos de carácter tributario, técnico-científico y de otra índole, establecidos en la misma.

85

Se considerarán como incentivos monetarios y no monetarios referentes al capítulo VIII de la Ley de Biodiversidad, los siguientes:

  • a)Exención de impuestos.
  • b)Donaciones.
  • c)Pago por servicios ambientales.
  • d)Premios.
  • e)Créditos favorables.
  • f)Reconocimiento económico a programas o proyectos de conservación de especies prioritarias en condiciones in situ y ex situ, identificadas en los artículos 56 y 57 de la ley de biodiversidad.
  • g)Reconocimiento económico a programas o proyectos de restauración, recuperación y rehabilitación de los ecosistemas.
  • h)Reconocimiento para la conservación y promoción del conocimiento y prácticas tradicionales sostenibles o amigables con la conservación.
  • i)Certificación de buenas prácticas productivas amigables con la conservación de la biodiversidad.
  • j)Etiquetado de productos derivados de prácticas sostenibles o amigables con la conservación.
  • k)Reconocimiento a programas o proyectos de conservación de especies prioritarias en condiciones in situ y ex situ, identificadas en los artículos 56 y 57 de la ley de biodiversidad, así como especies raras y endémicas.
  • l)Reconocimiento a buenas prácticas de manejo comunitario de la biodiversidad.
  • m)Programas de educación formal y no formal sobre buenas prácticas de manejo, uso y conservación de la biodiversidad.
  • n)Asistencia técnica para el manejo, uso y conservación de la biodiversidad.
  • o)Otros incentivos que se desarrollen a futuro y que permitan alcanzar los objetivos previstos en la Ley de Biodiversidad.

En relación con el inciso a) de este artículo y en concordancia con el inciso 1) del artículo 100 de la Ley de Biodiversidad, el Ministerio del Ambiente y Energía, procederá con la elaboración de la respectiva normativa para definir los equipos y materiales indispensables y necesarios para el desarrollo, la investigación y transferencia de tecnologías adecuadas para la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad, que serán objeto de exoneración de tributos, para lo cual el Ministerio podrá contar con la asesoría de la Comisión Interinstitucional de Incentivos para estos efectos.

86

El SINAC, por medio del CONAC, o la CONAGEBIO, podrán establecer diferentes premios y distinciones para el reconocimiento público de instituciones, organizaciones, municipalidades, comunidades, asociaciones de desarrollo, y personas físicas, que se distingan por su labor en pro de la conservación y uso sostenible de la biodiversidad.

Créase como uno de ellos, el "Premio a la Gestión Ambiental Comunitaria", otorgado por el CONAC como reconocimiento público a comunidades y organizaciones comunales y locales, que realicen acciones destacadas a favor de la conservación y uso sostenible de la biodiversidad, el cual se entregará cada dos años. Los Consejos Regionales de Áreas de Conservación (CORAC), postularán a los candidatos ante el CONAC, según los requisitos y procedimientos que se establezcan para tal fin.

87

Créase la Comisión Interinstitucional de Incentivos (COMIIN), para la conservación y utilización sostenible de la biodiversidad, que tendrá como función principal asesorar al Ministerio del Ambiente y Energía y demás entes públicos para la definición de los requisitos y procedimientos necesarios para la implementación de los incentivos establecidos en la Ley de Biodiversidad y este Reglamento, considerando lo establecido en el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, sobre Pueblos Indígenas y Tribales, aprobado mediante Ley Nº 7316 del 3 de noviembre de 1992, publicado en La Gaceta Nº 234 del 4 de diciembre de 1992.

Anualmente la Comisión elaborará y recomendará al Sistema Bancario Nacional y al Fondo de Incentivos para la Ciencia y la Tecnología, y otros entes de inversión públicos y privados, una propuesta para el otorgamiento de créditos y el financiamiento de iniciativas congruentes de los objetivos de la Ley de Biodiversidad y este Reglamento.

88

La Comisión Interinstitucional de Incentivos a la que se refiere el artículo anterior de este Reglamento estará conformada por un representante de cada una de las siguientes entidades o programas:

  • a)Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC).
  • b)Fondo Nacional de Financiamiento Forestal (FONAFIFO).
  • c)Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad (CONAGEBIO).
  • d)Fondo de Incentivos para la Ciencia y Tecnología. (MICYT).
  • e)Programa de Agricultura Orgánica del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG).
  • f)Mesa Nacional Indígena.
  • g)Asociación Bancaria Costarricense.

La Coordinación de la Comisión Interinstitucional de Incentivos recaerá en el Director Ejecutivo de SINAC o en quien éste designe.

89

La COMIIN, coordinará con las entidades públicas competentes, la oficialización de los requisitos y procedimientos para la implementación de los incentivos establecidos en la Ley de Biodiversidad y este Reglamento.

90

El MINAE y demás entidades públicas que otorguen incentivos, deberán realizar campañas para su promoción tendientes al uso y conservación de la biodiversidad. Para divulgar esta información se utilizarán: los Programas de Educación Ambiental de las Áreas de Conservación, los Consejos Regionales de Áreas de Conservación (CORAC) y otros medios de información existentes.

91

La Estrategia de Fomento y Seguimiento al Programa de Pago de Servicios Ambientales del SINAC, promoverá acciones de protección de bosques, reforestación y sistemas agroforestales, para incentivar la conservación y uso sostenible de los componentes de la biodiversidad, según lo establecido en este Reglamento y en concordancia con el programa de Pago de Servicios Ambientales.

92

Para el cumplimiento de los fines de Ley de Biodiversidad establecidos en el artículo 101, la Comisión Interinstitucional de Incentivos recomendará al MINAE y demás entidades públicas, las acciones prioritarias para el fortalecimiento de la asistencia técnica y la transferencia tecnológica, la participación comunitaria en la conservación, el uso sostenible de la biodiversidad y la promoción del mejoramiento tradicional y prácticas tradicionales positivas.

93

La COMIIN recomendará lineamientos técnicos para la preparación de planes quinquenales de Incentivos por parte del MINAE y otras entidades públicas, incluyendo fuentes de financiamiento y los posibles mecanismos para la implementación de dichos planes.

Disposiciones finales

94

Modificase el artículo 35 del Decreto Ejecutivo Nº 31849-MINAE-SALUD- MOPT-MAG-MEIC, Reglamento General sobre los Procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA), del 24 de mayo del 2004, publicado en La Gaceta Nº 125 del 28 de junio del 2004, para que en adelante se lea:

"Artículo 35.-Copia del EsIA a otras autoridades. En aquellos casos en que se presente un EsIA, la SETENA deberá remitir copia del mismo y documentación pertinente, al Área de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, cuando se trate de actividades, obras o proyectos que afecten la vida silvestre, áreas protegidas, recursos forestales y recursos hídricos, y cuando lo considere necesario a la municipalidad o municipalidades del cantón o cantones donde este se localiza u otra autoridad competente, con el fin de que se pronuncien al respecto."

95

Se derogan:

  • a)Los artículos 2º, 3º, 4º, y 5º del Decreto Ejecutivo Nº 32629-MINAE del día 5 del mes de enero del 2005, publicado en La Gaceta Nº 179 del 19 de setiembre del 2005.
  • b)El capítulo II, artículos 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 y el capítulo III, artículos 23 y 24 del Decreto Ejecutivo Nº 30077-MINAE del 21 de diciembre del 2001, publicado en La Gaceta Nº 11 del 16 de enero del 2002.
  • c)El artículo 3º, inciso d) y los párrafos penúltimo y último del Decreto Ejecutivo Nº 25721-MINAE, Reglamento Ley Forestal, del 17 de octubre de 1996, publicado en La Gaceta Nº 16 del 23 de enero de 1997.
96
97

Dado en la Presidencia de la República, a las once horas del once de marzo del dos mil ocho.

I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII

Aquellos CORAC que cuenten con Reglamentos debidamente aprobados por el CONAC, deberán proceder a adaptarlos de conformidad con los lineamientos emitidos por el CONAC, y enviarlos a este para su aprobación en el plazo de los 3 meses siguientes a su comunicación.

IX

El Decreto Ejecutivo correspondiente deberá promulgarse en un plazo máximo de seis meses a partir de la publicación de este Decreto Ejecutivo.

X
XI
XII
XIII

Una vez aprobados y emitidos estos lineamientos, los CORAC contarán con un plazo de un año para la definición de la estrategia que será aprobada por el CONAC.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788
    • Environmental Law 7554 — EIA, SETENA, and Public ParticipationLey Orgánica del Ambiente 7554 — EIA, SETENA y Participación Pública
    • Biological Corridors — Decree 40043-MINAECorredores Biológicos — Decreto 40043-MINAE

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de Biodiversidad N° 7788 Arts. 13, 14, 22, 28, 30, 33, 39, 43, 51, 92, 93, 97, 100, 101, 103, 117
    • Ley General de la Administración Pública N° 6227 Arts. 83, 230-238
    • Ley Orgánica del Ambiente N° 7554 Arts. 46, 47
    • Constitución Política Arts. 46, 50, 140 incisos 3 y 18, 146

    Spanish key termsTérminos clave en español

    This document cites

    • Ley 6227 General Law of Public Administration
    • Ley 7554 Organic Environmental Law
    • Ley 7788 Biodiversity Law

    Este documento cita

    • Ley 6227 Ley General de la Administración Pública
    • Ley 7554 Ley Orgánica del Ambiente
    • Ley 7788 Ley de Biodiversidad

    Cited by

    19 documents
    12PGR opinions3court rulings4decrees

    Citado por

    19 documentos
    12dictámenes PGR3sentencias4decretos

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏