The plant protection (fitosanitaria) measures established in this law and its regulations are hereby declared to be of public interest and mandatory application.
Article tab
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Ley 7664 · 08/04/1997
OutcomeResultado
The law establishes the phytosanitary protection regime in Costa Rica, creating the State Phytosanitary Service and regulating pest control, control of agricultural chemicals, quarantines, and administrative and criminal sanctions.La ley establece el régimen de protección fitosanitaria en Costa Rica, creando el Servicio Fitosanitario del Estado y regulando el combate de plagas, el control de sustancias químicas de uso agrícola, cuarentenas y sanciones administrativas y penales.
SummaryResumen
The Phytosanitary Protection Law (Law 7664) declares as public interest measures to protect plants from pests, prevent the introduction and spread of pests that threaten food security and agricultural activity, and regulate pest control. It creates the State Phytosanitary Service (SFE) as an instrumental agency of the Ministry of Agriculture and Livestock, granting it broad powers of control, inspection, registration, and sanctioning. It regulates the use and handling of chemical, biological, or related substances for agricultural use, including their registration, import, quality, and residues, also aiming to protect human health and the environment. It promotes integrated pest management within sustainable development. It establishes a regime of internal and external quarantines, emergency measures, mandatory pest control for landowners, and risk assessment procedures based on scientific principles and international standards. It incorporates chapters on administrative sanctions (fines) and criminal provisions with prison sentences and fines for various offenses and contraventions, including civil liability for damages to agriculture, the environment, or health.La Ley de Protección Fitosanitaria (Ley 7664) declara de interés público las medidas para proteger los vegetales de plagas, prevenir la introducción y difusión de plagas que amenacen la seguridad alimentaria y la actividad agrícola, y regular el combate de plagas. Crea el Servicio Fitosanitario del Estado (SFE) como dependencia instrumental del Ministerio de Agricultura y Ganadería, otorgándole amplias atribuciones de control, inspección, registro y sanción. Regula el uso y manejo de sustancias químicas, biológicas o afines para uso agrícola, incluyendo su registro, importación, calidad y residuos, con el fin de proteger también la salud humana y el ambiente. Fomenta el manejo integrado de plagas dentro del desarrollo sostenible. Establece un régimen de cuarentenas internas y externas, medidas de emergencia, obligatoriedad de combate de plagas para propietarios, y procedimientos de evaluación de riesgos basados en principios científicos y estándares internacionales. Incorpora un capítulo de sanciones administrativas (multas) y disposiciones penales con penas de prisión y multa para diversos delitos y contravenciones, incluyendo responsabilidad civil por daños a la agricultura, ambiente o salud.
Key excerptExtracto clave
ARTICLE 2.- Objectives The objectives of this law are: a) To protect plants from damage caused by pests. b) To avoid and prevent the introduction and spread of pests that threaten food security and economic activity based on agricultural production. c) To regulate the control of pests in plants. d) To promote integrated pest management within sustainable development, as well as other productive agricultural methodologies that allow pest control without environmental deterioration. e) To regulate the use and handling of chemical, biological, or related substances and equipment for their application in agriculture; also, their registration, import, quality, and residues, while also seeking to protect human health and the environment. f) To prevent phytosanitary measures from becoming unnecessary obstacles to international trade.ARTÍCULO 2.- Objetivos La presente ley tiene por objetivos: a) Proteger los vegetales de los perjuicios causados por las plagas. b) Evitar y prevenir la introducción y difusión de plagas que amenacen la seguridad alimentaria y la actividad económica sustentada en la producción agrícola. c) Regular el combate de las plagas en los vegetales. d) Fomentar el manejo integrado de plagas dentro del desarrollo sostenible, así como otras metodologías agrícolas productivas que permitan el control de plagas sin deterioro del ambiente. e) Regular el uso y manejo de sustancias químicas, biológicas o afines y equipos para aplicarlas en la agricultura; asimismo, su registro, importación, calidad y residuos, procurando al mismo tiempo proteger la salud humana y el ambiente. f) Evitar que las medidas fitosanitarias constituyan innecesariamente obstáculos para el comercio internacional.
Pull quotesCitas destacadas
"Decláranse de interés público y aplicación obligatoria, las medidas de protección fitosanitaria establecidas en esta ley y sus reglamentos."
"The phytosanitary protection measures established in this law and its regulations are declared of public interest and mandatory application."
Artículo 1
"Decláranse de interés público y aplicación obligatoria, las medidas de protección fitosanitaria establecidas en esta ley y sus reglamentos."
Artículo 1
"Fomentar el manejo integrado de plagas dentro del desarrollo sostenible, así como otras metodologías agrícolas productivas que permitan el control de plagas sin deterioro del ambiente."
"Promote integrated pest management within sustainable development, as well as other productive agricultural methodologies that allow pest control without environmental deterioration."
Artículo 2, inciso d)
"Fomentar el manejo integrado de plagas dentro del desarrollo sostenible, así como otras metodologías agrícolas productivas que permitan el control de plagas sin deterioro del ambiente."
Artículo 2, inciso d)
"La declaración de combate obligatorio de una plaga impondrá a los propietarios u ocupantes de predios la obligación de poner en práctica, con recursos propios, las medidas técnicas que se establezcan para combatirla y prevenir su diseminación."
"The declaration of mandatory pest control shall impose on the owners or occupants of premises the obligation to implement, with their own resources, the technical measures established to control it and prevent its spread."
Artículo 14
"La declaración de combate obligatorio de una plaga impondrá a los propietarios u ocupantes de predios la obligación de poner en práctica, con recursos propios, las medidas técnicas que se establezcan para combatirla y prevenir su diseminación."
Artículo 14
"Las medidas fitosanitarias y las de protección sanitaria emanadas en virtud de esta ley deberán: a) Sustentarse en principios científicos..."
"The phytosanitary and sanitary protection measures issued under this law must: a) Be based on scientific principles..."
Artículo 44
"Las medidas fitosanitarias y las de protección sanitaria emanadas en virtud de esta ley deberán: a) Sustentarse en principios científicos..."
Artículo 44
Full documentDocumento completo
Remember that Ctrl+F is an option that lets you search the entirety of the text Plant Protection Law No. 7664 PLANT PROTECTION LAW
GENERAL PROVISIONS
CHAPTER I
The plant protection (fitosanitaria) measures established in this law and its regulations are hereby declared to be of public interest and mandatory application.
Article tab
The objectives of this law are:
Article tab
The technical definitions regarding plant protection matters shall be included in the regulation of this law.
Article tab
THE ADMINISTRATIVE AUTHORITY AND ITS POWERS
Competent Body
CHAPTER II
Section I
The Ministry of Agriculture and Livestock shall be responsible for the State Plant Protection Service (Servicio Fitosanitario del Estado), which shall have instrumental legal personality for its operation and administration. It shall exercise its functions through the necessary dependencies to apply this law and its regulations. To this end, it shall establish, by executive decree, the required technical and administrative organizational structure.
Article tab
POWERS, FUNCTIONS, AND OBLIGATIONS
Section II
The State Plant Protection Service shall have the following functions:
(Thus amended by Article 3 of Law No. 8373 of August 18, 2004).
(Thus the previous subparagraph added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024) The controls mentioned in this article may be carried out totally or randomly, as established by technical criteria.
Article tab
The State Plant Protection Service may accept as equivalent the plant protection measures of other countries, even when they differ from the national measures, provided that the interested party objectively demonstrates to it that their measures achieve the adequate level of protection. For this purpose, the Service, in coordination with the Ministry of Foreign Trade, shall establish consultations aimed at concluding bilateral and multilateral agreements to recognize the equivalence of plant protection measures.
Article tab
The Ministry of Agriculture and Livestock may establish commissions or advisory committees for the application of this law.
Article tab
Duly accredited plant protection authorities shall be empowered to:
The State Plant Protection Service shall determine in which cases the cost of the inspection shall be borne by the importer.
(Thus amended the previous subparagraph by Article 1 of Law No. 10497 of July 18, 2024) Article tab
Public officials, within their respective competencies, must provide the collaboration that the plant protection authorities request of them to comply with this law. In duly justified special cases, the Ministry of Agriculture and Livestock shall invest other qualified officials with plant protection authority to perform the tasks.
Article tab
OFFICIAL LABORATORIES
Section III
Regarding the application of this law, the State Plant Protection Service may have the following laboratories of an official character:
The organization and operation of these laboratories shall be established through the respective regulation.
The Ministry of Agriculture and Livestock may grant official character to other laboratories, public or private, which must comply with all the requirements it establishes.
Article tab
CERTIFICATIONS OF ORGANIC AGRICULTURE
Section IV
The State Plant Protection Service shall maintain the registry of producers and processors of organic plants and inputs and shall supervise compliance with the established procedures. Likewise, it may issue organic agriculture certificates or accredit natural or legal persons who demonstrate suitability to issue them, in accordance with the Organic Environmental Law, No. 7554, of October 4, 1995, its regulation, and procedure manual.
Article tab
PEST COMBAT
CHAPTER III
Every person shall be obliged to report, before the Ministry of Agriculture and Livestock, the presence of pests of economic or quarantine importance. Officials shall have the obligation to attend to the report and give it immediate follow-up. Police and judicial authorities must cooperate when required.
Article tab
Upon prior recommendation of the State Plant Protection Service, the Executive Branch may declare a state of emergency due to pests of quarantine or economic importance that threaten agricultural production. Public or private, autonomous or semi-autonomous institutions are empowered to make donations and provide collaboration to face the emergency.
Article tab
Once the State Plant Protection Service has verified the existence of a pest of economic or quarantine importance, the Executive Branch shall order the adoption of the necessary technical measures to combat the pest and prevent its dissemination.
The declaration of mandatory combat of a pest shall impose on the owners or occupants of properties the obligation to implement, with their own resources, the technical measures established to combat it and prevent its dissemination.
Article tab
When the owner or occupant under any title does not combat pests of economic or quarantine importance nor destroy the foci of infection or infestation, within the mandatory nature and the deadlines set by the State Plant Protection Service, the latter may order the execution of the necessary control works, including destruction without any patrimonial liability for the State and, in such cases, shall charge the responsible party the cost of these works. The sum fixed in the liquidation of the costs shall have the character of an executory title.
Article tab
Once the combat of a pest is declared mandatory, the owners or occupants under any title shall be obliged to permit the free entry into their properties of duly accredited plant protection authorities, with the equipment and materials that they consider pertinent to investigate, combat, or eradicate pests of quarantine importance and take samples for analysis. If this measure is disobeyed or another circumstance exists that makes entry impossible, the judicial authority shall be resorted to so that it authorizes forced entry.
Article tab
The Executive Branch may establish internal quarantines so that introduced pests do not spread to free areas, or so they can be eradicated or controlled. For this purpose, the Ministry of Agriculture and Livestock may install quarantine control posts.
Article tab
For the purpose of preventing, combating, or eradicating pests of quarantine importance or economic importance, the Executive Branch may restrict, regulate, and prohibit the production, marketing, or transit of plants and any other material.
(Thus amended by Article 1 of Law No. 10497 of July 18, 2024) Article tab
For anyone who breaches this prohibition, the plants shall be destroyed by the State Plant Protection Service, without any compensation and without prejudice to the filing of a report before the competent authorities. For these purposes, a record shall be drawn up stating the destroyed goods.
Article tab
Every owner or occupant under any title shall be obliged to treat, process, or destroy stubble, waste, and residues, in accordance with the technical measures issued by the State Plant Protection Service.
Article tab
A copy of the results and recommendations of any research carried out with public resources in the field of plant protection must be sent to the Service, which shall endorse them and maintain an information center on the matter.
Article tab
Laboratories for sexual or asexual reproduction of plants, seed beds, nurseries, greenhouses, germplasm banks, seed production fields, or other propagation materials are subject to plant protection control by the State Plant Protection Service, which shall establish the plant protection norms, requirements, and procedures to regulate them.
When the issued norms are breached, the Service may order total or partial closure.
When the plant propagation material is affected by a pest of quarantine or economic importance and it is technically required, the State Plant Protection Service may seize it and order its destruction, without any state liability.
Article tab
CONTROLS
CONTROL OF ESTABLISHMENTS AND INPUTS FOR AGRICULTURAL USE
CHAPTER IV
Section I
According to the requirements to be specified in the regulation of this law, all chemical, biological, or related substances and application equipment for agricultural use must be registered in the registry that the State Plant Protection Service shall create to have information on the characteristics of these and to ensure their correct use in the country.
Article tab
No natural or legal person may import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repackage, refill, advertise, handle, mix, sell, or use chemical, biological, or related substances for agricultural use that are not registered in accordance with this law.
Exempted from the indicated registration are chemical, biological, or related substances for agricultural use that enter in transit, for research or the combat of specific plant protection problems. In these cases, the permit shall only be granted temporarily for reasons of urgency, technically justified before the State Plant Protection Service.
The Service shall deny authorization when it is technically inappropriate and shall notify the interested party.
Article tab
Any natural or legal person who registers, imports, exports, repackages, and refills chemical, biological, or related substances and application equipment for agricultural use must register in the registry kept by the State Plant Protection Service, prior compliance with the requirements specified in the respective regulation.
The Service may deny, suspend, or cancel the registration of chemical, biological, or related substances and application equipment for agricultural use, by means of a reasoned technical resolution that conforms to due process, according to the respective regulation.
Article tab
Customs authorities may deny the customs release of chemical, biological, or related substances and application equipment for agricultural use only when they are in possession of the communication, issued by the State Plant Protection Service, that said products present plant protection problems.
Article tab
Natural or legal persons who import, register, store, distribute, repackage, or mix chemical, biological, or related substances for commercial purposes must have the services of a professional in agricultural sciences, incorporated into the College of Agronomists (Colegio de Ingenieros Agrónomos). To manufacture or formulate these substances, the professional must be a chemist or microbiologist, as the case may be, incorporated into the respective college.
Additionally, these natural or legal persons must register in the Registry of agricultural establishments of the College of Agronomists and pay the annual fee that the Executive Branch, through the Ministry of Agriculture and Livestock, establishes for the administration and control of these activities.
Article tab
The technical managers mentioned in the previous article shall be technically responsible for ensuring that the chemical, biological, or related substances that are refilled, repackaged, imported, manufactured, formulated, distributed, mixed, stored, or sold are duly registered, labeled, and conform to all the provisions of this law and the regulations. The recommendations of the technical manager shall be binding on the natural or legal person to whom they provide their services. Equal responsibility shall fall upon the technical manager regarding application equipment for agricultural use.
Article tab
Chemical, biological, or related substances for agricultural use that are classified in the category of highest toxicity and those declared for restricted use must be sold only by prescription issued by a professional in Agricultural Sciences, incorporated into the College of Agronomists. The prescription shall contain the technical and agronomic specifications and indications and the methods to be applied.
Article tab
The Ministry of Agriculture and Livestock may restrict or prohibit the importation, transit, reforwarding, manufacture, formulation, refilling, repackaging, storage, sale, mixing, and use of chemical, biological, or related substances and application equipment for agricultural use, when justified by technical reasons and their use is considered harmful to agriculture, health, or the environment.
Article tab
Those who carry out research, experimentation, movement, release into the environment, importation, exportation, multiplication, and marketing of plants or of the organisms or products referred to in Article 41 shall be liable for the damages they cause to agriculture, the environment, and human and animal health.
Article tab
Those who import, manufacture, formulate, refill, repackage, distribute, store, transport, sell, and apply chemical, biological, or related substances for agricultural use shall be obliged to compensate for the damages that, through their actions or omissions, they cause to agriculture, livestock, human health, and the environment.
Article tab
Research with chemical, biological, or similar substances for agricultural use, for registration purposes, must be authorized and supervised by the State Plant Protection Service.
Article tab
Chemical, biological, or related substances for agricultural use shall bear a label in Spanish adhered to or printed on the package or container and must comply with the provisions and requirements set forth in the respective regulation.
Article tab
The State Plant Protection Service shall retain or seize chemical, biological, or related substances and application equipment for agricultural use, through the plant protection authorities in charge of their regulation, when they fail to comply with the provisions of this law.
Everything seized shall be detailed in a record and placed at the disposal of the corresponding judicial authority.
Article tab
The State Plant Protection Service must retain, seize, and destroy plants that contain pesticide residues in quantities that exceed the maximum limits established for human and animal consumption.
Article tab
Once a conviction becomes final, the seized chemical, biological, or related substances and application equipment for agricultural use shall become the property of the State Plant Protection Service, which may order their auction, donation, direct sale, reformulation or reconditioning, destruction, or re-shipment, as the case may be.
Article tab
By means of an administrative resolution, the State Plant Protection Service may order the temporary closure of an establishment where chemical, biological, or related substances for agricultural use are manufactured, formulated, refilled, repackaged, distributed, stored, transported, sold, or applied, if they do not comply with the legislation in force, or it may report the establishment to the competent authorities so that they may order the closure.
The prosecutor of the College of Agronomists must report to the State Plant Protection Service those establishments that do not have a technical manager so that it may order their closure.
Article tab
The use of chemical, biological, and related substances in agricultural aviation activities must be authorized by the State Plant Protection Service.
Article tab
PLANT PROTECTION REGULATION OF ORGANISMS OR PRODUCTS OF BIOTECHNOLOGY
Section II
The National Technical Commission on Biosafety (Comisión Técnica Nacional de Bioseguridad) is hereby created, as an advisory body to the State Plant Protection Service in biotechnology. Its composition, powers, and functions shall be established in the respective regulation.
Article tab
Natural or legal persons who import, research, export, experiment, move, release into the environment, multiply, and market transgenic plants, genetically modified organisms or their products, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use, produced within or outside the country, must obtain prior authorization from the State Plant Protection Service.
The plants, organisms, products, and biological control agents cited in this article shall be subject to the regulatory norms, measures, and technical and administrative procedures that are issued.
Article tab
Based on technical, scientific, and safety criteria, the State Plant Protection Service may modify or revoke any authorization granted in accordance with the previous article.
Likewise, upon suspicion or evidence of danger, unforeseeable situations, or non-compliance with official provisions, it may retain, seize, destroy, or re-ship transgenic plants, genetically modified organisms or their products, and biological control agents and other types of organisms for agricultural use. Furthermore, it may prohibit the transfer, research, experimentation, release into the environment, multiplication, and marketing of these, in order to protect agriculture, the environment, and both human and animal health.
Article tab
GUIDELINES FOR THE PREPARATION, APPLICATION AND OBSERVANCE OF PLANT PROTECTION MEASURES
CHAPTER V
The plant protection measures and requirements that regulate the importation of plants and goods, as well as their packaging and means of transport, and the entry of persons into the country, shall be established in the respective technical regulation, which must be promulgated by decree.
Article tab
The plant protection measures and sanitary protection measures issued by virtue of this law must:
Article tab
The State Plant Protection Service shall ensure that plant protection measures are based on an adequate assessment of the existing risks to the life and health of persons or the protection of plants and shall contemplate the risk assessment techniques developed by the pertinent international organizations. When assessing risks, the Service must consider:
Article tab
When assessing the risk to protect plants and determining the measure to be applied to achieve the adequate level of plant protection against that risk, the State Plant Protection Service may take into account the following economic factors:
When determining the adequate level of plant protection, the Service must consider the objective of minimizing negative effects on trade. When plant protection measures are established or maintained to achieve the adequate level of plant protection, it shall ensure that such measures, based on their technical and economic feasibility, do not entail a degree of trade restriction greater than that required to achieve such protection.
If another measure exists that is less restrictive, both technically and economically available and useful for achieving the adequate level of phytosanitary protection, its application must be chosen.
Regarding verification control procedures and assurance of compliance with phytosanitary measures, the State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado) shall apply the international conventions signed by Costa Rica on this matter and, in particular, the procedures on control, inspection, and approval of Annex C of the Agreement on Sanitary and Phytosanitary Measures of the Final Act of the Uruguay Round, Law No. 7475, of December 20, 1994.
PHYTOSANITARY REGULATIONS RELATED TO FOREIGN TRADE
REGULATIONS FOR IMPORTS AND ENTRY IN TRANSIT
CHAPTER VI
Section I
The importation, redestination (redestino), or entry in transit through the national territory of plants (vegetales), biological control agents (agentes de control biológico) and other types of organisms for agricultural use, packaging and conditioning materials, containers, means of transport, luggage and personal belongings of persons, as well as postal packages, shall be subject to phytosanitary control by the State Phytosanitary Service.
For the purpose of preventing the introduction of pests (plagas) into plants, the Executive Branch (Poder Ejecutivo) may establish external quarantines (cuarentenas externas) to restrict or prohibit importation or entry in transit when technically necessary or adopt any other pertinent measure. Nevertheless, the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería) may import or permit the importation of plants, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use that are restricted or prohibited, when they are destined for scientific research and comply with the importation provisions established in this law, its regulations, and the technical requirements issued by the Ministry for these specific cases.
The importation of soil (suelo) or its entry in transit into the national territory shall not be permitted. However, the State Phytosanitary Service shall permit the importation of soil samples for physical, biological, or chemical analysis, provided that the importation provisions established in this law, its regulations, and the technical requirements issued by the Ministry of Agriculture and Livestock for these specific cases are complied with.
Whoever intends to import or introduce in transit plants, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use in accordance with the stipulations of the preceding article must obtain prior authorization from the State Phytosanitary Service. To resolve, the Service shall have a period of eight business days, counted from the day following the date of receipt of the request. If for technical reasons this term is insufficient, it must inform the interested party and may extend the period for up to four additional days.
Upon prior recommendation of the State Phytosanitary Service, the Executive Branch shall promulgate the decree that will set the requirements for importation or entry in transit, as well as the cases of exception. For the importation, redestination, or entry in transit of plants, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use, compliance with the phytosanitary requirements for importation and transit, respectively, shall be required.
When the product enters in transit using the redestination mechanism, the State Phytosanitary Service must take samples of the product, carry out the respective analysis, and record it, so that they can serve as evidence in case that same product enters again through the triangulation mechanism.
To protect the national agricultural sector and when justified for quarantine reasons, the State Phytosanitary Service may modify or eliminate any importation or transit requirement it has established based on this Law and its Regulations.
(Thus amended by Article 3 of Law No. 8373 of August 18, 2004).
According to the quarantine risk posed by plants, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use, the State Phytosanitary Service shall indicate to the importer the specific point of entry.
When introducing into the country, by importation, redestination, or transit, plants, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use, the State Phytosanitary Service must inspect them in accordance with its technical procedures.
Once the inspection has been carried out and the documents supporting the importation or entry in transit have been reviewed, the phytosanitary authority may order technical measures such as sampling, laboratory analysis, retention, treatment, reconditioning, isolation, post-entry quarantine (cuarentena post-entrada), freedom of entry, rejection of entry, industrialization, re-exportation (reexpedición), confiscation (decomiso), and destruction, in accordance with the pest risk analysis (análisis de riesgo de plagas).
These measures may be applied, as appropriate, to other non-plant materials whose entry represents a risk of introducing pests into plants.
Customs and port authorities shall permit the removal from warehouse (desalmacenaje), transfer, or redestination of plants, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use and of the materials mentioned in the preceding article, except those whose policy or document contains the express disapproval of the phytosanitary authorities.
Prior to the arrival of the cargo, at the time of arrival, or before unloading, as appropriate, transport companies shall be obligated to supply the phytosanitary authorities at the official point of entry with a copy of the manifest or cargo declaration written in Spanish. The manifest or cargo declaration shall have the character of a sworn statement (declaración jurada) and must describe in detail the goods being transported.
Plants that have not been removed from warehouse shall be declared abandoned when:
Plants declared abandoned shall become the property of the State Phytosanitary Service, which shall dispose of them by auction (remate), donation, or destruction, as appropriate.
The State Phytosanitary Service shall proceed to retain and may order the confiscation and destruction or re-exportation of plants, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use that have been imported or have entered in transit in violation of the provisions of this law and its regulations, without prejudice to the filing of the corresponding complaint before the courts of justice. In these cases, a record of the resolution must be drawn up.
When justified by technical reasons, the procedure shall be in accordance with Article 81.
Section II
The State Phytosanitary Service shall issue the Phytosanitary Certificate (Certificado Fitosanitario), in accordance with current international legislation and the standards established by the Ministry. Said Certificate shall be mandatory for exports of plants that benefit from tax incentives.
Anyone who processes or packages plants for export must previously have a phytosanitary certificate of operation (certificado fitosanitario de operación), granted by that Service, and must comply with the requirements defined in the respective regulation.
The plants, packaging, and means used to transport them must satisfy the phytosanitary requirements for conservation and safety demanded by the importing country or by the State Phytosanitary Service. In case of non-compliance, the phytosanitary authorities shall not issue the certificate until the established requirements are met.
The State Phytosanitary Service may temporarily close packing plants (empacadoras) for export plants for the following causes:
The closure shall be maintained as long as the non-compliance is not corrected.
FINANCING
CHAPTER VII
The State Phytosanitary Service shall have the following resources:
The resources obtained from the provisions of Article 63 and Transitory Provision I shall be used to fulfill the objectives of this law and to strengthen, develop, update, and improve the services that the State Phytosanitary Service provides.
The amounts collected from the execution of this law shall be destined exclusively for the normal operation of the State Phytosanitary Service and shall be administered by the Ministry of Agriculture and Livestock through this Service, by means of a trust (fideicomiso), according to the annual programs and budgets.
The funds shall be deposited in a special account in any bank of the National Banking System (Sistema Bancario Nacional). In addition, the Ministry may establish agreements with international phytosanitary protection organizations of which Costa Rica is a member. The review and control shall be in charge of the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República).
When the administration is carried out through a trust, the contract shall be signed with any of the banks of the National Banking System.
The State Phytosanitary Service shall have an emergency fund that shall be used exclusively for combating new or existing pests that may cause serious damage to national agriculture. The fund's resources shall come from loans, donations, allocations to the special account, or other legal sources of financing. To deposit them, an account shall be opened in one of the banks of the National Banking System.
ADMINISTRATIVE SANCTIONS
INFRACTIONS (Thus the previous chapter was added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024)
CHAPTER VIII
SECTION I
The following shall be considered administrative infractions (infracciones) of this law:
(Thus added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024)
The infractions indicated in Article 67 of this law shall be sanctioned with a fine of one to five base salaries (salarios base), in accordance with Article 2 of Law 7337, of May 5, 1993.
(Thus added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024)
Aggravating circumstances for the infractions indicated in Article 67 of this law shall be considered when said conducts cause damage to the environment, animal health, human health, or if the offender is a repeat offender within the year in which the previous infraction occurred.
In these cases, the pecuniary sanction to be imposed shall be as follows:
For the above, the circumstances of the responsible person, the characteristics of their activity, the degree of intent (dolo) or fault (culpa), the benefit obtained or expected to be obtained, the degree of affectation, the damage or risk generated, as well as the non-compliance with prior warnings and the social disruption that may be caused, must be considered.
To apply these sanctions, the State Phytosanitary Service must grant a hearing to the interested party within the terms established by regulation.
(Thus added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024)
The State Phytosanitary Service must apply the sanctions established in this law in adherence to the principles of legality and due process. Regarding procedures, in the absence of an express norm in this law, the general provisions of the administrative procedure of Law 6227, General Law of Public Administration (Ley General de la Administración Pública), of May 2, 1978, must be applied.
(Thus added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024)
The power to impose the administrative sanctions contemplated in this law shall prescribe (prescribirán) four years after the act or omission was committed.
(Thus added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024)
The sanctions indicated in this chapter shall be applied without prejudice to any resulting criminal or civil liability.
(Thus added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024)
The resolutions of the Service, issued in a sanctioning process, shall have the remedy of revocation (recurso de revocatoria), which shall be resolved by the body that issued the act, and that of appeal (apelación), by the Minister of Agriculture and Livestock. The processing of these remedies shall be governed by the provisions of Title VIII of Book II of Law 6227, General Law of Public Administration, of May 2, 1978.
(Thus added by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024)
CRIMINAL PROVISIONS (Thus the numbering of the previous chapter was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Chapter VIII to Chapter IX)
GENERAL STATEMENTS
CHAPTER IX
Section I
When dealing with legal entities, the civil liabilities derived from crimes or contraventions (contravenciones) shall jointly and severally extend to their legal representatives.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 67 to Article 74)
CRIMES
Section II
Whoever, failing to comply with the quarantine provisions established in Articles 17 and 18, propagates or promotes the dissemination, in free areas, of a pest introduced into the country shall be sanctioned with imprisonment of three months to three years.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 68 to Article 75)
Whoever, failing to comply with the quarantine provisions established in Article 49 of this law, imports or causes to enter in transit prohibited or restricted plants, biological control agents, or other organisms for agricultural use shall be sanctioned with imprisonment of one to three years.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 69 to Article 76)
Imprisonment of three months to one year shall be imposed when the acts provided for in Articles 68(*) and 69(*) were committed with fault.
(*) (Note from Sinalevi: Read Articles 75 and 76 respectively) (Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 70 to Article 77)
The professional who, in the performance of their duties, fails to comply with the provisions of Articles 28 and 29 of this law shall be sanctioned with imprisonment of three months to three years and special disqualification from exercising their professional functions for a maximum of three years.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 71 to Article 78)
Whoever fails to comply with the provisions of Article 30 of this law shall be sanctioned with imprisonment of three months to five years.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 72 to Article 79)
Whoever, with the intention of causing damage to agriculture, the environment, or human or animal health, imports, releases into the environment, or markets transgenic plants or other genetically modified organisms or their products, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use shall be sanctioned with imprisonment of three to ten years.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 73 to Article 80)
The sanctions stipulated in this chapter shall be applied increased by one third if the person responsible is the public official who, by their action, could have avoided the result. In addition, special disqualification shall be imposed, consisting of the loss of the public position and the impossibility of being appointed again to any public position for five years.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 74 to Article 81)
CONTRAVENTIONS
Section III
Whoever, failing to comply with the provisions of Article 16 of this law, obstructs the phytosanitary authority in the development of investigation, inspection, prevention, or pest control activities in plants shall be punished with a fine of three to twenty days (días multa).
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 75 to Article 82)
Whoever imports, exports, manufactures, formulates, or sells chemical, biological, or related substances for agricultural use without the registration (inscripción) and record (registro) cited in Articles 23 and 24 of this law shall be punished with a fine of three to twenty days.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 76 to Article 83)
Whoever, without authorization from the State Phytosanitary Service, repackages chemical, biological, or related substances for agricultural use for commercial purposes shall be punished with a fine of three to thirty days.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 77 to Article 84)
The amount for fines in day-multa (penas en días multa) shall be determined in accordance with Article 53 of the Penal Code.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 78 to Article 85)
The amounts collected from fines shall form part of the funds that the Ministry of Agriculture and Livestock allocates to the State Phytosanitary Service. They shall be deposited in its special account or in trust, within fifteen days following the finality (firmeza) of the judgment establishing the fine. If the convicted person does not pay the fine within this period, the judge shall be empowered to enforce it against the assets of that person or their guarantor.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 79 to Article 86)
PROCEDURES IN THE APPLICATION OF TECHNICAL MEASURES (Thus the numbering of the previous chapter was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Chapter IX to Chapter X)
CHAPTER X
To apply the technical measures contemplated in this law, a summary or extremely summary procedure (procedimiento sumario o sumarísimo) shall be followed, which shall be established in the respective regulation.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 80 to Article 87)
The respective regulation shall also define the special procedure to be used when the immediate destruction or re-exportation of plants, biological control agents, and other types of organisms for agricultural use and their packaging is technically required, as the only means to eliminate a pest of quarantine importance which, due to its characteristics, can be introduced, disseminated, quickly established, and cause serious damage to national agriculture.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 81 to Article 88)
FINAL PROVISIONS (Thus the numbering of the previous chapter was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Chapter X to Chapter XI)
CHAPTER XI
The costs for the execution and application of the measures and provisions of this law shall be borne by the administered party (administrado). If the latter does not execute the established measures or refuses to pay the costs for applying them, the State Phytosanitary Service may order the execution of the measures and shall charge the responsible party for the costs. The sum set in the cost assessment shall have the character of an executory title (título ejecutivo).
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 82 to Article 89)
Without a public deed procedure, the State Phytosanitary Service may donate confiscated goods whose value does not exceed one million colones (¢1,000,000.00) to non-profit institutions or organizations. The procedure to be followed shall be established in the respective regulation.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 83 to Article 90)
For the fulfillment of the powers indicated in this law, individuals or legal entities shall permit free access to their properties to the phytosanitary authorities. If denied, they shall request a search warrant from the competent judicial authority.
(Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 84 to Article 91)
Professionals of the State Phytosanitary Service are prohibited from performing phytosanitary activities in private enterprise, except for teaching.
Said prohibition shall be compensated according to the economic compensation established in Law No. 5867, of December 15, 1975, and the provisions of Law No. 8422, Law Against Corruption and Illicit Enrichment in Public Service (Ley Contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la Función Pública), of October 6, 2004, shall apply to it.
(Thus the preceding paragraph was added by the sole article of Law No. 9141 of May 15, 2013) The difference resulting from moving from the exclusive dedication incentive with respect to the base salary to the prohibition must be covered with the State Phytosanitary Service's own resources.
(Thus the preceding paragraph was added by the sole article of Law No. 9141 of May 15, 2013) (Thus its numbering was modified by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from the former Article 85 to Article 92)
The dependencies that, by virtue of this law, constitute the State Phytosanitary Service shall substitute in their functions, obligations, and attributions the Directorate General of Plant Health (Dirección General de Sanidad Vegetal), created by Executive Decree No. 8887-A, of August 28, 1978.
(Thus amended in its numbering by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from former Article 86 to Article 93)
The Plant Health Law, No. 4295, of January 6, 1969 and its amendments are hereby repealed.
(Thus amended in its numbering by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from former Article 87 to Article 94)
The Executive Branch shall issue regulations for this law within a period of ninety days from its publication.
(Thus amended in its numbering by Article 2 of Law No. 10497 of July 18, 2024, which transferred it from former Article 88 to Article 95) TRANSITORY PROVISION I.- The material content of Article 43 of Law No. 6248, of May 2, 1978, is maintained, which shall read as follows:
"Article 43.- A levy (tasa) of one-half percent on the CIF value, declared by each importer of chemical products intended for agricultural use, is established, which shall be paid with each application for clearance authorization (autorización de desalmacenaje) submitted to the State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado)." (Note: By means of Article No. 13 of the Law on the Processing of Applications for Registration of Agrochemicals No. 8702 of January 14, 2009, the levy (tasa) established in the preceding transitory provision is increased from zero point five percent (0.5%) to one point five percent (1.5%)) TRANSITORY PROVISION II.- As a strategy to promote organic production, the State shall cover the certification costs for a period of up to two years for farmers who demonstrate, before the State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado), that they are small organic producers and are not financially able to pay for certification. The parameters for qualifying as small producers shall be developed by the Ministry through regulation.
Shall enter into force upon its publication.
Date of generation: 4/5/2026 15:54:59
Ley de Protección Fitosanitaria N° 7664 LEY DE PROTECCION FITOSANITARIA
CAPITULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Decláranse de interés público y aplicación obligatoria, las medidas de protección fitosanitaria establecidas en esta ley y sus reglamentos.
La presente ley tiene por objetivos:
Las definiciones técnicas en materia fitosanitaria se incluirán en el reglamento de esta ley.
DE LA AUTORIDAD ADMINISTRATIVA Y SUS ATRIBUCIONES
Organo COMPETENTE
CAPITULO II
Sección I
Corresponderá al Ministerio de Agricultura y Ganadería, el Servicio Fitosanitario del Estado que contará para su funcionamiento y administración con personalidad jurídica instrumental. Ejercerá sus funciones por medio de las dependencias necesarias para aplicar la presente ley y sus reglamentos. Para ello, establecerá, mediante decreto ejecutivo, la estructura organizativa técnica y administrativa que se requiera.
ATRIBUCIONES, FUNCIONES Y OBLIGACIONES
Sección II
El Servicio Fitosanitario del Estado tendrá las siguientes funciones:
(Así reformado por artículo 3° de la Ley No. 8373 de 18 de agosto de 2004).
(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024) Los controles que menciona este artículo podrán realizarse en forma total o aleatoria, según se establezca mediante criterios técnicos.
El Servicio Fitosanitario del Estado podrá aceptar como equivalentes las medidas fitosanitarias de otros países, aun cuando difieran de las medidas nacionales siempre que el interesado le demuestre, objetivamente, que sus medidas logran el nivel adecuado de protección. Para tal efecto, el Servicio, en coordinación con el Ministerio de Comercio Exterior, establecerá consultas encaminadas a la conclusión de acuerdos, bilaterales y multilaterales, para reconocer la equivalencia de medidas fitosanitarias.
El Ministerio de Agricultura y Ganadería podrá establecer comisiones o comités asesores para la aplicación de la presente ley.
Las autoridades fitosanitarias debidamente acreditadas estarán facultadas para:
El Servicio Fitosanitario del Estado determinará en cuáles casos el costo de la inspección correrá por cuenta del importador.
(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
funcionarios públicos, dentro de sus respectivas competencias, deberán prestar la colaboración que las autoridades fitosanitarias les soliciten para cumplir con la presente ley. En casos especiales debidamente justificados, el Ministerio de Agricultura y Ganadería investirá de autoridad fitosanitaria a otros funcionarios calificados para desempeñar las tareas.
LABORATORIOS OFICIALES
Sección III
En lo pertinente a la aplicación de esta ley, el Servicio Fitosanitario del Estado podrá contar con los siguientes laboratorios de carácter oficial:
La organización y el funcionamiento de estos laboratorios se establecerán mediante el reglamento respectivo.
El Ministerio de Agricultura y Ganadería podrá otorgar carácter oficial a otros laboratorios, públicos o privados, los cuales deberán cumplir con todos los requisitos que este establezca.
CERTIFICACIONES DE LA AGRICULTURA ORGANICA
Sección IV
El Servicio Fitosanitario del Estado llevará el registro de los productores y procesadores de vegetales e insumos orgánicos y supervisará el cumplimiento de los procedimientos establecidos. Asimismo, podrá emitir los certificados de agricultura orgánica o acreditar, para que los extiendan, a personas físicas o jurídicas que demuestren idoneidad, conforme a la Ley Orgánica del Ambiente, No. 7554, de 4 de octubre de 1995, su reglamento y manual de procedimientos.
DEL COMBATE DE PLAGAS
CAPITULO III
Toda persona estará obligada a denunciar, ante el Ministerio de Agricultura y Ganadería, la presencia de plagas de importancia económica o cuarentenal. Los funcionarios tendrán la obligación de atender la denuncia y darle seguimiento inmediato. Las autoridades de policía y judiciales deberán cooperar cuando se requiera.
Previa recomendación del Servicio Fitosanitario del Estado, el Poder Ejecutivo podrá declarar estado de emergencia por plagas de importancia cuarentenal o económica que amenacen la producción agrícola. Las instituciones públicas o privadas, autónomas o semiautónomas, quedan facultadas para realizar donaciones y prestar colaboración para enfrentar la emergencia.
Una vez que el Servicio Fitosanitario del Estado haya comprobado la existencia de una plaga de importancia económica o cuarentenal, el Poder Ejecutivo dispondrá la adopción de las medidas técnicas necesarias para combatir la plaga y prevenir su diseminación.
La declaración de combate obligatorio de una plaga impondrá a los propietarios u ocupantes de predios la obligación de poner en práctica, con recursos propios, las medidas técnicas que se establezcan para combatirla y prevenir su diseminación.
Cuando el propietario u ocupante a cualquier título no combata las plagas de importancia económica o cuarentenal ni destruya los focos de infección o infestación, dentro de la obligatoriedad y los plazos fijados por el Servicio Fitosanitario del Estado, este podrá disponer la ejecución de los trabajos de control necesarios, incluso la destrucción sin ninguna responsabilidad patrimonial para el Estado y, en tales casos, cobrará al responsable el costo de estos trabajos. La suma fijada en la liquidación de los costos tendrá el carácter de título ejecutivo.
Declarado obligatorio el combate de una plaga, los propietarios u ocupantes a cualquier título estarán obligados a permitir el libre ingreso en sus inmuebles a las autoridades fitosanitarias debidamente acreditadas, con los equipos y materiales que ellas consideren pertinentes para investigar, combatir o erradicar plagas de importancia cuarentenal y tomar muestras para análisis. Si se desobedeciere esta medida o existiere otra circunstancia que imposibilitare la entrada, se recurrirá a la autoridad judicial a fin de que autorice el allanamiento.
El Poder Ejecutivo podrá establecer cuarentenas internas con el objeto de que las plagas introducidas no se diseminen hacia áreas libres, o bien, puedan ser erradicadas o controladas. Para tal efecto, el Ministerio de Agricultura y Ganadería podrá instalar puestos de control cuarentenal.
Con el propósito de prevenir, combatir o erradicar plagas de importancia cuarentena o de importancia económica, el Poder Ejecutivo podrá restringir, regular y prohibir la producción, comercialización o el tránsito de vegetales y de cualquier otro material.
(Así reformado por el artículo 1° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
A quien incumpla esa prohibición, los vegetales le serán destruidos por el Servicio Fitosanitario del Estado, sin indemnización alguna y sin perjuicio de que se presente la denuncia ante las autoridades competentes. Para estos efectos, deberá levantarse un acta donde se consignen los bienes destruidos.
Todo propietario u ocupante a cualquier título estará obligado a tratar, procesar o destruir los rastrojos, desechos y residuos, de acuerdo con las medidas técnicas dictadas por el Servicio Fitosanitario del Estado.
De los resultados y las recomendaciones de toda investigación realizada con recursos públicos en el campo de la protección fitosanitaria, deberá remitirse copia al Servicio, el cual los avalará y mantendrá un centro de información en la materia.
Los laboratorios de reproducción sexual o asexual de vegetales, semilleros, almacigales, viveros, bancos de germoplasma, campos de producción de semillas u otros materiales de propagación, quedan sujetos a control fitosanitario por parte del Servicio Fitosanitario del Estado, el cual establecerá las normas, los requisitos y procedimientos fitosanitarios para regularlos.
Cuando se incumplan las normas emitidas, el Servicio podrá ordenar la clausura total o parcial.
Cuando el material vegetal de propagación estuviere afectado por una plaga de importancia cuarentenal o económica y técnicamente se requiriere, el Servicio Fitosanitario del Estado podrá decomisarlo y ordenar su destrucción, sin ninguna responsabilidad estatal.
DE LOS CONTROLES
CONTROL DE ESTABLECIMIENTOS E INSUMOS PARA USO AGRICOLA
CAPITULO IV
Sección I
Según los requisitos que se señalarán en el reglamento de esta ley, todas las sustancias químicas, biológicas o afines y los equipos de aplicación para uso agrícola, deberán inscribirse en el registro que el Servicio Fitosanitario del Estado creará para disponer de información sobre las características de estos y velar por su correcta utilización en el país.
Ninguna persona física o jurídica podrá importar, exportar, fabricar, formular, almacenar, distribuir, transportar, reempacar, reenvasar, anunciar, manipular, mezclar, vender ni emplear sustancias químicas, biológicas o afines para uso agrícola, que no estén registradas conforme a la presente ley.
Se exceptúan del registro indicado, las sustancias químicas, biológicas o afines para uso agrícola, que ingresen en tránsito, para la investigación o el combate de problemas fitosanitarios específicos. En estos casos, el permiso solo se otorgará en forma temporal por razones de urgencia, técnicamente justificadas ante el Servicio Fitosanitario del Estado.
El Servicio denegará la autorización cuando técnicamente no proceda y se lo notificará al interesado.
Toda persona física o jurídica que registre, importe, exporte, reempaque y reenvase sustancias químicas, biológicas o afines y equipos de aplicación para uso agrícola deberá inscribirse en el registro que llevará el Servicio Fitosanitario del Estado, previo cumplimiento de los requisitos señalados en el respectivo reglamento.
El Servicio podrá denegar, suspender o cancelar el registro de sustancias químicas, biológicas o afines y de equipos de aplicación para uso agrícola, mediante resolución técnica fundada que se ajustará al debido proceso, conforme al reglamento respectivo.
Las autoridades aduaneras podrán denegar el desalmacenaje de sustancias químicas, biológicas o afines y de equipo de aplicación para uso agrícola, solo cuando cuenten con la comunicación, expedida por el Servicio Fitosanitario del Estado, de que dichos productos presentan problemas fitosanitarios.
Las personas físicas o jurídicas que importen, registren, almacenen, distribuyan, reempaquen o mezclen sustancias químicas, biológicas o afines con propósitos comerciales, deberán contar con los servicios de un profesional en ciencias agrícolas, incorporado al Colegio de Ingenieros Agrónomos. Para fabricar o formular estas sustancias, el profesional deberá ser químico o microbiólogo, según el caso, incorporado al colegio respectivo.
Además, esas personas físicas o jurídicas deberán inscribirse en el Registro de establecimientos agropecuarios del Colegio de Ingenieros Agrónomos y cancelarle la tasa anual que el Poder Ejecutivo, por medio del Ministerio de Agricultura y Ganadería, establezca para la administración y el control de estas actividades.
Los regentes mencionados en el artículo anterior serán responsables técnicos de que las sustancias químicas, biológicas o afines que se reenvasen, reempaquen, importen, fabriquen, formulen, distribuyan, mezclen, almacenen o vendan, estén debidamente registradas, etiquetadas y se ajusten a todas las disposiciones de esta ley y los reglamentos. Las recomendaciones del regente serán vinculantes para la persona física o jurídica a la cual presta sus servicios. Igual responsabilidad le competerá al regente en lo relativo a los equipos de aplicación para uso agrícola.
Las sustancias químicas, biológicas o afines, para uso agrícola que se clasifiquen en la categoría de mayor toxicidad y las declaradas de uso restringido, deberán venderse únicamente mediante receta expedida por un profesional en Ciencias Agrícolas, incorporado al Colegio de Ingenieros Agrónomos. En la receta constarán las especificaciones e indicaciones técnicas, agronómicas y los métodos que deberán aplicarse.
El Ministerio de Agricultura y Ganadería podrá restringir o prohibir la importación, el tránsito, el redestino, la fabricación, la formulación, el reenvase, el reempaque, el almacenamiento, la venta, la mezcla y la utilización de sustancias químicas, biológicas o afines y equipos de aplicación para uso agrícola, cuando se justifique por razones técnicas y se considere que emplearlas es perjudicial para la agricultura, la salud o el ambiente.
Quienes realicen investigación, experimentación, movilización, liberación al ambiente, importación, exportación, multiplicación y comercialización de vegetales o de los organismos o productos referidos en el artículo 41, serán responsables de los daños y perjuicios que ocasionen a la agricultura, el ambiente y la salud humana y animal.
Quienes importen, fabriquen, formulen, reenvasen, reempaquen, distribuyan, almacenen, transporten, vendan y apliquen sustancias químicas, biológicas o afines para uso agrícola, estarán obligados a resarcir los daños y perjuicios que, con sus acciones u omisiones, ocasionen a la agricultura, la ganadería, la salud humana y el ambiente.
Las investigaciones con sustancias químicas, biológicas o similares para uso agrícola, con fines de inscripción, deberán ser autorizadas y supervisadas por el Servicio Fitosanitario del Estado.
Las sustancias químicas, biológicas o afines para uso agrícola, llevarán una etiqueta en español adherida o impresa al empaque o envase y deberán cumplir con las disposiciones y los requisitos contemplados en el respectivo reglamento.
El Servicio Fitosanitario del Estado retendrá o decomisará las sustancias químicas, biológicas o afines y los equipos de aplicación para uso agrícola, por medio de las autoridades fitosanitarias encargadas de su regulación, cuando incumplan las disposiciones de la presente ley.
Todo lo decomisado se detallará en un acta y se pondrá a disposición de la autoridad judicial correspondiente.
El Servicio Fitosanitario del Estado deberá retener, decomisar y destruir los vegetales que contengan residuos de plaguicidas en cantidades que excedan de los límites máximos establecidos para el consumo humano y animal.
Una vez en firme una sentencia condenatoria, las sustancias químicas, biológicas o afines y los equipos de aplicación para uso agrícola decomisados pasarán a propiedad del Servicio Fitosanitario del Estado, que podrá ordenar el remate, la donación, la venta directa, la reformulación o el acondicionamiento, la destrucción o la reexpedición, según el caso.
Mediante resolución administrativa, el Servicio Fitosanitario del Estado podrá ordenar el cierre temporal de un establecimiento donde se fabriquen, formulen, reenvasen, reempaquen, distribuyan, almacenen, transporten, vendan o apliquen sustancias químicas, biológicas o afines para uso agrícola, que no cumplan con la legislación vigente, o bien, podrá denunciar el establecimiento ante las autoridades competentes para que ordenen el cierre.
El fiscal del Colegio de Ingenieros Agrónomos deberá denunciar, ante el Servicio Fitosanitario del Estado, a los establecimientos que no cuenten con regente a fin de que ordene cerrarlos.
El uso de sustancias químicas, biológicas y afines en actividades de aviación agrícola deberá estar autorizado por el Servicio Fitosanitario del Estado.
REGULACION FITOSANITARIA DE ORGANISMOS O PRODUCTOS DE LA BIOTECNOLOGIA
Sección II
la Comisión Técnica Nacional de Bioseguridad, como órgano asesor del Servicio Fitosanitario del Estado, en biotecnología. Su integración, atribuciones y funciones serán establecidas en el reglamento respectivo.
Las personas físicas o jurídicas que importen, investiguen, comercialicen vegetales transgénicos, organismos modificados genéticamente o sus productos, agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola, producidos dentro o fuera del país, deberán obtener autorización previa del Servicio Fitosanitario del Estado.
Los vegetales, organismos, productos y agentes de control biológico citados en este artículo, quedarán sujetos a las regulaciones, las normas, las medidas y los procedimientos técnicos y administrativos que se emitan.
Con base en criterios técnicos, científicos y de seguridad, el Servicio Fitosanitario del Estado podrá modificar o revocar cualquier autorización otorgada conforme al artículo anterior.
Asimismo, ante sospecha o evidencia de peligro, situaciones imprevisibles o incumplimiento de disposiciones oficiales, podrá retener, decomisar, destruir o reexpedir los vegetales transgénicos, los organismos genéticamente modificados o sus productos y los agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola. Además, podrá prohibir el traslado, la investigación, experimentación, liberación al ambiente, multiplicación y comercialización de estos, con el fin de proteger la agricultura, el ambiente y la salud tanto humana como animal.
DE LOS LINEAMIENTOS PARA LA ELABORACION, APLICACION Y OBSERVACION DE LAS MEDIDAS FITOSANITARIAS
CAPITULO V
Las medidas y los requisitos fitosanitarios, que regulan la importación de vegetales y mercancías, así como sus empaques y medios de transporte, y el ingreso de personas al país, se establecerán en el reglamento técnico respectivo, que deberá promulgarse mediante decreto.
Las medidas fitosanitarias y las de protección sanitaria emanadas en virtud de esta ley deberán:
El Servicio Fitosanitario del Estado se asegurará de que las medidas fitosanitarias se basen en una evaluación adecuada de los riesgos existentes para la vida y la salud de las personas o la protección de los vegetales y contemplará las técnicas de evaluación del riesgo, elaboradas por las organizaciones internacionales pertinentes. Al evaluar los riesgos, el Servicio deberá considerar:
Al evaluar el riesgo para proteger los vegetales y determinar la medida que habrá de aplicarse para lograr el nivel adecuado de protección fitosanitaria contra ese riesgo, el Servicio Fitosanitario del Estado podrá tener en cuenta los siguientes factores económicos:
Al determinar el nivel adecuado de protección fitosanitaria, el Servicio deberá considerar el objetivo de reducir al mínimo los efectos negativos sobre el comercio. Cuando se establezcan o se mantengan medidas fitosanitarias para alcanzar el nivel adecuado de protección fitosanitaria, se asegurará de que tales medidas, con base en su viabilidad técnica y económica, no entrañen un grado de restricción del comercio mayor que el requerido para lograr tal protección.
De existir otra medida menos restrictiva, técnica y económicamente disponible y útil para conseguir el nivel adecuado de protección fitosanitaria, deberá optarse por aplicarla.
En materia de procedimientos de control de verificación y aseguramiento del cumplimiento de las medidas fitosanitarias, el Servicio Fitosanitario del Estado aplicará los convenios internacionales suscritos por Costa Rica en esta materia y, en particular, los procedimientos sobre control, inspección y aprobación del Anexo C del Acuerdo sobre medidas sanitarias y fitosanitarias del Acta Final de la Ronda Uruguay, Ley No.
7475, de 20 de diciembre de 1994.
DE LAS REGULACIONES FITOSANITARIAS RELACIONADAS CON EL COMERCIO EXTERIOR
REGULACIONES PARA LAS IMPORTACIONES Y EL INGRESO EN TRANSITO
CAPITULO VI
Sección I
Quedarán sujetos al control fitosanitario del Servicio Fitosanitario del Estado, la importación, el redestino o el ingreso en tránsito por el territorio nacional, de vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola, materiales de empaque y acondicionamiento, recipientes, medios de transporte, equipajes y pertenencias de personas, así como paquetes postales.
Con el propósito de prevenir la introducción de plagas en los vegetales, el Poder Ejecutivo podrá establecer cuarentenas externas, para restringir o prohibir la importación o el ingreso en tránsito cuando se necesite técnicamente o adoptar cualquier otra medida pertinente. No obstante, el Ministerio de Agricultura y Ganadería podrá importar o permitir la importación de los vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos de uso agrícola restringidos o prohibidos, cuando se destinen a la investigación científica y cumplan con las
reglamentos y los requisitos técnicos que dicte el Ministerio para estos casos específicos.
disposiciones de importación establecidas en la presente ley, sus
No se permitirá la importación de suelo ni su ingreso en tránsito al territorio nacional. Sin embargo, el Servicio Fitosanitario del Estado permitirá importar muestras de suelo para análisis físico, biológico o químico, siempre que se cumpla con las disposiciones de importación establecidas en la presente ley, sus reglamentos y con los requisitos técnicos que el Ministerio de Agricultura y Ganadería dicte para estos casos específicos.
Quien pretenda importar o introducir en tránsito vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola de acuerdo con lo estipulado en el artículo anterior, deberá obtener autorización previa del Servicio Fitosanitario del Estado. Para resolver el Servicio dispondrá de un plazo de ocho días hábiles, contados a partir del día siguiente a la fecha de recepción de la solicitud. Si por razones técnicas, este término fuere insuficiente, deberá comunicarlo al interesado y podrá ampliarle el plazo hasta por cuatro días más.
Previa recomendación del Servicio Fitosanitario del Estado, el Poder Ejecutivo promulgará el decreto qué fijará los requisitos para la importación o el ingreso en tránsito, así como los casos de excepción. Para la importación, el redestino o el ingreso en tránsito de vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola, se requerirá cumplir los requisitos fitosanitarios de importación y tránsito, respectivamente.
Cuando el producto ingrese en tránsito utilizándose el mecanismo de redestino, el Servicio Fitosanitario del Estado deberá tomar muestras del producto, efectuar el respectivo análisis y registrarlo, con el fin de que puedan servir como prueba en caso de que ese mismo producto ingrese nuevamente mediante el mecanismo de triangulación.
Para proteger el sector agrícola nacional y cuando se justifique por razones cuarentenales, el Servicio Fitosanitario del Estado podrá modificar o eliminar cualquier requisito de importación o tránsito que haya establecido con base en esta Ley y sus Reglamentos (Así reformado por artículo 3° de la Ley No. 8373 de 18 de agosto de 2004).
Según el riesgo cuarentenal que impliquen los vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola, el Servicio Fitosanitario del Estado indicará, al importador, el puesto específico de ingreso.
Cuando se pretenda introducir al país, en importación, redestino o tránsito vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola, el Servicio Fitosanitario del Estado deberá inspeccionarlos de conformidad con sus procedimientos técnicos.
Practicada la inspección y revisados los documentos que amparan la importación o el ingreso en tránsito, la autoridad fitosanitaria podrá ordenar medidas técnicas tales como muestreo, análisis de laboratorio, retención, tratamiento, reacondicionamiento, aislamiento, cuarentena post-entrada, libertad de ingreso, rechazo de entrada, industrialización, reexpedición, decomiso y destrucción, de acuerdo con el análisis de riesgo de plagas.
Esas medidas podrán aplicarse, en lo que proceda, a otros materiales no vegetales, cuyo ingreso represente riesgo de introducir plagas en los vegetales.
Las autoridades aduaneras y portuarias permitirán el desalmacenaje, traslado o redestino de vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos de uso agrícola y de los materiales mencionados en el artículo anterior, excepto los que, en su póliza o documento, contengan la desaprobación expresa de las autoridades fitosanitarias.
Previo al arribo de la carga, en el momento del arribo o antes de la descarga, cuando proceda, las empresas de transporte estarán obligadas a suministrar, a las autoridades fitosanitarias del puesto oficial de ingreso, copia del manifiesto o la declaración de carga escrita en español. El manifiesto o la declaración de carga tendrá el carácter de declaración jurada y deberá describir detalladamente los bienes que se transportan.
Los vegetales que no se hayan desalmacenado, serán declarados en abandono cuando:
Los vegetales declarados en abandono pasarán a propiedad del Servicio Fitosanitario del Estado, el cual dispondrá de ellos mediante remate, donación o destrucción, según proceda.
El Servicio Fitosanitario del Estado procederá a retener y podrá ordenar el decomiso y destrucción o reexpedición de vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos de uso agrícola que se hayan importado o hayan ingresado en tránsito incumpliendo lo establecido en esta ley y sus reglamentos, sin perjuicio de que proceda interponer la denuncia ante los tribunales de justicia. En estos casos, deberá levantarse un acta de la resolución.
Cuando lo justifiquen razones técnicas, se procederá de conformidad con el artículo 81.
Sección II
El Servicio Fitosanitario del Estado emitirá el Certificado Fitosanitario, de conformidad con la legislación internacional vigente y las normas que el Ministerio establezca. Dicho Certificado será obligatorio para las exportaciones de vegetales que cuenten con incentivos fiscales.
Quien procese o empaque vegetales para exportarlos, deberá contar previamente con un certificado fitosanitario de operación, otorgado por ese Servicio, y deberá cumplir con los requisitos que se definan en el reglamento respectivo.
Los exportadores, empacadores, productores y comercializadores de vegetales para la exportación estarán obligados a suministrar al Servicio Fitosanitario del Estado toda la información necesaria, que se definirá en el reglamento respectivo, para establecer una base de datos.
Los vegetales, empaques y medios empleados para transportarlos deberán satisfacer los requisitos fitosanitarios de conservación y seguridad exigidos por el país importador o por el Servicio Fitosanitario del Estado. En caso de incumplimiento, las autoridades fitosanitarias no emitirán el certificado hasta que se cumpla con los requisitos establecidos.
El Servicio Fitosanitario del Estado podrá cerrar temporalmente las empacadoras de vegetales para exportación por las siguientes causas:
El cierre se mantendrá mientras no se subsane el incumplimiento.
DEL FINANCIAMIENTO
CAPITULO VII
El Servicio Fitosanitario del Estado contará con los siguientes recursos:
Los recursos que se obtengan por lo establecido en el artículo 63 y el Transitorio I, serán utilizados para el cumplimiento de los objetivos de esta ley y para fortalecer, desarrollar, actualizar y mejorar los servicios que el Servicio Fitosanitario del Estado presta.
Lo recaudado por la ejecución de la presente ley se destinará, exclusivamente, a la operación normal del Servicio Fitosanitario del Estado y será administrado por el Ministerio de Agricultura y Ganadería mediante este Servicio, por medio de un fideicomiso, conforme a los programas y presupuestos anuales.
Los fondos se depositarán en una cuenta especial en cualquier banco del Sistema Bancario Nacional. Además, el Ministerio podrá establecer convenios con organismos internacionales de protección fitosanitaria, de los que Costa Rica sea miembro. La revisión y el control estarán a cargo de la Contraloría General de la República.
Cuando la administración se realice mediante fideicomiso, el contrato se suscribirá con cualquiera de los bancos del Sistema Bancario Nacional.
El Servicio Fitosanitario del Estado dispondrá de un fondo para emergencias que será utilizado, exclusivamente, en el combate de plagas nuevas o existentes que puedan ocasionar daños graves a la agricultura nacional. Los recursos del fondo provendrán de empréstitos, donaciones, asignaciones a la cuenta especial u otras fuentes legales de financiamiento. Para depositarlos se abrirá una cuenta en uno de los bancos del Sistema Bancario Nacional.
SANCIONES ADMINISTRATIVAS
INFRACCIONES (Así adicionado el capítulo anterior por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
CAPÍTULO VIII
SECCIÓN I
Se considerarán infracciones administrativas a la presente ley las siguientes:
(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
Las infracciones señaladas en el artículo 67 de esta ley serán sancionadas con multa de uno a cinco salarios base, de conformidad con el artículo 2 de la Ley 7337, de 5 de mayo de 1993.
(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
Se considerarán agravantes de las infracciones indicadas en el artículo 67 de la presente ley, cuando dichas conductas ocasionen daños al ambiente, la salud de los animales, la salud de las personas o si se trata de una persona infractora reincidente dentro del año en que se produjo la infracción anterior.
En estos casos, la sanción pecuniaria por imponer será la siguiente:
Para lo anterior, deberán considerarse las circunstancias de la persona responsable, las características de su actividad, el grado de dolo o culpa, el beneficio obtenido o el que se esperaba obtener, el grado de afectación, el daño o riesgo generado, así como el incumplimiento de advertencias previas y la alteración social que pueda provocarse.
Para aplicar estas sanciones, el Servicio fitosanitario del Estado deberá dar audiencia a la persona interesada en los términos que se señalen por la vía reglamentaria.
(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
El Servicio Fitosanitario del Estado deberá aplicar las sanciones establecidas en la presente ley, con apego a los principios de legalidad y debido proceso. En materia de procedimientos, a falta de norma expresa en esta ley, deberán aplicarse las disposiciones generales del procedimiento administrativo de la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978.
(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
La potestad de imponer las sanciones administrativas contempladas en la presente ley prescribirán a los cuatro años de cometido el hecho o la omisión.
(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
Las sanciones señaladas en este capítulo se aplicarán sin perjuicio de la responsabilidad penal o civil que resulte.
(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
Las resoluciones del Servicio, emitidas en un proceso sancionatorio, tendrán el recurso de revocatoria, que será resuelto por el órgano que dictó el acto y, el de apelación, por el ministro de Agricultura y Ganadería. El trámite de estos recursos se regirá por lo dispuesto en el título VIII del libro II de la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978.
(Así adicionado por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024)
DE LAS DISPOSICIONES PENALES (Así modificada la numeración del capítulo anterior por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo capítulo VIII al capítulo IX)
ENUNCIADOS GENERALES
CAPITULO IX
Sección I
Cuando se tratare de personas jurídicas, las responsabilidades civiles derivadas de delitos o contravenciones trascenderán solidariamente a sus representantes legales.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 67 al artículo 74)
DELITOS
Sección II
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 68 al artículo 75)
Será sancionado con prisión de uno a tres años quien, incumpliendo las disposiciones cuarentenales establecidas en el artículo 49 de la presente ley, importe o haga ingresar en tránsito, vegetales, agentes de control biológico u otros organismos de uso agrícola, prohibidos o restringidos.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 69 al artículo 76)
Se impondrá prisión de tres meses a un año cuando los hechos previstos en los artículos 68(*) y 69(*) fueren cometidos con culpa.
(*) (Nota de Sinalevi: Léanse artículos 75 y 76 respectivamente) (Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 70 al artículo 77)
Será sancionado con prisión de tres meses a tres años e inhabilitación especial para ejercer sus funciones profesionales durante un máximo de tres años, el profesional que, en el desempeño de sus labores, incumpla lo establecido en los artículos 28 y 29 de la presente ley.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 71 al artículo 78)
Será sancionado con prisión de tres meses a cinco años quien incumpla las disposiciones del artículo 30 de esta ley.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 72 al artículo 79)
Será sancionado con prisión de tres a diez años quien, con intención de causar daños a la agricultura, el ambiente o la salud humana o animal, importe, libere al ambiente o comercialice vegetales transgénicos u otros organismos modificados genéticamente o sus productos, agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 73 al artículo 80)
Las sanciones estipuladas en este capítulo se aplicarán aumentadas en un tercio, si quien resultare responsable es el funcionario público que, con su actuación, pudo haber evitado el resultado. Además, se le impondrá inhabilitación especial, consistente en la pérdida del cargo público y la imposibilidad de ser nombrado nuevamente en cualquier cargo público durante cinco años.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 74 al artículo 81)
CONTRAVENCIONES
Sección III
Será reprimido con tres a veinte días multa quien, incumpliendo las disposiciones del artículo 16 de esta ley, obstaculice a la autoridad fitosanitaria en el desarrollo de las actividades de investigación, inspección, prevención o combate de las plagas en los vegetales.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 75 al artículo 82)
Será reprimido con tres a veinte días multa quien, importe, exporte, fabrique, formule o venda sustancias químicas, biológicas o afines para uso agrícola, sin la inscripción y el registro citados en los artículos 23 y 24 de esta ley.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 76 al artículo 83)
Será reprimido con tres a treinta días multa quien, sin autorización del Servicio Fitosanitario del Estado, reenvase o reempaque, con fines comerciales, sustancias químicas biológicas o afines para uso agrícola.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 77 al artículo 84)
El importe por las penas en días multa se determinará de conformidad con el artículo 53 del Código Penal.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 78 al artículo 85)
Los montos recaudados de multas formarán parte de los fondos que el Ministerio de Agricultura y Ganadería destinará al Servicio Fitosanitario del Estado. Serán depositados en su cuenta especial o en fideicomiso, dentro de los quince días siguientes a la firmeza de la sentencia que establezca la multa. Si el condenado no pagare la multa dentro de este plazo, el juzgador estará facultado para hacerla efectiva en los bienes de aquel o de su garante.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 79 al artículo 86)
DE LOS PROCEDIMIENTOS EN LA APLICACION DE MEDIDAS TECNICAS (Así modificada la numeración del capítulo anterior por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo capítulo IX al capítulo X)
CAPITULO X
Para aplicar las medidas técnicas contempladas en esta ley, se seguirá un procedimiento sumario o sumarísimo que será establecido en el reglamento respectivo.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 80 al artículo 87)
En el reglamento respectivo, también se definirá el procedimiento especial que se utilizará cuando técnicamente se requiera la destrucción o reexpedición inmediata de vegetales, agentes de control biológico y otros tipos de organismos para uso agrícola y sus empaques, como único medio para eliminar una plaga de importancia cuarentenal que, por sus características, puede introducirse, diseminarse, establecerse rápidamente y causar graves daños a la agricultura nacional.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 81 al artículo 88)
(Así modificada la numeración del capítulo anterior por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo capítulo X al capítulo XI)
CAPITULO XI
DISPOSICIONES FINALES
Los costos por la ejecución y aplicación de las medidas y disposiciones de esta ley, correrán por cuenta del administrado. Si este no ejecutare las medidas establecidas o se negare a pagar los costos por aplicarlas, el Servicio Fitosanitario del Estado podrá disponer la ejecución de las medidas y le cobrará al responsable los costos. La suma fijada en la liquidación de los costos tendrá el carácter de título ejecutivo.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 82 al artículo 89)
Sin trámite de escritura pública, el Servicio Fitosanitario del Estado podrá donar a instituciones u organizaciones sin fines de lucro los bienes decomisados cuyo valor no exceda de un millón de colones (¢1.000.000,00). El procedimiento por seguir se establecerá en el reglamento respectivo.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 83 al artículo 90)
Para el cumplimiento de las facultades que se señalan en esta ley, las personas físicas o jurídicas permitirán el libre acceso, a sus inmuebles, a las autoridades fitosanitarias. De negárseles, solicitarán la orden de allanamiento a la autoridad judicial competente.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 84 al artículo 91)
Dicha prohibición será pagada conforme a la compensación económica establecida en la Ley N.º 5867, de 15 de diciembre de 1975, y le aplicará lo establecido en la Ley N.º 8422, Ley Contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la Función Pública, de 6 de octubre de 2004.
(Así adicionado el párrafo anterior por el artículo único de la ley N° 9141 del 15 de mayo del 2013) La diferencia resultante de pasar del incentivo de dedicación exclusiva con respecto al salario base a la prohibición, deberá ser cubierta con recursos propios del Servicio Fitosanitario del Estado.
(Así adicionado el párrafo anterior por el artículo único de la ley N° 9141 del 15 de mayo del 2013) (Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 85 al artículo 92)
Las dependencias que, en virtud de esta ley, constituyan el Servicio Fitosanitario del Estado, sustituirán en sus funciones, obligaciones y atribuciones a la Dirección General de Sanidad Vegetal, creada por el Decreto Ejecutivo No. 8887-A, de 28 de agosto de 1978.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 86 al artículo 93)
Derógase la Ley de Sanidad Vegetal, No. 4295, de 6 de enero de 1969 y sus reformas.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 87 al artículo 94)
El Poder Ejecutivo reglamentará esta ley en un plazo de noventa días contados a partir de su publicación.
(Así modificada su numeración por el artículo 2° de la ley N° 10497 del 18 de julio del 2024, que lo traspasó del antiguo artículo 88 al artículo 95)
6248, de 2 de mayo de 1978, que se leerá así:
"Artículo 43.- Se establece una tasa de medio por ciento sobre el valor CIF, declarado por cada importador de productos químicos destinados al uso agrícola, que se cancelará en cada solicitud de autorización de desalmacenaje que se presente ante el Servicio Fitosanitario del Estado." (Nota: Mediante el artículo N° 13 de la ley Trámite de las Solicitudes de Registro de Agroquímicos N° 8702 del 14 de enero de 2009, se incrementa la tasa establecida en el transitorio anterior, de un cero coma cinco por ciento (0,5%) a un uno coma cinco por ciento (1,5%))
Los parámetros para calificar como pequeños productores, serán desarrollados por el Ministerio mediante reglamento.
Rige a partir de su publicación.
Document not found. Documento no encontrado.