Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 1917 · 30/07/1955

Organic Law of the Costa Rican Tourism InstituteLey Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 19 amendments19 enmiendas

The law establishes and regulates the ICT, granting it broad powers for tourism promotion and natural heritage protection, including the declaration of national parks and promotion of ecotourism.La ley crea y regula al ICT, otorgándole amplias facultades para el fomento turístico y la protección del patrimonio natural, incluyendo la declaración de parques nacionales y la promoción del ecoturismo.

SummaryResumen

Law 1917 establishes the Costa Rican Tourism Institute (ICT) as an autonomous state institution with its own legal personality and assets. Its primary purpose is to increase tourism in the country through international promotion, construction and management of tourism infrastructure, and protection of historical and natural sites. Among its functions, the ICT can declare national parks, protect volcanic zones within a two-kilometer radius, and promote ecotourism, agritourism, and rural tourism activities. The law sets forth the ICT's organic structure: a five-member Board of Directors, a General Manager, and an Auditor. It grants the ICT oversight powers over tourism services, including price setting and the issuance of tour guide licenses. It also creates taxes on international air and ground tickets to finance its functions and establishes criminal penalties for abuses against tourists. The law has been amended to incorporate the promotion of community-based rural tourism and corporate social responsibility in the sector.La Ley 1917 crea el Instituto Costarricense de Turismo (ICT) como institución autónoma del Estado con personería jurídica y patrimonio propios. Su finalidad primordial es incrementar el turismo en el país mediante la promoción internacional, la construcción y administración de infraestructura turística, y la protección de sitios de interés histórico y natural. Entre sus funciones, el ICT puede declarar parques nacionales, proteger zonas volcánicas en un radio de dos kilómetros, y promover actividades de ecoturismo, agroturismo y turismo rural. La ley establece la estructura orgánica del ICT: una Junta Directiva de cinco miembros, un Gerente y un Auditor. Otorga al ICT potestades de fiscalización sobre servicios turísticos, incluyendo la fijación de tarifas y la emisión de licencias para guías de turismo. También crea impuestos sobre pasajes aéreos y terrestres internacionales para financiar sus funciones y establece sanciones penales contra abusos a turistas. La norma ha sido reformada para incorporar el fomento del turismo rural comunitario y la responsabilidad social empresarial en el sector.

Key excerptExtracto clave

Article 5.- The Institute shall have the following functions: e) Protect and publicize constructions or sites of historical interest, as well as places of natural beauty or scientific importance, keeping them intact and preserving native flora and fauna in their own environment. The Institute may acquire or manage the constructions or land extensions necessary to fulfill the foregoing; f) Maintain National Parks in places it deems convenient. The resolution issued by the Institute regarding the declaration of zones as National Parks shall be considered a matter of public utility or social interest for the purposes of corresponding expropriation; Article 6.- The custody and conservation of the zones within a two-kilometer radius around all the country's volcano craters is entrusted absolutely to the Costa Rican Tourism Institute, in accordance with Article 5, subsections e) and f) of this law, and such zones are declared National Parks.Artículo 5º.- El Instituto tendrá las siguientes funciones: e) Proteger y dar a conocer construcciones o sitios de interés histórico, así como lugares de belleza natural o de importancia científica, conservándolos intactos y preservando en su propio ambiente la flora y la fauna autóctonas. El Instituto podrá adquirir o administrar las construcciones o extensiones de territorio necesarias para el cumplimiento de lo anterior; f) El mantenimiento de Parques Nacionales, en los lugares que juzgue convenientes. Se considerará motivo de utilidad pública o interés social para los fines de la expropiación correspondiente, la resolución dictada por el Instituto respecto a la declaración de zonas como Parques Nacionales; Artículo 6º.- La custodia y conservación de las zonas comprendidas en un radio de dos kilómetros alrededor de todos los cráteres de los volcanes del país, se encomienda en forma absoluta al Instituto Costarricense de Turismo, de acuerdo con el artículo 5º, incisos e) y f) de esta ley y se declaran tales zonas, Parques Nacionales.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Proteger y dar a conocer construcciones o sitios de interés histórico, así como lugares de belleza natural o de importancia científica, conservándolos intactos y preservando en su propio ambiente la flora y la fauna autóctonas."

    "Protect and publicize constructions or sites of historical interest, as well as places of natural beauty or scientific importance, keeping them intact and preserving native flora and fauna in their own environment."

    Artículo 5, inciso e)

  • "Proteger y dar a conocer construcciones o sitios de interés histórico, así como lugares de belleza natural o de importancia científica, conservándolos intactos y preservando en su propio ambiente la flora y la fauna autóctonas."

    Artículo 5, inciso e)

  • "La custodia y conservación de las zonas comprendidas en un radio de dos kilómetros alrededor de todos los cráteres de los volcanes del país, se encomienda en forma absoluta al Instituto Costarricense de Turismo... y se declaran tales zonas, Parques Nacionales."

    "The custody and conservation of the zones within a two-kilometer radius around all the country's volcano craters is entrusted absolutely to the Costa Rican Tourism Institute... and such zones are declared National Parks."

    Artículo 6

  • "La custodia y conservación de las zonas comprendidas en un radio de dos kilómetros alrededor de todos los cráteres de los volcanes del país, se encomienda en forma absoluta al Instituto Costarricense de Turismo... y se declaran tales zonas, Parques Nacionales."

    Artículo 6

  • "Promover, en coordinación con el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac) y el Instituto Nacional de Desarrollo Rural (lnder), planes y programas para el desarrollo de actividades de ecoturismo, agroturismo y turismo rural en beneficio de las comunidades que habitan en las áreas colindantes y de influencia de las áreas silvestres protegidas."

    "Promote, in coordination with the National System of Conservation Areas (Sinac) and the National Institute of Rural Development (Inder), plans and programs for the development of ecotourism, agritourism, and rural tourism activities benefiting communities living in areas adjacent to and influenced by protected wild areas."

    Artículo 5, inciso k)

  • "Promover, en coordinación con el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac) y el Instituto Nacional de Desarrollo Rural (lnder), planes y programas para el desarrollo de actividades de ecoturismo, agroturismo y turismo rural en beneficio de las comunidades que habitan en las áreas colindantes y de influencia de las áreas silvestres protegidas."

    Artículo 5, inciso k)

Full documentDocumento completo

Articles

Transitory provisions

Organic Law of the Costa Rican Tourism Institute (ICT) No. 1917 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA

The following Organic Law of the Costa Rican Tourism Institute

DECREES:

CHAPTER I

1
2

The Board of Directors shall be fully and unavoidably responsible for its management.

3

Purposes

CHAPTER II

4
  • a)By promoting the arrival and pleasant stay in the country of foreign visitors seeking rest, recreation, or entertainment; b) By promoting the construction and maintenance of places of accommodation and recreation for the use of tourists; c) By carrying out abroad the necessary advertising to make the country known, in order to attract tourism; and d) By promoting and overseeing private tourist service activity.

Functions

CHAPTER III

5
  • a)To build, lease, and administer hotels and other buildings, sports venues, and forms of entertainment suitable for the rest and recreation of visitors, as well as access roads to them, provided that private initiative does not act satisfactorily. To fulfill the foregoing, it may, if necessary, arrange public or private, municipal or national loans, and manage foreign loans in accordance with the Constitution and the laws; b) To direct and carry out abroad, by all appropriate means, the necessary advertising to make the country known, with the purpose of increasing the influx of visitors; it shall have the collaboration of all Governmental Dependencies, especially those of the Ministry of Foreign Affairs, to achieve this purpose; c) To promote and stimulate all commercial, industrial, transportation, sports, artistic, agrotourism (agroturísticas), or cultural activities that seek to attract tourism, providing facilities and entertainment or that showcase the country in its diverse aspects, especially folklore; (Thus amended the preceding subsection by Article 12 of the Law to promote agrotourism, No. 10822 of November 19, 2025) d) To operate the necessary means of transportation when it becomes indispensable to undertake such activity; e) To protect and publicize constructions or sites of historical interest, as well as places of natural beauty or scientific importance, keeping them intact and preserving the native flora and fauna in their own environment. The Institute may acquire or administer the constructions or tracts of territory necessary for the fulfillment of the foregoing; f) The maintenance of National Parks (Parques Nacionales), in the places it deems convenient. The resolution issued by the Institute regarding the declaration of zones as National Parks (Parques Nacionales) shall be considered a matter of public utility or social interest for the purposes of the corresponding expropriation; (Note from Sinalevi: In relation to National Parks (Parques Nacionales), consult Article 35, subsection c), of Law No. 4465 of November 25, 1969, "Forestry Law (1969)", which mentions National Parks (Parques Nacionales)) g) To protect by all means at its disposal the interests of visitors, ensuring them a pleasant stay in the country; and h) To assume any other functions entrusted to it by law. The Institute must fully abide by the pertinent provisions issued by the Municipalities of the country or the National Institute of Housing and Urbanism (INVU), provided it is not expressly exempted in this law or in subsequent ones.
  • i)To promote corporate social responsibility in the tourism industry.

(Thus added the preceding subsection by Article 20 of Law Incentive for Corporate Social Responsibility in Tourism, No. 8811 of May 12, 2010) j) To grant the tourism declaration (declaratoria turística) to tourism businesses and activities. The requirements for granting this declaration (declaratoria) shall take into account the particular conditions of each tourism activity and the priority objective of supporting micro, small, and medium-sized tourism enterprises.

The ICT shall define differentiated requirements to grant the tourism declaration (declaratoria turística) to organizations dedicated to rural tourism (turismo rural) activities, in accordance with Law 8724, Promotion of Community Rural Tourism, of July 17, 2009, and to micro and small enterprises dedicated to ecotourism (ecoturismo) and agrotourism (agroturismo) activities, such as tourist lodging, food services, thematic tourism activities, specialized travel agencies, small-scale tourist cabotage, and small-scale tourist fishing, among others, in order to promote the participation in the benefits of sustainable tourism development for the communities and regions of the country with lower social development indexes. The requirements to protect the life and safety of tourists must be met.

(Thus added the preceding subsection by Article 3 of Law No. 10049 of November 15, 2021, "Extending the benefits of ecotourism and rural tourism in rural and coastal communities") (Thus amended the preceding subsection j) by Article 12 of the Law to promote agrotourism, No. 10822 of November 19, 2025) k) To promote, in coordination with the National System of Conservation Areas (Sinac) and the National Institute of Rural Development (lnder), plans and programs for the development of ecotourism (ecoturismo), agrotourism (agroturismo), and rural tourism (turismo rural) activities for the benefit of the communities inhabiting the adjacent and influence areas of protected wild areas.

(Thus added the preceding subsection by Article 3 of Law No. 10049 of November 15, 2021, "Extending the benefits of ecotourism and rural tourism in rural and coastal communities") (Thus amended the preceding subsection k) by Article 12 of the Law to promote agrotourism, No. 10822 of November 19, 2025) The Institute must fully abide by the pertinent provisions issued by the municipalities of the country or the National Institute of Housing and Urbanism (INVU), provided it is not expressly exempted in this law or in subsequent ones.

6

The Institute shall issue, in order to achieve the conservation of the landscape and the native flora and fauna, the regulations to which those wishing to visit these National Parks (Parques Nacionales) must submit, and may set the visitation rights fees it deems convenient, the proceeds of which shall be allocated to their conservation and beautification and to providing greater comforts for visitors. The Institute may also build roads, hotels, and other buildings therein, endeavoring in all cases to conserve the primitive environment and landscape of the place.

Capital, Reserves, and Profits

CHAPTER IV

7
  • a)All real properties it acquires, whether by donation from individuals or public Institutions, by purchase, or by any of the other forms authorized by the laws; b) The remainder, once the expenses of the Institution have been deducted, from the proceeds of the taxes set forth in Article 46, and the allocation that the Government shall make, through the corresponding item of the General Ordinary Budget, of the sum necessary to complete one million colones annually, if those taxes do not produce that minimum sum. This item shall be included in the Budget of each year following the one in which the deficit is liquidated and established, and for this purpose, the Institute itself shall suggest to the Executive Branch the new revenues that shall cover the indicated expenditure.

(Thus amended the preceding subsection by Article 1 of Law No. 2763 of June 22, 1961) c) The part of the Maritime Mile Zone referred to in Article 49(*), and the rights, assets, and shares referred to in Article 67 of this law.

(*) (Note from Sinalevi: By means of Article 1 of Law No. 4071 of January 22, 1968, "Declares Urban Zone of the City of Puntarenas and Amends Other Laws", numeral 49 of this law was repealed, except insofar as the Atlantic zone comprised between the upper part of the Carere River (tributary of the Estrella), upstream from its confluence with the Cusuco, towards the East, including the Aguilar and Chey Rivers (tributaries of the Telire), is declared a reserved zone destined for a National Park (Parque Nacional) to be placed under the care of the Tourism Institute.)

8
  • a)The total amount of its net profits; and b) The additional contributions and subsidies from the Government, the Municipalities, or any other entities or persons, as well as all those amounts that the Institute collects on its own initiative.
9

The net losses that the Institution might have during a half-yearly period must be charged to its reserves.

Oversight, Balance Sheets, and Publications

CHAPTER V

10
11
12
13

The Annual Report (Memoria Anual) must contain, at least, the following:

  • a)An analytical account of the situation of the Institute's finances, its operations, economic results, and other internal activities during the year under reference; b) A summarized exposition of the main activities related to tourism developed in the country during the year; and c) An analysis summarizing the advantages that the national economic activity has obtained from tourism, as well as an analysis of the income produced to the nation through this activity.

In addition, the numerical tables, graphs, and statistical annexes considered convenient; and the complete text of the legal provisions enacted during the period reviewed, in relation to the functions and operations of the Institute.

The Board of Directors

CHAPTER VI

14
  • a)The Minister of Foreign Affairs, who shall be an ex-officio member of the Board of Directors (Junta Directiva); and b) Four persons of recognized experience in aspects closely related to the problems of tourism, who shall be elected by the Governing Council (Consejo de Gobierno).

The Governing Council (Consejo de Gobierno), at the request of the Board of Directors (Junta Directiva), may make interim appointments for the members indicated in subsection b) above, when they must be justifiably absent from sessions and in cases not provided for in Article 18.

(Note from Sinalevi: By means of Article 4 of Law No. 4646 of October 20, 1970, "Modifies Integration of Boards of Directors of Autonomous Institutions", amended by Article 3 of Law No. 5507 of April 19, 1974, the following was established: "Article 4.- The Boards of Directors of the National Production Council, National Institute of Housing and Urbanism, Costa Rican Electricity Institute, Institute of Lands and Colonization, National Water and Sewer Service, Costa Rican Social Security Fund, Costa Rican Tourism Institute, National Training Institute*, Costa Rican Pacific Ports Institute, Port Administration and Economic Development Board of the Atlantic Slope, National Insurance Institute, Institute for Municipal Promotion and Advisory, and Joint Institute of Social Aid, shall be composed in the following manner: (*See Article 26 of Law No. 6868 of May 1983).

  • 1)An Executive President of recognized experience and knowledge in the field of activities of the corresponding institution, designated by the Governing Council, whose management shall be governed by the following rules:
  • a)Shall be the highest-ranking official for the purposes of governing the institution and shall be fundamentally responsible for ensuring that the decisions taken by the Board are executed, as well as coordinating the action of the entity whose Board he/she chairs with that of the other State institutions. Likewise, he/she shall assume the other functions that by law are reserved for the President of the Board of Directors and those others assigned by the Board itself; b) Shall be a full-time official with exclusive dedication; consequently, may not hold any other public office nor practice liberal professions; c) May be freely removed by the Governing Council, in which case he/she shall be entitled to the labor severance payment corresponding for the time served in the position.

To determine this severance payment, the rules established in articles 28 and 29 of the Labor Code shall be followed, with the limitations regarding the amount determined by those articles.

  • 2)Six persons of broad knowledge or recognized experience in the field of activities of the corresponding institution, or with a professional title recognized by the State, appointed by the Governing Council.

In the Boards of Directors of institutions whose organic law does not establish representation of the Executive Branch, the seven members of the Board shall be appointed by the Governing Council, with the same requirements as indicated in the previous subsection.")

15
  • a)To be over twenty-five years of age; and b) To be a Costa Rican by birth or naturalized, with no less than ten years of residence in the country.
16
  • a)Debtors of the Institution; b) Those who have been declared bankrupt or insolvent; and c) Those who are related to each other by consanguinity or affinity, up to the third degree inclusive.
17
  • a)Being a member or employee of the Supreme Powers, with the exception of the Minister of Foreign Affairs; b) Being the Manager (Gerente), Auditor, legal representative, or employee of the Institution itself; and c) Being a Director, Manager (Gerente), Deputy Manager, legal representative, or employee of another Autonomous Institution, with the exception of the University of Costa Rica.
18

Their appointments shall be made so that one is replaced in their position each year. The appointments of the members of the Board (Junta) who must replace those whose term has ended must be made within the thirty days prior to the expiration of such term.

(Note from Sinalevi: See Article 5 of Law No. 4646 of October 20, 1970, "Modifies Integration of Boards of Directors of Autonomous Institutions")

19

However, a person shall cease to be a member of the Board of Directors (Junta Directiva) of the Institute:

  • a)Who fails to meet the requirements established in Article 16 or falls under any of the incompatibilities of Article 17; b) Who leaves the country for more than three months without authorization from the Board (Junta), or with it for more than one year; c) Who, for any reason not duly justified in the opinion of the Board (Junta), has failed to attend six consecutive ordinary sessions; d) Who is responsible, by final judgment, for the violation of any of the provisions contained in the laws, decrees, or regulations applicable to the Institute or has consented to them; e) Who is responsible, by final judgment, for fraudulent or illegal acts or operations; f) Who, due to physical incapacity, has been unable to perform their duties for six months; and g) Who resigns from their position or becomes legally incapacitated.

Likewise, any member of the Board of Directors (Junta Directiva) shall be temporarily suspended from their position while there exists against them a warrant of arrest and prosecution.

In any of these cases and in the event of the death of a member of the Board (Junta), the Board (Junta) shall compile the corresponding information and notify the Governing Council (Consejo de Gobierno) so that it may determine whether to declare the separation or the vacancy, designating a substitute. In such case, the appointment shall be made within a term of fifteen days from receipt of the communication and for the remainder of the legal period.

The separation of any of the members of the Board of Directors (Junta Directiva) does not release them from the legal responsibilities they may have incurred.

(Note from Sinalevi: See Article 5 of Law No. 4646 of October 20, 1970, "Modifies Integration of Boards of Directors of Autonomous Institutions")

20

Without prejudice to other applicable sanctions, they shall be personally liable with their assets for the losses caused to the Institute by the authorization of operations prohibited by law or carried out without the required procedures. Exempt from this responsibility shall only be those who record their dissenting vote.

The members of the Board of Directors (Junta Directiva) must post a bond of twenty thousand colones (¢ 20,000.00) before assuming office. This bond may be by mortgage, fiduciary, through a fidelity policy from the National Insurance Institute (Instituto Nacional de Seguros), or cash deposit. For the qualification of the guarantee and the execution of the deed, as applicable, the prescriptions of the Fiscal Code shall be followed.

21
22

The quorum for ordinary or extraordinary sessions shall consist of three members, and decisions shall be taken, unless a legal provision states otherwise, by a majority vote.

For each session, the members of the Board of Directors (Junta Directiva) shall receive a per diem of one hundred colones (¢100.00), and in each month, only four extraordinary sessions may be remunerated.

(Note from Sinalevi: By means of Article 6 of the Law on Payment of Per Diems to Directors of Autonomous Institutions, No. 3065 of November 20, 1962, it is indicated that this numeral is amended accordingly. In turn, Articles 2 and 3 of said law regulate matters related to the amount of per diems and the number of remunerated sessions)

23
24

The same prohibition shall exist when the Board of Directors (Junta Directiva) must hear a claim or conflict in which any of the persons mentioned in this article is a party.

25

They may, however, when they consider it necessary, have their opinions on the matters under debate recorded in the respective minutes. Notwithstanding the foregoing, they shall not attend those sessions when it concerns the appointment of the Manager (Gerente) or Auditor, or when for some special reason the Board of Directors (Junta Directiva) so agrees. The Department Heads of the Institute and those persons specially invited may also attend.

26
  • a)To propose to the Legislative Assembly the bills it deems necessary to solve tourism problems; b) To issue, enact, amend, and interpret the internal regulations necessary for the better development of the Institute's purposes; and to submit to the Executive Branch the regulations that require its approval. For the regulations and amendments issued by the Board of Directors (Junta Directiva) to be valid, they must be published in the Official Gazette (Diario Oficial); (Note from Sinalevi: In relation to the preceding subsection, see Article 4 of the Law on Payment of Per Diems to Directors of Autonomous Institutions, No. 3065 of November 20, 1962, regarding publication in the Official Gazette (Diario Oficial) of regulations of a general - not internal - nature) c) To organize the dependencies and services of the Institution; d) To agree to and revoke the establishment of agencies and representations; e) To request the expropriation of real properties deemed necessary for the realization of the Institute's purposes, through the corresponding legal procedures; f) To direct the policy of the Institute and agree on the investments of its resources; g) To authorize the acquisition, mortgage, encumbrances, and disposal of assets, as well as to contract loans in accordance with the provisions of subsection a) of Article 5; h) To agree on the annual Budget of the Institution and the Extraordinary Budgets, and to submit them for approval to the Office of the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República); i) To approve the Annual Report (Memoria Anual) and the general balance sheets of the Institute; j) To appoint and remove the Manager (Gerente) and the Auditor, and to assign them their functions and duties, within the prescriptions of this law; k) To hear on appeal the appeals filed against the resolutions issued by the Audit Department or by the Management (Gerencia), and to declare the administrative remedies exhausted; l) To assert, whether in or out of court, the rights of the Institute, to compromise or submit to arbitration pending matters, and to grant the powers of attorney deemed necessary for this; m) To ensure strict compliance with the laws and regulations related to tourism. For this purpose, it is understood that all activities related to tourism shall be subject to either the control or the oversight of the Institute; and n) To exercise all other functions, faculties, and duties that correspond to it, in accordance with the laws, and, in general, the superior supervision of the services and functions entrusted by this law to the Institute, and to adopt all other resolutions necessary for the fulfillment of its purposes.

The Presidency of the Board of Directors

27

(Note from Sinalevi: In relation to the Boards of Directors, see note contained in numeral 14 of this law)

28
  • a)To ensure compliance with the duties and objectives of the Institute and to report on the progress of the Institution; b) To submit for the consideration of the Board (Junta) the matters whose knowledge corresponds to it, to direct the debates, and to take the votes; c) To authorize with their signature, jointly with the Manager (Gerente), the securities issued by the Institute, as well as the Annual Report (Memoria Anual) and the other documents determined by the laws, regulations of the Institution, and agreements of the Board (Junta); and d) To exercise the other functions and faculties that correspond to them, in accordance with the law, the regulations of the Institute, and other pertinent provisions.

(Note from Sinalevi: By means of Article 4 of Law No. 4646 of October 20, 1970, "Modifies Integration of Boards of Directors of Autonomous Institutions", amended by Article 3 of Law No. 5507 of April 19, 1974, the following was established: "Article 4.- The Boards of Directors of the National Production Council, National Institute of Housing and Urbanism, Costa Rican Electricity Institute, Institute of Lands and Colonization, National Water and Sewer Service, Costa Rican Social Security Fund, Costa Rican Tourism Institute, National Training Institute*, Costa Rican Pacific Ports Institute, Port Administration and Economic Development Board of the Atlantic Slope, National Insurance Institute, Institute for Municipal Promotion and Advisory, and Joint Institute of Social Aid, shall be composed in the following manner: (*See Article 26 of Law No. 6868 of May 1983).

  • 1)An Executive President of recognized experience and knowledge in the field of activities of the corresponding institution, designated by the Governing Council, whose management shall be governed by the following rules:
  • a)Shall be the highest-ranking official for the purposes of governing the institution and shall be fundamentally responsible for ensuring that the decisions taken by the Board are executed, as well as coordinating the action of the entity whose Board he/she chairs with that of the other State institutions. Likewise, he/she shall assume the other functions that by law are reserved for the President of the Board of Directors and those others assigned by the Board itself; b) Shall be a full-time official with exclusive dedication; consequently, may not hold any other public office nor practice liberal professions; c) May be freely removed by the Governing Council, in which case he/she shall be entitled to the labor severance payment corresponding for the time served in the position.

To determine this severance payment, the rules established in articles 28 and 29 of the Labor Code shall be followed, with the limitations regarding the amount determined by those articles.

  • 2)Six persons of broad knowledge or recognized experience in the field of activities of the corresponding institution, or with a professional title recognized by the State, appointed by the Governing Council.

In the Boards of Directors of institutions whose organic law does not establish representation of the Executive Branch, the seven members of the Board shall be appointed by the Governing Council, with the same requirements as indicated in the previous subsection.")

29

When at any session both are absent, the Board (Junta) shall appoint one of its members as President pro-tempore.

(Note from Sinalevi: In relation to the absence or temporary impediment of the President, numeral 6, paragraph 2) of Law No. 5507 of April 19, 1974, established the following: ".In the indicated institutions, the temporary absences of the Executive President shall be filled by a Vice-President, who shall have the same faculties; of designation by the Board of Directors of the respective institution.") The Management (Gerencia)

30

In cases of the General Manager's absence or temporary impediment, it shall appoint in the same manner a pro-tempore General Manager (Gerente pro-témpore), who shall have the same powers, faculties, and duties as the incumbent. The General Manager and whoever substitutes for him temporarily must meet the same requirements demanded of the members of the Board of Directors.

(Note by Sinalevi: On this topic, see articles 6 and 7 of Law No. 4646 of October 20, 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas," and article 6 of Law No. 5507 of April 19, 1974) Article entry

31

Said official shall be appointed for a period of five years and may be re-elected. He shall have lifetime tenure (inamovible), except in the event that, in the judgment of the Board and following a prior investigation (previa información), it has been proven that he is not duly fulfilling his duties. His removal must be agreed upon with the same number of votes required for his appointment.

(Note by Sinalevi: On this topic, see article of Law No. 4646 of October 20, 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas") Article entry

32
  • a)To exercise the functions inherent to his condition as general administrator and superior chief of the Institute, overseeing the organization, functioning, and coordination of all its departments and the observance of the laws, regulations, and resolutions of the Board of Directors; b) To provide the Board with the regular, accurate, and complete information necessary to ensure the good governance and superior direction of the Institute; c) To propose to the Board the general policy norms of the Institution that he deems appropriate; d) To present to the Board for its approval the annual Budget of the Institute, accompanied by a work plan, as well as the Extraordinary Budgets that may be necessary; e) To propose to the Board the creation of positions and services essential for the proper functioning of the Institute; f) To appoint, promote, grant leaves, impose sanctions, and remove the employees of the Institute, in accordance with the Employee Classification System (Escalafón de Empleados) and the provisions applicable to the Institution's personnel, which in no case may be in conditions inferior to those established in the labor and civil service laws of the Republic; g) To oversee the correct development of the policy adopted by the Board of Directors, the execution of the work plans, and the implementation of the ordinary and extraordinary budgets; h) To execute, or cause to be executed, the agreements and resolutions issued by the Board of Directors. If he deems them contrary to legal provisions or the interests of the Institution, he must present in writing the grounds for his position within eight days following the day on which they were issued.

Should the Board insist, he shall comply with what was resolved and shall be exempt from liability for this reason; i) To authorize, with his signature, jointly with the President of the Board, the marketable securities issued by the Institute, as well as the Annual Report and other documents determined by the laws, the Institution's regulations, and the agreements of the Board of Directors; j) To delegate his powers to other officials of the Institute, except when his personal intervention is legally mandatory; k) To exercise the administrative, legal, judicial, and extrajudicial representation of the Institution, with the powers determined for generalissimus agents (apoderados generalísimos) by article 1253 of the Civil Code; and l) To exercise the other functions and powers that correspond to him, in accordance with the law, the regulations of the Institute, and other pertinent provisions.

Article entry Regarding the Internal Audit Department

33

Article entry

34

To be Internal Auditor, the same conditions required to be a member of the Board of Directors are required.

The Internal Auditor shall have lifetime tenure (inamovible), except in the event that, in the judgment of the Board and following a prior investigation (previa información), it is demonstrated that he is not duly fulfilling his duties; he is also subject to the provisions that articles 14 and 24 of this law establish for the members of the Board of Directors, insofar as they are applicable, given the nature of his position and the origin of his appointment; he must likewise be subject to the provisions of article 32, subsection h) of this law. The removal of the Internal Auditor may only be agreed upon with the same number of votes necessary for his appointment.

(Note by Sinalevi: See article 7 of Law No. 4646 of October 20, 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas") Article entry

35
  • a)To oversee and control the assets, operations, obligations, and capital of the Institute; b) To control, insofar as it relates to his position, all acts, operations, and activities of the Institution, verifying the accounting and inventories, conducting cash counts (arqueos) and other verifications and account statements, comparing them with the corresponding books or documents, and certifying or countersigning them when found correct. He shall conduct cash counts and other verifications he deems appropriate, either personally or through the officials of the Department, at least twice a year, at irregular intervals and without prior notice. These inspections, at the Internal Auditor's discretion, may be partial or general, referring only to one department or a specific class of business or operations, or covering all departments, business, and operations; c) To present summarized reports of his inspection and control activities to the Board, which may request from him, if it deems it convenient, the complete report and any other information it deems convenient; d) To communicate to the General Manager the irregularities or infractions observed in the operations and functioning of the Institute; and should the General Manager not implement the measures that, in the Internal Auditor's judgment, are applicable to correct the faults, within a reasonable period that he himself shall determine, to present the situation to the Board and propose the appropriate measures for resolving the situation presented; e) To make the suggestions, observations, and recommendations he deems convenient to correct errors and remedy deficiencies or irregularities found; f) To conduct the investigations (informaciones) requested by the Board, freely examine all the books and archives of the Institute, and demand, in the form, conditions, and deadlines he himself determines, the presentation of balances, statements of situation and accounts, and other information and details he deems appropriate; and g) To exercise the other functions and powers that correspond to him, in accordance with the laws, regulations, and other pertinent provisions.

The appointments, promotions, leaves, sanctions, and removals of the personnel of the Institute's Internal Audit Department shall be made by the General Manager of the Institution, with the prior approval, in all cases, of the Internal Auditor.

Article entry

36

Contravention of the prohibitions established in this article may result in the dismissal of the offender, without any liability for the Institute.

Article entry

General Provisions

CHAPTER VII

37

Article entry

38

Regarding the protection of the tourist contemplated in this law, Costa Ricans who travel for health, recreation, or rest purposes to other places within the national territory different from their place of residence are also understood as tourists.

For better service to tourists, the Institute shall train tourism guides (guías de turismo) and shall be the sole entity authorized to issue licenses authorizing that type of work. The duties, powers, and requirements of tourism guides shall be established in the respective regulation. No one may perform these functions without having the respective license granted by the Instituto Costarricense de Turismo.

(Thus added the preceding paragraph by article 1 of Law No. 5947 of October 29, 1976) Article entry

39

These tariffs shall be in effect for the time they express and may only be modified, with prior approval of the Ministry of Governance, after written notification has been given to the Institute thirty days in advance.

Hotels and any other lodging places for tourists shall be subject to the same procedure regarding the tariffs they charge for room rentals. Said tariffs shall be in effect during two annual periods, which shall be set by the interested parties themselves; to modify them, the same procedure indicated in the first paragraph of this article shall be followed.

The establishments cited above that comply with these provisions shall be included in the Guides published by the Instituto Costarricense de Turismo for the use of tourists.

(Note by Sinalevi: In accordance with article 9 of Law 2706 of December 2, 1960, "Utilidad Pública Industria Turismo y Crea Impuesto Hospedaje para ICT", it was established that this article was amended where relevant by article 9 of the aforementioned norm. Said article provides the following: "Article 9.- For the purposes of control and oversight of the tax established in article 7 of this law, the Instituto Costarricense de Turismo shall have, over hotels, boarding houses, and other establishments dedicated to tourism service, broad powers regarding the classification thereof in accordance with comfort conditions, prevailing prices, and services they provide. Its inspectors shall have the right to oversee at any time the collection of the tax, the application of the price tariff, and to inspect the facilities. For classification purposes, and matters related to business licenses, the Municipalities shall adhere to the classification made by the Instituto Costarricense de Turismo in accordance with this article. Likewise, the Instituto Costarricense de Turismo shall approve the price list for all these entities. Against what is resolved by the Instituto Costarricense de Turismo in discrepancy with the entity, an appeal (recurso de apelación) may be filed before the Department of Commerce of the Ministry of Economy and Finance (Ministerio de Economía y Hacienda), within a term of 10 days from receipt of the communication containing the resolution of the Instituto Costarricense de Turismo.") Article entry

40

Whoever fails to comply with this provision shall incur a fine of five hundred colones.

Article entry

41

The same principle applies for crimes, without the Judge being obligated thereby to impose the maximum penalty.

Article entry

42
  • a)Abusively altering or fixing the prices or qualities of goods, lodging, meals, and other services offered to the tourist; b) Charging for services not customarily remunerated in the locality; c) Organizing or participating in any form in the abusive exploitation of the tourist in shows, games, services, or other similar means; d) Promoting or participating in any form in offering the tourist shows or acts contrary to good customs or morality; and e) Contravening the provisions issued for the comfort, guarantee, protection, and safety of tourists.

If the relevant legislation punishes with a greater penalty a case included in this article, that greater penalty shall be applied to the offender, and not the one established here.

Article entry

43

It shall suffice to communicate the fact to the Institute, which shall conduct a summary investigation (investigación sumaria) and file the corresponding complaint. In none of the cited cases shall the appearance of the tourist before the judicial authority be mandatory, as they shall be considered represented by the Institute for all legal purposes.

Article entry

44

The amount of these funds may not, in any case, exceed ten percent of the total salaries paid in the respective period. Said regime does not annul the validity of the social security provisions contained in the Law of the Caja Costarricense de Seguro Social, in the pertinent cases.

Article entry

45

It shall also enjoy exemption from customs duties and registry rights and fees.

(Note by Sinalevi: By means of article 1 of Law No. 2151 of August 13, 1957, "Suprime Exenciones Varias a Instituciones Autónomas", the following was established: "Article 1º- The exemptions from customs duties and their surcharges and from dockage and warehousing service fees enjoyed by the Autonomous and Semi-autonomous Institutions of the State and the Municipalities under previous laws are hereby abolished." For its part, article 4 of the referenced norm established that only insofar as they oppose this law, the following legal provisions are repealed, in what is relevant: "...Law No. 1917 of July 30, 1955 (Instituto Costarricense de Turismo, article 45)...") (Note by Sinalevi: In accordance with article 18 of Law No. 6990 of July 15, 1985, "Incentivos para el Desarrollo Turístico", the following was established: "ARTICLE 18.- The Instituto Costarricense de Turismo is exempted from the payment of customs duties and all types of internal taxes for the importation or local purchase of equipment and materials for tourism promotion, computer equipment, and transport vehicles necessary for the performance of its activity. The exempted vehicles may not have an engine displacement greater than two thousand cc.") (Note by Sinalevi: By means of article 2, subsection l) of Law 7293 of March 31, 1992, "Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones", the following was indicated: "Article 2°.- Exceptions. The following are excepted from the repeal of the preceding article, the tax exemptions established in this Law and those that: ..." l) Have been granted to the Executive Branch, the Judicial Branch, the Legislative Branch, the Supreme Electoral Tribunal, the decentralized institutions, the municipalities, the state and municipal public enterprises, and the state universities...") Article entry

46
  • a)A tax of five percent (5%) on the value of tickets sold in Costa Rica for international travel by air or land.

(Thus amended the previous subsection by article 7 of the Simple Law I: Simplificación de impuestos para levantar la eficiencia y la competitividad (Fase I), No. 10586 of November 5, 2024) b) A tax of five percent (5%) on the value of tickets whose route originates in Costa Rica, for any type of international travel.

(Thus added the previous subsection by article 7 of the Ley de Fortalecimiento del Desarrollo de la Industria Turística Nacional, No. 8694 of December 11, 2008. Previously this subsection had been repealed by section m) of article 31 of the Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, No. 8114 of July 4, 2001) Only one of the taxes mentioned in subsections a) and b) above may be applied to each ticket, but not both, so that there is no double tax burden.

(Thus added the previous paragraph by article 7 of the Ley de Fortalecimiento del Desarrollo de la Industria Turística Nacional, No. 8694 of December 11, 2008.

(Thus amended by article 1 of Law No. 2763 of June 22, 1961) Article entry

47

91 of July 16, 1931, constituting the Junta Nacional de Turismo, with its amendments, is hereby repealed, including Decree Laws Nos. 347 and 368, of January 14 and February 2, 1949, respectively. Likewise, all legal provisions that oppose this law are repealed or modified.

Article entry

48

Article entry

49

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

50

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

51

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

52

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

53

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

54

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

55

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

56

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

57

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

58

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

59

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

60

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

61

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

62

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

63

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

64

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") The Atlantic zone located between the upper part of the Cerere River (tributary of the Estrella), upstream from its confluence with the Cusuco, towards the East, comprising the Aguila and Chey Rivers (tributary of the Telire), is declared a reserved zone (zona reservada) destined to become a National Park, which shall be placed under the care of the Instituto de Turismo.

(Note by Sinalevi: By means of article 1 of Law No. 4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes", it was ordered to repeal this article, except for the provision in the previous paragraph) (The third paragraph was repealed by article 1 of Law No. 4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

65

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

66

4071 of January 22, 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes") Article entry

67
  • a)All the rights and obligations, as well as the outstanding credits and movable and immovable property, of the Junta Nacional de Turismo; and b) The shares of the Company "Líneas Aéreas Costarricenses, Sociedad Anónima", which are the property of the State.

The details corresponding to the transfer of these assets shall be resolved by the Executive Branch; the Procuraduría General de la República shall execute the corresponding deeds.

(Note by Sinalevi: Consult Law No. 4967 of April 27, 1972, "Traspasa acciones de LACSA a ICT") Article entry

68

Article entry

69

Article entry

TRANSITORY PROVISIONS

I

Article entry

II

Article entry

III

For the purposes of renewal of the elective members referred to in article 18 of this law, the Board of Directors, in its installation session, shall proceed to draw lots among its members for those whose term expires in the first year, the second, the third, and the fourth. It shall also proceed to appoint a President and Vice President. The legal terms of the members of the Board of Directors, as well as those of the General Manager and Internal Auditor, shall begin to run from January 1, 1955.

Article entry

IV

Presidential House.—San José, on the thirtieth day of the month of July of nineteen hundred fifty-five.

Article entry

V

This authorization shall be for five years from the entry into force of this law; for this purpose, it must have the approval of the Board of Directors, after verification of the need for this contract. Contracts entered into before the end of the five years and whose execution exceeds said term may be executed in accordance with the contractually established conditions and terms.

The resources must be invested under the best conditions of low risk and high liquidity, and shall be subject to oversight by the Contraloría General de la República.

(Thus added by the sole article of Law No. 10219 of May 5, 2022) Article entry Go to the beginning of the document

Artículos

Transitorios

Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo (ICT) N° 1917 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA

La siguiente Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo

DECRETA:

CAPITULO I

1
2

La Junta Directiva será responsable de su gestión en forma total e ineludible.

3

Finalidades

CAPITULO II

4
  • a)Fomentando el ingreso y la grata permanencia en el país de los visitantes extranjeros que busquen descanso, diversiones o entretenimiento; b) Promoviendo la construcción y mantenimiento de lugares de habitación y recreo para uso de los turistas; c) Realizando en el exterior la propaganda necesaria para dar a conocer el país, a fin de atraer el turismo; y d) Promoviendo y vigilando la actividad privada de atención al turismo.

Funciones

CAPITULO III

5
  • a)Construir, arrendar y administrar hoteles y otras edificaciones, campos de deporte y entretenimiento adecuados al descanso y esparcimiento de los visitantes, así como vías de acceso a los mismos, siempre y cuando la iniciativa privada no actúe en forma satisfactoria. Para cumplir con lo anterior podrá, de ser necesario, concertar empréstitos públicos o privados, municipales o nacionales, y gestionar empréstitos extranjeros de acuerdo con la Constitución y las leyes; b) Dirigir y efectuar en el exterior, por todos los medios adecuados, la propaganda necesaria para dar a conocer el país, con la finalidad de incrementar la afluencia de visitantes; contará con la colaboración de todas las Dependencias Gubernamentales, especialmente con las del Ministerio de Relaciones Exteriores, para lograr dicho propósito; c) Promover y estimular cualesquiera actividades comerciales, industriales, de transporte, deportivas, artísticas, agroturísticas o cultur􀁯les, que traten de atraer el turismo, brindándole facilidades y distracciones o que den a conocer al país en sus diversos aspectos, especialmente el folklórico; (Así reformado el inciso anterior por el artículo 12 de la Ley para potenciar el agroturismo, N° 10822 del 19 de noviembre de 2025) d) Operar los medios de transporte necesarios cuando se haga indispensable asumir tal actividad; e) Proteger y dar a conocer construcciones o sitios de interés histórico, así como lugares de belleza natural o de importancia científica, conservándolos intactos y preservando en su propio ambiente la flora y la fauna autóctonas. El Instituto podrá adquirir o administrar las construcciones o extensiones de territorio necesarias para el cumplimiento de lo anterior; f) El mantenimiento de Parques Nacionales, en los lugares que juzgue convenientes. Se considerará motivo de utilidad pública o interés social para los fines de la expropiación correspondiente, la resolución dictada por el Instituto respecto a la declaración de zonas como Parques Nacionales; (Nota de Sinalevi: En relación a los Parques Nacionales, consultar el artículo 35 inciso c), de la ley N° 4465 del 25 de noviembre de 1969, "Ley Forestal (1969)", que hace mención a los Parques Nacionales) g) Proteger por todos los medios a su alcance los intereses de los visitantes procurándoles una grata permanencia en el país; y h) Asumir cualesquiera otras funciones que por ley se le encomienden. El Instituto debe acogerse en un todo a las disposiciones pertinentes, que dicten las Municipalidades del país o el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, en tanto no se le exceptúe expresamente en esta ley o en otras posteriores.
  • i)Promover la responsabilidad social empresarial en la industria turística.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 20 de la ley Incentivo de la Responsabilidad Social Corprativa Turística, Nº 8811 del 12 de mayo de 2010) j) Otorgar la declaratoria turística a las empresas y actividades turísticas. Los requisitos para el otorgamiento de esta declaratoria tomarán en cuenta las condiciones particulares de cada actividad turística y el objetivo prioritario de apoyar a las micro, pequeñas y medianas empresas turísticas.

El ICT definirá requisitos diferenciados para otorgar la declaratoria turística a las organizaciones dedicadas a actividades de turismo rural, de conformidad con la Ley 8724, Fomento del Turismo Rural Comunitario, de 17 de julio de 2009, y a las micro y pequeñas empresas dedicadas a actividades de ecoturismo y agroturismo, tales como hospedaje turístico, servicios de alimentación, actividades turísticas temáticas, agencias de viajes especializadas, cabotaje turístico de pequeña escala y pesca turística de pequeña escala, entre otras, en aras de promover la participación de los beneficios del desarrollo turístico sustentable para las comunidades y regiones del país con menores índices de desarrollo social. Deberán cumplirse los requerimientos para proteger la vida y la seguridad de las personas turistas.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 3° de la ley N° 10049 del 15 de noviembre de 2021, "Extender los beneficios del ecoturismo y el turismo rural en las comunidades rurales y costeras") (Así reformado el inciso j) anterior por el artículo 12 de la Ley para potenciar el agroturismo, N° 10822 del 19 de noviembre de 2025) k) Promover, en coordinación con el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac) y el Instituto Nacional de Desarrollo Rural (lnder), planes y programas para el desarrollo de actividades de ecoturismo, agroturismo y turismo rural en beneficio de las comunidades que habitan en las áreas colindantes y de influencia de las áreas silvestres protegidas.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 3° de la ley N° 10049 del 15 de noviembre de 2021, "Extender los beneficios del ecoturismo y el turismo rural en las comunidades rurales y costeras") (Así reformado el inciso k) anterior por el artículo 12 de la Ley para potenciar el agroturismo, N° 10822 del 19 de noviembre de 2025) El Instituto debe acogerse en un todo a las disposiciones pertinentes, que dicten las municipalidades del país o el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, en tanto no se le exceptúe

6

El Instituto dictará, a fin de lograr la conservación del paisaje, la flora y fauna autóctonas, las regulaciones a que habrán de someterse quienes deseen conocer estos Parques Nacionales, y podrá fijar las tarifas por derecho de visita que estime convenientes, el producto de las cuales se destinará a la conservación y embellecimiento de los mismos y a proporcionar mayores comodidades a los visitantes. El Instituto podrá también construir en ellos caminos, hoteles y otras edificaciones, procurando en todo caso conservar el ambiente y paisaje primitivo del lugar.

Capital, Reservas y Utilidades

CAPITULO IV

7
  • a)Todos los inmuebles que adquiera, sea por donación de particulares o de Instituciones públicas, sea por compra o por cualquiera de las otras formas que las leyes autorizan; b) El remanente, una vez deducidos los gastos de la Institución, del producto de los impuestos señalados en el artículo 46, y la aprobación que hará el Gobierno, mediante la correspondiente partida del Presupuesto General Ordinario, de la suma necesaria para completar un millón de colones anuales, si esos impuestos no produjeren esa suma mínima. Esta partida se incluirá en el Presupuesto de cada año siguiente a aquél en que se liquida y fija el déficit, y para ello el propio Instituto sugerirá al Poder Ejecutivo los nuevos ingresos que habrán de cubrir la indicada erogación.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° de la ley N° 2763 del 22 de junio de 1961) c) La Parte de la zona de Milla Marítima a que se refiere el artículo 49(*), y los derechos, bienes y acciones a que se refiere el artículo 67 de esta ley.

(*) (Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 1° de la ley N° 4071 del 22 de enero de 1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes", se derogó el numeral 49 de esta ley, salvo en cuanto se declara zona reservada con destino a Parque Nacional que se pondrá bajo el cuidado del Instituto de Turismo, la zona atlántica comprendida entre la parte alta del río Carere (afluente del Estrella), aguas arriba de su confluencia con el Cusuco, hacia el Este, comprendiendo los ríos Aguilar y Chey (tributarios del Telire).

8
  • a)El monto total de sus utilidades netas; y b) Las aportaciones y subvenciones adicionales del Gobierno, las Municipalidades o cualesquiera otras entidades o personas, así como todas aquellas cantidades que por iniciativa propia el Instituto recaude.
9

Las pérdidas netas que durante un período semestral pudiera tener la Institución, deberán cargarse a sus reservas.

Vigilancia, Balances y Publicaciones

CAPITULO V

10
11
12
13

La Memoria deberá contener, por lo menos, lo siguiente:

  • a)Una relación analítica acerca de la situación de las finanzas del Instituto, de sus operaciones y resultados económicos y demás actividades internas, durante el año en referencia; b) Una exposición resumida de las principales actividades relativas a turismo, desarrolladas en el país durante el año; y c) Un análisis en que se resuman las ventajas que la actividad económica nacional ha obtenido del turismo, así como un análisis sobre el ingreso producido a la nación mediante esa actividad.

Además, los cuadros numéricos, gráficos y anexos estadísticos que se consideren convenientes; y el texto completo de las disposiciones legales dictadas durante el período que se reseña, en relación con las funciones y operaciones del Instituto.

De la Junta Directiva

CAPITULO VI

14
  • a)El Ministro de Relaciones Exteriores, que será ex-oficio, miembro de la Junta Directiva; y b) Cuatro personas de reconocida experiencia en aspectos íntimamente relacionados con los problemas de turismo, que serán de elección del Consejo de Gobierno.

El Consejo de Gobierno, a solicitud de la Junta Directiva, podrá efectuar nombramientos interinos a los miembros que indica el inciso b) anterior, cuando éstos tuvieren que ausentarse justificadamente de las sesiones y los casos que no estuvieren previstos en el artículo 18.

(Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 4° de la ley N° 4646 del 20 de octubre de 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas", reformado por el artículo 3° de la ley N° 5507 del 19 de abril de 1974, se estableció lo siguiente: "Artículo 4º.- Las Juntas Directivas del Consejo Nacional de Producción, Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, Instituto Costarricense de Electricidad, Instituto de Tierras y Colonización, Servicio Nacional de Acueductos y Alcantarillados, Caja Costarricense de Seguro Social, Instituto Costarricense de Turismo, Instituto Nacional de Aprendizaje*, Instituto Costarricense de Puertos del Pacífico, Junta de Administración Portuaria y de Desarrollo Económico de la Vertiente Atlántica, Instituto Nacional de Seguros, Instituto de Fomento y Asesoría Municipal e Instituto Mixto de Ayuda Social, estarán integradas de la siguiente manera: (*Ver artículo 26 de la Ley No. 6868 de de mayo de 1983).

  • 1)Presidente Ejecutivo de reconocida experiencia y conocimientos en el campo de las actividades de la correspondiente institución, designado por el Consejo de Gobierno cuya gestión se regirá por las siguientes normas:
  • a)Será el funcionario de mayor jerarquía para efectos de gobierno de la institución y le corresponderá fundamentalmente velar porque las decisiones tomadas por la Junta se ejecuten, así como coordinar la acción de la entidad cuya Junta preside, con la de las demás instituciones del Estado. Asimismo, asumirá las demás funciones que por ley le están reservadas al Presidente de la Junta Directiva así como las otras que le asigne la propia Junta; b) Será un funcionario de tiempo completo y de dedicación exclusiva; consecuentemente, no podrá desempeñar ningún otro cargo público, ni ejercer profesiones liberales; c) Podrá ser removido libremente por el Consejo de Gobierno, en cuyo caso tendrá derecho a la indemnización laboral que le corresponda por el tiempo servido en el cargo.

Para la determinación de esa indemnización, se seguirán las reglas que fijan los artículos 28 y 29 del Código de Trabajo, con las limitaciones en cuanto al monto que ese articulado determina.

  • 2)Seis personas de amplios conocimientos o de reconocida experiencia en el campo de actividades de la correspondiente institución, o con título profesional reconocido por el Estado, de nombramiento del Consejo de Gobierno.

En las Juntas Directivas de instituciones cuya ley orgánica no establece la representación del Poder Ejecutivo, los siete miembros de la Junta serán nombrados por el Consejo de Gobierno, con iguales requisitos a los señalados en el inciso anterior.")

15
  • a)Ser mayor de veinticinco años de edad; y b) Ser costarricense por nacimiento o naturalizado, con no menos de diez años de residencia en el país.
16
  • a)Los deudores de la Institución; b) Quienes hubieren sido declarados en estado de quiebra o insolvencia; y c) Quienes estén ligados entre sí por parentesco de consanguinidad o afinidad, hasta el tercer grado inclusive.
17
  • a)El miembro o empleado de los Supremos Poderes, con excepción del Ministro de Relaciones Exteriores; b) El de Gerente, Auditor, personero o empleado de la propia Institución; y c) El de Director, Gerente, Subgerente, personero o empleado de otra Institución Autónoma, con excepción de la Universidad de Costa Rica.
18

Sus nombramientos se harán de manera que se renueven en sus puestos uno cada año. Los nombramientos de los miembros de la Junta que deban sustituir a los que hayan terminado su período, deberán hacerse dentro de los treinta días anteriores al vencimiento de tal período.

(Nota de Sinalevi: Ver artículo 5° de la ley N° 4646 del 20 de octubre de 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas")

19

Sin embargo, cesará de ser miembro de la Junta Directiva del Instituto:

  • a)Quien dejare de llenar los requisitos establecidos en el artículo 16 o quedare comprendido en alguna de las incompatibilidad del artículo 17; b) Quien se ausentare del país por más de tres meses sin autorización de la Junta, o con ella por más de un año; c) Quien por cualquier causa no justificada debidamente a juicio de la Junta hubiere dejado de concurrir a seis sesiones ordinarias consecutivas; d) Quien sea responsable, por sentencia firme, de la infracción de alguna de las disposiciones contenidas en las leyes, decretos o reglamentos aplicables al Instituto o las haya consentido; e) Quien fuere responsable, por sentencia firme, de actos u operaciones fraudulentas o ilegales; f) Quien por incapacidad física no hubiere podido desempeñar su cargo durante seis meses; y g) Quien renunciare a su cargo o se incapacitare legalmente.

Asimismo, se suspenderá temporalmente de su cargo a cualquier miembro de la Junta Directiva, en tanto exista contra él auto de prisión y enjuiciamiento.

En cualquiera de estos casos y en el de muerte de un miembro de la Junta, ésta levantará la información correspondiente y dará aviso al Consejo de Gobierno para que él determine si procede declarar la separación o la vacante, designando sustituto. En tal caso el nombramiento se hará dentro del término de quince días, a partir del recibo de la comunicación y para el resto del período legal.

La separación de cualquiera de los miembros de la Junta Directiva no le libra de las responsabilidades legales en que pudiera haber incurrido.

(Nota de Sinalevi: Ver artículo 5° de la ley N° 4646 del 20 de octubre de 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas")

20

Sin perjuicio de otras sanciones que les fueren aplicables, responderán personalmente con sus bienes, de las pérdidas que irroguen al Instituto por la autorización de operaciones prohibidas por la ley o realizadas sin los trámites requeridos. Quedarán exentos de esta responsabilidad únicamente quienes hicieren constar su voto disidente.

Los miembros de la Junta Directiva deberán rendir caución por veinte mil colones (¢ 20,000.00), antes de entrar en el ejercicio del cargo. Esta caución puede ser hipotecaria, fiduciaria, mediante póliza de fidelidad del Instituto Nacional de Seguros o depósito en efectivo. Para la calificación de la garantía y otorgamiento de la escritura, en su caso, se seguirán las prescripciones del Código Fiscal.

21
22

El quórum de las sesiones ordinarias o extraordinarias se forma con tres miembros y los acuerdos se tomarán, salvo disposición legal en contrario, por mayoría de votos.

Por cada sesión, los miembros de la Junta Directiva devengarán cien colones (¢100.00), y en cada mes sólo cuatro sesiones extraordinarias podrán ser remuneradas.

(Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 6° de la ley sobre Pago de Dietas a Directivos de Instituciones Autónoma, N° 3065 del 20 de noviembre de 1962, se indica que se modifica en lo conducente este numeral. Por su parte los artículos 2° y 3° de dicha ley regula lo relativo al monto de dietas y número de sesiones remuneradas)

23
24

Igual prohibición existirá cuando la Junta Directiva tenga que conocer de una reclamación o conflicto en que sea parte alguna de las personas mencionadas en este artículo.

25

Podrán, sin embargo, cuando lo consideren necesario, hacer constar en las actas respectivas sus opiniones sobre los asuntos que se debatan. No obstante lo anterior, no asistirán a esas sesiones cuando se trate de nombramiento de Gerente o Auditor, o cuando por alguna razón especial así lo acuerde la Junta Directiva. Podrán asistir también los Jefes de Departamento del Instituto y aquellas personas especialmente invitadas.

26
  • a)Proponer a la Asamblea Legislativa los proyectos de ley a su juicio necesarios para solucionar los problemas de turismo; b) Dictar, promulgar, reformar e interpretar los reglamentos internos necesarios para el mejor desarrollo de los fines del Instituto; y someter al Poder Ejecutivo los reglamentos que requieran su aprobación. Para que tengan validez los reglamentos y reformas que dicte la Junta Directiva, deberán publicarse en el Diario Oficial; (Nota de Sinalevi: En relación al inciso anterior véase el artículo 4º de la Ley sobre Pago de Dietas a Directivos de Instituciones Autónomas, Nº 3065 de 20 de noviembre de 1962, en relación a la publicación en el Diario Oficial sobre los reglamentos de orden general -no interno) c) Organizar las dependencias y servicios de la Institución; d) Acordar y revocar el establecimiento de agencias y representaciones; e) Solicitar la expropiación de los inmuebles que se estimen necesarios para la realización de los fines del Instituto, mediante los procedimientos legales correspondientes; f) Dirigir la política del Instituto y acordar las inversiones de los recursos del mismo; g) Autorizar la adquisición, hipoteca, gravámenes y enajenación de bienes, así como contratar empréstitos de conformidad con lo dispuesto en el inciso a) del artículo 5º; h) Acordar el Presupuesto anual de la Institución y los Presupuestos Extraordinarios, y someterlos a la aprobación de la Contraloría General de la República; i) Aprobar la Memoria Anual y los balances generales del Instituto; j) Nombrar y remover al Gerente y al Auditor, y asignarles sus funciones y deberes, dentro de las prescripciones de la presente ley; k) Conocer en alzada de las apelaciones que se presenten contra las resoluciones dictadas por la Auditoría o por la Gerencia, y declarar agotada la vía administrativa; l) Someter en juicio o fuera de él, los derechos del Instituto, transigir o someter a arbitraje las cuestiones pendientes y dar los poderes que estime necesarios para ello; m) Velar por el estricto cumplimiento de las leyes y reglamentos relacionados con el turismo. Al efecto se entiende que todas las actividades relacionadas con el turismo estarán sujetas sea al control o a la vigilancia del Instituto; y n) Ejercer todas las demás funciones, facultades y deberes que le correspondan, de acuerdo con las leyes, y, en general, la superior fiscalización de los servicios y funciones encargados por esta ley al Instituto, y adoptar todas las demás resoluciones que sean necesarias para el cumplimiento de sus fines.

De la Presidencia de la Junta Directiva

27

(Nota de Sinalevi: En relación a las Juntas Directivas véase nota que contiene el numeral 14 de esta ley)

28
  • a)Velar por el cumplimiento de los deberes y objetivos del Instituto e informar de la marcha de la Institución; b) Someter a la consideración de la Junta los asuntos cuyo conocimiento le corresponda, dirigir los debates y tomar las votaciones; c) Autorizar con su firma, conjuntamente con el Gerente, los valores mobiliarios que emita el Instituto, lo mismo que la memoria Anual y los otros documentos que determinen las leyes, reglamentos de la Institución y acuerdos de la Junta; y d) Ejercer las demás funciones y facultades que le corresponden, de conformidad con la ley, los reglamentos del Instituto y demás disposiciones pertinentes.

(Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 4° de la ley N° 4646 del 20 de octubre de 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas", reformado por el artículo 3° de la ley N° 5507 del 19 de abril de 1974, se estableció lo siguiente: "Artículo 4º.- Las Juntas Directivas del Consejo Nacional de Producción, Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, Instituto Costarricense de Electricidad, Instituto de Tierras y Colonización, Servicio Nacional de Acueductos y Alcantarillados, Caja Costarricense de Seguro Social, Instituto Costarricense de Turismo, Instituto Nacional de Aprendizaje*, Instituto Costarricense de Puertos del Pacífico, Junta de Administración Portuaria y de Desarrollo Económico de la Vertiente Atlántica, Instituto Nacional de Seguros, Instituto de Fomento y Asesoría Municipal e Instituto Mixto de Ayuda Social, estarán integradas de la siguiente manera: (*Ver artículo 26 de la Ley No. 6868 de de mayo de 1983).

  • 1)Presidente Ejecutivo de reconocida experiencia y conocimientos en el campo de las actividades de la correspondiente institución, designado por el Consejo de Gobierno cuya gestión se regirá por las siguientes normas:
  • a)Será el funcionario de mayor jerarquía para efectos de gobierno de la institución y le corresponderá fundamentalmente velar porque las decisiones tomadas por la Junta se ejecuten, así como coordinar la acción de la entidad cuya Junta preside, con la de las demás instituciones del Estado. Asimismo, asumirá las demás funciones que por ley le están reservadas al Presidente de la Junta Directiva así como las otras que le asigne la propia Junta; b) Será un funcionario de tiempo completo y de dedicación exclusiva; consecuentemente, no podrá desempeñar ningún otro cargo público, ni ejercer profesiones liberales; c) Podrá ser removido libremente por el Consejo de Gobierno, en cuyo caso tendrá derecho a la indemnización laboral que le corresponda por el tiempo servido en el cargo.

Para la determinación de esa indemnización, se seguirán las reglas que fijan los artículos 28 y 29 del Código de Trabajo, con las limitaciones en cuanto al monto que ese articulado determina.

  • 2)Seis personas de amplios conocimientos o de reconocida experiencia en el campo de actividades de la correspondiente institución, o con título profesional reconocido por el Estado, de nombramiento del Consejo de Gobierno.

En las Juntas Directivas de instituciones cuya ley orgánica no establece la representación del Poder Ejecutivo, los siete miembros de la Junta serán nombrados por el Consejo de Gobierno, con iguales requisitos a los señalados en el inciso anterior.")

29

Cuando en alguna sesión estuvieren ambos ausentes, la Junta nombrará a uno de sus miembros como Presidente pro-témpore.

(Nota de Sinalevi: En relación a la ausencia o impedimento temporal del Presidente, el numeral 6° párrafo 2) de la ley Nº 5507 de 19 de abril de 1974, estableció lo siguiente: ".En las instituciones indicadas, las ausencias temporales del Presidente Ejecutivo, serán suplidas por un Vicepresidente, que tendrá las mismas facultades; de designación de la Junta Directiva de la respectiva institución.") De la Gerencia

30

En casos de ausencia o impedimento temporal del Gerente, nombrará de la misma manera un Gerente pro-témpore, el cual tendrá las mismas atribuciones, facultades y deberes del titular. El Gerente y quien le sustituya temporalmente, deberá reunir los mismos requisitos exigidos a los miembros de la Junta Directiva.

(Nota de Sinalevi: Sobre este tema véase artículos 6º y 7º de la ley Nº 4646 del 20 de octubre de 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas" y artículo 6º de la ley Nº 5507 de 19 de abril de 1974)

31

Dicho funcionario será nombrado por un período de cinco años y podrá ser reelecto. Será inamovible, salvo el caso de que, a juicio de la Junta y previa información, se hubiere comprobado que no cumple debidamente su cometido. Su remoción deberá acordarse con el mismo número de votos requerido para su nombramiento.

(Nota de Sinalevi: Sobre este tema véase artículo de la ley Nº 4646 del 20 de octubre de 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas")

32
  • a)Ejercer las funciones inherentes a su condición de administrador general y jefe superior del Instituto, vigilando la organización, funcionamiento y coordinación de todas sus dependencias y la observación de las leyes, reglamentos y resoluciones de la Junta Directiva; b) Suministrar a la Junta la información regular, exacta y completa que sea necesaria para asegurar el buen gobierno y dirección superior del Instituto; c) Proponer a la Junta las normas generales de la política de la Institución, que considere oportunas; d) Presentar a la Junta para su aprobación, el Presupuesto anual del Instituto, acompañado de un plan de trabajo, así como los Presupuestos Extraordinarios que fueren necesarios; e) Proponer a la Junta la creación de plazas y servicios indispensables para el debido funcionamiento del Instituto; f) Nombrar, promover, conceder licencias, imponer sanciones y remover a los empleados del Instituto, de conformidad con el Escalafón de Empleados y con las disposiciones aplicables al personal de la Institución, que en ningún caso podrá quedar en inferioridad de condiciones a las establecidas en las leyes de trabajo y servicio civil de la República; g) Vigilar el correcto desarrollo de la política adoptada por la Junta Directiva, la realización de los planes de trabajo y la ejecución de los presupuestos ordinarios y extraordinarios; h) Ejecutar, o hacer ejecutar, los acuerdos y resoluciones que dicte la Junta Directiva. Si estima que son contrarios a las disposiciones legales o a los intereses de la Institución, deberá presentar por escrito los fundamentos de su tesis dentro de los ocho días siguientes a aquel en que se dictaron.

En caso de insistencia de la Junta, dará cumplimiento a lo resuelto y quedará exento de responsabilidad por esta causa; i) Autorizar, con su firma, conjuntamente con el Presidente de la Junta, los valores mobiliarios que emita el Instituto, lo mismo que la Memoria Anual y los otros documentos que determinen las leyes, los reglamentos de la Institución y los acuerdos de la Junta Directiva; j) Delegar sus atribuciones en otros funcionarios del Instituto, salvo cuando su intervención personal fuere legalmente obligatoria; k) Ejercer la representación administrativa, legal, judicial y extrajudicial de la Institución, con las facultades que para los apoderados generalísimos determina el artículo 1253 del Código Civil; y l) Ejercer las demás funciones y facultades que le corresponden, de conformidad con la ley, los reglamentos del Instituto y otras disposiciones pertinentes.

De la Auditoría

33
34

Para ser Auditor se requieren las mismas condiciones exigidas para ser miembro de la Junta Directiva.

El Auditor será inamovible, salvo el caso de que, a juicio de la Junta y previa información, se demuestre que no cumple debidamente su cometido, quedando asimismo sujeto a las disposiciones que para los miembros de la Junta Directiva establecen los artículos 14 y 24 de la presente ley, en cuanto fueren aplicables, dada la naturaleza de su cargo y el origen de su nombramiento; debe igualmente sujetarse a lo dispuesto en el artículo 32, inciso h) de la presente ley. La remoción del Auditor sólo podrá acordarse con el mismo número de votos necesarios para su nombramiento.

(Nota de Sinalevi: Véase artículo 7º de la ley Nº 4646 de 20 de octubre de 1970, "Modifica Integración de Juntas Directivas de Instituciones Autónomas")

35
  • a)Vigilar y fiscalizar los bienes, las operaciones, las obligaciones y el capital del Instituto; b) Fiscalizar, en cuanto tenga relación con su cargo, todos los actos, operaciones y actividades de la Institución, verificando la contabilidad y los inventarios, realizando arqueos y otras comprobaciones y estados de cuenta, comprobarlos con los libros o documentos correspondientes y certificados (sic) o refrendarlos cuando los encontrare correctos. Realizará los arqueos y demás verificaciones que considere convenientes, por sí mismo o por medio de los funcionarios del Departamento, por lo menos dos veces al año, a intervalos irregulares y sin previo aviso. Estas inspecciones, a juicio del Auditor, podrán ser parciales o generales, referirse sólo a una dependencia o a determinada clase de negocios u operaciones o abarcar todas las dependencias, negocios y operaciones; c) Presentar informes resumidos de sus actividades de inspección y fiscalización a la Junta, que podrá solicitarle, si lo creyere conveniente, el informe completo y cualquier otra información que juzgue conveniente; d) Comunicar al Gerente las irregularidades o infracciones que observare en las operaciones y funcionamiento del Instituto; y en caso de que el Gerente no dictare las medidas que a juicio del Auditor fueren aplicables para subsanar las faltas, en un plazo prudencial que él mismo determinará, planteada; e) Hacer las sugestiones, observaciones y recomendaciones que estimare convenientes para corregir los errores y subsanar deficiencias o irregularidades que se encontraren; f) Levantar las informaciones que le solicite la Junta, examinar libremente todos los libros y archivos del Instituto y exigir en la forma, condiciones y plazos que él mismo determine, la presentación de balances, estados de situación y de cuentas y demás informaciones y pormenores que considere oportunos; y g) Ejercer las demás funciones y atribuciones que le correspondan, de acuerdo con las leyes, reglamentos y otras disposiciones pertinentes.

Los nombramientos, promociones, licencias, sanciones y remociones del personal de la Auditoría del Instituto los hará el Gerente de la Institución, previa aprobación, en todos los casos, del Auditor.

36

La contravención a las prohibiciones establecidas en este artículo podrá dar lugar a la destitución del infractor, sin responsabilidad alguna para el Instituto.

CAPITULO VII

Disposiciones Generales

37
38

En cuanto a la protección del turista contemplada en la presente ley, se entienden también por turistas los costarricenses que viajen con fines de salud, recreo o descanso a otros lugares dentro del territorio nacional diferentes al de su residencia.

Para la mejor atención de los turistas, el Instituto capacitará guías de turismo y será el único autorizado para extender licencias que autoricen para ese tipo de labor. Los deberes, atribuciones y requisitos de los guías de turismo serán establecidos en el respectivo reglamento. Nadie podrá realizar esas funciones, si no cuenta con la respectiva licencia otorgada por el Instituto Costarricense de Turismo.

(Así adicionado el párrafo anterior por el artículo 1° de la ley N° 5947 del 29 de octubre de 1976)

39

Estas tarifas regirán por el tiempo que expresen y sólo podrán ser variadas, previa aprobación del Ministerio de Gobernación, después de hecha notificación escrita al Instituto con treinta días de anticipación.

Al mismo trámite quedarán sujetos los hoteles y cualesquiera otros lugares de alojamiento para turistas respecto a las tarifas que cobren por alquileres de habitación. Dichas tarifas regirán durante dos períodos anuales que se fijarán por los propios interesados; para variarlas se seguirá el mismo procedimiento indicado en el párrafo primero de este artículo.

Los establecimientos anteriormente citados que cumplieren con estas disposiciones, serán incluidos en las Guías que publique el Instituto Costarricense de Turismo para uso de los turistas.

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el artículo 9° de la ley 2706 del 2 de diciembre de 1960, "Utilidad Pública Industria Turismo y Crea Impuesto Hospedaje para ICT", se estableció que este numeral quedaba reformado en lo conducente por el artículo 9° de la norma antes referida. Dicho numeral dispone lo siguiente: ".Artículo 9º.-Para los efectos de control y fiscalización del impuesto establecido en el artículo 7º de esta ley, el Instituto Costarricense de Turismo tendrá, sobre los hoteles, pensiones y demás establecimientos dedicados al servicio del turismo, amplias facultades en cuanto a la clasificación de los mismos de acuerdo con las condiciones de comodidad, precios que rigen y servicios que presten. Sus inspectores tendrán derecho a fiscalizar en cualquier momento el cobro del impuesto, la aplicación de la tarifa de precios, y de inspeccionar las instalaciones. Para efectos de clasificación, y lo relacionado con las patentes, las Municipalidades se atendrán a la clasificación que haga el Instituto Costarricense de Turismo conforme a este artículo. Asimismo, el Instituto Costarricense de Turismo aprobará la lista de precios para todas estas entidades. Contra lo que resuelva el Instituto Costarricense de Turismo en discrepancia con la entidad, cabrá el recurso de apelación para ante el Departamento de Comercio del Ministerio de Economía y Hacienda, dentro del término de 10 días de recibida la comunicación contentiva de lo resuelto por el Instituto Costarricense de Turismo.")

40

Quien incumpliere esta disposición incurrirá en una multa de quinientos colones.

41

Rige el mismo principio para los delitos, sin que por ello quede el Juez obligado a imponer la pena máxima.

42
  • a)Alterare o fijare abusivamente los precios o las calidades de las mercancías, alojamiento, comidas y otros servicios que fueren ofrecidos al turista; b) Cobrare por servicios que no se acostumbre remunerar en la localidad; c) Organizar o participar en cualquier forma en el aprovechamiento abusivo del turista en espectáculos, juegos, servicios u otros medios análogos; d) Promoviere o participare en cualquier forma en ofrecer al turista espectáculos o actos contrarios a las buenas costumbres o a la moral; y e) Contraviniere las disposiciones que se dicten para la comodidad, garantía, protección y seguridad de los turistas.

Si en la legislación pertinente se castiga con pena mayor un caso de los comprendidos en este artículo, se le aplicará al delincuente aquella pena mayor y no la aquí estatuida.

43

Bastará comunicar el hecho al Instituto, el cual levantará una investigación sumaria, y formulará la correspondiente denuncia. En ningún caso de los citados será obligatoria la comparecencia del turista ante la autoridad judicial, ya que se considerará representado por el Instituto para todos los efectos de ley.

44

El monto de esos fondos no podrá exceder, en ningún caso, del diez por ciento del total de los sueldos pagados en el respectivo período. Dicho régimen no resta vigencia a las disposiciones de seguridad social contenidas en la Ley de la Caja Costarricense de Seguro Social, en los casos pertinentes.

45

Asimismo gozará de exención de impuestos aduaneros y derechos y tasas del Registro.

(Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 1° de la ley N° 2151 del 13 de agosto de 1957, “Suprime Exenciones Varias a Instituciones Autónomas”, se estableció lo siguiente: “Artículo 1º- Suprímense las exenciones de derechos de aduana y sus recargos y de servicio de muellaje y bodegaje de que por leyes anteriores gocen las Instituciones Autónomas y Semiautónomas del Estado y las Municipalidades”. Por su parte el artículo 4° de la norma referida estableció que únicamente en cuanto se opongan a la presente ley, se derogan, en lo concerniente, las siguientes disposiciones legales: “…ley Nº 1917 de 30 de julio de 1955 (Instituto Costarricense de Turismo, artículo 45)…”) (Nota de Sinalevi: De conformidad con el artículo 18 de la ley N° 6990 del 15 de julio de 1985, “Incentivos para el Desarrollo Turístico”, se estableció lo siguiente: “ARTÍCULO 18.- Exonérase al Instituto Costarricense de Turismo del pago de impuestos de aduana y de todo tipo de tributos internos, para la importación o compra local de los equipos y materiales de promoción turística, equipo de computación y vehículos de transporte necesarios para el desempeño de su actividad. Los vehículos exonerados no podrán tener una cilindrada mayor de dos mil cc.”) (Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 2° inciso l) de la ley 7293 del 31 de marzo de 1992, “Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones”, se indicó lo siguiente: “Artículo 2°.-Excepciones. Se exceptúan, de la derogatoria del artículo precedente, las exenciones tributarias establecidas en la presente Ley y aquellas que: …” l) Se hayan otorgado al Poder Ejecutivo, al Poder Judicial, al Poder Legislativo, al Tribunal Supremo de Elecciones, a las instituciones descentralizadas, a las municipalidades, a las empresas públicas estatales y municipales y a las universidades estatales…”)

46
  • a)Un impuesto del cinco por ciento (5%) del valor de los pasajes vendidos en Costa Rica, para viajes internacionales por vía aérea o terrestre.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 7 de la Ley Simple I: Simplificación de impuestos para levantar la eficiencia y la competitividad (Fase I), N° 10586 del 5 de noviembre de 2024) b) Un impuesto del cinco por ciento (5%) sobre el valor de los pasajes cuyo origen de ruta sea Costa Rica, para cualquier clase de viajes internacionales.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 7° de la Ley de Fortalecimiento del Desarrollo de la Industria Turística Nacional, N° 8694 del 11 de diciembre de 2008. Anteriormente este inciso había derogado por el aparte m) del artículo 31° de la Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, N° 8114 del 4 de julio de 2001) A cada pasaje solo podrá aplicársele uno de los impuestos mencionados en los incisos a) y b) anteriores, pero no ambos, de manera que no exista una doble carga impositiva.

(Así adicionado el párrafo anterior por el artículo 7° de la Ley de Fortalecimiento del Desarrollo de la Industria Turística Nacional, N° 8694 del 11 de diciembre de 2008.

(Así reformado por el artículo 1° de la ley N° 2763 del 22 de junio de 1961)

47

347 y 368, del 14 de enero y 2 de febrero de 1949, respectivamente. Asimismo se derogan o modifican todas las disposiciones legales que se opongan a la presente ley.

48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Se declara zona reservada con destino a Parque Nacional que se pondrá bajo el cuidado del Instituto de Turismo, la zona atlántica comprendida entre la parte alta del río Cerere (afluente del Estrella), aguas arriba de su confluencia con el Cusuco, hacia el Este, comprendiendo los Ríos Aguila y Chey (tributario del Telire).

(Nota de Sinalevi: Mediante el artículo 1º de la ley Nº 4071 de 22 de enero de1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes", se ordenó derogar este numeral, salvo lo dispuesto en el párrafo anterior) (El párrafo tercero fue derogado por el artículo 1º de la ley Nº 4071 de 22 de enero de1968, "Declara Zona Urbana de Ciudad de Puntarenas y Reforma Otras Leyes")

65
66
67
  • a)Todos los derechos y obligaciones, así como los créditos pendientes y bienes muebles e inmuebles de la Junta Nacional de Turismo; y b) Las acciones de la Compañía "Líneas Aéreas Costarricenses, Sociedad Anónima", que son propiedad del Estado.

Los detalles correspondientes al traspaso de estos bienes serán resueltos por el Poder Ejecutivo; la Procuraduría General de la República otorgará las escrituras correspondientes.

(Nota de Sinalevi: Consultar ley Nº 4967 de 27 de abril de 1972, "Traspasa acciones de LACSA a ICT")

68
69

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

I
II
III

Para los efectos de renovación de los miembros electivos a que se refiere el artículo 18 de la presente ley, la Junta Directiva, en su sesión de instalación, procederá a sortear, entre sus miembros, aquellos para quienes venza su período al primer año, al segundo, al tercero y al cuarto. Procederá igualmente a nombrar Presidente y Vicepresidente. Los períodos legales de los miembros de la Junta Directiva, así como el de Gerente y Auditor, comenzarán a contarse a partir del 1º de enero de 1955.

IV

Casa Presidencial.-San José, a los treinta días del mes de julio de mil novecientos cincuenta y cinco.

V

Esta habilitación será por cinco años a partir de la entrada en vigencia de la presente ley; para tal efecto, deberá contar con aprobación de la Junta Directiva, previa comprobación de la necesidad de este contrato. Los contratos suscritos previo a la finalización de los cinco años y cuya ejecución exceda dicho plazo, podrán ser ejecutados de acuerdo con las condiciones y los plazos contractualmente establecidos.

Los recursos deberán invertirse en las mejores condiciones de bajo riesgo y alta liquidez, y serán objeto de fiscalización por parte de la Contraloría General de la República.

(Así adicionado por el artículo único de la ley N° 10219 del 5 de mayo del 2022)

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

      Concept anchorsAnclajes conceptuales

      • Ley 1917 Art. 5
      • Ley 1917 Art. 6
      • Ley 1917 Art. 38
      • Ley 1917 Art. 46

      Spanish key termsTérminos clave en español

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏