Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 8687 · 04/12/2008

Judicial Notifications LawLey de Notificaciones Judiciales

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 1 amendment1 enmienda

Law 8687 establishes the general framework for judicial notifications in Costa Rica, unifying and modernizing procedures to enhance speed and legal certainty.La Ley 8687 establece el régimen general de notificaciones judiciales en Costa Rica, unificando y modernizando los procedimientos para dar mayor celeridad y seguridad jurídica.

SummaryResumen

This law regulates judicial notifications in Costa Rica, aiming to modernize and improve efficiency through centralization. It establishes notification methods: personal service, designated means (email, fax, locker, court notice boards), certified postal mail, and through a notary public. It defines which rulings require personal notification (e.g., initial complaint or claim transfer). It regulates permanent electronic addresses, automatic notification when no means is designated, and annulment of notifications causing defenselessness. It also addresses notifications to legal entities, abroad, in group-interest proceedings, and complex communications. It repeals several provisions of the Civil Procedure Code and prior laws, and amends Article 243 of the General Public Administration Act to harmonize with these new notification methods.Esta ley regula las notificaciones judiciales en Costa Rica, buscando modernizar y dar eficiencia al servicio mediante la centralización. Establece las formas de notificación: personal, por medio señalado (correo electrónico, fax, casillero, estrados), por correo postal certificado y por notario público. Define las resoluciones que deben notificarse personalmente, como el traslado de la demanda o el auto inicial. Regula la fijación de domicilio electrónico permanente, la notificación automática cuando no se señala medio, y la nulidad de notificaciones que causen indefensión. También aborda notificaciones a personas jurídicas, en el extranjero, en procesos de intereses de grupo, y las comunicaciones complejas. Deroga varias disposiciones del Código Procesal Civil y de leyes anteriores, y reforma el artículo 243 de la Ley General de la Administración Pública para armonizarlo con estos nuevos medios de notificación.

Key excerptExtracto clave

Article 9.- Nullity of notifications A notification contrary to the provisions of this Law shall be null, except as provided in the following article. In any case, the nullity shall be declared only when it has caused defenselessness to the notified party. Matters concerning the notifying officer's public faith may be challenged through an incidental proceeding. If a criminal action is taken, it shall not suspend the incidental proceeding. Article 19.- Rulings. The following rulings shall be personally notified to natural persons. Notifications made at the contractual domicile, residence, or real or registry domicile shall have the same effect. a) Transfer of the complaint or the initial ruling in any type of proceeding... Article 34.- Notification by designated means Except as provided in this Law, rulings not covered by Article 19 of this Law shall be notified by email, fax, lockers, court notice boards, or any other technological means ensuring the security of the communication; the party is obliged to designate a means in accordance with Article 36 of this Law.Artículo 9.- Nulidad de las notificaciones Será nula la notificación contraria a lo previsto en esta Ley, salvo lo dispuesto en el artículo siguiente. En todo caso, la nulidad se decretará solo cuando se le haya causado indefensión a la parte notificada. Lo que concierna a la fe pública del notificador, será impugnable por la vía incidental. De acudirse a la vía penal, no se suspenderá el trámite del incidente. Artículo 19.- Resoluciones. Las siguientes resoluciones se notificarán a las personas físicas de forma personal. Tendrán ese mismo efecto las realizadas en el domicilio contractual, la casa de habitación, o el domicilio real o registral. a) El traslado de la demanda o el auto inicial en cualquier clase de proceso... Artículo 34.- Notificación por medio señalado Con las salvedades establecidas en esta Ley, las resoluciones no comprendidas en el artículo 19 de esta Ley, se notificarán por correo electrónico, por fax, en casilleros, en estrados o por cualquier otra forma tecnológica que permita la seguridad del acto de comunicación; para ello, la parte tiene la obligación de señalar un medio conforme al artículo 36 de esta Ley.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Será nula la notificación contraria a lo previsto en esta Ley, salvo lo dispuesto en el artículo siguiente. En todo caso, la nulidad se decretará solo cuando se le haya causado indefensión a la parte notificada."

    "A notification contrary to the provisions of this Law shall be null, except as provided in the following article. In any case, the nullity shall be declared only when it has caused defenselessness to the notified party."

    Artículo 9

  • "Será nula la notificación contraria a lo previsto en esta Ley, salvo lo dispuesto en el artículo siguiente. En todo caso, la nulidad se decretará solo cuando se le haya causado indefensión a la parte notificada."

    Artículo 9

  • "A la parte que, en su primer escrito o prevenida al efecto por el juez, no indique el medio conforme a esta Ley, las resoluciones posteriores le quedarán notificadas con el transcurso de veinticuatro horas de dictadas, incluidas las sentencias."

    "For the party that, in its first pleading or when warned by the judge, does not indicate a means under this Law, subsequent rulings shall be deemed notified after twenty-four hours from being issued, including judgments."

    Artículo 11

  • "A la parte que, en su primer escrito o prevenida al efecto por el juez, no indique el medio conforme a esta Ley, las resoluciones posteriores le quedarán notificadas con el transcurso de veinticuatro horas de dictadas, incluidas las sentencias."

    Artículo 11

Full documentDocumento completo

Articles

Transitory provisions

the entire text - Complete Text of Law 8687 Law of Judicial Notifications Complete text of act: C2DB2 No. 8687 No. 8687 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA

JUDICIAL NOTIFICATIONS

GENERAL PROVISIONS

DECREES:

CHAPTER I

1

This Law regulates matters concerning judicial notifications, so that, through centralization, functional specialization and an adequate division of administrative work are achieved. Its purpose is to modernize the service, providing it with greater efficiency.

This regulation contains general provisions on notifications and shall be applicable to all subject matters. Situations that, due to their particularity, are not regulated in this Law, shall be reserved for the respective regulations.

Provided that no special rule exists to the contrary, this Law shall be applicable to the proceedings of the State and its institutions, regulated by the General Law of Public Administration.

2

The parties, with the exceptions established in this Law, shall be notified of every judicial resolution. Third parties shall also be notified when the ruling causes them harm, according to the duly reasoned criteria of the judge. Without prejudice to the provisions of special rules, the notification must always be made within five days following the day the respective resolution was issued.

3

Interested natural and legal persons may provide the Judicial Branch with a single email address to receive the summons and any other resolution, in any judicial matter in which they must intervene. This designation may be modified or revoked at any time by the interested person.

4

The notification shall be delivered to any person who appears to be over fifteen years of age. When dealing with areas or buildings with restricted access, exclusively for the purposes of carrying out the judicial notification to the addressee, the resolution shall order that the entry of the notifying official be permitted; if entry is prevented, the notification carried out on the person in charge of regulating entry shall be considered valid.

The record (acta) shall state the delivery of the notification document (cédula) and the name of the person receiving it, who shall sign with the notifier. If they do not know how, do not want to, or cannot sign, the official or authorized person shall record that circumstance under their responsibility. Upon delivering the notification document (cédula), the notifier shall also record on it the date and time.

The judge is empowered to carry out any type of notification, or to delegate that act to a court employee. The notification received by the party, their directing attorney, or their legal representative at the judicial office or the centralized notification office is valid.

(NOTE: By circular No. 39-09, published in the Judicial Bulletin No. 79 of April 24, 2009, this article is clarified, with respect to the notifiers of the Centralized Notifiers Office, it is not necessary for them to go to notify at the offices when requested via telephone, since the judge or the employee designated by the judge are empowered to carry out said procedure)

5

The acts of communication must be carried out in a comprehensible and accessible manner for the recipient person with a disability, considering the particularities of each one and guaranteeing the exercise of their rights and duties with equal opportunities, without any type of discrimination. For this purpose, they shall be provided with the service of an interpreter, sign language, or technological means that allow the information to be received in a comprehensible manner; with this purpose, the institution shall ensure it obtains the human, material, and economic resources for this end.

6

Every notification shall contain the unique case file number, the name of the court, the nature of the proceeding, the first and last names of the parties necessary for their identification, and the copy of the resolution being communicated. Furthermore, when dealing with personal notifications, the name of the person to whom the notification document (cédula) must be delivered and the name of the person receiving it shall be recorded; it shall always be signed by the notifier, without prejudice to the provisions of Article 4 of this Law.

In the case of actions of unconstitutionality, legislative or judicial consultations, and resolutions of the Constitutional Chamber, the laws, rules, or acts being challenged shall also be indicated.

When dealing with persons with disabilities, the notification document (cédula de notificación) must be accompanied by a document in an accessible audio, digital, electronic, Braille, or any other format, in accordance with technological advances.

7

The Supreme Court of Justice is empowered so that, in addition to the forms of notification provided for in this Law, it may implement other notification modalities, when technological systems permit it, provided that the security of the act of communication, the due process is guaranteed, and defenselessness is not caused.

8

The notifier or the person authorized to notify shall be vested with authority to demand the obligatory and full identification of whoever receives the notification document (cédula), as well as to request the aid of other authorities, when necessary to fulfill their duties.

9

A notification contrary to the provisions of this Law shall be null, except as provided in the following article. In any case, nullity shall be decreed only when defenselessness has been caused to the notified party. That which concerns the public faith (fe pública) of the notifier shall be contestable by means of an incidental proceeding (vía incidental). If the criminal route is taken, the processing of the incident shall not be suspended.

10

The party or the interested third person who, without having received any formal notification, or having received it irregularly, appears in the proceeding, regardless of the nature of their action, shall be deemed notified. The time limits shall run from the notification to all parties.

If nullity is requested, the party must carry out the corresponding procedural act within the legal time limit, which shall be calculated in the manner indicated. The effectiveness of this act shall be subject to the result of the nullity.

The parties and other persons present at the hearings shall be deemed notified of all the resolutions issued therein. Automatic notification shall apply to those absent.

11

For the party that, in their first brief or when ordered to do so by the judge, does not indicate the means in accordance with this Law, subsequent resolutions shall be deemed notified with the lapse of twenty-four hours after they are issued, including judgments.

The same consequence shall occur when the notification cannot be carried out by the designated means. In this case, the resolution shall be deemed notified with the electronic transmission receipt or the respective certification, unless it is demonstrated that this was due to causes not attributable to them.

12

Those who intervene in a proceeding may carry out actions before the court, through electronic, computer, telematic, or other similar means, that allow the sending of the communication and its normal reception, in such a way that its authenticity is guaranteed, in the manner established by the Superior Council of the Judicial Branch.

The electronic, computer, telematic, or other similar means must be accessible to screen readers for the blind.

13

Those who represent group interests, so that they may assert their rights, shall be informed of the existence of the proceeding by edict (edicto) that shall be published twice in a newspaper of national circulation and by any other means that the judge deems appropriate, with intervals of at least eight days. When the fact affects a specific sector, communication media in the centers or places, bulletins, or similar shall also be used so that it comes to their effective knowledge. If those harmed by the fact are determined or easily determinable, an attempt shall be made to communicate its existence to all those affected by means of general publications in their workplaces or centers of interest.

The time limit to appear to assert their rights runs from the day following the second publication.

14

In proceedings involving group, diffuse, and collective interests, and in any other where there are more than twenty persons appearing or who may be affected thereby, the procedural resolutions shall not be notified to them, unless they have designated a means in accordance with this Law. They shall be notified of an extract of the resolution on the merits or of termination, the settlement proposals, and those originating from issues raised by the party. The judge may substitute that notification with publication in a newspaper of national circulation.

15

When a resolution must be notified to a person residing outside the location of the proceeding, it shall be done through the competent authority of the place of their residence, to whom the commission (comisión) shall be addressed, with the insertion of the respective resolution and the copies provided by law. The separation of documents (desglose), in addition, must indicate the full name of the person to be notified, as well as the exact address.

The court is empowered to send, by electronic means, the commission (comisión) to the interested party, who shall attach the copies to it and process it, as quickly as possible, before the delegated authority. The party shall be responsible for the authenticity and veracity of the copies.

16

The notification of any judicial resolution that must be carried out abroad shall proceed by means of a letter rogatory (exhorto) addressed to the Costa Rican consulate located in the country where the notification must be carried out; in the event that no consulate exists in that country, it shall be addressed to the consulate of a friendly nation; or at the request of a party, the notification may be carried out by any means accepted in the country where notification is to be made.

The authorizing signatures on the letter rogatory (exhorto) must be legalized by the General Secretariat of the Supreme Court of Justice and the Ministry of Foreign Affairs and Worship.

The provisions for notification by means of a notary public and the international rules established by the treaties in force are preserved.

17

All days and hours shall be business days and hours for carrying out the notifications provided for in this Law.

18

The Superior Council of the Judicial Branch is empowered to reorganize the notification mechanisms and create central notification offices (oficinas centrales de notificaciones, OCN), in the judicial circuits where necessary, to take charge of the tasks of notifying.

By their nature, proceedings involving alimony (pensión alimentaria) and domestic violence are excluded, without prejudice to these courts coordinating with the centralized offices the availability of specialized notifiers.

PERSONAL NOTIFICATIONS

CHAPTER II

19

The following resolutions shall be notified to natural persons in a personal manner. Those carried out at the contractual address (domicilio contractual), the dwelling place, or the real or registered address (domicilio real o registral) shall have that same effect.

  • a)The transfer (traslado) of the complaint or the initial order in any type of proceeding, unless the defendant or interested party has already made a designation for receiving notifications in the same case file, or in expropriation proceedings, when a designation exists for receiving notifications in the administrative file, or in proceedings for the qualification of strike actions in which action shall be taken in accordance with the Labor Code.

(Thus reformed the preceding subsection by section 1) of Article 3 of the Law to provide legal security regarding strikes and their procedures, No. 9808 of January 21, 2020) b) In criminal proceedings, the transfer (traslado) of the civil action for damages, unless the person to be notified is appearing as an intervening procedural subject and has indicated a means for receiving notifications.

  • c)When exceptionally ordered by the court, in a reasoned resolution, when deemed necessary to prevent defenselessness.
  • d)In other cases where so required by a law.

In the cases provided for in this article, the notification shall be accompanied by all the copies of the briefs and documents, unless a legal provision states otherwise.

20

Legal entities, unless a legal provision states otherwise, shall be notified through their representative, personally or at their dwelling place, or at the real address of the latter. In addition, they may be notified at the contractual address (domicilio contractual), at the corporate or registered real address (domicilio social, real registral) or, in the case of commercial companies, at the electronic address recorded in the Mercantile Registry. The electronic account must be duly registered and updated to receive notifications from administrative authorities and judicial bodies. The omission of providing it necessarily entails the application of automatic notification.

For the purposes of calculating the time limit, in the event the electronic address is used, the provisions of Article 38 of this Law shall apply.

If the legal entity has joint representation, it shall be duly notified with the communication of the act addressed to only one of its representatives, to the single email account designated by it to receive notifications.

(Thus reformed by Article 2 of the Law to establish email as a means of notification for commercial companies, No. 10597 of November 5, 2024)

21

Natural and legal persons, for the purposes of personal notifications, must keep their address updated in the respective registry. It is understood by address, the dwelling place of natural persons and the corporate seat (sede social) for legal entities.

22

If in the contract or in the document on which the complaint is based there is clearly stipulated an address (domicilio) set by the defendant for receiving notifications, the court, at the request of a party, shall order the notification of the resolutions provided for in Article 19 of this Law, at that place. Such designation must refer only to the dwelling place, the real address of the natural person, or the corporate or real address of the legal entity.

23

In the case of registered and contractual addresses (domicilios registral y contractual), if the change of address is not reported and the person is not located at the place originally designated, it is permanently closed, or it is uncertain, imprecise, or nonexistent, the notifier shall so certify and, without further procedure, a procedural guardian (curador procesal) shall be appointed. The time limit shall run from the acceptance of the role. The procedural guardian (curador procesal) shall endeavor to inform their represented party of the existence of the proceeding.

24

At the request of the interested party, personal notifications may be carried out by certified postal mail with acknowledgment of receipt, through the official mail of the Republic created by the Postal Law, No. 7768, and its reforms.

25

The document shall contain the same requirements as the judicial notification document (cédula de notificación judicial) and shall be made in three original and identical documents that shall bear the signature of the notifier or the person designated by the judge.

One copy shall be added to the case file with the certification of remittance; the other two shall be sent to the post office, which shall compare them and certify them as faithful and exact; the official responsible for the post office shall carry out the action by delivering one copy to the addressee and on the other shall leave a record of acknowledgment of receipt, with the requirements demanded by this Law, and for this purpose shall be vested with public faith (fe pública).

The regulations established in the first and second paragraphs of Article 4 of this Law shall apply to the actions of the notifying official of the post office.

Once the notification is carried out, the post office has eight business days for the return of the notification document (cédula) to the judicial office.

26

The rights and duties of every judicial notifier apply to the post office official who carries out the notification.

The record of acknowledgment of receipt shall be returned and added to the case file, and the time and date on which the notification is deemed carried out shall be determined.

27

At the request of the interested party, the jurisdictional body may order that the remittance by certified mail be carried out simultaneously to any of the places where personal notification can be carried out.

The procedural time limits shall run from the first notification that is deemed carried out.

28

The shall be provided by the interested party and may be included as part of the procedural costs (costas procesales).

29

Competence Personal notifications may be carried out by a notary public, who must prepare the respective record (acta) on notarial security paper and their action shall be outside their protocol. The rights and duties of every judicial notifier apply to the notary public. However, they have the power to notify within the national territory and outside of it, without the need to request express authorization from the judicial office.

30

The notary public must be duly authorized for the practice of notarial functions; in addition, the limitations contained in the Notarial Code apply to them.

31

The interested party, verbally or in writing, shall communicate the name of the selected notary public, to whom the notification document (cédula) and copies shall be delivered without further procedure. A record of the appointment shall only be kept in the case file, unless it is rejected for incurring any cause that prevents the proposal from being accepted. In this last case, the court shall issue the corresponding reasoned resolution. The designated notary must not have any interest in the proceeding.

32

Once the notification is carried out, the notary public must prepare the record (acta) with the formalities imposed by this Law, without the use of their protocol being necessary. Within the third business day following the notification, they must deliver the respective documentation to the judicial office.

33

The party, who may not charge any sum for that concept to the opposing party. If the notification cannot be carried out, for any of the circumstances provided for by law, the notary public shall record the respective certification and shall return, within the same time limit established in Article 2 of this Law, the notification document (cédula) and the copies.

NOTIFICATIONS BY DESIGNATED MEANS

CHAPTER III

34

With the exceptions established in this Law, the resolutions not included in Article 19 of this Law shall be notified by email, by fax, in mailboxes (casilleros), on court boards (estrados), or by any other technological form that guarantees the security of the act of communication; for this purpose, the party has the obligation to designate a means in accordance with Article 36 of this Law. The documents sent and received by any of those means shall have the validity and efficacy of original physical documents, also the archives of documents, messages, images, databases, and any application stored or transmitted by electronic, computer, magnetic, optical, telematic means or produced by new technologies, intended for judicial processing, that contain judicial communications. The foregoing provided that the procedures established to guarantee their authenticity, integrity, and security are complied with.

For the purpose provided for in the preceding paragraph, the parties shall indicate in their first brief, the means chosen to receive notifications. However, the judge, in their first resolution, shall order the defendant to comply with this procedural burden (carga procesal). In both cases, the omission shall produce the consequences of an automatic notification.

The copies of the briefs and documents shall be available to the parties at the respective court.

This rule shall not be applicable in proceedings for alimony (pensión alimentaria) and domestic violence, unless the party designates one of the authorized means.

35

The designation of an email or fax, since both have a national character, shall be valid for the second instance and cassation. In the case of a mailbox (casillero) and court boards (estrados), it shall only have that effect when the respective courts have their seat in the same place. The same previous rules shall apply to resolutions issued by the commissioned authority (comisionada), all of which must be indicated in the commission (comisión).

36

Limitation It is authorized to designate only two different means simultaneously, but the party or interested person must expressly indicate which of them shall be used as principal. In the event of omission, the choice corresponds to the judge. To apply the automatic notification, it is essential to exhaust the accessory means. The same rule shall apply when two electronic, fax, or mailbox (casillero) addresses are proposed.

37

The State, public institutions, financial institutions, and every natural and legal person may designate a single email address, fax number, or mailbox (casillero) to receive notifications in all the matters where they intervene, located in the same judicial circuit or office. The person who coordinates the centralized office or the court shall keep the respective control.

38

When an email, fax, or mailbox (casillero) is designated, the person shall be deemed notified on the "business" day following the transmission or the respective deposit. However, every time limit begins to run from the business day following the notification to all parties.

NOTIFICATIONS BY ELECTRONIC MEANS

SECTION I

39

To access the email notification system, the interested party must request, from the Information Technology Department of the Judicial Branch, that their email account be accredited. The request may be made verbally with the required data. The Department shall perform the respective test and, if the delivery is confirmed, shall enter the authorized account into the official list. In any case, the security and reliability of the selected account are the responsibility of the interested party.

40

The authorized accounts may be consulted by the judicial offices through the Intranet, without the need to require an accreditation letter from the computer department. Notification can only be made to the email account included on the official list.

41

Once the resolution is authorized, it is stored in the directory that each office determines and the execution of the notification is ordered by computer means. The resolution must warn the notified party that the copies of the briefs and documents submitted by the opposing party are available to them at the office. Any impossibility with the final delivery to the account is the responsibility of the party.

42

When the system for electronic sending of notifications or the receiving server is interrupted for any reason, the notification shall be made once the system is reestablished. The server in charge must verify the untransmitted communications and send them immediately.

43

As soon as failures are detected in the technological infrastructure that supports the notification sending system, the offices or judicial offices must give notice to the Information Technology Department and to the administrator of the respective judicial circuit, who are responsible for the proper functioning of the system.

44

In the receiving offices, a judicial employee shall be designated as responsible for reviewing the consultation module of the system for the electronic sending of communications. This function must be exercised at least twice per court session. Once the received emails are printed, they must be distributed and their receipt communicated to the officials handling the matter. Furthermore, a record shall be kept of the electronic communications received.

45

Administrative offices are authorized to send their notifications and communications by email.

46

In matters not provided for by this Law in relation to notification by email, the provisions of the procedures manual for communications by electronic means of the judicial offices shall apply.

NOTIFICATIONS BY FAX

SECTION II

47

To notify by fax, the document containing the pertinent resolution shall be transmitted, or, if applicable, a clear and faithful print. Centralized notification offices and all judicial offices equipped with fax or having such transmission service in any way may notify by this means the parties that have expressly designated it. The receiving fax may be installed anywhere in the national territory.

48

The notification is accredited with the transmission receipt issued by the fax or with the computer backup. The person in charge of transmitting does not necessarily have to be appointed as a notifier. The receipt does not require the signature of the person who transmits, it is sufficient to indicate their name for identification. The same procedure shall apply when the transmission is carried out by means of a computer fax server.

49

When the notification must be made by a centralized office, the judicial offices must provide said office with the necessary documents and data to carry out the communication. The centralized office, once the notification is carried out, shall send to the office the respective fax receipt. When the processing of the proceeding has a computer backup, the communications and certifications shall be made in that same manner, without the need to preserve the written actions.

50

To notify by this means, up to five attempts shall be made to send the fax to the designated number, with intervals of at least thirty minutes; these attempts shall be made, three on the first day and two on the following day; these last two attempts must occur on a business day and after eight o'clock in the morning. If all are negative, this shall be recorded in a single receipt for the purpose of automatic notification, without prejudice to the provisions of Article 36 of this Law. The complete computer records of the transmission must be kept for at least two years.

51

In case of doubt about the origin of the transmission, at the request of the receiver, the centralized office or the judicial office shall be obligated to verify it.

NOTIFICATIONS BY MAILBOX (CASILLERO)

SECTION III

52

It is the responsibility of the centralized office of the respective judicial circuit to provide notice through the casillero (court mailbox) system operating in the building. Once notice has been given, it will send the record to the originating court, expressly indicating the casillero number. Where there is no centralized office, the competent authority shall deposit the summons.

53

The casilleros may be used by attorneys, companies and public institutions, state and private banks, as well as natural or legal persons. The request must be addressed to the building's administration, which is responsible for the assignment.

54

The assignee or the authorized person may, under their responsibility, withdraw the resolutions notified by casillero every day. The withdrawal shall be made within the hours approved by the Consejo Superior del Poder Judicial for each judicial circuit. For this purpose, there is a maximum period of fifteen business days; once this period has elapsed, the centralized office will collect the unretired summons for destruction. A laconic record shall be kept of all this.

55

If a notification is deposited in a casillero to which it does not correspond, the assignee of that casillero must immediately return the summons to the centralized office. If the error is obvious or reasonable, the office shall make the deposit in the correct casillero, for the purposes of the previous article. Otherwise, the decision must be made by the judicial court.

NOTIFICATIONS BY ESTRADOS (COURT LISTS)

SECTION IV

56

The estrados are the public places designated, in the centralized office or in the judicial courts, for displaying the list of proceedings with resolutions that must be notified.

57

In judicial circuits where a centralized office exists, it is the responsibility of that office to carry out notification by this means. Otherwise, the respective judicial court shall do so.

58

In the absence of electronic mail, fax, casillero, or other authorized means for receiving notifications, the party is obligated to designate estrados. In proceedings for child support (pensión alimentaria) and domestic violence (violencia doméstica), the party may indicate a physical place.

59

Notification by estrados shall be made on Tuesdays and Thursdays, by displaying the list of proceedings in such a way that its consultation is guaranteed. The list must include the unique case file number (número único del expediente), the names of the parties, and the nature of the matter. If Tuesday or Thursday is a non-business day, the display shall be made on the following business day.

60

The lists shall be printed in duplicate and consulted by the parties, attorneys, or authorized persons, who must appear on the designated days to verify if they have notifications. In such case, the notifier shall deliver the corresponding summons and copies, leaving a record thereof in the case file and signing with the person who receives it.

61

When the summons and copies are not withdrawn on the days the list is displayed, once the period for appeal has expired, they shall be destroyed. A laconic record shall be kept of all this.

REPEALS

62

The following provisions are repealed:

  • a)Articles 173, 174 bis, 179, 180, and 181 of the Código Procesal Civil; as well as Article 185 and its authentic interpretation, made by Ley N.° 8125, of August 16, 2001.
  • b)Subsection 5) of Article 126 of the Ley orgánica del Poder Judicial and, in Article 6 bis of that Law, the paragraph that reads: "provided that they send the original document within the three following days, in which case the filing of the petition or appeal shall be deemed to have been made at the moment the first communication was received." c) The Ley de notificaciones, citaciones y otras comunicaciones judiciales, Nº 7637, of October 21, 1996, except for the reforms contained in Article 19 of that Law, specifically, point b) which reformed Article 263 of the Código Procesal Civil, point c) which reformed Article 268 of the Código Procesal Civil, point d) which reformed the first paragraph of Article 310 of the Código Procesal Civil, point e) which reformed Article 343 of the Código Procesal Civil, point f) which reformed Article 129 of the Código de Procedimientos Penales.
63
243

"Article 243.- 1) Notification may be made personally, by means of a telegram or certified letter addressed to the place designated for notifications. If no designation for such purpose has been made by the interested party, the notification must be made at the residence, workplace, or address of the interested party, if these appear in the case file through indication by the Administration or any of the parties.

  • 2)In the case of personal notification, the respective record signed by the interested party or the notifier shall serve as proof, or, if the former refused to sign, the latter shall record this fact.
  • 3)In the case of a telegram or certified letter, the notification shall be deemed made upon the withdrawal slip or the delivery receipt signed by the person making the delivery.
  • 4)When it is not the first notification of the proceeding nor another resolution that must be notified personally, resolutions may be notified by electronic mail, fax, or any other technological means that ensures the security of the act of communication. For this purpose, the parties shall indicate, in their first filing, the means chosen for receiving subsequent notifications. When these means are used, copies of the filings and documents shall be made available to the parties at the respective administration.
  • 5)The Administration is empowered, in addition to the forms of notification provided for in this Law, to implement other notification modalities when technological systems allow it, provided that the security of the act of communication and due process (debido proceso) are guaranteed and no defenselessness (indefensión) is caused."
I

Until the electronic case file enters into force, the application of Article 12 of this Law shall be made in relation to the provisions of Article 6 bis of the Ley orgánica del Poder Judicial.

II

The provisions of Article 21 regarding the registered domicile shall be applicable twelve months after this Law enters into force.

64

This Law enters into force one month after its publication.

Given at the Presidencia de la República.-San José, on the fourth day of December, two thousand eight.

Date of generation: 7/5/2026 00:45:33 Go to the beginning of the document

Artículos

Transitorios

en la totalidad del texto - Usted está en la última versión de la norma - Texto Completo Norma 8687 Ley de Notificaciones Judiciales Texto Completo acta: C2DB2 Nº 8687 Nº 8687 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA

NOTIFICACIONES JUDICIALES

DECRETA:

CAPÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES

1

Esta Ley regula lo referente a las notificaciones judiciales, para que, por medio de la centralización, se logre la especialización funcional y la adecuada división del trabajo administrativo. Su propósito es modernizar el servicio, dotándolo de mayor eficiencia.

Esta normativa contiene disposiciones generales sobre notificaciones y será aplicable a todas las materias. Las situaciones que, por su particularidad, no queden reguladas en la presente Ley, se reservarán para la normativa respectiva.

Siempre que no exista norma especial en contrario, esta Ley será aplicable a los procedimientos del Estado y sus instituciones, regulados por la Ley general de la Administración Pública.

2

Las partes, con las salvedades establecidas en esta Ley, serán notificadas de toda resolución judicial. También se les notificará a terceros cuando lo resuelto les cause perjuicio, según criterio debidamente fundamentado del juzgador. Sin perjuicio de lo dispuesto en normas especiales, la notificación siempre deberá hacerse dentro de los cinco días siguientes al que se dictó la respectiva resolución.

3

Las personas físicas y jurídicas interesadas podrán señalar al Poder Judicial, una dirección única de correo electrónico para recibir el emplazamiento y cualquier otra resolución, en cualquier asunto judicial en que deban intervenir. Esta fijación podrá ser modificada o revocada en cualquier tiempo, por la persona interesada.

4

La notificación será entregada a cualquier persona que aparente ser mayor de quince años. Cuando se trate de zonas o edificaciones de acceso restringido, exclusivamente para efectos de practicar la notificación judicial al destinatario, la resolución ordenará permitir el ingreso del funcionario notificador; si el ingreso fuera impedido, se tendrá por válida la notificación practicada a la persona encargada de regular la entrada.

En el acta se hará constar la entrega de la cédula y el nombre de la persona que la recibe, quien firmará con el notificador. Si no sabe, no quiere o no puede firmar, el funcionario o la persona autorizada consignará esa circunstancia bajo su responsabilidad. Al entregar la cédula, el notificador también consignará en ella la fecha y la hora.

Queda facultado el juez para realizar todo tipo de notificación, o bien, delegar ese acto en un servidor del juzgado. Es válida la notificación recibida por la parte, su abogado director o apoderado en el despacho judicial o la oficina centralizada de notificaciones.

(NOTA: Mediante circular N° 39-09, publicada en el Boletín Judicial N° 79 del 24 de abril del 2009, se aclara este artículo, con respecto a los notificadores de la oficina Centralizada de Notificadores, no es necesario que acudan a notificar a los despachos cuando se les solicite vía telefónica, por cuanto el juez o el servidor que este designe están facultados para realizar dicho trámite)

5

Los actos de comunicación deberán efectuarse de manera comprensible y accesible para la persona destinataria con discapacidad, considerando las particularidades de cada una y garantizando el ejercicio de sus derechos y deberes en igualdad de oportunidades, sin ningún tipo de discriminación. Para ello se les facilitará el servicio de intérprete, de signos o de los medios tecnológicos que permitan recibir en forma comprensible la información; con este propósito la institución velará por obtener los recursos humanos, materiales y económicos para este fin.

6

Toda notificación contendrá el número único de expediente, el nombre del tribunal, la naturaleza del proceso, los nombres y los apellidos de las partes necesarias para su identificación y la copia de la resolución que se comunica. Además, cuando se trate de notificaciones personales, se consignará el nombre de la persona a quien debe entregársele la cédula y el de quien la recibe, la cual siempre será firmada por el notificador, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 4 de esta Ley.

En el caso de acciones de inconstitucionalidad, consultas legislativas o judiciales, resoluciones de la Sala Constitucional, además, se indicarán las leyes, las normas o los actos recurridos.

Cuando se trate de personas con discapacidad, la cédula de notificación deberá ir acompañada de un documento en un formato accesible de audio, digital, electrónico, Braille o cualquier otro, conforme a los avances tecnológicos.

7

Facúltase a la Corte Suprema de Justicia para que, además de las formas de notificar previstas en esta Ley, implemente otras modalidades de notificación, cuando los sistemas tecnológicos lo permitan, siempre que se garantice la seguridad del acto de comunicación, el debido proceso y no se cause indefensión.

8

El notificador o la persona autorizada para notificar, estarán investidos de autoridad para exigir la obligada y plena identificación de quien reciba la cédula, así como para solicitar el auxilio de otras autoridades, cuando lo necesite para cumplir sus labores.

9

Será nula la notificación contraria a lo previsto en esta Ley, salvo lo dispuesto en el artículo siguiente. En todo caso, la nulidad se decretará solo cuando se le haya causado indefensión a la parte notificada. Lo que concierna a la fe pública del notificador, será impugnable por la vía incidental. De acudirse a la vía penal, no se suspenderá el trámite del incidente.

10

Se tendrá por notificada la parte o la tercera persona interesada que, sin haber recibido notificación formal alguna, o recibida de manera irregular, se apersone al proceso, independientemente de la naturaleza de su gestión. Los plazos correrán a partir de la notificación a todas las partes.

Si se pide la nulidad, la parte deberá realizar el acto procesal correspondiente dentro del plazo legal, que se computará en la forma indicada. La eficacia de este acto quedará sujeta al resultado de la nulidad.

Las partes y demás personas presentes en las audiencias, quedarán notificadas de todas las resoluciones dictadas en ella. A los ausentes se les aplicará la notificación automática.

11

A la parte que, en su primer escrito o prevenida al efecto por el juez, no indique el medio conforme a esta Ley, las resoluciones posteriores le quedarán notificadas con el transcurso de veinticuatro horas de dictadas, incluidas las sentencias.

Se producirá igual consecuencia cuando la notificación no se pueda efectuar por el medio señalado. En este caso, la resolución se tendrá por notificada con el comprobante de transmisión electrónica o la respectiva constancia, salvo que se demuestre que ello se debió a causas que no le sean imputables.

12

Quienes intervengan en un proceso podrán realizar gestiones ante el tribunal, a través de medios electrónicos, informáticos, telemáticos o de otra clase semejante, que permitan el envío de la comunicación y su normal recepción, en forma tal que esté garantizada su autenticidad, en la forma en que lo haya dispuesto el Consejo Superior del Poder Judicial.

Los medios electrónicos, informáticos, telemáticos o de otra clase semejante deberán ser accesibles a los lectores de pantalla para no videntes.

13

A quienes representan los intereses de grupo, para que hagan valer sus derechos, se les comunicará la existencia del proceso mediante edicto que se publicará dos veces en un periódico de circulación nacional y por cualquier otro medio que el juez estime conveniente, con intervalos de ocho días al menos. Cuando el hecho afecte un sector determinado, también se utilizarán medios de comunicación en los centros o lugares, boletines o similares para que llegue a su efectivo conocimiento. Si los perjudicados con el hecho se encuentran determinados o son fácilmente determinables, se intentará comunicar su existencia a todos los afectados mediante publicaciones generales en sus centros de trabajo o interés.

El plazo para apersonarse a hacer valer sus derechos corre a partir del día siguiente a la segunda publicación.

14

En procesos de interés de grupo, difusos y colectivos, y en cualquier otro en donde existan más de veinte personas apersonadas o que puedan verse afectadas con estos, no se les notificarán las resoluciones de trámite, salvo que hayan señalado un medio conforme a esta Ley. Se les notificará un extracto de la resolución de fondo o de terminación, las propuestas de arreglo y las que se originen de cuestiones planteadas por la parte. El juez podrá suplir esa notificación por publicación en un diario de circulación nacional.

15

Cuando deba notificarse una resolución a una persona residente fuera del lugar del proceso, se hará por medio de la autoridad competente del lugar de su residencia, a quien se le dirigirá la comisión, con inserción de la respectiva resolución y las copias de ley. El desglose, además, debe indicar el nombre completo de la persona por notificar, así como la dirección exacta.

Se faculta al tribunal para que remita, por vía electrónica, la comisión a la parte interesada, quien le agregará las copias y la gestionará, a la mayor brevedad, ante la autoridad delegada. La parte será responsable de la autenticidad y veracidad de las copias.

16

La notificación de cualquier resolución judicial que haya de hacerse en el extranjero, procederá por medio de exhorto dirigido al consulado costarricense ubicado en el país donde se debe practicar la notificación; en el caso de no existir consulado en ese país, se dirigirá al consulado de una nación amiga; o bien a petición de parte la notificación podrá realizarse por cualquier medio aceptado en el país donde se debe notificar.

Las firmas autorizantes del exhorto deberán ser legalizadas por la Secretaría General de la Corte Suprema de Justicia y el Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto.

Quedan a salvo las disposiciones para la notificación por medio de notario público y las reglas internacionales establecidas por los tratados vigentes.

17

Todos los días y las horas serán hábiles para practicar las notificaciones previstas en esta Ley.

18

El Consejo Superior del Poder Judicial queda facultado para reorganizar los mecanismos de notificación y crear oficinas centrales de notificaciones (OCN), en los circuitos judiciales donde sea necesario, para que se encarguen de las labores de notificar.

Se excluyen, por su naturaleza, los procesos de pensión alimentaria y violencia doméstica, sin perjuicio de que esos juzgados coordinen con las oficinas centralizadas la existencia de notificadores especializados.

NOTIFICACIONES PERSONALES

CAPÍTULO II

19

Las siguientes resoluciones se notificarán a las personas físicas de forma personal. Tendrán ese mismo efecto las realizadas en el domicilio contractual, la casa de habitación, o el domicilio real o registral.

  • a)El traslado de la demanda o el auto inicial en cualquier clase de proceso, salvo que la parte demandada o interesada ya haya hecho señalamiento para atender notificaciones en el mismo atender notificaciones en el expediente administrativo, o en los procesos de calificación de los movimientos huelguísticos en que se procederá de conformidad con el Código de Trabajo.

(Así reformado el inciso anterior por el aparte 1) del artículo 3° de la Ley para brindar seguridad jurídica sobre la huelga y sus procedimientos, N° 9808 del 21 de enero del 2020) b) En procesos penales, el traslado de la acción civil resarcitoria, salvo que la persona por notificar se encuentre apersonada como sujeto procesal interviniente y haya indicado medio para atender notificaciones.

  • c)Cuando lo disponga excepcionalmente el tribunal, en resolución motivada, por considerarlo necesario para evitar indefensión.
  • d)En los demás casos en que así lo exija una ley.

En los casos previstos en este artículo, la notificación se acompañará de todas las copias de los escritos y documentos, salvo disposición legal en contrario.

20

Las personas jurídicas, salvo disposición legal en contrario, serán notificadas por medio de su representante, personalmente o en su casa de habitación, o en el domicilio real de este. Además, podrán notificarse en el domicilio contractual, en el domicilio social, real registra! o, en caso de sociedades mercantiles, en la dirección electrónica que conste en el Registro Mercantil. La cuenta electrónica debe estar debidamente registrada y actualizada para recibir notificaciones por parte de las autoridades administrativas y las instancias judiciales. La omisión de señalarla conlleva necesariamente la aplicación de la notificación automática.

Para los efectos del cómputo del plazo, en caso de utilizarse la dirección electrónica, se estará a lo dispuesto por el artículo 38 de esta ley.

Si la persona jurídica tiene representación conjunta, quedará debidamente notificada con la comunicación del acto dirigida a uno solo de sus representantes, a la única cuenta de correo electrónico señalada por ella para recibir notificaciones.

(Así reformado por el artículo 2° de la Ley para establecer el correo electrónico como medio de notificación para las sociedades mercantiles, N° 10597 del 5 de noviembre de 2024)

21

Las personas, físicas y jurídicas, para efectos de las notificaciones personales, deberán mantener actualizado su domicilio en el registro respectivo. Se entiende por domicilio, la casa de habitación de las personas físicas y la sede social para las jurídicas.

22

Si en el contrato o en el documento en el cual se sustenta la demanda existe claramente estipulado un domicilio fijado por la parte demandada para atender notificaciones, el despacho, a instancia de parte, ordenará la notificación de las resoluciones previstas en el artículo 19 de esta Ley, en ese lugar. Tal señalamiento deberá referirse solo a la casa de habitación, el domicilio real de la persona física o el domicilio social o real de la jurídica.

23

En caso de los domicilios registral y contractual, si el cambio de domicilio no se comunica y la persona no se localiza en el lugar originalmente señalado, está cerrado en forma definitiva o es incierto, impreciso o inexistente, el notificador así lo hará constar y, sin más trámite, se procederá a nombrar curador procesal. El plazo correrá a partir de la aceptación del cargo. El curador procesal procurará comunicar a su representado la existencia del proceso.

24

A gestión del interesado, las notificaciones personales podrán efectuarse por correo postal certificado con acuse de recibo, mediante el correo oficial de la República creado por la Ley de correos, Nº 7768, y sus reformas.

25

El documento contendrá los mismos requisitos de la cédula de notificación judicial y se hará en tres cédulas originales e idénticas que llevarán la firma del notificador o la persona que el juez designe.

Un ejemplar se agregará al expediente con la constancia de remisión; los otros dos se remitirán a la oficina de correos, que los confrontará y certificará como fieles y exactos; el funcionario responsable de la oficina de correo practicará la actuación entregando un tanto al destinatario y en el otro dejará constancia de acuse de recibo, con los requisitos que exige esta Ley, para ello estará dotado de fe pública.

A las actuaciones del funcionario notificador de la oficina de correos le serán aplicables las regulaciones establecidas en los párrafos primero y segundo al artículo 4 de esta Ley.

Realizada la notificación, la oficina de correos dispone de ocho días hábiles para la devolución de la cédula al despacho judicial.

26

Al funcionario de la oficina de correos que practique la notificación se le aplican los derechos y deberes de todo notificador judicial.

La constancia de acuse de recibo se devolverá y se agregará al expediente, y se determinarán la hora y fecha en que se tiene por realizada la notificación.

27

A petición de la parte interesada, el órgano jurisdiccional puede ordenar que la remisión por correo certificado se realice en forma simultánea a cualquiera de los lugares en que se puede practicar la notificación personal.

Los plazos procesales correrán a partir de la primera notificación que se tenga por realizada.

28

Los gastos necesarios para realizar la notificación por correo postal certificado, serán provistos por el interesado y podrá liquidarlos como parte de las costas procesales.

29

Competencia Las notificaciones personales podrán efectuarse por un notario público, quien deberá confeccionar el acta respectiva en papel de seguridad notarial y su actuación será fuera de su protocolo. Al notario público se le aplican los derechos y deberes de todo notificador judicial. Sin embargo, tiene facultades para notificar dentro del territorio nacional y fuera de él, sin necesidad de solicitar autorización expresa al despacho judicial.

30

El notario público debe estar debidamente habilitado para el ejercicio del notariado; además, le son aplicables las limitaciones contenidas en el Código Notarial.

31

La parte interesada, en forma verbal o por escrito, deberá comunicar el nombre del notario público seleccionado, a quien se le entregará la cédula y las copias sin más trámite. Del nombramiento solo quedará constancia en el expediente, salvo que se rechace por incurrir en alguna causa que impida acoger la propuesta. En este último supuesto, el tribunal dictará la resolución fundada correspondiente. El notario designado no deberá tener interés en el proceso.

32

Una vez efectuada la notificación, el notario público debe confeccionar el acta con las formalidades impuestas en esta Ley, sin que sea necesario el uso de su protocolo. Dentro del tercer día hábil posterior a la notificación, deberá entregar al despacho judicial la respectiva documentación.

33

Los gastos y honorarios del notario público deben ser cubiertos por la parte proponente, quien no podrá cobrar suma alguna por ese concepto a la parte contraria. Si la notificación no se puede realizar, por cualquiera de las circunstancias previstas en la ley, el notario público pondrá la constancia respectiva y devolverá, dentro del mismo plazo del artículo 2 de esta Ley, la cédula y las copias.

NOTIFICACIONES POR MEDIO SEÑALADO

CAPÍTULO III

34

Con las salvedades establecidas en esta Ley, las resoluciones no comprendidas en el artículo 19 de esta Ley, se notificarán por correo electrónico, por fax, en casilleros, en estrados o por cualquier otra forma tecnológica que permita la seguridad del acto de comunicación; para ello, la parte tiene la obligación de señalar un medio conforme al artículo 36 de esta Ley. Los documentos emitidos y recibidos por cualquiera de esos medios, tendrán la validez y la eficacia de documentos físicos originales, también los archivos de documentos, mensajes, imágenes, banco de datos y toda aplicación almacenada o transmitida por medios electrónicos, informáticos, magnéticos, ópticos, telemáticos o producidos por nuevas tecnologías, destinados a la tramitación judicial, que contengan comunicaciones judiciales. Lo anterior siempre que se cumplan los procedimientos establecidos para garantizar su autenticidad, su integridad y su seguridad.

Con la finalidad prevista en el párrafo anterior, las partes indicarán en su primer escrito, el medio escogido para recibir notificaciones. No obstante, el juez, en su primera resolución, prevendrá al demandado sobre el cumplimiento de esta carga procesal. En ambos casos, la omisión producirá las consecuencias de una notificación automática.

Las copias de los escritos y de los documentos quedarán a disposición de las partes en el respectivo tribunal.

Esta norma no será aplicable en los procesos por pensión alimentaria y violencia doméstica, salvo que la parte señale alguno de los medios autorizados.

35

El señalamiento de un correo electrónico o fax, por tener ambos carácter nacional, valdrán para la segunda instancia y casación. En el caso del casillero y estrados, únicamente tendrá ese efecto cuando los tribunales respectivos tengan el asiento en el mismo lugar. Las mismas reglas anteriores se aplicarán para las resoluciones dictadas por la autoridad comisionada, todo lo cual deberá indicarse en la comisión.

36

Limitación Autorízase señalar únicamente dos medios distintos de manera simultánea, pero la parte o el interesado deberá indicar, en forma expresa, cuál de ellos se utilizará como principal. En caso de omisión, corresponde al juez la elección. Para aplicar la notificación automática, es indispensable agotar el medio accesorio. Igual regla se aplicará cuando se propongan dos direcciones electrónicas, de fax o de casilleros.

37

El Estado, las instituciones públicas, las financieras y toda persona física y jurídica, podrán señalar un único correo electrónico, número de fax o casillero, para recibir las notificaciones en todos los asuntos donde intervienen, radicados en un mismo circuito o despacho judicial. Quien coordina la oficina centralizada o el tribunal, llevará el control respectivo.

38

Cuando se señale un correo electrónico, fax o casillero, la persona quedará notificada al día "hábil" siguiente de la transmisión o del depósito respectivo. No obstante, todo plazo empieza a correr a partir del día siguiente hábil de la notificación a todas las partes.

NOTIFICACIONES POR MEDIO ELECTRÓNICO

SECCIÓN I

39

Para acceder al sistema de notificaciones por correo electrónico, el interesado deberá solicitar, al Departamento de Tecnología de Información del Poder Judicial, que se le acredite la cuenta de correo. La solicitud podrá hacerse en forma verbal con los datos requeridos. El Departamento hará la prueba respectiva y, de confirmarse la entrega, ingresará la cuenta autorizada a la lista oficial. En todo caso, la seguridad y seriedad de la cuenta seleccionada son responsabilidad del interesado.

40

Las cuentas autorizadas podrán ser consultadas por los despachos judiciales por medio de Intranet, sin necesidad de exigir oficio de acreditación del departamento de informática. Únicamente se puede notificar en la cuenta de correo incluida en la lista oficial.

41

Una vez autorizada la resolución, se almacena en el directorio que cada despacho determine y se ordena informáticamente la realización de la notificación. En la resolución se debe advertir, a la parte notificada, que las copias de los escritos y documentos presentados por la contraria quedan a su disposición en el despacho. Cualquier imposibilidad con la entrega final a la cuenta es responsabilidad de la parte.

42

Cuando el sistema de envío electrónico de notificaciones o del servidor receptor se interrumpan por cualquier motivo, la notificación se hará una vez restablecido el sistema. El servidor encargado deberá verificar las comunicaciones no transmitidas y hacer el envío de inmediato.

43

Tan pronto se detecten fallas en la infraestructura tecnológica que soporta el sistema de envío de notificaciones, las oficinas o los despachos judiciales deberán dar aviso al Departamento de Tecnología de Información y al administrador del respectivo circuito judicial, responsables del buen funcionamiento del sistema.

44

En los despachos receptores, se designará un servidor judicial como responsable de revisar el módulo de consulta del sistema de envío electrónico de comunicaciones. Esa función la debe ejercer al menos dos veces por audiencia. Una vez impresos los correos recibidos, deberá distribuirlos y comunicar su ingreso a los funcionarios que atienden el asunto. Además, llevará un registro de las comunicaciones electrónicas recibidas.

45

Autorízase a las oficinas administrativas para que remitan sus notificaciones y comunicaciones mediante correo electrónico.

46

En lo no previsto por esta Ley en relación con la notificación por correo electrónico, se aplicará lo dispuesto en el manual de procedimientos de las comunicaciones por medios electrónicos de las oficinas judiciales.

NOTIFICACIONES POR FAX

SECCIÓN II

47

Para notificar por fax se transmitirá el documento que contenga la resolución pertinente o, en su caso, una impresión nítida y fiel. Las oficinas centralizadas de notificaciones y todos los despachos judiciales, dotados de fax o que cuenten con ese servicio de transmisión de algún modo, podrán notificar por este medio a las partes que lo hayan designado de manera expresa. El fax receptor puede estar instalado en cualquier lugar del territorio nacional.

48

La notificación se acredita con el comprobante de transmisión emitido por el fax o con el respaldo informático. El encargado de transmitir no necesariamente debe estar nombrado como notificador. El comprobante no requiere la firma de quien transmite, basta con indicar su nombre para su identificación. De la misma manera se procederá cuando la transmisión se realice por medio de un servidor informático de fax.

49

Cuando la notificación deba hacerla una oficina centralizada, los despachos judiciales le deberán proveer los documentos y datos necesarios para realizar la comunicación. La oficina centralizada, una vez efectuada la notificación, remitirá al despacho el comprobante del fax respectivo. Cuando la tramitación del proceso tenga respaldo informático, las comunicaciones y constancias se harán en esa misma forma, sin necesidad de conservar las actuaciones por escrito.

50

Para notificar por este medio se harán hasta cinco intentos para enviar el fax al número señalado, con intervalos de al menos treinta minutos, esos intentos se harán tres el primer día y dos el siguiente, estos dos últimos intentos deberán producirse en día hábil y después de las ocho horas. De resultar negativos todos ellos, así se hará constar en un único comprobante a efecto de la notificación automática, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 36 de esta Ley. Los registros informáticos completos de la transmisión deberán conservarse al menos por dos años.

51

En caso de duda acerca del origen de la transmisión, a solicitud del receptor, la oficina centralizada o el despacho judicial estarán obligados a verificarla.

NOTIFICACIONES POR CASILLERO

SECCIÓN III

52

Corresponde a la oficina centralizada del circuito judicial respectivo, notificar por el sistema de casillero que opera en el edificio. Realizada la notificación, remitirá el acta al despacho de origen, en la que expresamente se indicará el número de casillero. Donde no haya oficina centralizada, el depósito de la cédula lo hará la autoridad competente.

53

Los casilleros pueden ser utilizados por abogados, empresas e instituciones públicas, bancos estatales y privados, así como personas físicas o jurídicas. La solicitud debe dirigirse a la administración del edificio, a cuyo cargo está la adjudicación.

54

El adjudicatario o la persona autorizada, bajo su responsabilidad, podrá retirar todos los días las resoluciones notificadas por casillero. El retiro se hará dentro del horario aprobado por el Consejo Superior del Poder Judicial para cada circuito judicial. Para ese efecto, tiene un plazo máximo de quince días hábiles; una vez transcurrido, la oficina centralizada recogerá las cédulas no retiradas para su destrucción. De todo ello quedará un registro lacónico.

55

Si se deposita una notificación en un casillero que no corresponde, el adjudicatario de ese casillero deberá devolver inmediatamente la cédula a la oficina centralizada. De ser evidente o razonable el error, la oficina hará el depósito en el casillero correcto, para los efectos del artículo anterior. De lo contrario, la decisión debe tomarla el despacho judicial.

NOTIFICACIONES EN ESTRADOS

SECCIÓN IV

56

Los estrados son los lugares públicos destinados, en la oficina centralizada o en los despachos judiciales, para exhibir la lista de los procesos con resoluciones que deban ser notificadas.

57

En los circuitos judiciales donde exista oficina centralizada, corresponde a esta llevar a cabo la notificación por este medio. En caso contrario, lo hará el despacho judicial respectivo.

58

En ausencia de correo electrónico, fax, casillero u otro medio autorizado para atender notificaciones, la parte queda obligada a designar en estrados. En los procesos de pensión alimentaria y violencia doméstica, la parte podrá señalar lugar.

59

La notificación en estrados se hará los días martes y jueves, mediante la exhibición de la lista de los procesos, de modo que se garantice su consulta. La lista debe incluir el número único del expediente, el nombre de las partes y la naturaleza del asunto. Si los días martes y jueves fueran inhábiles, la exhibición se hará al día siguiente hábil.

60

Las listas se imprimirán por duplicado y serán consultadas por las partes, los abogados o las personas autorizadas, quienes deberán apersonarse los días señalados para verificar si tienen notificaciones. En ese caso, el notificador entregará las cédulas y copias correspondientes; de ello dejará constancia en el expediente y firmará con quien la recibe.

61

Cuando las cédulas y las copias no sean retiradas los días de exhibición de la lista, vencido el plazo para recurrir, serán destruidas. De todo ello quedará un registro lacónico.

DEROGACIONES

62

Se derogan las siguientes disposiciones:

  • a)Los artículos 173, 174 bis, 179, 180 y 181 del Código Procesal Civil; así como el artículo 185 y su interpretación auténtica, realizada por la Ley N.° 8125, de 16 de agosto de 2001.
  • b)El inciso 5) del artículo 126 de la Ley orgánica del Poder Judicial y, en el artículo 6 bis de esa Ley, el párrafo que dice: "siempre que remitan el documento original dentro de los tres días siguientes, en cuyo caso la presentación de la petición o recurso se tendrá como realizada en el momento de recibida la primera comunicación." c) La Ley de notificaciones, citaciones y otras comunicaciones judiciales, Nº 7637, de 21 de octubre de 1996, excepto, las reformas contenidas en el artículo 19 de esa Ley, concretamente, el punto b) que reformó el artículo 263 del Código Procesal Civil, el punto c) que reformó el artículo 268 del Código Procesal Civil, el punto d) que reformó el párrafo primero del artículo 310 del Código Procesal Civil, el punto e) que reformó el artículo 343 del Código Procesal Civil, el punto f) que reformó el artículo 129 del Código de Procedimientos Penales.
63

Refórmase el artículo 243 de la Ley general de la Administración Pública, N.º 6227, de 2 de mayo de 1978. El texto dirá:

"Artículo 243.- 1) La notificación podrá hacerse personalmente, por medio de telegrama o carta certificada dirigida al lugar señalado para notificaciones. Si no hay señalamiento al efecto hecho por la parte interesada, la notificación deberá hacerse en la residencia, el lugar de trabajo o la dirección del interesado, si constan en el expediente por indicación de la Administración o de cualquiera de las partes.

  • 2)En el caso de notificación personal, servirá como prueba el acta respectiva firmada por el interesado o el notificador o, si aquel no ha querido firmar, este último dejará constancia de ello.
  • 3)Cuando se trate de telegrama o carta certificada, la notificación se tendrá por hecha con la boleta de retiro o el acta de recibo firmada por quien hace la entrega.
  • 4)Cuando no se trate de la primera notificación del procedimiento ni de otra resolución que deba notificarse personalmente, las resoluciones se podrán notificar por correo electrónico, fax o por cualquier otra forma tecnológica que permita la seguridad del acto de comunicación. Para tal efecto, las partes indicarán, en su primer escrito, el medio escogido para recibir las notificaciones posteriores. Cuando se utilicen estos medios, las copias de los escritos y de los documentos quedarán a disposición de las partes en la administración respectiva.
  • 5)Se faculta a la Administración para que, además de las formas de notificación previstas en esta Ley, implemente otras modalidades de notificación, cuando los sistemas tecnológicos lo permitan, siempre que se garantice la seguridad del acto de comunicación, el debido proceso y no se cause indefensión."
I

Hasta tanto no entre en vigencia el expediente electrónico, la aplicación del artículo 12 de esta Ley se hará en relación con lo dispuesto en el artículo 6 bis de la Ley orgánica del Poder Judicial.

II

Lo dispuesto en el artículo 21 sobre el domicilio registral, será aplicable doce meses después de que entre en vigencia esta Ley.

64

Esta Ley entra en vigencia un mes después de su publicación.

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los cuatro días del mes de diciembre del dos mil ocho.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 8687 Art. 9
    • Ley 8687 Art. 19
    • Ley 8687 Art. 34
    • Ley 8687 Art. 36

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 19

    Concordance
    12 12
    Sala IV
    09-014973-0007-CO 09-014973-0007-CO

    Article 20

    Amendment
    Law 10597 Ley para establecer el correo electrónico como medio de notificación para las sociedades mercantiles Reforma total · Express · Nov 5, 2024
    Opinion
    23177-222 222
    Sala IV
    20-017064-0007-CO 20-017064-0007-CO

    Article 1

    Article 3

    Opinion
    22575-032 032

    Article 7

    Opinion
    19741-260 260
    Sala IV
    24-000550-0007-CO 24-000550-0007-CO

    Article 10

    Opinion
    17381-256 256
    Sala IV
    11-012985-0007-CO 11-012985-0007-CO

    Article 15

    Opinion
    24942-059 059

    Article 16

    Sala IV
    09-013159-0007-CO 09-013159-0007-CO

    Article 25

    Opinion
    24942-059 059

    Article 26

    Opinion
    24942-059 059

    Article 34

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 38

    Concordance
    42 42
    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 2

    Concordance
    01 01

    Article 4

    Concordance
    39 39
    Sala IV
    21-016804-0007-CO 21-016804-0007-CO

    Article 21

    Concordance
    109 109

    Article 24

    Concordance
    7768 7768

    Article 39

    Concordance
    93 93
    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 59

    Concordance
    017 017
    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 62

    Concordance
    7333 7333

    Article 63

    Concordance
    37407 37407
    Affects
    Ley 6227 General Law of Public Administration May 2, 1978

    Article 12

    Sala IV
    18-001182-0007-CO 18-001182-0007-CO

    Article 23

    Sala IV
    14-008673-0007-CO 14-008673-0007-CO

    Article 29

    Sala IV
    15-009948-0007-CO 15-009948-0007-CO

    Article 35

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 36

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 37

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 40

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 41

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 42

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 43

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 44

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 45

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 46

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 47

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 48

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 49

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 50

    Sala IV
    10-013103-0007-CO 10-013103-0007-CO

    Article 51

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 52

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 53

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 54

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 55

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 56

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 57

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 58

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 60

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Article 61

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 19

    Concordancia
    12 12
    Sala IV
    09-014973-0007-CO 09-014973-0007-CO

    Artículo 20

    Modificación
    Ley 10597 Ley para establecer el correo electrónico como medio de notificación para las sociedades mercantiles Reforma total · Expreso · 05/11/2024
    Dictamen
    23177-222 222
    Sala IV
    20-017064-0007-CO 20-017064-0007-CO

    Artículo 1

    Artículo 3

    Dictamen
    22575-032 032

    Artículo 7

    Dictamen
    19741-260 260
    Sala IV
    24-000550-0007-CO 24-000550-0007-CO

    Artículo 10

    Dictamen
    17381-256 256
    Sala IV
    11-012985-0007-CO 11-012985-0007-CO

    Artículo 15

    Dictamen
    24942-059 059

    Artículo 16

    Sala IV
    09-013159-0007-CO 09-013159-0007-CO

    Artículo 25

    Dictamen
    24942-059 059

    Artículo 26

    Dictamen
    24942-059 059

    Artículo 34

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 38

    Concordancia
    42 42
    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 2

    Concordancia
    01 01

    Artículo 4

    Concordancia
    39 39
    Sala IV
    21-016804-0007-CO 21-016804-0007-CO

    Artículo 21

    Concordancia
    109 109

    Artículo 24

    Concordancia
    7768 7768

    Artículo 39

    Concordancia
    93 93
    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 59

    Concordancia
    017 017
    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 62

    Concordancia
    7333 7333

    Artículo 63

    Concordancia
    37407 37407
    Afecta
    Ley 6227 Ley General de la Administración Pública 02/05/1978

    Artículo 12

    Sala IV
    18-001182-0007-CO 18-001182-0007-CO

    Artículo 23

    Sala IV
    14-008673-0007-CO 14-008673-0007-CO

    Artículo 29

    Sala IV
    15-009948-0007-CO 15-009948-0007-CO

    Artículo 35

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 36

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 37

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 40

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 41

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 42

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 43

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 44

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 45

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 46

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 47

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 48

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 49

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 50

    Sala IV
    10-013103-0007-CO 10-013103-0007-CO

    Artículo 51

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 52

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 53

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 54

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 55

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 56

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 57

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 58

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 60

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    Artículo 61

    Sala IV
    12-005231-0007-CO 12-005231-0007-CO

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏