1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Ley 8641 · 11/06/2008
OutcomeResultado
The law declares the installation, operation, and maintenance of hydrants a public service and regulates their implementation by water operators and developers.La ley declara servicio público la instalación, operación y mantenimiento de hidrantes y regula su implementación por operadores de agua y desarrolladores.
SummaryResumen
Law No. 8641 declares the installation, development, operation, and maintenance of fire hydrants in Costa Rica a public service. It assigns responsibility for the hydrant network to the operators of potable water distribution systems, whether public or private, within their concession areas. The Public Services Regulatory Authority (ARESEP) must recognize, within the water tariff structures, the costs and investments necessary for hydrants, regulated under the ARESEP Law. The Fire Department of the National Insurance Institute (INS) is designated as the technical advisory body to coordinate with operators on the definition of hydrant types, locations, flow rates, and installation priorities. The law amends other statutes: the ARESEP Law to include hydrant service within its functions; the Urban Planning Law to incorporate hydrants in public services analyses; and the Construction Law to require developers to install hydrants in new buildings exceeding 2,000 square meters of construction area when no nearby hydrants exist, and to mandate municipalities to verify proper hydrant installation before issuing operation permits. The law takes effect upon publication and the regulation must be issued within six months.La Ley Nº 8641 declara como servicio público la instalación, desarrollo, operación y mantenimiento de hidrantes en Costa Rica. Establece que la responsabilidad de la red de hidrantes recae en los operadores de sistemas de distribución de agua potable, públicos o privados, según su área de concesión. La Autoridad Reguladora de Servicios Públicos (ARESEP) debe reconocer en las tarifas de acueducto los costos e inversiones necesarios para los hidrantes, regulándose conforme a la Ley de la ARESEP. Se designa al Cuerpo de Bomberos del INS como instancia técnica consultiva para coordinar con los operadores la definición de tipos, ubicación, caudales y prioridad de instalación de hidrantes. Se reforman otras leyes: la Ley de la ARESEP para incluir el servicio de hidrantes entre sus funciones; la Ley de Planificación Urbana para incorporar hidrantes en los análisis de servicios públicos; y la Ley de Construcciones para exigir a desarrolladores la instalación de hidrantes en nuevas obras que superen 2000 metros cuadrados de construcción cuando no existan hidrantes cercanos, y obligar a las municipalidades a verificar su instalación para otorgar permisos de funcionamiento. La ley rige a partir de su publicación y el reglamento debe emitirse en seis meses.
Key excerptExtracto clave
ARTICLE 7.- Article 87 of the Construction Law, No. 833, of November 2, 1949, and its reforms, is amended. The text shall read: "Article 87.- The municipality shall exercise oversight over the works executed in its jurisdiction, as well as their use. In addition, it shall have the mission of monitoring compliance with the precepts of this Law. The developer, entity or promoting company of public or private works that build new subdivisions, shopping centers, multi-family housing, constructions subject to the horizontal property regime, industry and commerce in general, as well as any other building, shall be responsible for installing hydrants in accordance with the respective legal regime. This provision only applies in cases of buildings whose construction area exceeds 2,000 square meters, provided that there are no nearby hydrants, according to the parameters set forth in the current regulations. Municipalities must verify, in the projects or buildings indicated in the preceding paragraph, that the hydrants are duly installed and connected to their sources. Compliance with this requirement shall be mandatory for permits for operation, operation or acceptance of works."ARTÍCULO 7.- Refórmase el artículo 87 de la Ley de construcciones, Nº 833, de 2 de noviembre de 1949, y sus reformas. El texto dirá: "Artículo 87.- La municipalidad ejercerá vigilancia sobre las obras que se ejecuten en su jurisdicción, así como sobre el uso que se les dé. Además, tendrá la misión de vigilar la observancia de los preceptos de esta Ley. Al desarrollador, la entidad o empresa promotora de obras públicas o privadas que construyan nuevas urbanizaciones, centros comerciales, multifamiliares, construcciones sujetas al régimen de propiedad horizontal, industria y comercio, en general, así como cualquier otra edificación, les corresponderá instalar los hidrantes, conforme al ordenamiento jurídico respectivo. Esta disposición solo se aplica en los casos de edificaciones cuya área de construcción supere los 2000 metros cuadrados, siempre y cuando no existan hidrantes cercanos, según los parámetros dispuestos en la normativa vigente. Las municipalidades deberán verificar, en los proyectos o las edificaciones señalados en el párrafo anterior, que los hidrantes se encuentren debidamente instalados y conectados a sus fuentes. El cumplimiento de este requisito será obligatorio para los permisos de funcionamiento, operación o aceptación de obras."
Pull quotesCitas destacadas
"Declárase servicio público la instalación, el desarrollo, la operación y el mantenimiento de los hidrantes."
"The installation, development, operation, and maintenance of hydrants is declared a public service."
Artículo 1
"Declárase servicio público la instalación, el desarrollo, la operación y el mantenimiento de los hidrantes."
Artículo 1
"Al desarrollador, la entidad o empresa promotora de obras públicas o privadas que construyan nuevas urbanizaciones, centros comerciales, multifamiliares, construcciones sujetas al régimen de propiedad horizontal, industria y comercio, en general, así como cualquier otra edificación, les corresponderá instalar los hidrantes, conforme al ordenamiento jurídico respectivo. Esta disposición solo se aplica en los casos de edificaciones cuya área de construcción supere los 2000 metros cuadrados, siempre y cuando no existan hidrantes cercanos, según los parámetros dispuestos en la normativa vigente."
"The developer, entity or promoting company of public or private works that build new subdivisions, shopping centers, multi-family housing, constructions subject to the horizontal property regime, industry and commerce in general, as well as any other building, shall be responsible for installing hydrants in accordance with the respective legal regime. This provision only applies in cases of buildings whose construction area exceeds 2,000 square meters, provided that there are no nearby hydrants, according to the parameters set forth in the current regulations."
Artículo 7, reforma al Art. 87 Ley 833
"Al desarrollador, la entidad o empresa promotora de obras públicas o privadas que construyan nuevas urbanizaciones, centros comerciales, multifamiliares, construcciones sujetas al régimen de propiedad horizontal, industria y comercio, en general, así como cualquier otra edificación, les corresponderá instalar los hidrantes, conforme al ordenamiento jurídico respectivo. Esta disposición solo se aplica en los casos de edificaciones cuya área de construcción supere los 2000 metros cuadrados, siempre y cuando no existan hidrantes cercanos, según los parámetros dispuestos en la normativa vigente."
Artículo 7, reforma al Art. 87 Ley 833
Full documentDocumento completo
Declaration of Hydrant Service as a Public Service and Reform of Related Laws No. 8641 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA
DECLARATION OF HYDRANT SERVICE AS A PUBLIC SERVICE AND REFORM OF RELATED LAWS
DECLARATION AS A PUBLIC SERVICE
DECREES:
CHAPTER I
Other matters of this service shall be regulated in accordance with the provisions of the Law of the Public Services Regulatory Authority, No. 7593, of August 9, 1996, and its amendments.
REFORM OF OTHER LAWS
CHAPTER II
7593, of August 9, 1996, and its amendments, is amended. The text shall read:
"Article 5.- Functions [...]
[...]"
4240, of November 15, 1968, and its amendments, is modified. The text shall read:
"Article 16.- [...]
[...]"
833, of November 2, 1949, and its amendments, is amended. The text shall read:
"Article 87.- The municipality shall exercise oversight over the works executed in its jurisdiction, as well as over the use given to them. Furthermore, it shall have the mission of overseeing the observance of the precepts of this Law.
It shall be the responsibility of the developer, the entity or company promoting public or private works that construct new residential subdivisions (urbanizaciones), shopping centers, multi-family buildings, constructions subject to the condominium regime (régimen de propiedad horizontal), industry and commerce, in general, as well as any other building, to install the hydrants, in accordance with the respective legal framework. This provision only applies in cases of buildings whose construction area exceeds 2000 square meters, provided there are no nearby hydrants, according to the parameters set forth in the current regulations.
The municipalities must verify, in the projects or buildings indicated in the preceding paragraph, that the hydrants are duly installed and connected to their sources. Compliance with this requirement shall be mandatory for operating, functioning, or work acceptance permits."
It shall become effective upon its publication.
LEGISLATIVE ASSEMBLY.- Approved on the twelfth day of the month of May of two thousand eight.
Done at the Presidency of the Republic.-San José, on the eleventh day of the month of June of two thousand eight.
Declaratoria del servicio de hidrantes como servicio público y reforma de leyes conexas Nº 8641 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA
DECLARATORIA DEL SERVICIO DE HIDRANTES COMO SERVICIO PÚBLICO Y REFORMA DE LEYES CONEXAS
DECLARATORIA COMO SERVICIO PÚBLICO
DECRETA:
CAPÍTULO I
Los demás asuntos de este servicio se regularán conforme a lo establecido en la Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, Nº 7593, de 9 de agosto de 1996, y sus reformas.
REFORMA A OTRAS LEYES
CAPÍTULO II
El texto dirá:
"Artículo 5.- Funciones [...]
[...]"
El texto dirá:
"Artículo 16.- [...]
[...]"
El texto dirá:
"Artículo 87.- La municipalidad ejercerá vigilancia sobre las obras que se ejecuten en su jurisdicción, así como sobre el uso que se les dé. Además, tendrá la misión de vigilar la observancia de los preceptos de esta Ley.
Al desarrollador, la entidad o empresa promotora de obras públicas o privadas que construyan nuevas urbanizaciones, centros comerciales, multifamiliares, construcciones sujetas al régimen de propiedad horizontal, industria y comercio, en general, así como cualquier otra edificación, les corresponderá instalar los hidrantes, conforme al ordenamiento jurídico respectivo. Esta disposición solo se aplica en los casos de edificaciones cuya área de construcción supere los 2000 metros cuadrados, siempre y cuando no existan hidrantes cercanos, según los parámetros dispuestos en la normativa vigente.
Las municipalidades deberán verificar, en los proyectos o las edificaciones señalados en el párrafo anterior, que los hidrantes se encuentren debidamente instalados y conectados a sus fuentes. El cumplimiento de este requisito será obligatorio para los permisos de funcionamiento, operación o aceptación de obras."
Rige a partir de su publicación.
ASAMBLEA LEGISLATIVA.- Aprobado a los doce días del mes de mayo de dos mil ocho.
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los once días del mes de junio de dos mil ocho.
Document not found. Documento no encontrado.