Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 7593 · 09/08/1996

Public Services Regulatory Authority LawLey de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 46 amendments46 enmiendas

Framework law that creates ARESEP and establishes the principles for regulating public services, integrating environmental sustainability, impact assessment, and natural resource protection criteria throughout the authorization and operation cycle of public services in Costa Rica.Ley marco que crea la ARESEP y establece los principios de regulación de servicios públicos, integrando criterios de sostenibilidad ambiental, evaluación de impacto y protección de recursos naturales en todo el ciclo de autorización y operación de servicios públicos en Costa Rica.

SummaryResumen

This law creates the Public Services Regulatory Authority (ARESEP) by transforming the National Electricity Service into an autonomous institution responsible for regulating public services such as electricity, water, transportation, and waste. It establishes cost-of-service, financial balance, and environmental sustainability principles for setting rates. It defines obligations for service providers, including the protection and rational use of natural resources, and requires environmental impact studies approved by MINAE before authorizing any public service operation. It includes provisions on public hearings, administrative penalties, and revocation of concessions for non-compliance with environmental regulations or mitigation measures. It also creates the Telecommunications Superintendency (SUTEL) to regulate that sector, incorporating environmental criteria into network installation. In summary, ARESEP integrates the environmental variable as a cross-cutting axis in the regulation of all public services under its purview.Esta ley crea la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos (ARESEP) a partir de la transformación del Servicio Nacional de Electricidad, como institución autónoma encargada de regular servicios públicos como electricidad, agua, transporte y residuos. Establece los principios de servicio al costo, equilibrio financiero y sostenibilidad ambiental para fijar tarifas. Define obligaciones de los prestadores, incluyendo la protección y uso racional de los recursos naturales, y exige estudios de impacto ambiental aprobados por el MINAE para autorizar la explotación de cualquier servicio público. Incluye disposiciones sobre audiencias públicas, sanciones administrativas y revocatoria de concesiones por incumplimiento de normativa ambiental o de medidas de mitigación. También crea la Superintendencia de Telecomunicaciones (SUTEL) para regular ese sector, incorporando criterios ambientales en la instalación de redes. En síntesis, la ARESEP integra la variable ambiental como eje transversal en la regulación de todos los servicios públicos bajo su competencia.

Key excerptExtracto clave

Article 31.- To fix public service rates and prices, the Regulatory Authority shall consider model productive structures for each public service, according to the development of knowledge, technology, service possibilities, the activity in question, and the size of the providing companies. In the latter case, small and medium-sized enterprises shall be fostered. If there is a proven impossibility to apply this procedure, the particular situation of each company shall be considered. The criteria of social equity, environmental sustainability, energy conservation, and economic efficiency defined in the National Development Plan shall be central elements to fix public service rates and prices. Article 16.- To authorize the operation of a public service, at the discretion of the Ministry of Environment and Energy or by express law, it is an indispensable requirement to submit, to the entity in charge of granting it, an environmental impact study approved by that Ministry. The cost of the study shall be borne by the interested party. The resolution issued by the Ministry of Environment and Energy regarding the environmental assessment shall be binding on the entity in charge of granting the concession or permit.Artículo 31.- Para fijar las tarifas y los precios de los servicios públicos, la Autoridad Reguladora tomará en cuenta las estructuras productivas modelo para cada servicio público, según el desarrollo del conocimiento, la tecnología, las posibilidades del servicio, la actividad de que se trate y el tamaño de las empresas prestadoras. En este último caso, se procurará fomentar la pequeña y la mediana empresa. Si existe imposibilidad comprobada para aplicar este procedimiento, se considerará la situación particular de cada empresa. Los criterios de equidad social, sostenibilidad ambiental, conservación de energía y eficiencia económica definidos en el Plan nacional de desarrollo, deberán ser elementos centrales para fijar las tarifas y los precios de los servicios públicos. Artículo 16.- Para autorizar la explotación de un servicio público, a juicio del Ministerio del Ambiente y Energía o por ley expresa, es requisito indispensable presentar, ante el ente encargado de otorgarla, un estudio de impacto ambiental, aprobado por ese Ministerio. El costo del estudio correrá por cuenta del interesado. La resolución emitida por el Ministerio del Ambiente y Energía, sobre la evaluación ambiental, será vinculante para el ente encargado de otorgar la concesión o el permiso.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Los criterios de equidad social, sostenibilidad ambiental, conservación de energía y eficiencia económica definidos en el Plan nacional de desarrollo, deberán ser elementos centrales para fijar las tarifas y los precios de los servicios públicos."

    "The criteria of social equity, environmental sustainability, energy conservation, and economic efficiency defined in the National Development Plan shall be central elements to fix public service rates and prices."

    Artículo 31

  • "Los criterios de equidad social, sostenibilidad ambiental, conservación de energía y eficiencia económica definidos en el Plan nacional de desarrollo, deberán ser elementos centrales para fijar las tarifas y los precios de los servicios públicos."

    Artículo 31

  • "Para autorizar la explotación de un servicio público, a juicio del Ministerio del Ambiente y Energía o por ley expresa, es requisito indispensable presentar, ante el ente encargado de otorgarla, un estudio de impacto ambiental, aprobado por ese Ministerio."

    "To authorize the operation of a public service, at the discretion of the Ministry of Environment and Energy or by express law, it is an indispensable requirement to submit, to the entity in charge of granting it, an environmental impact study approved by that Ministry."

    Artículo 16

  • "Para autorizar la explotación de un servicio público, a juicio del Ministerio del Ambiente y Energía o por ley expresa, es requisito indispensable presentar, ante el ente encargado de otorgarla, un estudio de impacto ambiental, aprobado por ese Ministerio."

    Artículo 16

  • "Proteger, conservar, recuperar y utilizar racionalmente los recursos naturales relacionados con la explotación del servicio público, según la legislación vigente."

    "To protect, conserve, recover, and rationally use the natural resources related to the operation of the public service, according to current legislation."

    Artículo 14 inciso e

  • "Proteger, conservar, recuperar y utilizar racionalmente los recursos naturales relacionados con la explotación del servicio público, según la legislación vigente."

    Artículo 14 inciso e

  • "Serán causales de revocatoria de la concesión o el permiso... k) Incumplimiento de la normativa vigente sobre protección ambiental. l) Incumplimiento de las medidas de mitigación contempladas en la evaluación de impacto ambiental."

    "The following shall be grounds for revocation of the concession or permit... k) Non-compliance with current environmental protection regulations. l) Non-compliance with the mitigation measures set forth in the environmental impact assessment."

    Artículo 41

  • "Serán causales de revocatoria de la concesión o el permiso... k) Incumplimiento de la normativa vigente sobre protección ambiental. l) Incumplimiento de las medidas de mitigación contempladas en la evaluación de impacto ambiental."

    Artículo 41

Full documentDocumento completo

Articles

Transitory provisions

the entire text - Full Text of Regulation 7593 Law of the Regulatory Authority for Public Services (ARESEP) Full Text record: BE370 1 N° 7593 LAW OF THE REGULATORY AUTHORITY FOR PUBLIC SERVICES

CONSTITUTION

Implementing decrees

  • Executive Decree 29732 Reglamento a la Ley Reguladora de los Servicios Públicos Implementation · Express · Aug 16, 2001
  • Regulation 25 ARESEP: Reglamento Autónomo de Organización Implementation · Express · May 23, 1997
  • Executive Decree 25903 Reglamento a la Ley de la Autoridad Reguladora de Servicios Públicos Implementation · Express · Feb 17, 1997

CHAPTER I

1

The National Electricity Service is transformed into an autonomous institution, called the Regulatory Authority for Public Services, hereinafter and for the purposes of this Law called the Regulatory Authority. The Regulatory Authority shall have its own legal personality and assets, as well as technical and administrative autonomy. It shall be governed by the provisions established in this Law, its Regulations, and the laws that complement it.

The Regulatory Authority shall not be subject to the guidelines of the Executive Branch in fulfilling the powers granted to it in this Law; however, it shall be subject to the National Development Plan, the corresponding sectoral plans, and the sectoral policies issued by the Executive Branch.

(Thus amended by Article 41, subsection b) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

2

1. Except through taxes established by law, the rates, prices, and fees of public services may not include any component intended for the financing of expenses or investments in public or private entities other than the provider of the corresponding public service.

2. The Regulatory Authority may not receive from providers of public services any type of aid or contribution in cash or in kind, apart from the charges established by this Law.

(Thus amended by Article 83 of Law N° 8343 of December 27, 2002, Fiscal Contingency Law).

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

3

For the purposes of this law, the following concepts are defined:

  • a)Public Service: that which, due to its importance for the sustainable development of the country, is classified as such by the Legislative Assembly, in order to subject it to the regulations of this law.
  • b)Cost-of-service (Servicio al costo): principle that determines the method for setting the rates and prices of public services, such that only the costs necessary to provide the service are considered, which allow for a competitive return and guarantee the adequate development of the activity, in accordance with the provisions of Article 31.
  • c)Public service provider (Prestador de servicio público): Public or private subject that provides public services by concession, permit, or law.
  • d)Environmental impact assessment (Evaluación de impacto ambiental): Scientific-technical study, carried out by professionals in the field, that allows for identifying and predicting the effects that a specific project will produce on the environment, quantifying and weighing them, to formulate a recommendation.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

Fundamental Objectives

CHAPTER II

4

The fundamental objectives of the Regulatory Authority are:

  • a)To harmonize the interests of consumers, users, and providers of the public services defined in this law and those defined in the future.
  • b)To seek a balance between the needs of users and the interests of public service providers.
  • c)To ensure that public services are provided in accordance with the provisions of subsection b) of Article 3 of this law.
  • d)To formulate and ensure compliance with the requirements of quality, quantity, timeliness, continuity, and reliability necessary to optimally provide the public services subject to its authority.
  • e)To cooperate with State entities competent in environmental protection, when dealing with the provision of regulated services or the granting of concessions.
  • f)To exercise, in accordance with the provisions of this law, the regulation of the public services defined therein.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

Functions and Powers

CHAPTER III

5

In the public services defined in this article, the Regulatory Authority shall set prices and rates; furthermore, it shall ensure compliance with the standards of quality, quantity, reliability, continuity, timeliness, and optimal provision, according to Article 25 of this law. The aforementioned public services are:

  • a)Supply of electrical energy in the stages of generation, transmission, distribution, and commercialization.
  • b)(Thus repealed this subsection by Article 42 of Law N° 8660 of August 8, 2008) c) Supply of the aqueduct and sewerage service, including potable water, the collection, treatment, and disposal of blackwater, wastewater, and stormwater, as well as the installation, operation, and maintenance of the hydrant service.

(Thus amended the preceding subsection by Article 5° of Law N° 8641 of June 11, 2008) d) Supply of fuels derived from hydrocarbons, within which are included: 1) petroleum derivatives, asphalts, gas, and naphthas destined to supply national demand at distribution plants and 2) petroleum derivatives, asphalts, gas, and naphthas destined for the final consumer. The Regulatory Authority must set the transportation rates used for national supply.

  • e)Irrigation and drainage, when the service is provided by means of a public company or by concession or permit.
  • f)Any means of remunerated public transportation of persons, except air transport.
  • g)Maritime and air services at national ports.
  • h)Freight transport by railroad.
  • i)Collection and treatment of solid and industrial waste.

The authorization to provide the public service shall be granted by the entities cited below:

Subsection a): Ministry of Environment and Energy (MINAE).

Subsection c): Ministry of Environment and Energy (MINAE).

Subsection d.2): Ministry of Environment and Energy (MINAE).

Subsection e): Ministry of Environment and Energy (MINAE).

Subsection f): Ministry of Public Works and Transport (MOPT) Subsection g): Ministry of Public Works and Transport (MOPT); Board of Port Administration and Economic Development of the Atlantic Slope (JAPDEVA) and the Costa Rican Institute of Pacific Ports (INCOP), respectively.

Subsection h): Ministry of Public Works and Transport (MOPT).

Subsection i): The municipalities.

In granting the concession for the use of water for irrigation, the obligation of the user to apply adequate water management techniques must be included, in order to avoid degradation of the soil resource, whether by erosion, slumping, salinization, hydromorphism, and other harmful effects.

(Thus added this final paragraph by Article 63 of the Law on Soil Use and Conservation No. 7779 of April 30, 1998)

6

The following obligations correspond to the Regulatory Authority:

  • a)To regulate and oversee, from an accounting, financial, and technical standpoint, public service providers, to verify the correct management of factors affecting the cost of the service, whether investments made, the debt incurred, the levels of income received, the costs and expenses incurred or income received, and the profitability or profit obtained.
  • b)To carry out technical inspections of the properties, plants, and equipment destined to provide the public service, when it deems it convenient to verify the quality, reliability, continuity, costs, prices, and rates of the public service.
  • c)To ensure compliance, by the regulated companies, with obligations in tax matters, the payment of social charges, and compliance with labor laws.
  • d)To set rates and prices in accordance with technical studies.
  • e)To investigate complaints and resolve accordingly within its scope of competence.
  • f)Any other obligation assigned to it by law.

Any provision issued regarding the matters referred to in this article shall be of mandatory compliance.

(Thus amended by Article 41, subsections a) and c) of Law N° 8660 of August 8, 2008).

7

The Regulatory Authority shall be empowered to execute contracts for the purchase, sale, and lease of goods, movable and immovable, and services necessary for the performance of its mission, all in accordance with existing legislation.

8

The Regulatory Authority shall be responsible as an institution, and its officials, jointly and severally, for their actions in accordance with the General Law of Public Administration.

Regime of Public Service Providers

CHAPTER IV

9

To be a provider of the public services referred to in this law, the respective concession or permit must be obtained from the competent public entity in the matter, in accordance with the provisions of Article 5 of this law. Excepted from this obligation are public institutions and companies that, by legal mandate, provide any of these services. However, all providers shall be subject to this law and its regulations.

The Regulatory Authority shall continue to exercise the competence that Law No. 7200 and its amendments, of September 28, 1990, grant to the National Electricity Service.

No provider of a public service described in Article 5 of this Law may provide the service if it does not have a rate or price previously set by the Regulatory Authority.

(Thus added the preceding paragraph by Article 41, subsection d) of Law N° 8660 of August 8, 2008).

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

10

The entity responsible for granting the permit or concession to provide a specific public service shall establish the scope of competence of the provider. Due to the nature of the service, exclusive provision may be granted; however, this provision may be varied in accordance with the provisions of Article 13.

The Regulatory Authority shall resolve conflicts of competence based on territory that arise between providers, in matters over which this law assigns it functions under the terms of Article 5. To do so, it shall grant a hearing to the involved entities, within a period of fifteen days from the report of the conflict, and shall resolve within the period established in the General Law of Public Administration.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

11

In the concession or permit, the rights and obligations of the providers shall be established, in order not to harm the use of national assets or the legally acquired rights of third parties, without prejudice to the provisions of Article 13 of this law. When dealing with environmental parameters, those contemplated in specific laws shall be used.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

12

Providers may not establish any type of discrimination against a particular group, sector, class, or individual consumer. Differences in rates established for social reasons shall not constitute discrimination.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

13

Providers shall not have any monopoly right over the public service they operate and shall be subject to the limitations and changes imposed on them by law. New concessions, permits, or authorizations may be granted whenever the demand for services justifies it, or when these can be offered under better conditions for the user. In any case, priority shall be given to concessionaires already providing the service. Excepted from this rule are state monopolies, created by law or granted under administration.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

14

The obligations of the providers are:

  • a)To comply with the provisions issued by the Regulatory Authority regarding service provision, in accordance with the provisions of the respective laws and regulations.
  • b)To maintain installations and equipment in good condition, so that they do not constitute a danger to people or property, and do not cause service interruption.
  • c)To promptly supply the Regulatory Authority with the information it requests, related to the provision of the service.
  • d)To present, when required by the Regulatory Authority, the accounting records of their operations, as provided for in this law and its regulations.
  • e)To protect, conserve, recover, and rationally use the natural resources related to the operation of the public service, according to current legislation.
  • f)To allow the Regulatory Authority access to their installations and equipment, as well as communication with personnel, to comply with this law and its regulations.
  • g)To carry out activities or investments that are not profitable in themselves, within the territorial and material scope of their competence. However, even if the activity or investment is not profitable on its own, its cost must be covered by the overall income from the public service it provides. The company may be obliged to supply it, respecting the limit of its capacity.
  • h)To admit, without discrimination, access to the service for those who request it within its field.
  • i)To be prepared to ensure, in the short term, the provision of the service in the face of increased demand.
  • j)To provide the service under adequate conditions and with the regularity and security that its nature, the concession, or the permit indicate.
  • k)To provide the service to its clients under conditions of equality and to charge them a fair and reasonable price for the service provided.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

15

Without prejudice to the grounds for expiration (caducidad) established in special laws of the entities that grant authorizations to operate public services, the following shall be grounds for expiration (caducidad):

  • a)The resignation of the provider, without prejudice to the corresponding responsibilities.
  • b)Force majeure or fortuitous event that alters the basic conditions of the concession or permit, in accordance with the Civil Code.
  • c)The loss, decided by the Legislative Assembly, of the public service status of the activity being carried out.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

16

To authorize the operation of a public service, at the discretion of the Ministry of Environment and Energy (MINAE) or by express law, it is an indispensable requirement to submit, before the entity responsible for granting it, an environmental impact study, approved by said Ministry. The cost of the study shall be borne by the interested party.

The environmental impact study (estudio de impacto ambiental) must include a sworn statement, signed by the applicants and the authors, that the information provided and the evaluation are true.

The resolution issued by the Ministry of Environment and Energy (MINAE), regarding the environmental assessment, shall be binding on the entity responsible for granting the concession or permit.

17

The entity granting the concession or permit may suspend the process of granting operation of a public service for a period of up to three months, when possible serious harm to natural resources is demonstrated, upon prior opinion of the Ministry of Environment and Energy (MINAE). Within this period, the applicant may propose an alternative project; otherwise, the application shall be considered denied.

18

During the term of validity of the concession or permit, providers may not remove equipment or installations essential for providing the public service without written authorization from the competent entity. All these assets shall be considered of public interest.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

19

The assets destined for the provision of public services may be insured against risks, with the National Insurance Institute (INS) or, in case of unavailability, with foreign insurance entities, in the form and timeframe deemed appropriate by the entity that granted the concession or permit.

Such insurance may be acquired by the respective entities provided that its final cost does not make public services more expensive for the user.

Conditions for Supplying Public Services

CHAPTER V

20

The assets and services of providers that are not dedicated to providing a public service shall not be subject to the provisions of this law. Providers of these services shall maintain separate accounting records that differentiate the public service activity from those that are not. In all cases, common income and costs must be allocated according to technical standards that allow for a distribution that does not harm the public service activity.

In the case of providers of the public service defined in numeral 2, subsection d) of Article 5 of this law, they shall maintain separate accounting records for the income and costs of the public service they provide, versus the costs and income incorporated or attributable to other subjects related to the provision of the public service of supplying fuel derived from petroleum destined for the final consumer. For the imposition of tax obligations, these shall be responsible for the income and costs exclusively attributable to them.

(Thus amended by the sole article of Law N° 9455 of June 6, 2017)

21

The Regulatory Authority may exercise controls over the installations and equipment dedicated to the public service, for the full compliance of its obligations. For this purpose, it shall have trained and specialized personnel in each of the public services it regulates.

22

When a concession or permit is declared expired (caduco) or revoked, on the grounds established in Articles 15 and 41 of this law, the entity that granted the concession or permit, or the one designated herein, shall assume the provision of the public service, only while it is granted again. These services shall be assumed by:

  • a)The Costa Rican Institute of Electricity (ICE), in the cases contemplated in subsection a) of Article 5.
  • b)The Institute of Aqueducts and Sewers (AyA), in the cases contemplated in subsection c) of Article 5.
  • c)The Costa Rican Petroleum Refinery (RECOPE), in the cases contemplated in subsection d) of Article 5.
  • d)The National Irrigation and Drainage Service (SENARA), in the cases contemplated in subsection e) of Article 5.
  • e)The Ministry of Public Works and Transport (MOPT), in the cases contemplated in subsection f) of Article 5.
  • f)The Costa Rican Institute of Pacific Ports (INCOP), the Board of Port Administration and Economic Development of the Atlantic Slope (JAPDEVA), and the General Directorate of Civil Aviation, as applicable, in the cases contemplated in subsection g) of Article 5.
  • g)The Ministry of Public Works and Transport (MOPT), in the cases contemplated in subsection h) of Article 5.
  • h)The corresponding municipality, in the cases contemplated in subsection i) of Article 5.
23

The measuring or metering instruments and systems by means of which a regulated public service is provided or supplied shall be subjected to the accuracy and reliability tests that the Regulatory Authority deems necessary. This Authority shall establish the procedures by which it shall carry out this task.

Ex officio or at the request of a party, the Regulatory Authority shall intervene to guarantee the good condition and reliability of the measuring and metering instruments and systems that the regulated entities use when providing the service.

24

At the request of the Regulatory Authority, the regulated entities shall supply reports, data, copies of files, and any other electronic or written medium where financial, accounting, economic, statistical, and technical information related to the provision of the public service they offer is stored. For the exclusive fulfillment of its functions, the Regulatory Authority shall have the power to inspect and record the legal and accounting books, vouchers, reports, equipment, and installations of the providers.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

25

The Regulatory Authority shall issue and publish technical regulations that specify the conditions of quality, quantity, accounting, continuity, timeliness, and optimal provision with which public services must be supplied, in accordance with the specific standards existing in the country or abroad, for each case.

(Thus amended by Article 41, subsection e) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

User Service

CHAPTER VI

26

Public service providers may require a technical or professional expert appraisal (peritaje), as a prerequisite for addressing the needs of the user requesting the service.

The technical or professional experts (peritos) must be accredited before the Regulatory Authority, according to the regulations issued for this purpose.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

27

The Regulatory Authority shall process, investigate, and resolve, in accordance with the administrative procedures established in the General Law of Public Administration, any complaint relating to the provision of public services regulated by this law. Public service providers and public institutions are obliged to provide the Regulatory Authority with the necessary collaboration for it to fulfill this function.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

28

If the complaint is found to be founded, the Regulatory Authority shall issue the pertinent provisions to correct the anomalies, and where legally appropriate, shall order the compensation for damages in an administrative venue. The resolutions issued shall be binding on the parties involved, without prejudice to the remedies provided by law.

If criminal liabilities arise from the complaint for any person involved, the Regulatory Authority must inform the Public Ministry.

Said Authority shall process administrative proceedings until their conclusion, in accordance with the procedures established in the General Law of Public Administration. It must inform the entity that granted the concession or permit of the initiation of this proceeding.

Rate Petitions

CHAPTER VII

29

The Regulatory Authority shall formulate and promulgate the definitions, requirements, and conditions to which the procedures for rates and prices of public services shall be subject.

(Thus amended by Article 41, subsection e) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

30

Public service providers, legally constituted consumer organizations, and the public entities and bodies with legal authority to do so, may submit requests for setting or changing rates. The Regulatory Authority shall be obliged to receive and process these petitions only when, upon submission, they meet the formal requirements established in the Regulation. This Authority may modify, approve, or reject these petitions. Depending on the circumstances, rate settings shall be of an ordinary or extraordinary nature.

(Thus amended the preceding paragraph by Article 41, subsection f) of Law N° 8660 of August 8, 2008) Depending on the circumstances, rate settings shall be of an ordinary or extraordinary nature. Ordinary settings shall be those that contemplate cost and investment factors, in accordance with the provisions of subsection b) of Article 3 of this law. Providers must submit an ordinary study at least once a year. The Regulatory Authority may carry out ordinary modifications ex officio and must grant the respective hearing as mandated by law.

Extraordinary settings shall be those that consider significant variations in the economic environment, due to fortuitous events or force majeure, and when the conditions of the automatic adjustment models are met. The Regulatory Authority shall carry out these settings ex officio.

(Thus amended by Article 41, subsection a) of Law N° 8660 of August 8, 2008)

31

To set the rates and prices of public services, the Regulatory Authority shall take into account the model productive structures for each public service, according to the development of knowledge, technology, the possibilities of the service, the activity in question, and the size of the provider companies. In the latter case, it shall seek to promote small and medium-sized enterprises. If there is proven impossibility to apply this procedure, the particular situation of each company shall be considered.

The criteria of social equity, environmental sustainability, energy conservation, and economic efficiency defined in the National Development Plan must be central elements for setting the rates and prices of public services. Settings that threaten the financial equilibrium of the entities providing the public service shall not be permitted.

The Regulatory Authority must apply annual rate adjustment models, based on the modification of variables external to the administration of the service providers, such as inflation, exchange rates, interest rates, hydrocarbon prices, salary settings made by the Executive Branch, and any other variable that the Regulatory Authority deems pertinent.

Likewise, when setting the rates for public services, the following aspects and criteria must be considered, when applicable:

  • a)Guarantee financial equilibrium.
  • b)The recognition of the cost structures of the different project financing contracting mechanisms, their special forms of payment, and their effective costs; among them, but not limited to, type B schemes: (build and operate, or build, operate and transfer, BOO), as well as operating leases and/or financial leases and any others that are regulated.
  • c)The protection of water resources, costs, and environmental services (servicios ambientales).

(As amended by Article 41, subsection g) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

32

The following shall not be accepted as costs of the regulated companies:

  • a)Fines imposed on them for non-compliance with the obligations established by this law.
  • b)Unnecessary expenditures or those unrelated to the provision of the public service.
  • c)Contributions, expenses, investments, and debts incurred for activities unrelated to the administration, operation, or maintenance of the regulated activity.
  • d)Disproportionate operating expenses in relation to the normal expenses of equivalent activities.
  • e)Investments rejected by the Regulatory Authority for being considered excessive for the provision of the public service.
  • f)The value of billings not collected by the regulated companies, with the exception of the percentages technically set by the Regulatory Authority.

(Sinalevi Note: Through Opinion No. C-242-2003 of August 11, 2003, it was interpreted that Article 32 of Law 7593, the Regulatory Authority for Public Services Law, in the sense that said article "recognizes a certain 'discretion' to the Regulatory Authority and includes indeterminate legal concepts in its wording. This gives a margin of freedom of appreciation to the Regulatory Entity in order to determine if an expenditure is necessary for the provision of the service, if it is proportional in relation to 'normal expenses of equivalent activities' or if it is excessive.")

33

Every petition from providers regarding tariffs and prices must be justified. In addition, the applicants must have fulfilled the conditions established by the Regulatory Authority in previous fixations or interventions carried out in the exercise of its powers before the petition.

(As amended by Article 41, subsection a) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

34

The tariffs and prices set by the Regulatory Authority shall take effect from their publication in the official gazette La Gaceta or from the moment indicated in the corresponding resolution and, in no case, may they have retroactive effect.

(As amended by Article 41, subsection g) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

35

The Regulatory Authority must allow access by consumers and users of the public services regulated by this law, the Defensoría de los Habitantes, and the ministers in charge of such services, to the technical studies on which it based the fixation made.

Hearings

CHAPTER VIII

36

For the matters indicated in this article, the Regulatory Authority shall convene a hearing, in which persons with a legitimate interest may participate to express themselves. For this purpose, the Regulatory Authority shall order publication in the official gazette La Gaceta and in two newspapers of national circulation, of the matters listed below:

  • a)Applications for the ordinary fixation of tariffs and prices of public services.
  • b)Applications for authorization of electric power generation in accordance with Law No. 7200 of September 28, 1990, amended by Law No. 7508 of May 9, 1995.
  • c)The formulation and revision of the standards indicated in Article 25.
  • d)The formulation or revision of the price and tariff fixation models, in accordance with Article 31 of this Law.

For these cases, anyone with a legitimate interest may present their opposition or coadjuvancy, in writing or orally, on the day of the hearing, at which time they must record the exact address or fax number, for notification purposes by Aresep. In said hearing, the interested party must state the reasons of fact and law they consider pertinent.

The hearing shall be convened once the petition has been admitted and the formal requirements established by the legal system have been met. For this purpose, an extract shall be published in the official gazette La Gaceta and in two newspapers of national circulation, with twenty (20) calendar days' notice prior to the holding of the hearing.

In the case of an ex officio action by the Regulatory Authority, the same procedure shall be observed.

For the purposes of legal standing by collective interest, legal entities organized in associative form and whose purpose is the defense of consumer or user rights, may register before the Regulatory Authority to act in their defense, as an opposing party, provided that the tariff petition proceeding relates to their purpose. Likewise, community development associations or other social organizations whose purpose is the defense of the rights and legitimate interests of their members shall have legal standing.

Persons interested in filing an opposition with technical studies who do not have the necessary economic resources for such purposes, may request Aresep to assign a technical expert or professional who is duly accredited before this entity, to carry out such work. This shall be covered by the budget of the Regulatory Authority. Likewise, the Regulatory Authority for Public Services is empowered to establish regional offices in other areas of the country, in accordance with its possibilities and needs.

(As amended by Article 41, subsection g) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

37

The Regulatory Authority shall definitively resolve any application for the ordinary fixation or change of tariffs, within a period not to exceed thirty (30) calendar days after the date of the hearing. If, after this term, whoever, in accordance with this Law, must resolve, has not made the corresponding decision, they shall be sanctioned by the general regulator of the Regulatory Authority, with suspension from office for up to thirty (30) days. Suspension twice or more in the same calendar year shall be considered a serious fault and shall constitute grounds for dismissal without employer liability.

(As amended by Article 41, subsection g) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

Penalties

CHAPTER IX

38

The Regulatory Authority shall sanction, complying with the administrative procedure provided for in the General Public Administration Law, with a fine of five to ten times the value of the damage caused, as determined by it, anyone who provides a public service and incurs any of the following circumstances:

  • a)Charging tariffs or prices different from those set, authorized, or established by the Regulatory Authority, as well as charging a tariff not previously set by the Regulatory Authority.

(The foregoing subsection amended by Article 41, subsection h) of Law No. 8660 of August 8, 2008) b) Inadequate maintenance of the infrastructure and work equipment of the regulated public service, which endangers people or property.

(The foregoing subsection amended by Article 41, subsection h) of Law No. 8660 of August 8, 2008) c) Fraudulent use of public goods and services to evade regulated payment.

  • d)Unauthorized provision of the public service.
  • e)Removal, without the express authorization of the entity that granted the concession or the permit, of the equipment or installations essential for providing the public service, as established in Article 18 of this law.
  • f)Non-compliance with the obligation to insure the workers of the providing entity with the Caja Costarricense de Seguro Social, and in the occupational risk regime. A period of thirty working days shall be granted to correct the omission or delay; if the default persists or is repeated, the concession or permit shall be canceled.
  • g)Non-compliance with the binding conditions imposed in tariff resolutions on the public service provider.

(The foregoing subsection added by the sole article of Law No. 8415 of May 13, 2004 and amended by Article 41, subsection h) of Law No. 8660 of August 8, 2008) h) Non-compliance with the quality standards and principles in the provision of public services, provided that said non-compliance is not attributable to a fortuitous event or force majeure.

(The foregoing subsection added by Article 41, subsection h) of Law No. 8660 of August 8, 2008).

When it is not possible to estimate the damage, the fine shall be an amount of five to twenty base minimum salaries set in the ordinary budget of the Republic, in accordance with Law No. 7337 of May 5, 1993.

39

In the event of non-payment of the fees and levies established in this Law, interest calculated in accordance with Article 57 of the Tax Code of Standards and Procedures shall apply. Additionally, a late payment penalty shall be applied, consisting of four percent (4%) for each month or fraction of a month that has elapsed from the date the obligation was to be satisfied until the date of effective payment of the tax. This penalty shall be calculated on the sum not paid on time.

If the default is greater than three (3) months, it shall be a cause for expiration of the concession or permit, in cases where the concession or permit was granted by administrative act.

In those cases, the competence to declare the expiration of the concession, license, authorization, or permit, corresponds to the Regulatory Authority for Public Services, after compliance with due process. In this scenario, the Regulatory Authority shall notify the respective granting administration of the opening of the proceeding, as well as the final act, so that the administrative act is executed as pertains to it.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

40

The fees owed to the Regulatory Authority, as well as the amounts of the fines and moratory interest deriving from the application of Articles 38 and 39 of this Law, duly certified by the general regulator, shall constitute an enforceable title and, in the corresponding judicial process, only the defenses of payment or statute of limitations may be raised. Said amounts shall become part of the budget of the Regulatory Authority.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

41

Without prejudice to the penalties and responsibilities applicable in accordance with the law, the following shall be causes for revocation of the concession or permit, declarable through the administrative process, by the Regulatory Authority:

  • a)The reiteration(*) of the conduct penalized in Article 38 of this law.

(*) (By resolution of the Constitutional Chamber No. 1781 of February 6, 2015, the action filed against Article 41, subsection a, in relation to Article 38, subsection a) of the Regulatory Authority for Public Services Law number 7593 and its amendments is declared without merit, provided it is interpreted that the concept of "reiteration" contained in the challenged Article 41, subsection a) must be understood to mean the same fault and that the direct responsibility of the natural or legal person owning the concession in the commission of the imputed fault is proven in the administrative sanctioning procedure.)

  • b)Gross negligence or deficient provision of the service, according to the standards established in Article 25 of this law.
  • c)Unjustified non-compliance with the general conditions of the contract, the concession, or the permit.
  • d)The transfer, assignment, or leasing of the concession or permit, partially or totally, without prior authorization from the competent entity.
  • e)The diversion of resources, assets, income, or the inclusion in the accounting of expenses for activities unrelated to the public service.
  • f)The alteration of instruments, measurement, oversight, and counting systems.
  • g)The charging of prices higher than those indicated by the Regulatory Authority, without prejudice to any other sanction contained in the legal system.
  • h)The use of false or altered information in any of the procedures set forth in this law.
  • i)Discrimination against a particular group, sector, class, or individual consumer in the granting of the public service or in the conditions of provision, without prejudice to any other sanction contained in the legal system.
  • j)Non-compliance with the mitigation measures contemplated in the environmental impact study (estudio de impacto ambiental) mentioned in Article 16 of this law.
  • k)Non-compliance with current regulations on environmental protection.
  • l)Non-compliance with the mitigation measures contemplated in the environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental), referred to in Article 16 of this law.
  • m)Other causes established in the law, the concession, or the permit.
42

The absence of a valid insurance policy on the assets intended for the provision of the public service, in accordance with Article 19 of this law, shall empower the Regulatory Authority to execute the performance guarantee (garantía de cumplimiento) established in the concession contract or the permit, when the default is for a period greater than one month.

Excepted from the foregoing are regulated companies whose final costs of public services to the user do not bear these financial charges.

43

The debts constituted by reason of the penalties established in this chapter, which are not paid in administrative headquarters, shall be collected judicially. For this purpose, the certification issued by the General Regulator shall constitute an enforceable title.

44

The Regulatory Authority shall proceed to order, by means of an administrative resolution, the immediate closure of companies that use public services without authorization or that are providers of a public service without having the respective concession or permit. Likewise, it shall remove any equipment or instrument that allows the abusive and illegal use of regulated services. For this, it may count on the assistance of the public force.

The penalties shall be applied without prejudice to any other liability that may be attributed to the public service provider.

(As amended by Article 41, subsection a) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

Board of directors (Junta Directiva) and senior administration

CHAPTER X

45

The Regulatory Authority shall have the following bodies:

  • a)Board of Directors (Junta Directiva).
  • b)A general regulator and a deputy general regulator.
  • c)Superintendency of Telecommunications (Sutel).
  • d)The Internal Audit Department.

The Board of Directors, the general regulator, the deputy general regulator, and the members of the Sutel, shall exercise their functions and fulfill their duties in such a way that they are concordant with the provisions of the National Development Plan, the development plans of each sector, as well as the corresponding sectoral policies.

Likewise, the Regulatory Authority shall be empowered to establish its internal organization, in order to fulfill its functions.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

46

The Board of Directors of the Regulatory Authority shall be composed of five members, who shall hold office for six (6) years and may be appointed for a new equal and consecutive period; one of them shall be the general regulator and shall preside over the Board.

To substitute temporary absences, an alternate shall be appointed for an equal period, who must meet the same requirements as the regular members.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

47

The general regulator, the deputy general regulator, and the members of the Board of Directors of the Regulatory Authority, shall be appointed after opening a personal and background file for each person who applies or is nominated to be part of the Board.

The Governing Council (Consejo de Gobierno), once it has appointed the general regulator, the deputy general regulator, and the remaining members of the Board of Directors, shall send all files to the Legislative Assembly, which shall have a period of thirty (30) days to object to the appointments. If no objection is raised within that period, they shall be deemed ratified. In case of objection, the Governing Council shall substitute the objected director and the newly appointed person shall be subject to the same procedure.

The period established in the preceding paragraph shall be considered suspended when the Legislative Assembly agrees to decree recesses in accordance with subsection o) second part of Article 121 of the Political Constitution, as well as when there are holidays or days off. If the final day of the period is a non-working day, it shall be extended to the next working day; the same rule shall apply when part of that final day is declared a day off.

(The foregoing paragraph added by Article 1 of Law No. 10580 of November 4, 2024. Subsequently, through an Erratum published in La Gaceta No. 62 of April 1, 2025, page No. 2, the foregoing paragraph was corrected) The appointment of the members of the Sutel, as well as the requirements and other conditions, shall be governed by the provisions of the corresponding chapter.

The appointment of the deputy general regulator shall be for six (6) years and shall be appointed one year after the appointment of the general regulator.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

48

To be a member of the Board of Directors, general regulator, or deputy general regulator, the following is required:

  • a)To be a Costa Rican citizen.
  • b)To be of legal age.
  • c)To be of recognized honorability.
  • d)To be a university graduate, with at least a licentiate degree.
  • e)To have at least five (5) years of experience in professional or managerial activities, in the Public or Private Sector, related to public services or their regulation.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

49

The general regulator and the deputy general regulator shall have exclusive dedication.

They are prohibited:

  • a)From practicing liberal professions outside their office.
  • b)From participating in political-electoral activities, with the exceptions provided by law.
  • c)From intervening in the processing or resolution of matters submitted to their jurisdiction, in which they have a personal interest, directly or indirectly, or when the interested parties are their relatives by direct or collateral line up to the third degree, by consanguinity or affinity. This prohibition also extends to the other members of the Board of Directors.

Violation of the foregoing prohibitions shall constitute a serious fault by the public servant and shall give rise to their dismissal for just cause, without prejudice to any other responsibilities they may incur.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

50

No appointment to hold positions in the Regulatory Authority or in the Sutel may fall on relatives or spouses of the general regulator, the deputy general regulator, or the members of the Board of Directors, up to the fourth degree of kinship by consanguinity or affinity. Nor may shareholders, advisors, managers or similar, members of the boards of directors of regulated private companies, or their relatives up to the fourth degree of consanguinity or affinity, be appointed to hold management positions in the Regulatory Authority or in the Sutel.

This prohibition shall remain in effect until one year after the officials referred to in the preceding paragraph have ceased to provide their services. Violation of this impediment shall cause the absolute nullity of the appointment.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

51

No official of the Regulatory Authority, of the superintendencies, or member of the Board of Directors may provide services to the regulated entities, nor to the public service providers.

Violation of the provisions of this article shall be considered a serious fault and, simultaneously, shall be grounds for dismissal without liability for the Institution, and a fine, in the terms of the final paragraph of Article 38 of this Law for the infringing company.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

52

The general regulator, the deputy general regulator, and the auditor, as well as the other members of the Board of Directors, shall cease in their positions for any of the following causes:

  • a)Resignation.
  • b)Absence from four consecutive ordinary sessions, without the authorization of the Board of Directors.
  • c)Supervening incapacity for more than six months.
  • d)Negligence or gross fault, duly proven, against the legal system in the fulfillment of the duties of their office.
  • e)Any of the incompatibilities provided for in this Law.
  • f)Conviction by final judgment for a willful crime, during the exercise of office.
  • g)The causes established in the Law against corruption and illicit enrichment in public office, No. 8422 of October 6, 2004.

It corresponds to the Governing Council, in adherence to the principle of due process, to declare the vacancy for any of the causes established in this Law, and to proceed to appoint the substitute, within a non-extendable period of thirty (30) calendar days, subject to the procedure established in this chapter.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

53

The duties and powers of the Board of Directors are:

  • a)To define the policy and programs of the Regulatory Authority, in accordance with the principles and objectives of this Law.
  • b)To resolve, exhausting the administrative channel, appeals related to matters within the competence of the Regulatory Authority, except for matters related to labor issues.
  • c)To hear and resolve matters that the general regulator submits for its consideration.
  • d)To approve the fee study and the budget of the Regulatory Authority, as well as its modifications.
  • e)To resolve matters within its competence in administrative matters.
  • f)To approve contracts for works and services, in accordance with the current legal system.
  • g)To examine and approve the financial statements of the Regulatory Authority, as well as the liquidation of its budget.
  • h)To approve the reports that the Regulatory Authority shall annually publish on its management.
  • i)To appoint and remove the internal auditor, in accordance with the law.
  • j)To hear, on appeal, the appeals filed against resolutions of the general regulator or the internal auditor.
  • k)To present, to the Legislative Assembly, no later than the last day of April of each year, a report of the work and activities carried out during the previous year.
  • l)To approve the internal organization of the Regulatory Authority and the internal labor statute.
  • m)To maintain close communication and coordination with the Ministry of Economy, Industry, and Commerce, regarding the price policy to be followed by the Government.
  • n)To issue the technical regulations required for the correct application of the regulatory framework for public services established in this Law and their modifications.
  • ñ)To issue the policy standards that regulate the labor conditions, obligations, and rights of the officials and workers of the Regulatory Authority and of the Sutel.

(The foregoing subsection amended by Article 1 of Law No. 10145 of April 4, 2022) o) To resolve appeals filed against resolutions issued by the Sutel regarding the fixation of tariffs, fees, levies, and contributions for telecommunications.

  • p)The other duties and powers conferred upon it, in accordance with the laws or service regulations of each regulated activity.

(As amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

54

To validly hold a session, three (3) members shall constitute a quorum. Agreements shall be adopted by a majority vote of those present, except in cases where the law requires a qualified majority. When a tie occurs, the president, or whoever substitutes them, shall resolve with a casting vote. No member may abstain from voting.

The Board may hold sessions whenever the legal quorum exists, even if not all its members have been appointed or ratified.

The members of the Board of Directors shall receive, for each session they attend, per diems corresponding to ten percent (10%) of the base salary of the Comptroller General of the Republic. No more than three (3) sessions per week may be remunerated.

The remuneration of the general regulator, the deputy general regulator, as well as that of professional and technical level officials of the Regulatory Authority and of the Sutel shall be determined taking into account the prevailing remunerations in the services under its regulation, as a whole, in such a way as to guarantee the quality and suitability of the personnel. The setting of the remuneration for these officials shall be subject to the provisions of Law 8131, Financial Administration of the Republic and Public Budgets, of September 18, 2001, and must respect the limit on total remunerations established by Law 2166, Public Administration Salary Law, of October 9, 1957.

When so agreed by the Board, and with prior approval from the Comptroller General of the Republic, its members may work in their functions full-time, or part-time in the performance of their managerial responsibilities.

(As amended by Article 2 of Law No. 10145 of April 4, 2022)

55

At least four affirmative votes shall be required for the validity of the following agreements:

  • a)The resolution of appeals regarding tariff and price fixation.
  • b)The granting, revocation, or extension of concessions that correspond to it by law.
  • c)The appointment and removal of the Internal Auditor.
  • d)The approval of the fee study.
  • e)The approval of borrowing operations.
56

The members of the Board of Directors must recuse themselves from participating in the resolution of matters in which they or their relatives by consanguinity or affinity up to the fourth degree inclusive, are interested, or which interest corporations or companies whose owners or employees are the aforementioned relatives.

57
  • a)The duties and powers of the general regulator are:

1. To ensure the independence, effectiveness, and credibility of the Regulatory Authority and its bodies, as well as to execute the actions necessary to strengthen them.

2. To promote participation in decision-making and the defense of the rights of users of the regulated services.

3. To exercise the judicial and extrajudicial representation of the Institution.

4. To execute and ensure compliance with, as the hierarchical superior in administrative matters, the policy and programs of the Regulatory Authority.

5. To resolve appeals that must be heard in labor matters.

6. To preside over meetings of the Board of Directors and prepare its agenda.

7. To propose to the Board of Directors the approval or rejection of work plans and budgets.

8. To sign concession contracts for public services that so require.

9. To attend national or international forums on the services regulated by the Regulatory Authority or to delegate such participation to other members of the Board of Directors or to officials of the Institution.

10. To represent the Regulatory Authority before international regulatory bodies, when dealing with public services within its competence.

11. Everything that the law indicates.

  • b)The duties and powers of the deputy general regulator are:

1. To collaborate directly with the general regulator in fulfilling the functions assigned by him.

2. To attend, with voice but without vote, the sessions of the Board of Directors.

3. To substitute for the general regulator during his temporary absences.

4. To automatically fill the vacancy left by the general regulator, until the competent authority appoints the holder of that position.

(Thus amended by Article 41, subsection i) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

58

(*)CHAPTER XI SUPERINTENDENCY OF TELECOMMUNICATIONS (SUTEL) (*) (This Chapter, from Article 59 to Article 81, was added by Article 41, subsection j) of Law No. 8660 of August 8, 2008)

59

Sutel is a body of maximum deconcentration attached to the Regulatory Authority of Public Services; it shall have its own instrumental legal personality to administer the National Telecommunications Fund (Fondo Nacional de Telecomunicaciones), carry out contractual activity, administer its resources and its budget, as well as to sign the contracts and agreements it requires for the fulfillment of its functions. Sutel shall be independent of all network operators and providers of telecommunications services and shall be subject to the National Telecommunications Development Plan (Plan nacional de desarrollo de las telecomunicaciones) and the corresponding sectoral policies.

60
  • a)To apply the legal framework of telecommunications, for which it shall act in accordance with the policies of the Sector, the provisions established in the National Telecommunications Development Plan, the General Telecommunications Law (Ley general de telecomunicaciones), the provisions established in this Law, and the other applicable legal and regulatory provisions.
  • b)To administer the National Telecommunications Fund and guarantee compliance with the universal access and service obligations imposed on network operators and providers of telecommunications services.
  • c)To promote the diversity of telecommunications services and the introduction of new technologies.
  • d)To guarantee and protect the rights of telecommunications users.
  • e)To ensure compliance with the duties and rights of network operators and providers of telecommunications services.
  • f)To ensure, in an objective, proportional, timely, transparent, efficient, and non-discriminatory manner, access to scarce resources associated with the operation of networks and the provision of telecommunications services.
  • g)To control and verify the efficient use of the radio spectrum, radio emissions, as well as the inspection, detection, identification, and elimination of harmful interference, and numbering resources, in accordance with the respective plans.
  • h)To ensure compliance with the access and interconnection obligations imposed on telecommunications network operators, as well as the interoperability of said networks.
  • i)To establish and guarantee quality standards for networks and telecommunications services to make them more efficient and productive.
  • j)To ensure environmental sustainability in the operation of networks and the provision of telecommunications services.
  • k)To hear and sanction administrative infractions incurred by network operators and providers of telecommunications services; as well as to establish the civil liability of their officials.
61

The Superintendency of Telecommunications shall be headed by a Council composed of three proprietary members. From among its members, the president shall be responsible for the judicial and extrajudicial representation of the Superintendency, for which purpose he shall have the powers of a generalissimo agent without limit of sum; as well as exercising the organizational and coordination powers for the functioning of the entity assigned to him by the Council. To cover temporary absences, an alternate shall be appointed. The members shall be selected based on proven suitability, through a public competitive process of qualifications. The proprietary members and the alternate of the Council shall be appointed by the Board of Directors of the Regulatory Authority of Public Services, by a majority of at least four votes, for periods of five years. They shall hold their positions full-time and with exclusive dedication and may be reelected only once by the Board of Directors of Aresep. The proprietary members and the alternate of the Council may be removed at any time, by the Board of Directors, by the same number of votes required for their appointment, if in the ordinary procedure initiated for that purpose, it is determined that they have ceased to meet the necessary requirements for their appointment, that they have incurred a ground for impediment, incompatibility, or for serious breach in the exercise of their functions. The Board of Directors of Aresep, once it has appointed the proprietary members and the alternate of the Sutel Council, shall send all the case files to the Legislative Assembly, which shall have a period of 30 days to object to the appointments. If no objection is made within that period, they shall be deemed ratified. In the event of an objection, the Board of Directors shall replace the objected Council member, and the new appointee shall be subject to the same procedure. The period established in the preceding paragraph shall be deemed suspended when the Legislative Assembly agrees to decree recesses in accordance with subsection two of Article 121 of the Political Constitution, as well as on holidays or days of rest. If the final day of the period is a non-business day, it shall be considered extended until the following business day; the same rule shall apply when a part of that final day is declared a day of rest. (Thus added the preceding paragraph by Article 1 of Law No. 10580 of November 4, 2024)

62
  • a)Be Costa Rican citizens.
  • b)Hold a university degree, with a bachelor's degree (licenciatura) level, at minimum.
  • c)Be of recognized and proven honorability.
  • d)Have at least five (5) years of experience in professional or managerial activities relevant to telecommunications services.
63
  • a)Persons who are related to each other by kinship, by consanguinity or affinity, up to and including the third degree.
  • b)Those who, in the last year prior to the appointment, are or have been partners, legal representatives, or directors of a company or a group of subsidiary or affiliated companies subject to regulation by Sutel. When, after their appointments, one of these impediments arises, the dismissal of the member with the least seniority in the position shall proceed.
64
  • a)Member or employee of the Supreme Powers or of the Supreme Electoral Tribunal (Tribunal Supremo de Elecciones) or whoever substitutes for them in their temporary absences.
  • b)Shareholder or member of the board of directors of entities subject to regulation by Sutel, or a person who, at the date of their appointment, has kinship, by consanguinity or affinity, up to and including the third degree, with those who hold this condition in said entities.
  • c)Manager, legal representative, or employee of entities subject to regulation by Sutel.
  • d)The grounds for incompatibility established in the Law against Corruption and Illicit Enrichment in Public Service (Ley contra la corrupción y el enriquecimiento ilícito en la función pública), Law No. 8422, of October 6, 2004. The incompatibilities referred to in subsections b) and c) of this article shall apply up to two (2) years before the appointment. When, after the appointment, the prior existence of any of these incompatibilities is proven, the dismissal of the Council member shall proceed.
65
  • a)Anyone who ceases to meet the established requirements or incurs any of the indicated impediments.
  • b)Anyone who is absent from the country for more than one month, without authorization from the Council. In no case may the permits granted exceed three (3) months.
  • c)Anyone who, for any duly unjustified cause, has failed to attend three (3) consecutive ordinary sessions.
  • d)Anyone who infringes any of the provisions contained in the laws, decrees, or regulations applicable to Sutel or consents to its infringement.
  • e)Anyone who is responsible for fraudulent, illegal, or willful acts or operations.
  • f)Anyone who incurs repeated negligence in fulfilling the duties of their position.
  • g)Anyone who incurs inefficiency in the performance of their position.
  • h)Anyone who, due to physical incapacity, has been unable to perform their duties for six (6) months.
  • i)Anyone who is declared legally incapable (incapaz).
  • j)Anyone who has participated in any decision for which they had grounds for excuse or impediment. The procedure for the removal of the members of the Sutel Council must respect the guarantee of due process. The separation of any of the members of the Council does not release them from the legal responsibilities they may have incurred for breach of any of the provisions of this Law.
66

Without prejudice to other sanctions that may apply, they shall be personally liable with their assets for the damages caused by breach of this Law. Only those who record their dissenting vote shall be exempt from this liability.

67

In these cases, the procedure to be observed shall be that established in said Code.

68

To hold a session, they shall be convened ex officio by the president. However, at the request of one of its members, the president must convene an extraordinary session, and for this purpose, the member making the request must indicate the topic of interest to be discussed. The quorum shall be constituted with the presence of the majority of the members. Agreements shall be adopted by the concurring vote of the majority of them. When a tie occurs, the President shall decide with his casting vote. Anyone who disagrees must state the reasons for their vote. Unless there is a ground for impediment or excuse, no member present may abstain from voting. The resignation or termination of one of the members shall not imply the disintegration of the body, as long as the required quorum to hold a session is maintained.

69

Likewise, it may contract the advisors and consultants it requires for the effective fulfillment of its functions. Those who, during the last year before the appointment, are or have been partners, legal representatives, or directors of a company or a group of subsidiary or affiliated companies subject to regulation by Sutel may not be contracted.

70
71

The setting of remuneration for these officials shall be subject to the provisions of Law 8131, Financial Administration of the Republic and Public Budgets (Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos), of September 18, 2001. The alternate members of the Council shall earn, per day of work or session, per diem allowances proportional to the remuneration of the proprietary members. The members of the Sutel Council and the officials of the Superintendency shall be subject to the provisions of Article 51 of this law. (Thus amended by Article 2 of Law No. 10145 of April 4, 2022)

72
  • a)The fees, taxes, and charges (cánones, tasas, y derechos) obtained in the exercise of its functions.
  • b)The transfers that the State makes in favor of the Sutel.
  • c)Donations and grants from other states, public institutions, or international organizations, provided they do not compromise the independence, transparency, and autonomy of Sutel.
  • d)What is generated by its financial resources. Sutel shall be subject to compliance with the principles and the liability regime established in Titles II and X of Law No. 8131, Financial Administration of the Republic and Public Budgets, of September 18, 2001; in addition, to providing the information required by the Ministry of Finance for its studies. In all other respects, Sutel is exempted from the scope and application of that Law. In the area of oversight, Sutel shall be subject solely to the provisions of the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República).
73
  • a)To protect the rights of users of telecommunications services, ensuring efficiency, equality, continuity, quality, greater and better coverage, greater and better information, more and better alternatives in the provision of services, as well as guaranteeing privacy and confidentiality in communications, in accordance with the Political Constitution.
  • b)To impose, on operators and providers, the obligation to provide free access to their networks and to the services provided over them, in a timely manner and under reasonable, transparent, and non-discriminatory conditions, to providers and users of telecommunications services, to generators and recipients of information, and to providers and users of information services, in accordance with what is indicated by regulation.
  • c)To incentivize investment in the Telecommunications Sector through a legal framework that guarantees transparency, non-discrimination, equity, and legal certainty, so that the country obtains the maximum benefits from technological progress and convergence.
  • d)To grant authorizations, as well as to carry out the procedure and issue the technical reports to the Executive Branch, for the granting, assignment, extension, expiration, and termination of the concessions and permits required for the operation and exploitation of public telecommunications networks, as well as any other that the law indicates.
  • e)To administer and control the efficient use of the radio spectrum, radio emissions, as well as the inspection, detection, identification, and elimination of harmful interference.
  • f)To resolve conflicts that arise from the application of the telecommunications regulatory framework and that may occur between the different network operators and providers of telecommunications services, as well as between operators and between providers.
  • g)To establish and administer the National Telecommunications Registry (Registro Nacional de Telecomunicaciones), guaranteeing the public availability of information relating to the procedures applicable to interconnection with a significant provider and its interconnection agreements or reference interconnection offers, information relating to enabling titles, their terms and conditions, as well as the procedures required of telecommunications service providers.
  • h)To convene a public hearing, in accordance with the procedure set forth in Article 36 of the Law of the Regulatory Authority of Public Services (Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos), No. 7593, of August 9, 1996, in cases of tariff setting, formulation and review of technical regulations, quality standards, and the approval or modification of fees, taxes, and contributions.
  • i)To determine the existence of significant operators or providers in each of the relevant markets, taking into account the criteria defined in Articles 13, 14, and 15 of the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense (Ley de promoción de la competencia y defensa efectiva del consumidor), No. 7472, of December 20, 1994, and its amendments.

(Sinalevi Note: In accordance with point 16 of resolution RSC-262-2016 of November 23, 2016, "Review of the retail international telephony market, analysis of the degree of competition in said market, declaration of significant operators, and imposition of obligations," it was indicated to eliminate the retail international telephony service from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 73, subsection i) of Law No. 7593) (Sinalevi Note: In accordance with point 5 of resolution RSC-191-2017 of July 7, 2017, "Review of the wholesale local loop unbundling service market, analysis of the degree of competition, declaration of significant operator, and imposition of obligations," it was agreed to eliminate the "Wholesale local loop unbundling service" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 73, subsection i) of Law No. 7593.)

(Sinalevi Note: In accordance with point 15 of resolution RSC-248-2017 of September 18, 2017, "Review of the retail mobile telecommunications services market, analysis of the degree of competition in said market, declaration of the significant operator and/or operators, and imposition of obligations," it was agreed to eliminate the "Retail mobile telecommunications services" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 73, subsection i) of Law No. 7593.)

(Sinalevi Note: In accordance with point 5 of resolution RSC-266-2018 of July 26, 2018, "Review of the retail business connectivity services market, analysis of the degree of competition, determination of the significant operators and providers in said market, and imposition of obligations on said operators and providers as applicable," it was agreed to eliminate the "Retail business connectivity service" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 73, subsection i) of Law No. 7593.)

(Sinalevi Note: In accordance with point 4 of resolution RCS-297-2018 of September 6, 2018, "Review of the wholesale international capacity access and transport service market, analysis of the degree of competition in said market, and according to what is appropriate, determine the significant operator and provider and impose the corresponding obligations," it was agreed to eliminate the "Wholesale international capacity access and transport service" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 73, subsection i) of Law No. 7593.)

(Sinalevi Note: In accordance with point 4 of resolution RSC-339-2018 of October 24, 2018, "Review of the wholesale leased lines service market, analysis of the degree of competition, determination of the significant operators and providers in said market, and imposition of obligations on the operators and providers, as applicable," it was agreed to eliminate the "Wholesale leased lines service" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Articles 73, subsection i) of Law No. 7593.)

  • j)To ensure that scarce resources are managed in an efficient, timely, transparent, and non-discriminatory manner, so that all operators and providers of public telecommunications networks and services have access.
  • k)To establish the minimum quality standards for public networks and telecommunications services available to the public and to oversee their compliance.
  • l)To require operators and providers to provide information on the amount of their gross revenues corresponding to the operation of public telecommunications networks or the provision of telecommunications services available to the public; this information must be certified by a certified public accountant.
  • m)To order the non-use or removal of equipment, systems, and terminal apparatus that cause interference or that damage the integrity and quality of networks and services, as well as user safety and environmental balance.
  • n)To accredit expert witnesses and arbitrators in telecommunications matters.
  • ñ)To apply the disciplinary regime to Sutel personnel.
  • o)To homologate adhesion contracts between providers and subscribers, according to the powers established by law.
  • p)To inform the Minister responsible for Telecommunications, for appropriate purposes, of presumed violations of current environmental legislation by operators and providers of telecommunications services.
  • q)To submit, for the approval of the Board of Directors of the Regulatory Authority, the body's strategies, annual operational plans, financial statements, and general organizational rules of Sutel.
  • r)To prepare technical standards, in consultation with the Regulatory Authority, and propose them to the Executive Branch for approval.
  • s)To set telecommunications tariffs, in accordance with what the law dictates. The remedies of reconsideration or reinstatement (recurso de reconsideración o de reposición) shall be admissible against the resolutions of the Sutel Council.
74

Operators of public telecommunications networks may agree among themselves on the joint use or rental of their networks.

75
  • a)Obligations of telecommunications operators and providers.
  • i)Design of public networks: public networks must be designed in accordance with technical, legal, and economic conditions that allow their interoperability. For this purpose, they shall be subject to the fundamental technical plans for numbering, signaling, transmission, synchronization, and interconnection, which shall be mandatory for network design.
  • ii)Supply of information: submit to Sutel the reports and documentation it requires, under the conditions and with the frequency it indicates, and which are essential for the fulfillment of the powers and obligations established in the Law.
  • b)Obligations of significant operators or providers:

(Sinalevi Note: In accordance with point 16 of resolution RSC-262-2016 of November 23, 2016, "Review of the retail international telephony market, analysis of the degree of competition in said market, declaration of significant operators, and imposition of obligations," it was indicated to eliminate the retail international telephony service from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 75, subsection b) of Law No. 7593.)

(Sinalevi Note: In accordance with point 5 of resolution RSC-191-2017 of July 7, 2017, "Review of the wholesale local loop unbundling service market, analysis of the degree of competition, declaration of significant operator, and imposition of obligations," it was agreed to eliminate the "Wholesale local loop unbundling service" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 75, subsection b) of Law No. 7593.)

(Sinalevi Note: In accordance with point 15 of resolution RSC-248-2017 of September 18, 2017, "Review of the retail mobile telecommunications services market, analysis of the degree of competition in said market, declaration of the significant operator and/or operators, and imposition of obligations," it was agreed to eliminate the "Retail mobile telecommunications services" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 75, subsection b) of Law No. 7593.)

(Sinalevi Note: In accordance with point 5 of resolution RSC-266-2018 of July 26, 2018, "Review of the retail business connectivity services market, analysis of the degree of competition, determination of the significant operators and providers in said market, and imposition of obligations on said operators and providers as applicable," it was agreed to eliminate the "Retail business connectivity service" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 75, subsection b) of Law No. 7593.)

(Sinalevi Note: In accordance with point 4 of resolution RCS-297-2018 of September 6, 2018, "Review of the wholesale international capacity access and transport service market, analysis of the degree of competition in said market, and according to what is appropriate, determine the significant operator and provider and impose the corresponding obligations," it was agreed to eliminate the "Wholesale international capacity access and transport service" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 75, subsection b) of Law No. 7593.)

(Note from Sinalevi: In accordance with point 4 of resolution RSC-339-2018 of October 24, 2018, "Review of the wholesale dedicated lines market, analysis of the degree of competition, determination of important operators and providers in said market, and imposition of obligations on operators and providers, as applicable," it was agreed to remove the "Wholesale dedicated lines service" from the list of relevant markets subject to ex-ante regulation, under the terms defined in Article 75, subsection b) of Ley N° 7593.)

i. Make public the information that it requests, which must be sufficient, clear, complete, and precise.

ii. Keep separate cost accounting for each service, in accordance with the regulations.

iii. Refrain from engaging in the monopolistic practices indicated in the corresponding sectoral competition regime or in the Law for the Promotion of Competition and Effective Consumer Defense.

iv. Submit to the corresponding tariff regime.

v. Provide free access to its networks and to the services provided over them, in a timely manner and under reasonable and non-discriminatory conditions, to providers and users of telecommunications services, to generators and receivers of information, and to providers and users of information services.

vi. Provide other operators and providers with services and information of the same quality and under the same conditions as that which it provides to its subsidiaries or associates and to its own services.

vii. Facilitate timely access to its essential facilities and make available to operators and providers relevant technical information regarding these facilities, as well as fulfill the obligations inherent to the access and interconnection regime.

viii. Refrain from disclosing or improperly using competitors' information acquired when providing interconnection, lease, or access to its essential facilities.

ix. Require them to offer access to network elements, on an unbundled basis and under terms, conditions, and tariffs that are cost-oriented, reasonable, non-discriminatory, and transparent, for the supply of telecommunications services available to the public, in accordance with what is indicated by regulation. The calculation of prices and tariffs shall be based on the costs attributable to the provision of the service and infrastructure, which must include a profit in real terms, no less than the national or international industry average; in the latter case, with comparable markets in the telecommunications industry.

x. Supply a sufficiently detailed Reference Interconnection Offer (Oferta de Interconexión por Referencia, OIR), containing the points of access and interconnection and the other technical, economic, and legal conditions that serve as a reference framework for the establishment of interconnection agreements or resolutions by Sutel. The OIR must be approved by Sutel, which may make modifications, amendments, or clarifications for the fulfillment of the principles and objectives of this Law.

xi. The other functions established by this Law.

In duly justified circumstances, Sutel may impose these obligations on other operators of public networks and providers of telecommunications services available to the public.

76

In order to guarantee the integrity and quality of telecommunications networks and services, as well as the other obligations imposed by this Law, Sutel may inspect the conditions of use and operation of networks and telecommunications services, as well as other equipment, devices, and installations. Likewise, it shall be the responsibility of Sutel to inspect radio and television broadcasting networks when they serve as a support to offer telecommunications services.

Sutel officials, in the exercise of their inspection functions, shall be considered public authority and may request the necessary support of the Public Force.

Operators and providers shall be obligated to allow inspectors access to their installations and, furthermore, to allow said officials to carry out the control of the elements connected to the networks or services and of the documents they are required to maintain.

Operators of networks and providers of telecommunications services that provide the service illegitimately shall be subject to the obligations established in the preceding paragraphs, without prejudice to the corresponding civil, administrative, and criminal liabilities.

Sutel may carry out any direct action of supervision, verification, inspection, or surveillance regarding operators and providers, who shall be obligated to provide it with full collaboration, to facilitate the tasks authorized by this Law.

77

Sutel shall guarantee the right of operators to the joint or shared use of conduits, ducts, poles, towers, stations, and other installations required for the installation and operation of public telecommunications networks, as well as for the provision of telecommunications services available to the public, in addition to the collocation of equipment.

The joint or shared use of infrastructures and collocation shall be regulated in a transparent, objective, equitable, and non-discriminatory manner, so as to ensure effective competition, optimization, and the utilization of resources.

The conditions for the joint or shared use of installations and collocation shall be established by mutual agreement by the operators, in accordance with this Law, the regulations, the technical plans, and the other provisions issued by Sutel, as applicable.

Sutel may intervene, ex officio or at the request of a party, to resolve any differences or controversies that arise. The joint or shared use of these installations and collocation shall take into account conditions of economic and technical feasibility; furthermore, it shall be subject to a payment in favor of the titleholder, which must consider a profit in real terms, no less than the national or international industry average; in the latter case, with comparable markets.

78

Companies from a country with which Costa Rica has assumed this commitment through a current international treaty shall have access to the networks and may use any telecommunications service available to the public, including leased circuits, offered within the national territory or on a cross-border basis, under reasonable and non-discriminatory terms and conditions. In this case, they shall be permitted to:

1. Purchase or lease and connect a terminal or other equipment that interfaces with a public telecommunications network. 2. Supply services to individual or multiple end-users, through owned or leased circuits. 3. Connect owned or leased circuits, with networks and/or telecommunications services available to the public, in its territory or across the country's borders, or with circuits leased or owned by another person. 4. Perform switching, signaling, processing, and conversion functions, and use operating protocols of their choice. 5. Use telecommunications services available to the public to transmit information contained in databases or stored in another machine-readable form.

In these cases, Sutel may take the necessary measures to guarantee the confidentiality and security of messages or to protect the privacy of non-public personal data of users of telecommunications services available to the public, provided that these measures are not applied in a way that could constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination, or a covert restriction on trade in services.

Sutel shall also guarantee that no conditions are imposed on access to and use of networks or telecommunications services available to the public, other than those necessary to safeguard the responsibilities of network operators or service providers, in particular their capacity to make their networks or services available to the general public, or to protect the technical integrity of networks or telecommunications services available to the public. The provisions of this article shall be subject to the access and interconnection regime in force, including the determination of prices.

79

The authorities holding public domain shall permit the installation of public telecommunications networks on public-use property; all in accordance with the regulations in force for public areas of environmental protection, known as natural heritage of the State; as well as the environmental impact assessment (evaluación de impacto ambiental, EIA) of works, projects, or activities that require it. Operators of these networks must cover the costs, and any potential damages and losses that the construction and operation of the networks may cause, and pay a lease, whose value shall be set by the Dirección General de Tributación.

Operators of public telecommunications networks may install said networks on private property, by prior agreement with the owner of the respective property. When the operator of public telecommunications networks and the owner or possessor of the privately-owned property do not reach an agreement regarding the transfer or encumbrance of the property, the network operator may appeal to the governing Ministry to promote the process of forced expropriation or the imposition of an easement (servidumbre).

For this purpose, real estate that, in the judgment of the Ministry, is necessary due to its location for the establishment of public telecommunications networks or any of their elements, is declared of public interest. This real estate may be expropriated in accordance with the Ley de expropiaciones, N.° 7495, and shall remain in the name of the State.

To promote the process of forced expropriation or the imposition of easements (servidumbres), the Ministry must assess whether no other technically or economically viable alternatives exist for the network operator. For this purpose, it shall request the criterion of Sutel.

80

Sutel shall establish and administer the National Telecommunications Registry. Said Registry shall be of a public nature, and its regulation shall be done by regulation.

The following must be registered in the Registry:

  • a)The concessions and authorizations granted for the operation of telecommunications networks and for the provision of telecommunications services. b) The transfers of concessions that are authorized and the contracts entered into with the new concessionaires. c) The concessions for radio and television broadcasting frequencies granted. d) The assignment of numbering resources. e) The reference interconnection offers (ofertas de interconexión por referencia) and the access and interconnection agreements, contracts, and resolutions. f) The agreements and resolutions related to equipment location, collocation, and the shared use of physical infrastructures. g) The prices and tariffs, as well as their respective modifications. h) The quality norms and standards for telecommunications services, as well as the results of the supervision and verification of their compliance. i) The adhesion contracts approved by Sutel. j) The arbitrators and experts accredited by Sutel. k) The sanctions imposed on a final basis. l) The technical regulations issued. m) The international telecommunications agreements signed by Costa Rica. n) Private agreements for the exchange of international traffic. ñ) The reports of the Fondo Nacional de Telecomunicaciones. o) Any other act that Sutel orders for the good fulfillment of the principles of transparency, non-discrimination, and the right to information.

The frequency bands and other related information that the State uses for national security reasons shall be exempted from the publicity of this Registry.

81

For the matters indicated in this article, Sutel shall convene a hearing, in which those with a legitimate interest may participate to express themselves on the following:

  • a)The tariff fixings that must be carried out in accordance with the Ley general de telecomunicaciones. b) The formulation and review of the technical regulations required for the fulfillment of the objectives of the telecommunications regulatory framework. c) The formulation of the quality standards for public networks and telecommunications services available to the public. d) The approval or modification of license fees, levies, contributions, and rights related to the operation of networks and the provision of telecommunications services. e) The other cases provided for in the telecommunications regulatory framework.

The convening procedure for the hearings shall be carried out in accordance with Article 36 of this Law, without prejudice to the provisions of Article 361.2 of the Ley general de la Administración Pública regarding decentralized institutions.

(Added this Chapter, from Article 82 to Article 85, by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, previously corresponded to Chapter XI and included from Article 59 to 62).

CHAPTER XII FINANCING

82

For each regulated activity, the Regulatory Authority shall charge a regulatory fee (canon) consisting of an annual charge, which shall be determined as follows:

  • a)The Regulatory Authority shall calculate the regulatory fee (canon) for each activity in accordance with the cost-of-service principle and must establish an appropriate costing system for each regulated activity. b) When regulation by activity involves several companies, the distribution of the regulatory fee (canon) shall follow criteria of proportionality and equity. c) Within the first two weeks of April of each year, the Regulatory Authority shall present the draft regulatory fees (cánones) for the following year, with its respective technical justification, to the Contraloría General de la República, for its approval or disapproval. Once the draft is received, the Contraloría shall provide a hearing, for a period of ten (10) business days, to the regulated companies so that they may present their observations on the draft regulatory fees (cánones). Once the period has elapsed, positive silence shall apply. d) The draft regulatory fees (cánones) must be approved or disapproved no later than the last business day of the month of July of the same year.

According to the procedures indicated herein, this Authority shall submit to the Contraloría General de la República, for its approval, the regulatory fees (cánones) for new public services established by the Legislative Assembly.

The Regulatory Authority shall determine the appropriate means and procedures to collect the regulatory fees (cánones) referred to in this Law.

The Regulatory Authority shall be subject to compliance with the principles established in Title II of Ley N.º 8131, Financial Administration of the Republic and Public Budgets, and to providing the information required by the Ministry of Finance for its studies. In all other respects, it is excepted from the scope and application of that Law. In its oversight, it shall be subject only to the provisions of the Contraloría General de la República.

(Thus reformed by Article 47 of Ley N° 8823 of May 5, 2010) (Thus added by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008. Before the addition, it corresponded to Article 59)

83

Regulated companies that collaborate with the Regulatory Authority in the collection of third-party regulatory fees (cánones) may discount, from the regulatory fee (canon) they are required to pay by virtue of the provisions of the preceding article, the expenses for this service. The collecting company must present the respective study to the Regulatory Authority.

(Thus added by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008. Before the addition, it corresponded to Article N°. 60)

84

The general equity of the Regulatory Authority shall be unseizable and, in no form, may be transferred to the central Government or its institutions or used by them.

In addition to the regulatory fees (cánones) mentioned in Article 82, the following shall form part of the income of the Regulatory Authority:

  • a)The funds assigned to it in the National Budget. b) Donations and subsidies. c) Income obtained through agreements and contracts with natural or legal persons, public or private, national or foreign. d) The assets and liabilities assumed from the Servicio Nacional de Electricidad. e) The fines established in Article 38 and the moratory interest established by law.

(Thus added by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008. Before the addition, it corresponded to Article N°. 61).

85

The Regulatory Authority shall charge, for other services it offers, an amount calculated based on the cost of such services.

(Thus added by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008. Before the addition, it corresponded to Article N°. 62).

(*) (Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous chapter XII to the current XIII).

CHAPTER XIII FINAL PROVISIONS

86

3077

1

3077, of December 7, 1962, is reformed, the text of which shall read:

... ... ...

Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 63 to the current 86).

87

3503 The Ley reguladora del transporte remunerado de personas en vehículos automotores, No. 3503, of May 10, 1965, and its reforms, are modified as follows:

  • a)... ... ... b) Article 38 is repealed.

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 64 to the current 87)

88

6324 Articles 29 and 30 of the Ley de Administración Vial, No. 6324, of May 24, 1979, are modified, the texts of which shall read:

... ... ...

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 65 to the current 88).

89

5406 The Ley reguladora del transporte remunerado de personas en vehículos taxi, No. 5406, of October 31, 1973, is modified as follows:

  • a)... ... ... b) Articles 3, 20, and 21 are repealed.

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 66 to the current 89).

90

The Regulatory Authority shall be governed by its constituent law and, in matters of budgetary oversight, shall be subject only to the provisions of the Contraloría General de la República. In addition to the specific regulations that correspond to it, only those to which the Contraloría is subject shall be applied to it.

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 67 to the current 90).

91

Ley No. 258, of August 18, 1941, and its reforms, and Article 8 of Ley No. 1634, of September 14, 1953, are repealed.

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 68 to the current 91).

92

The Executive Branch shall regulate this law within a period of ninety calendar days counted from its publication.

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 69 to the current 92).

93

Legal references to the Servicio Nacional de Electricidad or its acronym SNE shall henceforth be understood to refer to the Regulatory Authority of Public Services.

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 70 to the current 93).

94

Public institutions and companies that provide services are authorized to directly sell advisory, consultancy, training services, or any other activity related to their competencies to other public and private, national or foreign companies or institutions.

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 71 to the current 94).

95

It shall take effect thirty calendar days after its publication in the official gazette.

(Thus renumbered by Article 41, subsection j) of Ley N° 8660 of August 8, 2008, which transferred it from the previous Article 72 to the current 95).

TRANSITORY PROVISIONS

I
II

Those who currently perform functions not included within the competencies of the new institution shall be dismissed with employer liability.

III
IV
V

This transfer shall become effective within a maximum period of one year after this law takes effect, with the purpose of facilitating the pertinent budgetary and other adjustments.

By virtue of the provisions of the preceding paragraph, in any of the articles of Ley No. 276, of August 27, 1942, and its reforms, where the Servicio Nacional de Electricidad is mentioned in relation to national waters, it shall be read as Ministerio del Ambiente y Energía.

Likewise, in that law, it shall always be read as Ministerio del Ambiente y Energía when the Servicio Nacional de Electricidad is mentioned.

VI

Once this period has expired, the Governing Council shall appoint the Regulator General, in accordance with the procedure established in this law.

VII

For this, it must consider the technical studies and the dictates of this law.

Permit holders who, upon the entry into force of this law, enjoy a permit for public transportation of persons in the taxi modality and meet the requirements requested when the permit was granted, shall retain their right for an additional period of thirty-six months.

Upon completion of the indicated term, the tender notice for concessions for this type of public service must be published, which obligates that, once the bidding process is resolved and final, the granted permits shall be removed from circulation.

Go to the beginning of the document

Artículos

Transitorios

en la totalidad del texto - Usted está en la última versión de la norma - Texto Completo Norma 7593 Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos (ARESEP) Texto Completo acta: BE370 1 N° 7593 LEY DE LA AUTORIDAD REGULADORA DE LOS SERVICIOS PUBLICOS

CONSTITUCION

Decretos que afectan

  • Decreto Ejecutivo 29732 Reglamento a la Ley Reguladora de los Servicios Públicos Reglamentación · Expreso · 16/08/2001
  • Reglamento 25 ARESEP: Reglamento Autónomo de Organización Reglamentación · Expreso · 23/05/1997
  • Decreto Ejecutivo 25903 Reglamento a la Ley de la Autoridad Reguladora de Servicios Públicos Reglamentación · Expreso · 17/02/1997

CAPITULO I

1

Transfórmase el Servicio Nacional de Electricidad en una institución autónoma, denominada Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, en adelante y para los efectos de esta Ley llamada Autoridad Reguladora. La Autoridad Reguladora tendrá personalidad jurídica y patrimonio propio, así como autonomía técnica y administrativa. Se regirá por las disposiciones establecidas en esta Ley, sus Reglamentos y las leyes que la complementen.

La Autoridad Reguladora no se sujetará a los lineamientos del Poder Ejecutivo en el cumplimiento de las atribuciones que se le otorgan en esta Ley; no obstante, estará sujeta al Plan nacional de desarrollo, a los planes sectoriales correspondientes y a las políticas sectoriales que dicte el Poder Ejecutivo.

(Así reformado por el artículo 41 aparte b) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

2

1. Excepto mediante tributos establecidos por ley, las tarifas, precios y los tasas de los servicios públicos no podrán incluir ningún componente destinado al financiamiento de gastos o de inversiones en entes públicos o privados distintos del prestador del servicio público correspondiente.

2. La Autoridad Reguladora no podrá recibir de los prestadores de los servicios públicos, ningún tipo de ayuda ni contribución en efectivo o en especie, aparte de los cánones que esta Ley establece.

(Así reformado por el artículo 83 de la Ley N° 8343 de 27 de diciembre del 2002, Ley de Contingencia Fiscal).

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

3

Para efectos de esta ley, se definen los siguientes conceptos:

  • a)Servicio Público. el que por su importancia para el desarrollo sostenible del país sea calificado como tal por la Asamblea Legislativa, con el fin de sujetarlo a las regulaciones de esta ley.
  • b)Servicio al costo. principio que determina la forma de fijar las tarifas y los precios de los servicios públicos, de manera que se contemplen únicamente los costos necesarios para prestar el servicio, que permitan una retribución competitiva y garanticen el adecuado desarrollo de la actividad, de acuerdo con lo que establece el artículo 31.
  • c)Prestador de servicio público. Sujeto público o privado que presta servicios públicos por concesión, permiso o ley.
  • d)Evaluación de impacto ambiental. Estudio científico-técnico, realizado por profesionales en la materia, que permite identificar y predecir los efectos que producirá un proyecto específico sobre el ambiente, cuantificándolo y ponderándolo, para plantear una recomendación.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

Objetivos fundamentales

CAPITULO II

4

Son objetivos fundamentales de la Autoridad Reguladora:

  • a)Armonizar los intereses de los consumidores, usuarios y prestadores de los servicios públicos definidos en esta ley y los que se definan en el futuro.
  • b)Procurar el equilibrio entre las necesidades de los usuarios y los intereses de los prestadores de los servicios públicos.
  • c)Asegurar que los servicios públicos se brinden de conformidad con lo establecido en el inciso b) del artículo 3 de esta ley.
  • d)Formular y velar porque se cumplan los requisitos de calidad, cantidad, oportunidad, continuidad y confiabilidad necesarios para prestar en forma óptima, los servicios públicos sujetos a su autoridad.
  • e)Coadyuvar con los entes del Estado, competentes en la protección del ambiente, cuando se trate de la prestación de los servicios regulados o del otorgamiento de concesiones.
  • f)Ejercer, conforme lo dispuesto en esta ley, la regulación de los servicios públicos definidos en ella.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

Funciones y atribuciones

CAPITULO III

5

En los servicios públicos definidos en este artículo, la Autoridad Reguladora fijará precios y tarifas; además, velará por el cumplimiento de las normas de calidad, cantidad, confiabilidad, continuidad, oportunidad y prestación óptima, según el artículo 25 de esta ley. Los servicios públicos antes mencionados son:

  • a)Suministro de energía eléctrica en las etapas de generación, trasmisión, distribución y comercialización.
  • b)(Así derogado este inciso por el artículo 42 de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008) c) Suministro del servicio de acueducto y alcantarillado, incluso el agua potable, la recolección, el tratamiento y la evacuación de las aguas negras, las aguas residuales y pluviales, así como la instalación, la operación y el mantenimiento del servicio de hidrantes.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 5° de la Ley N° 8641 del 11 de junio del 2008) d) Suministro de combustibles derivados de hidrocarburos, dentro de los que se incluyen: 1) los derivados del petróleo, asfaltos, gas y naftas destinados a abastecer la demanda nacional en planteles de distribución y 2) los derivados del petróleo, asfaltos, gas y naftas destinados al consumidor final. La Autoridad Reguladora deberá fijar las tarifas del transporte que se emplea para el abastecimiento nacional.

  • e)Riego y avenamiento, cuando el servicio se presta por medio de una empresa pública o por concesión o permiso.
  • f)Cualquier medio de transporte público remunerado de personas, salvo el aéreo.
  • g)Los servicios marítimos y aéreos en los puertos nacionales.
  • h)Transporte de carga por ferrocarril.
  • i)Recolección y tratamiento de desechos sólidos e industriales.

La autorización para prestar el servicio público será otorgada por los entes citados a continuación:

Inciso a): Ministerio del Ambiente y Energía.

Inciso c): Ministerio del Ambiente y Energía.

Inciso d.2): Ministerio del Ambiente y Energía.

Inciso e): Ministerio del Ambiente y Energía.

Inciso f): Ministerio de Obras Públicas y Transportes Inciso g): Ministerio de Obras Públicas y Transportes; Junta de Administración Portuaria y de Desarrollo Económico de la Vertiente Atlántica e Instituto Costarricense de Puertos del Pacífico, respectivamente.

Inciso h): Ministerio de Obras Públicas y Transportes.

Inciso i): Las municipalidades.

En el otorgamiento de la concesión para el aprovechamiento de aguas para riego deberá incluirse la obligación del usuario de aplicar las técnicas adecuadas de manejo de agua, a fin de evitar la degradación del recurso suelo, ya sea por erosión, revenimiento, salinización, hidromorfismo y otros efectos perjudiciales.

(Así adicionado este párrafo final por el artículo 63 de la Ley de Uso y Conservación de Suelos No.7779 de 30 de abril de 1998)

6

Corresponden a la Autoridad Reguladora las siguientes obligaciones:

  • a)Regular y fiscalizar contable, financiera y técnicamente, a los prestadores de servicios públicos, para comprobar el correcto manejo de los factores que afectan el costo del servicio, ya sean las inversiones realizadas, el endeudamiento en que han incurrido, los niveles de ingresos percibidos, los costos y gastos efectuados o los ingresos percibidos y la rentabilidad o utilidad obtenida.
  • b)Realizar inspecciones técnicas de las propiedades, plantas y equipos destinados a prestar el servicio público, cuando lo estime conveniente para verificar la calidad, confiabilidad, continuidad, los costos, precios y las tarifas del servicio público.
  • c)Velar por el cumplimiento, por parte de las empresas reguladas, de las obligaciones en materia tributaria, el pago de las cargas sociales, y el cumplimiento de las leyes laborales.
  • d)Fijar las tarifas y los precios de conformidad con los estudios técnicos.
  • e)Investigar las quejas y resolver lo que corresponda dentro del ámbito de su competencia.
  • f)Cualquiera otra obligación que las leyes le asignen.

Toda disposición que se emita en relación con las materias a que se refiere este artículo, será de acatamiento obligatorio.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) y c) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008).

7

La Autoridad Reguladora estará facultada para efectuar contratos de compra, venta y arrendamiento de bienes, muebles e inmuebles, y servicios necesarios para el desempeño de su cometido, todo de acuerdo con la legislación existente.

8

La Autoridad Reguladora será responsable como institución y sus funcionarios, en forma solidaria, de sus actuaciones de conformidad con la Ley General de la Administración Pública.

Régimen de los prestadores de servicios públicos

CAPITULO IV

9

Para ser prestador de los servicios públicos, a que se refiere esta ley, deberá obtenerse la respectiva concesión o el permiso del ente público competente en la materia, según lo dispuesto en el artículo 5 de esta ley. Se exceptúan de esta obligación las instituciones y empresas públicas que, por mandato legal, prestan cualquiera de estos servicios.Sin embargo, todos los prestadores estarán sometidos a esta ley y sus reglamentos.

La Autoridad Reguladora continuará ejerciendo la competencia que la Ley No. 7200 y sus reformas, del 28 de setiembre de 1990, le otorgan al Servicio Nacional de Electricidad.

Ningún prestador de un servicio público de los descritos en el artículo 5 de esta Ley, podrá prestar el servicio, si no cuenta con una tarifa o un precio previamente fijado por la Autoridad Reguladora.

(Así adicionado el párrafo anterior por el artículo 41 aparte d) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008).

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

10

El ente encargado de otorgar el permiso o la concesión para prestar un determinado servicio público, establecerá el ámbito de competencia del prestador. Por la naturaleza del servicio, se puede otorgar la prestación exclusiva; sin embargo, esta disposición podrá variarse de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 13.

La autoridad reguladora resolverá los conflictos de competencia por razón de territorio que se presenten entre los prestadores, en las materias sobre las que esta ley le atribuye funciones en los términos del artículo 5. Para ello, concederá una audiencia a las entidades involucradas, en el plazo de quince días a partir de la denuncia del conflicto y resolverá dentro del lapso establecido en la Ley General de la Administración Pública.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

11

En la concesión o el permiso se establecerán los derechos y las obligaciones de los prestadores, a fin de no perjudicar el uso de los bienes nacionales ni los derechos de terceros legalmente adquiridos, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 13 de esta ley. Cuando se trate de parámetros ambientales se usarán los contemplados en las leyes específicas.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

12

Los prestadores no podrán establecer ningún tipo de discriminación contra un determinado grupo, sector, clase o consumidor individual. No constituirán discriminación las diferencias tarifarias que se establezcan por razones de orden social.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

13

Los prestadores no tendrán ningún derecho monopólico sobre el servicio público que exploten y estarán sujetos a las limitaciones y los cambios que les sean impuestos por ley. Podrán otorgarse nuevas concesiones, permisos, autorizaciones siempre que la demanda de servicios lo justifique, o que estos puedan ofrecerse en mejores condiciones para el usuario. En todo caso, se dará prioridad a los concesionarios que se encuentren prestando el servicio. Se exceptúan de esta norma los monopolios estatales, creados por ley u otorgados en administración.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

14

Son obligaciones de los prestadores:

  • a)Cumplir con las disposiciones que dicte la Autoridad Reguladora en materia de prestación del servicio, de acuerdo con lo establecido en las leyes y los reglamentos respectivos.
  • b)Mantener instalaciones y equipos en buen estado, de manera que no constituyan peligro para personas ni propiedades, y no causen interrupción del servicio.
  • c)Suministrar oportunamente, a la Autoridad Reguladora, la información que les solicite, relativa a la prestación del servicio.
  • d)Presentar, cuando la Autoridad Reguladora lo requiera, los registros contables de sus operaciones, conforme lo disponen esta ley y sus reglamentos.
  • e)Proteger, conservar, recuperar y utilizar racionalmente los recursos naturales relacionados con la explotación del servicio público, según la legislación vigente.
  • f)Permitir a la Autoridad Reguladora el acceso a sus instalaciones y equipos, así como la comunicación con el personal, para cumplir con esta ley y su reglamento.
  • g)Realizar actividades o inversiones no rentables por sí mismas, en los ámbitos territorial y material de su competencia. Sin embargo, aun cuando la actividad o inversión no sea rentable por sí misma, su costo debe estar cubierto por los ingresos globales del servicio público que presta. La empresa puede ser obligada a suministrarlo, respetando el límite de su capacidad.
  • h)Admitir, sin discriminación, el acceso al servicio a quienes lo soliciten dentro de su campo.
  • i)Estar preparados para asegurar, en el corto plazo, la prestación del servicio ante el incremento de la demanda.
  • j)Brindar el servicio en condiciones adecuadas y con la regularidad y seguridad que su naturaleza, la concesión o el permiso indiquen.
  • k)Prestar el servicio a sus clientes en condiciones de igualdad y cobrarles un precio justo y razonable por el servicio prestado.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

15

Sin perjuicio de las causales de caducidad establecidas en leyes especiales de los entes que otorguen las autorizaciones para explotar los servicios públicos, serán causales de caducidad, las siguientes:

  • a)La renuncia del prestador, sin perjuicio de las responsabilidades que le correspondan.
  • b)Fuerza mayor o caso fortuito que altere las condiciones básicas de la concesión o el permiso, de acuerdo con el Código Civil.
  • c)La pérdida decidida por la Asamblea Legislativa, de la condición de servicio público de la labor que se realiza.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

16

Para autorizar la explotación de un servicio público, a juicio del Ministerio del Ambiente y Energía o por ley expresa, es requisito indispensable presentar, ante el ente encargado de otorgarla, un estudio de impacto ambiental, aprobado por ese Ministerio. El costo del estudio correrá por cuenta del interesado.

El estudio del impacto ambiental deberá incluir una declaración jurada, suscrita por los solicitantes y los autores, de que la información suministrada y la evaluación son ciertas.

La resolución emitida por el Ministerio del Ambiente y Energía, sobre la evaluación ambiental, será vinculante para el ente encargado de otorgar la concesión o el permiso.

17

El ente que otorgue la concesión o el permiso podrá suspender el proceso de otorgamiento de explotación de un servicio público hasta por un plazo de tres meses, cuando se demuestre un posible perjuicio grave sobre los recursos naturales, previo criterio del Ministerio del Ambiente y Energía. Dentro de este plazo, el solicitante podrá proponer un proyecto alternativo; de lo contrario, la solicitud se tendrá por denegada.

18

Dentro del término de vigencia de la concesión o el permiso, los prestadores no podrán levantar los equipos ni las instalaciones indispensables para brindar el servicio público, sin autorización escrita de la entidad competente. Todos estos bienes se considerarán de interés público.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

19

Los bienes destinados a la prestación de servicios públicos podrán asegurarse contra riesgos, con el Instituto Nacional de Seguros o en caso de inopia, con entidades aseguradoras del exterior, en la forma y plazo que estime conveniente la entidad que otorgó la concesión o el permiso.

Tales seguros podrán ser adquiridos por las entidades respectivas siempre que su costo final no le encarezca los servicios públicos al usuario.

Condiciones para suministrar servicios públicos

CAPITULO V

20

No serán objeto de las disposiciones de esta ley, los bienes y servicios de los prestadores que no estén dedicados a brindar un servicio público. Los prestadores de estos servicios llevarán contabilidades separadas que diferencien la actividad de servicio público de las que no lo son. En todo caso, los ingresos y costos comunes deberán consignarse de acuerdo con las normas técnicas que permitan una distribución que no perjudique la actividad del servicio público.

En el caso de los prestadores del servicio público definido en el numeral 2, inciso d) del artículo 5 de esta ley, llevarán contabilidades separadas de los ingresos y costos del servicio público que prestan, contra los costos e ingresos incorporados o atribuibles a otros sujetos relacionados con la prestación del servicio público de suministro de combustible derivado de petróleo destinado al consumidor final. Para la imposición de obligaciones tributarias, estos responderán por los ingresos y costos que les son atribuibles exclusivamente a ellos.

(Así reformado por el artículo único de la ley N° 9455 del 6 de junio de 2017)

21

La Autoridad Reguladora podrá ejercer controles sobre las instalaciones y los equipos dedicados al servicio público, para el cumplimiento cabal de sus obligaciones. Para este fin, contará con personal entrenado y especializado en cada uno de los servicios públicos que regule.

22

Cuando una concesión o un permiso se declare caduco o se revoque, por las causales establecidas en los artículos 15 y 41 de esta ley, el ente que otorgó la concesión o el permiso o el que aquí se disponga, asumirá la prestación del servicio público, únicamente mientras se otorga de nuevo. Asumirán estos servicios:

  • a)El Instituto Costarricense de Electricidad, en los casos contemplados en el inciso a) del artículo 5.
  • b)El Instituto de Acueductos y Alcantarillados, en los casos contemplados en el inciso c) del artículo 5.
  • c)La Refinadora Costarricense de Petróleo, en los casos contemplados en el inciso d) del artículo 5.
  • d)El Servicio Nacional de Riego y Avenamiento, en los casos contemplados en el inciso e) del artículo 5.
  • e)El Ministerio de Obras Públicas y Transportes, en los casos contemplados en el inciso f) del artículo 5.
  • f)El Instituto Costarricense de Puertos del Pacífico, la Junta de Administración Portuaria y Desarrollo Económico de la Vertiente Atlántica y la Dirección General de Aviación Civil, según corresponda, en los casos contemplados en el inciso g) del artículo 5.
  • g)El Ministerio de Obras Públicas y Transportes, en los casos contemplados en el inciso h) del artículo 5.
  • h)La municipalidad correspondiente, en los casos contemplados en el inciso i) del artículo 5.
23

Los instrumentos y sistemas de medición o conteo por medio de los cuales se brinde o suministre un servicio público sujeto a regulación, serán sometidos a las pruebas de exactitud y confiabilidad que la Autoridad Reguladora considere necesarias. Esta Autoridad establecerá los procedimientos mediante los cuales deberá realizar esta labor.

De oficio o a solicitud de parte, la Autoridad Reguladora intervendrá para garantizar el buen estado y la confiabilidad de los instrumentos y sistemas de medición y conteo que las entidades reguladas utilicen al prestar el servicio.

24

A solicitud de la Autoridad Reguladora, las entidades reguladas suministrarán informes, reportes, datos, copias de archivos y cualquier otro medio electrónico o escrito donde se almacene información financiera, contable, económica, estadística y técnica relacionada con la prestación del servicio público que brindan. Para el cumplimiento exclusivo de sus funciones, la Autoridad Reguladora tendrá la potestad de inspeccionar y registrar los libros legales y contables, comprobantes, informes, equipos y las instalaciones de los prestadores.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

25

La Autoridad Reguladora emitirá y publicará los reglamentos técnicos, que especifiquen las condiciones de calidad, cantidad, contabilidad, continuidad, oportunidad y prestación óptima, con que deberán suministrarse los servicios públicos, conforme a los estándares específicos existentes en el país o en el extranjero, para cada caso.

(Así reformado por el artículo 41 aparte e) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

Atención al usuario

CAPITULO VI

26

Los prestadores de servicios públicos podrán exigir el peritaje técnico o profesional, como requisito para atender las necesidades del usuario que solicita el servicio.

Los peritos técnicos o profesionales deberán estar acreditados ante la Autoridad Reguladora, según la reglamentación que al efecto emita.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

27

La Autoridad Reguladora tramitará, investigará y resolverá, de acuerdo con los procedimientos administrativos establecidos en la Ley General de la Administración Pública, cualquier queja relativa a la prestación de los servicios públicos regulados por esta ley. Los prestadores de los servicios públicos y las instituciones públicas están obligados a brindarle, a la Autoridad Reguladora, la colaboración necesaria para que cumpla con esta función.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

28

Si la denuncia resulta fundada, la Autoridad Reguladora dictará las disposiciones pertinentes para que se corrijan las anomalías, y cuando en derecho corresponda, ordenará resarcir los daños en sede administrativa. Las resoluciones que se dicten serán vinculantes para las partes involucradas, sin perjuicio de los recursos ordenados en la ley.

Si de la denuncia se desprenden responsabilidades penales, para cualquier involucrado, la Autoridad Reguladora deberá informarlo al Ministerio Público.

Esa Autoridad tramitará los procesos administrativos hasta concluirlos, de conformidad con los procedimientos establecidos en la Ley General de la Administración Pública. Deberá informar del inicio de este procedimiento al ente que otorgó la concesión o el permiso.

Peticiones tarifarias

CAPITULO VII

29

La Autoridad Reguladora formulará y promulgará las definiciones, los requisitos y las condiciones a que se someterán los trámites de tarifas y precios de los servicios públicos.

(Así reformado por el artículo 41 aparte e) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

30

Los prestadores de servicios públicos, las organizaciones de consumidores legalmente constituidas y los entes y órganos públicos con atribución legal para ello, podrán presentar solicitudes de fijación o cambios de tarifas. La Autoridad Reguladora estará obligada a : " recibir y tramitar esas peticiones, únicamente cuando, al presentarlas, cumplan los requisitos formales que el Reglamento establezca. Esta Autoridad podrá modificar, aprobar o rechazar esas peticiones. De acuerdo con las circunstancias, las fijaciones de tarifas serán de carácter ordinario o extraordinario.

(Así reformado el párrafo anterior por el artículo 41 aparte f) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008) De acuerdo con las circunstancias, las fijaciones tarifarias serán de carácter ordinario o extraordinario. Serán de carácter ordinario aquellas que contemplen factores de costo e inversión, de conformidad con lo estipulado en el inciso b) del artículo 3, de esta ley. Los prestadores deberán presentar, por lo menos una vez al año, un estudio ordinario. La Autoridad Reguladora podrá realizar de oficio, modificaciones ordinarias y deberá otorgarles la respectiva audiencia según lo manda la ley.

Serán fijaciones extraordinarias aquellas que consideren variaciones importantes en el entorno económico, por caso fortuito o fuerza mayor y cuando se cumplan las condiciones de los modelos automáticos de ajuste. La Autoridad Reguladora realizará, de oficio, esas fijaciones.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

31

Para fijar las tarifas y los precios de los servicios públicos, la Autoridad Reguladora tomará en cuenta las estructuras productivas modelo para cada servicio público, según el desarrollo del conocimiento, la tecnología, las posibilidades del servicio, la actividad de que se trate y el tamaño de las empresas prestadoras. En este último caso, se procurará fomentar la pequeña y la mediana empresa. Si existe imposibilidad comprobada para aplicar este procedimiento, se considerará la situación particular de cada empresa.

Los criterios de equidad social, sostenibilidad ambiental, conservación de energía y eficiencia económica definidos en el Plan nacional de desarrollo, deberán ser elementos centrales para fijar las tarifas y los precios de los servicios públicos. No se permitirán fijaciones que atenten contra el equilibrio financiero de las entidades prestadoras del servicio público.

La Autoridad Reguladora deberá aplicar modelos de ajuste anual de tarifas, en función de la modificación de variables externas a la administración de los prestadores de los servicios, tales como inflación, tipos de cambio, tasas de interés, precios de hidrocarburos, fijaciones salariales realizadas por el Poder Ejecutivo y cualquier otra variable que la Autoridad Reguladora considere pertinente.

De igual manera, al fijar las tarifas de los servicios públicos, se deberán contemplar los siguientes aspectos y criterios, cuando resulten aplicables:

  • a)Garantizar el equilibrio financiero.
  • b)El reconocimiento de los esquemas de costos de los distintos mecanismos de contratación de financiamiento de proyectos, sus formas especiales de pago y sus costos ; efectivos; entre ellos, pero no limitados a esquemas tipo B: (construya y opere, o construya, opere y transfiera, BOO), así como arrendamientos operativos y/o arrendamientos financieros y cualesquiera otros que sean reglamentados.
  • c)La protección de los recursos hídricos, costos y servicios ambientales.

(Así reformado por el artículo 41 aparte g) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

32

No se aceptarán como costos de las empresas reguladas:

  • a)Las multas que les sean impuestas por incumplimiento de las obligaciones que establece esta ley.
  • b)Las erogaciones innecesarias o ajenas a la prestación del servicio público.
  • c)Las contribuciones, los gastos, las inversiones y deudas incurridas por actividades ajenas a la administración, la operación o el mantenimiento de la actividad regulada.
  • d)Los gastos de operación desproporcionados en relación con los gastos normales de actividades equivalentes.
  • e)Las inversiones rechazadas por la Autoridad Reguladora por considerarlas excesivas para la prestación del servicio público.
  • f)El valor de las facturaciones no cobradas por las empresas reguladas, con excepción de los porcentajes técnicamente fijados por la Autoridad Reguladora.

(Nota de Sinalevi: Mediante dictamen N°, C-242-2003 del 11 de agosto del 2003,se interpretó que el artículo 32 de la Ley 7593, Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, en el sentido que, dicho artículo "reconoce una cierta "discrecionalidad" a la Autoridad Reguladora e incluye conceptos jurídicos indeterminados en su redacción. Lo que da un margen de libertad de apreciación al Ente Regulador a efecto de determinar si una erogación es necesaria para la prestación del servicio, si es proporcional en relación con los "gastos normales de actividades equivalentes" o si es excesiva". )

33

Toda petición de los prestadores sobre tarifas y precios deberá estar justificada. Además, los solicitantes tendrán que haber cumplido con las condiciones establecidas, por la Autoridad Reguladora, en anteriores fijaciones o en intervenciones realizadas en el ejercicio de sus potestades antes de la petición.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

34

Las tarifas y los precios que fije la Autoridad Reguladora regirán a partir de su publicación en el diario oficial La Gaceta o a partir del momento en que lo indique la resolución correspondiente y, en ningún caso, podrán tener efecto retroactivo.

(Así reformado por el artículo 41 aparte g) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

35

La Autoridad Reguladora deberá permitir el acceso de los consumidores y usuarios de los servicios públicos regulados por esta ley, de la Defensoría de los Habitantes y los ministros rectores de tales servicios, a los estudios técnicos en que fundamentó la fijación realizada.

Audiencias

CAPITULO VIII

36

Para los asuntos indicados en este articulo, la Autoridad Reguladora convocará a audiencia, en la que podrán participar las personas que tengan interés legítimo para manifestarse. Con ese fin, la Autoridad Reguladora ordenará publicar en el diario oficial La Gaceta y en dos periódicos de circulación nacional, los asuntos que se enumeran a continuación:

  • a)Las solicitudes para la fijación ordinaria de tarifas y precios de los servicios públicos.
  • b)Las solicitudes de autorización de generación de fuerza eléctrica de acuerdo con la Ley N.° 7200, de 28 de setiembre de 1990, reformada por la Ley N.° 7508, de 9 de mayo de 1995.
  • c)La formulación y revisión de las normas señaladas en el artículo 25.
  • d)La formulación o revisión de los modelos de fijación de precios y tarifas, de conformidad con el artículo 31 de la presente Ley.

Para estos casos, todo aquel que tenga interés legítimo podrá presentar su oposición o coadyuvancia, por escrito o en forma oral, el día de la audiencia, momento en el cual deberá consignar el lugar exacto o el número de fax, para efectos de notificación por parte de la Aresep. En dicha audiencia, el interesado deberá exponer las razones de hecho y de derecho que considere pertinentes.

La audiencia se convocará una vez admitida la petición y si se han cumplido los requisitos formales que establece el ordenamiento jurídico. Para este efecto, se publicará un extracto en el diario oficial La Gaceta y en dos periódicos de circulación nacional, con veinte (20) días naturales de anticipación a la celebración de la audiencia.

Tratándose de una actuación de oficio de la Autoridad Reguladora, se observará el mismo procedimiento.

Para los efectos de legitimación por interés colectivo, las personas jurídicas organizadas bajo la forma asociativa y cuyo objeto sea la defensa de los derechos de los consumidores o de los usuarios, podrán registrarse ante la Autoridad Reguladora para actuar en defensa de ellos, como parte opositora, siempre y cuando el trámite de la petición tarifaria tenga relación con su objeto. Asimismo, estarán legitimadas las asociaciones de desarrollo comunal u otras organizaciones sociales que tengan por objeto la defensa de los derechos e intereses legítimos de sus asociados.

Las personas que estén interesadas en interponer una oposición con estudios técnicos y no cuenten con los recursos económicos necesarios para tales efectos, podrán solicitar a la Aresep, la asignación de un perito técnico o profesional que esté debidamente acreditado ante este ente, para que realice dicha labor. Esto estará a cargo del presupuesto de la Autoridad Reguladora. Asimismo, se faculta a la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos para que establezca oficinas regionales en otras zonas del país, conforme a sus posibilidades y necesidades.

(Así reformado por el artículo 41 aparte g) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

37

La Autoridad Reguladora resolverá en definitiva toda solicitud de fijación o cambio ordinario de tarifas, en un plazo que no podrá exceder de treinta (30) días naturales posteriores a la fecha de la celebración de la audiencia. Si, pasado ese término, quien, de conformidad con esta Ley, deba resolver, no ha tomado la decisión correspondiente, será sancionado por el regulador general de la Autoridad Reguladora, con suspensión del cargo hasta por treinta (30) días. La suspensión dos veces o más en un mismo año calendario, se considerará falta grave y constituirá causal de despido sin responsabilidad patronal.

(Así reformado por el artículo 41 aparte g) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

Sanciones

CAPITULO IX

38

La Autoridad Reguladora sancionará, cumpliendo con el procedimiento administrativo previsto en la Ley General de la Administración Pública, con multa de cinco a diez veces el valor del daño causado que ella determine, a quien suministre un servicio público que incurra en cualquiera de las circunstancias siguientes:

  • a)Cobro de tarifas o precios distintos de los fijados, autorizados o establecidos por la Autoridad Reguladora, así como el cobro de una tarifa no fijada previamente por la Autoridad Reguladora.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 41 aparte h) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008) b) Mantenimiento inadecuado de la infraestructura y los equipos de trabajo del servicio público regulado, que ponga en peligro personas o propiedades.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 41 aparte h) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008) c) Uso fraudulento de bienes y servicios públicos para evadir el pago regulado.

  • d)Prestación no autorizada del servicio público.
  • e)Levantamiento, sin la autorización expresa del ente que otorgó la concesión o el permiso de los equipos o las instalaciones indispensables para brindar el servicio público, tal y como lo establece el artículo 18 de la presente ley.
  • f)Incumplimiento de la obligación de asegurar a los trabajadores de la entidad prestataria ante la Caja Costarricense de Seguro Social, y en el régimen de riesgos de trabajo. Se concederá un plazo de treinta días hábiles para corregir la omisión o el atraso; en caso de persistir o reiterarse la mora se cancelará la concesión o el permiso.
  • g)El incumplimiento de las condiciones vinculantes impuestas en resoluciones tarifarias al prestador del servicio público.

(Así adicionado el inciso anterior, por el artículo único de la Ley No. 8415 de 13 de mayo de 2004 y reformado por el artículo 41 aparte h) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008) h) El incumplimiento de las normas y los principios de calidad en la prestación de los servicios públicos, siempre y cuando dicho incumplimiento no sea atribuible a caso fortuito o de fuerza mayor.

(Así adicionado el inciso anterior por el artículo 41 aparte h) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008).

Cuando no sea posible estimar el daño, se multará con el monto de cinco a veinte salarios base mínimos fijados en el presupuesto ordinario de la República, de acuerdo con la Ley No. 7337, del 5 de mayo de 1993.

39

En caso de falta de pago de los cánones y las tasas establecidos en la presente Ley, se aplicarán los intereses calculados de conformidad con el artículo 57 del Código de Normas y Procedimientos Tributarios. Adicionalmente, se aplicará una multa por concepto de mora, consistente en un cuatro por ciento (4%) por cada mes o fracción de mes que haya transcurrido desde la fecha en que debió satisfacerse la obligación hasta la fecha del pago efectivo del tributo. Esta sanción se calculará sobre la suma sin pagar a tiempo.

Si la mora es superior a tres (3) meses, será causal de caducidad de la concesión o el permiso, en los casos en que la concesión o el permiso hayan sido otorgados mediante acto administrativo.

En esos casos, la competencia para declarar la caducidad de la concesión, licencia, autorización o permiso, corresponde a la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, previo cumplimiento del debido proceso. En este supuesto, la Autoridad Reguladora notificará a la respectiva administración concedente, la apertura del procedimiento, así como el acto final, a efectos de que se ejecute el acto administrativo en lo que le competa.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

40

Los cánones adeudados a la Autoridad Reguladora, así como los montos de las multas y los intereses moratorios derivados de la aplicación de los artículos 38 y 39 de esta Ley, debidamente certificados por el regulador general, constituirán título ejecutivo y, en el proceso judicial correspondiente, solo podrán oponerse las excepciones de pago o prescripción. Dichos montos pasarán a formar parte del presupuesto de la Autoridad Reguladora.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

41

Sin perjuicio de las sanciones y responsabilidades que corresponda aplicar de acuerdo con la ley, serán causales de revocatoria de la concesión o el permiso, declarable mediante el proceso administrativo, por la Autoridad Reguladora, las siguientes:

  • a)La reiteración(*) de las conductas sancionadas en el artículo 38 de esta ley.

(*) (Mediante resolución de la Sala Constitucional N° 1781 del 6 de febrero del 2015, se declara sin lugar la acción planteada contra el artículo 41 inciso a, en relación con el artículo 38 inciso a) de la Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos número 7593 y sus reformas siempre y cuando se interprete que el concepto de "reiteración" contenido en el artículo 41 inciso a) impugnado debe entenderse que se trata de la misma falta y que se demuestre en el procedimiento administrativo sancionador, la responsabilidad directa de la persona física o jurídica dueña de la concesión, en la comisión de la falta imputada.)

  • b)La falta grave o la prestación deficiente del servicio, según las normas establecidas en el artículo 25 de esta ley.
  • c)El incumplimiento por razones injustificadas de las condiciones generales del contrato, la concesión o el permiso.
  • d)El traspaso, la cesión o el arrendamiento de la concesión o el permiso, parcial o total, sin autorización previa del ente competente.
  • e)El desvío de recursos, activos, ingresos o la inclusión en la contabilidad, de gastos para actividades ajenas al servicio público.
  • f)La alteración de instrumentos, sistemas de medición, fiscalización y conteo.
  • g)El cobro de precios superiores a los señalados por la Autoridad Reguladora, sin perjuicio de cualquier otra sanción contenida en el ordenamiento jurídico.
  • h)El uso de información falsa o alterada en cualquiera de los procedimientos fijados en esta ley.
  • i)La discriminación contra un determinado grupo, sector, clase o consumidor individual en el otorgamiento del servicio público o en las condiciones de prestación, sin perjuicio de cualquier otra sanción contenida en el ordenamiento jurídico.
  • j)El incumplimiento de las medidas de mitigación contempladas en el estudio de impacto ambiental mencionado en el artículo 16 de esta ley.
  • k)Incumplimiento de la normativa vigente sobre protección ambiental.
  • l)Incumplimiento de las medidas de mitigación contempladas en la evaluación de impacto ambiental, a que hace referencia el artículo 16 de esta ley.
  • m)Otras causales establecidas en la ley, la concesión o el permiso.
42

La inexistencia de la póliza de seguro vigente sobre los bienes destinados a la prestación del servicio público, de conformidad con el artículo 19 de esta ley, facultará a la Autoridad Reguladora para ejecutar la garantía de cumplimiento establecida en el contrato de concesión o el permiso, cuando la mora sea por un período mayor a un mes.

Se exceptúan de lo anterior las empresas reguladas, cuyos costos finales de servicios públicos al usuario, no soportan estas cargas financieras.

43

Los débitos constituidos en razón de las sanciones establecidas en este capítulo, que no sean cancelados en sede administrativa, se cobrarán judicialmente. Para ello, la certificación

44

La Autoridad Reguladora procederá a ordenar, mediante resolución administrativa, el cierre inmediato de las empresas que utilicen sin autorización los servicios públicos o que sean proveedoras de un servicio público sin contar con la respectiva concesión o permiso. Igualmente, removerá cualquier equipo o instrumento que permita el uso abusivo e ilegal de los servicios regulados. Para ello, podrá contar con la ayuda de la fuerza pública.

Las sanciones se aplicarán sin perjuicio de cualquier otra responsabilidad que pueda imputarse al prestador del servicio público.

(Así reformado por el artículo 41 aparte a) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

Junta directiva y administración superior

CAPITULO X

45

La Autoridad Reguladora tendrá los siguientes órganos:

  • a)Junta Directiva.
  • b)Un regulador general y un regulador general adjunto.
  • c)Superintendencia de Telecomunicaciones (Sutel).
  • d)La Auditoría Interna.

La Junta Directiva, el regulador general, el regulador general adjunto y los miembros de la Sutel, ejercerán sus funciones y cumplirán sus deberes en forma tal, que sean concordantes con lo establecido en el Plan nacional de desarrollo, en los planes de desarrollo de cada sector, así como con las políticas sectoriales correspondientes Asimismo, la Autoridad Reguladora estará facultada para establecer su organización interna, a fin de cumplir sus funciones.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

46

La Junta Directiva de la Autoridad Reguladora estará integrada por cinco miembros, quienes durarán en sus cargos seis (6) años y podrán ser nombrados por un nuevo período igual y consecutivo; uno de ellos será el regulador general y presidirá la Junta.

Para suplir las ausencias temporales se nombrará a un oír suplente por un período igual, el cual deberá cumplir los mismos requisitos de los titulares.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

47

El regulador general, el regulador general adjunto y los e miembros de la Junta Directiva de la Autoridad Reguladora, serán nombrados después de abrirle de antecedentes a cada persona que se postule o sea postulada para integrar la Junta.

El Consejo de Gobierno, una vez que haya nombrado al regulador general, al regulador general adjunto y a los restantes miembros de la Junta Directiva, enviará todos los expedientes a la Asamblea Legislativa, la cual dispondrá de un plazo de treinta (30) días para objetar los nombramientos. Si en ese lapso no se produce objeción, se tendrán por ratificados. En caso de objeción, el Consejo de Gobierno sustituirá al director objetado y el nuevo designado será o objeto del mismo procedimiento.

El plazo establecido en el párrafo anterior se tendrá por suspendido cuando la Asamblea Legislativa acuerde decretar recesos de conformidad con el inciso o segundo del artículo 121 de la Constitución Política, así como cuando haya días feriados o de asueto. Si el día final del plazo fuera inhábil, se tendrá por prorrogado hasta el día hábil siguiente; la misma regla se aplicará cuando se declare asueto parte de ese día final.

(Así adicionado el párrafo anterior por el artículo 1° de la ley N° 10580 del 4 de noviembre del 2024. Posteriormente mediante Fe de Erratas y publicada en La Gaceta N° 62 del 1° de abril del 2025, página N° 2, se corrigió el párrafo anterior) El nombramiento de los miembros de la Sutel así como los requisitos y las demás condiciones se regirán por lo dispuesto en el capítulo correspondiente.

El nombramiento del regulador general adjunto será por seis (6) años y se nombrará un año posterior al nombramiento del regulador general.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

48

Para ser miembro de la Junta Directiva, regulador general, o regulador general adjunto, se requiere:

  • a)Ser costarricense.
  • b)Ser mayor de edad.
  • c)Ser de reconocida honorabilidad.
  • d)Ser graduado universitario, con título de licenciatura, como mínimo.
  • e)Contar al menos con cinco (5) años de experiencia en actividades profesionales o gerenciales, en el Sector Público o el Privado, relacionadas con los servicios públicos o con la regulación de estos.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

49

El regulador general y el regulador general adjunto tendrán dedicación exclusiva.

Se les prohíbe:

  • a)Ejercer profesiones liberales fuera del cargo.
  • b)Participar en actividades político-electorales, con las salvedades de ley.
  • c)Intervenir en el trámite o la resolución de asuntos sometidos a su jurisdicción, en los que tengan interés personal, directa o indirectamente, o cuando los interesados sean sus parientes por línea directa o colateral hasta el tercer grado, por consanguinidad o afinidad. Esta prohibición alcanza también a los otros miembros de la Junta Directiva.

La violación de las prohibiciones anteriores constituirá falta grave del servidor y dará lugar a su destitución por justa causa, sin perjuicio de las otras responsabilidades que le quepan.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

50

Ningún nombramiento para desempeñar cargos en la Autoridad Reguladora o en la Sutel, podrá recaer en parientes ni en cónyuges del regulador general, el regulador general adjunto, ni de los miembros de la Junta Directiva, hasta el cuarto grado de parentesco por consanguinidad o afinidad. Tampoco podrán ser nombrados para ocupar puestos de jefatura en la Autoridad Reguladora ni en la Sutel accionistas, asesores, gerentes o similares, miembros de las juntas directivas de las empresas privadas reguladas ni sus parientes hasta el cuarto grado de consanguinidad o afinidad.

Esta prohibición permanecerá vigente hasta un año después de que los funcionarios a quienes se refiere el párrafo anterior, hayan dejado de prestar sus servicios. La violación de este impedimento causará la nulidad absoluta del nombramiento.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

51

Ningún funcionario de la Autoridad Reguladora, de las superintendencias o miembro de la Junta Directiva podrá prestar fti servicios a las entidades reguladas, ni a los prestadores de servicios públicos.

La violación de lo dispuesto en este artículo será considerada falta grave y, simultáneamente, será causal de destitución sin responsabilidad para la Institución, y de multa, en los términos del párrafo final del articulo 38 de la presente Ley para la empresa infractora.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

52

El regulador general, el regulador general adjunto, y el auditor, así como los demás miembros de la Junta Directiva, cesarán en sus cargos por cualquiera de las siguientes causas:

  • a)Renuncia.
  • b)Ausencia a cuatro sesiones ordinarias consecutivas, sin la autorización de la Junta Directiva.
  • c)Incapacidad sobreviniente por más de seis meses.
  • d)Negligencia o falta grave, debidamente comprobada, contra el ordenamiento jurídico en el cumplimiento de los deberes de su cargo.
  • e)Cualquiera de las incompatibilidades previstas en esta Ley.
  • f)Condena con sentencia firme por un delito doloso, durante el ejercicio del cargo.
  • g)Las causales establecidas en la Ley contra la corrupción y el enriquecimiento ilícito en la función pública, N.° 8422, de 6 de octubre de 2004.

Corresponde al Consejo de Gobierno, en apego al principio del debido proceso, declarar la vacante por cualquiera de las causas establecidas en esta Ley, y proceder a nombrar al-sustituto, en un plazo improrrogable de treinta (30) días naturales, con sujeción al procedimiento establecido en este capítulo.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

53

Son deberes y atribuciones de la Junta Directiva:

  • a)Definir la política y los programas de la Autoridad Reguladora, de conformidad con los principios y objetivos de esta Ley.
  • b)Resolver, agotando la vía administrativa, los recursos relacionados con asuntos de competencia de la Autoridad Reguladora, excepto los asuntos relacionados con materia laboral.
  • c)Conocer y resolver los asuntos que el regulador general someta a su consideración.
  • d)Aprobar el estudio de cánones y el presupuesto de la Autoridad Reguladora, así como sus modificaciones.
  • e)Resolver los asuntos de su competencia en materia administrativa.
  • f)Aprobar los contratos de obras y servicios, de acuerdo con el ordenamiento jurídico vigente.
  • g)Examinar y aprobar los estados financieros de la Autoridad Reguladora, así como la liquidación de su presupuesto.
  • h)Aprobar los informes que anualmente publicará la Autoridad Reguladora sobre su gestión.
  • i)Nombrar y remover al auditor interno, de acuerdo con la ley.
  • j)Conocer, en alzada, de las apelaciones que se presenten por resoluciones del regulador general o del auditor interno.
  • k)Presentar, a la Asamblea Legislativa, a más tardar el último día del mes de abril de cada año, un informe de las labores y actividades realizadas durante el año anterior.
  • I)Aprobar la organización interna de la Autoridad Reguladora y el estatuto interno de trabajo.
  • m)Mantener estrecha comunicación y coordinación con el Ministerio de Economía, Industria y Comercio, en cuanto a la política de precios que debe seguir el Gobierno.
  • n)Dictar los reglamentos técnicos que se requieran para la correcta aplicación del marco regulatorio de los servicios públicos establecidos en esta Ley y las modificaciones de estos ñ) Dictar las normas políticas que regulen las condiciones laborales, las obligaciones y los derechos de los funcionarios y trabajadores de la Autoridad Reguladora y de la Sutel.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 1° de la ley N° 10145 del 4 de abril de 2022) o) Resolver los recursos que se presenten contra las resoluciones que dicte la Sutel en materia de fijación de tarifas, cánones, tasas y contribuciones de telecomunicaciones.

  • p)Los demás deberes y atribuciones que se le confieren, de conformidad con las leyes o los reglamentos de servicio de cada actividad regulada.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

54

Para sesionar válidamente, tres (3) miembros constituirán el cuórum. Los acuerdos se tomarán por mayoría de votos de los presentes, salvo los casos en que la ley exija una mayoría calificada. Cuando se produzca un empate, el presidente, o quien lo sustituya, resolverá con voto de calidad. Ningún miembro podrá abstenerse de votar.

La Junta podrá sesionar siempre que para ello exista el cuórum de ley, aunque no estén nombrados ni ratificados todos sus miembros.

Los miembros de la Junta Directiva devengarán, por cada sesión a la que asistan, dietas correspondientes al diez por ciento (10%) del salario base del contralor general de la República. No podrán remunerarse más de tres (3) sesiones por semana.

La remuneración del regulador general, del regulador general adjunto, así como la de los funcionarios de nivel profesional y técnico de la Autoridad Reguladora y de la Sutel se determinará tomando en cuenta las remuneraciones prevalecientes en los servicios bajo su regulación, en su conjunto, de manera que se garanticen la calidad e idoneidad del personal. La fijación de la remuneración de estos funcionarios estará sujeta a lo dispuesto en la Ley 8131, Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos, de 18 de setiembre de 2001, y deberá respetar el límite a las remuneraciones totales que establece la Ley 2166, Ley de Salarios de la Administración Pública, de 9 de octubre de 1957.

Cuando así lo acuerde la Junta, y previa aprobación de la Contraloría General de la República, sus miembros podrán laborar en sus funciones a tiempo completo, o bien, a medio tiempo en el desempeño de sus responsabilidades directivas.

(Así reformado por el artículo 2° de la ley N° 10145 del 4 de abril de 2022)

55

Se requerirán por lo menos cuatro votos afirmativos, para la validez de los siguientes acuerdos:

  • a)La resolución de las apelaciones en materia de fijación de tarifas y precios.
  • b)El otorgamiento, la revocatoria o la ampliación de las concesiones que por ley le corresponda.
  • c)El nombramiento y la remoción del Auditor Interno.
  • d)La aprobación del estudio de cánones.
  • e)La aprobación de las operaciones de endeudamiento.

Artíulo 56.- Impedimentos para resolver asuntos Los miembros de la Junta Directiva deberán excusarse de participar en la resolución de asuntos en los cuales ellos o sus parientes por consanguinidad o afinidad hasta el cuarto grado inclusive, estén interesados o interesen a sociedades anónimas o compañías cuyos dueños o empleados sean los parientes referidos.

57
  • a)Son deberes y atribuciones del regulador general:

1. Velar por la independencia, efectividad y credibilidad de la Autoridad Reguladora y sus órganos, así como ejecutar las acciones necesarias para fortalecerlas.

2. Promover la participación en la toma de decisiones y la defensa de los derechos de los usuarios de los servicios regulados.

3. Ejercer la representación judicial y extrajudicial de la Institución.

4. Ejecutar y velar por que se cumplan, como superior jerárquico en materia administrativa, la política y los programas de la Autoridad Reguladora.

5. Resolver los recursos que deba conocer en materia laboral.

6. Presidir las reuniones de la Junta Directiva y preparar su agenda.

7. Proponer a la Junta Directiva la aprobación o improbación de los planes de trabajo y presupuestos.

8. Suscribir los contratos de concesión para los servicios públicos que así lo requieran.

9. Asistir a los foros nacionales o internacionales sobre los servicios regulados por la Autoridad Reguladora o delegar tal participación en otros miembros de la Junta Directiva o en funcionarios de la Institución.

10. Representar a la Autoridad Reguladora ante los organismos reguladores internacionales, cuando se trate de los servicios públicos de su competencia.

11. Todo cuanto la ley le indique.

  • b)Son deberes y atribuciones del regulador general adjunto:

1. Colaborar directamente con el regulador general en el cumplimiento de las funciones que él le asigne.

2 Asistir, con voz pero sin voto, a las sesiones de la Junta Directiva.

3. Sustituir al regulador general durante sus ausencias temporales.

4.Llenar, automáticamente, la vacante dejada por el regulador general, hasta que la autoridad competente nombre al titular de ese cargo.

(Así reformado por el artículo 41 aparte i) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

58

El Auditor Interno de la Autoridad Reguladora será un contador público autorizado, con (*)CAPÍTULO XI SUPERINTENDENCIA DE TELECOMUNICACIONES (SUTEL) (*) (Adicionado este Capítulo, del artículo 59 al artículo 81, mediante el artículo 41 aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008)

59

Corresponde a la Superintendencia de Telecomunicaciones (Sutel) regular, aplicar, vigilar y controlar el ordenamiento jurídico de las telecomunicaciones; para ello, se regirá por lo dispuesto en esta Ley y en las demás disposiciones legales y reglamentarias que resulten aplicables.

La Sutel es un órgano de desconcentración máxima adscrito a la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos; tendrá personalidad jurídica instrumental propia, para administrar el Fondo Nacional de Telecomunicaciones, realizar la actividad contractual, administrar sus recursos y su presupuesto, así como para suscribir los contratos y convenios que requiera para el cumplimiento de sus funciones.

La Sutel será independiente de todo operador de redes y proveedor de servicios de telecomunicaciones y estará sujeta al Plan nacional de desarrollo de las telecomunicaciones y a las políticas sectoriales correspondientes.

60

Son obligaciones fundamentales de la Sutel:

  • a)Aplicar el ordenamiento jurídico de las telecomunicaciones, para lo cual actuará en concordancia con las políticas del Sector, lo establecido en el Plan nacional de desarrollo de las telecomunicaciones, la Ley general de telecomunicaciones, las disposiciones establecidas en esta Ley y las demás disposiciones legales y reglamentarias que resulten aplicables.
  • b)Administrar el Fondo Nacional de Telecomunicaciones y garantizar el cumplimiento de las obligaciones de acceso y servicio universal que se impongan a los operadores de redes y proveedores de servicios de telecomunicaciones.
  • c)Promover la diversidad de los servicios de telecomunicaciones y la introducción de nuevas tecnologías.
  • d)Garantizar y proteger los derechos de los usuarios de las telecomunicaciones.
  • e)Velar por el cumplimiento de los deberes y derechos de los operadores de redes y proveedores de servicios de telecomunicaciones.
  • f)Asegurar, en forma objetiva, proporcional, oportuna, transparente, eficiente y no discriminatoria, el acceso a los recursos escasos asociados con la operación de redes y la prestación de servicios de telecomunicaciones.
  • g)Controlar y comprobar el uso eficiente del espectro radioeléctrico, las emisiones radioeléctricas, así como la inspección, detección, identificación y eliminación de las interferencias perjudiciales y los recursos de numeración, conforme a los planes respectivos.
  • h)Asegurar el cumplimiento de las obligaciones de acceso e interconexión que se impongan a los operadores de redes de telecomunicaciones, así como la interoperabilidad de dichas redes.
  • i)Establecer y garantizar estándares de calidad de las redes y de los servicios de telecomunicaciones para hacerlos más eficientes y productivos.
  • j)Velar por la sostenibilidad ambiental en la redes y la prestación de los servicios de ü telecomunicaciones.
  • k)Conocer y sancionar las infracciones administrativas en que incurran los operadores de redes y los proveedores de servicios de telecomunicaciones; así como establecer la responsabilidad civil de sus funcionarios.
61

La Superintendencia de Telecomunicaciones estará a cargo de un Consejo que estará integrado por tres miembros propietarios. De entre sus miembros le corresponderá al presidente la representación judicial y extrajudicial de la Superintendencia, para lo cual tendrá facultades de apoderado generalísimo sin límite de suma; así como ejercer las facultades de organización y coordinación del funcionamiento de la entidad que le asigne el Consejo. Para suplir las ausencias temporales se nombrará a un suplente.

Los miembros serán seleccionados por idoneidad comprobada, mediante concurso público de antecedentes.

Los miembros titulares y el suplente del Consejo, serán nombrados por la Junta Directiva de la Autoridad Reguladora de Servicios Públicos, por mayoría de al menos cuatro votos, por períodos de cinco años, los cuales ejercerán sus cargos a tiempo completo y con dedicación exclusiva y podrán ser reelegidos por una sola vez por parte de la Junta Directiva de Aresep.

Los miembros titulares y el suplente del Consejo podrán ser removidos en cualquier momento, por la Junta Directiva por igual número de votos requeridos para su nombramiento, si en el procedimiento ordinario iniciado al efecto, se determinare que han dejado de cumplir con los requisitos necesarios para su nombramiento, que han incurrido en alguna causa de impedimento, de incompatibilidad o por incumplimiento grave en el ejercicio de sus funciones.

La Junta Directiva de la Aresep una vez que haya nombrado a los miembros, titulares y al suplente del Consejo de Sutel, enviará todos los expedientes a la Asamblea Legislativa, la cual dispondrá de un plazo de 30 días para objetar los nombramientos. Si en ese lapso no se produjere objeción, se tendrán por ratificados. En caso de objeción, la Junta Directiva sustituirá al miembro del Consejo objetado y el nuevo designado será objeto del mismo procedimiento.

El plazo establecido en el párrafo anterior se tendrá por suspendido cuando la Asamblea Legislativa acuerde decretar recesos de conformidad con el inciso segundo del artículo 121 de la Constitución Política, así como cuando haya días feriados o de asueto. Si el día final del plazo fuera inhábil, se tendrá por prorrogado hasta el día hábil siguiente; la misma regla se aplicará cuando se declare asueto parte de ese día final.

(Así adicionado el párrafo anterior por el artículo 1° de la ley N° 10580 del 4 de noviembre del 2024)

62

Los miembros del Consejo de la Sutel, titulares y suplentes, deberán cumplir los siguientes requisitos:

  • a)Ser costarricenses.
  • b)Contar con título universitario, con el grado de licenciatura, como mínimo.
  • c)Ser de reconocida y probada honorabilidad.
  • d)Contar al menos con cinco (5) años de servicios de telecomunicaciones.
63

No podrán designarse como miembros del Consejo:

  • a)Las personas que estén ligadas entre sí por parentesco, por consanguinidad o afinidad, incluso hasta el tercer grado.
  • b)Quienes, en el último año anterior al nombramiento, sean o hayan sido socios, apoderados o directivos de una empresa o de un grupo de empresas subsidiarias o filiales sujetas a la regulación de la Sutel Cuando, con posterioridad a sus nombramientos, se presente uno de estos impedimentos, procederá la destitución del miembro con menor antigüedad en el cargo.
64

El cargo de miembro del Consejo de la Sutel es incompatible con los siguientes:

  • a)Miembro o empleado de los Supremos Poderes o del Tribunal Supremo de Elecciones o quien lo sustituya en sus ausencias temporales.
  • b)Accionista o miembro de la junta directiva de entidades sujetas a la regulación de la Sutel o persona que, a la fecha de su nombramiento, tenga parentesco, por consanguinidad o afinidad, incluso hasta el tercer grado, con quienes ostentan esta condición en dichas entidades.
  • c)Gerente, personero o empleado de entidades sujetas a la regulación de la Sutel.
  • d)Las causales por incompatibilidad establecidas en la Ley contra la corrupción y el enriquecimiento ilícito en la función pública, Ley N.° 8422, de 6 de octubre de 2004.

Las incompatibilidades a las que se refieren los incisos b) y c) de este artículo se aplicarán hasta dos (2) años antes del nombramiento. Cuando, con posterioridad al nombramiento, se compruebe la existencia previa de alguna de estas incompatibilidades, se procederá a la destitución del miembro del Consejo.

65

Los miembros del Consejo de la Sutel solo podrán ser cesados de sus cargos por alguna de las siguientes causales:

  • a)Quien deje de cumplir los requisitos establecidos o incurra en alguno de los impedimentos señalados.
  • b)Quien se ausente del país por más de un mes, sin autorización del Consejo. En ningún caso los permisos otorgados podrán exceder de tres (3) meses.
  • c)Quien, por cualquier causa no justificada debidamente, haya dejado de concurrir a tres (3) sesiones ordinarias consecutivas.
  • d)Quien infrinja alguna de las disposiciones contenidas en las leyes, los decretos o los reglamentos aplicables a la Sutel o consienta su infracción.
  • e)Quien sea responsable de actos u operaciones fraudulentas, ilegales o dolosas.
  • f)Quien incurra en negligencia reiterada, en el cumplimiento de los deberes de su cargo.
  • g)Quien incurra en ineficiencia en el desempeño de su cargo.
  • h)Quien, por incapacidad física, no haya podido desempeñar su cargo durante seis (6) meses.
  • i)Quien sea declarado incapaz.
  • j)Quien haya participado en alguna decisión para la cual haya tenido motivo de excusa o impedimento.

El procedimiento para la remoción de los miembros del Consejo de la Sutel deberá respetar la garantía del debido proceso.

La separación de cualquiera de los miembros del Consejo no lo libera de las responsabilidades legales en que pueda haber incurrido por incumplimiento de alguna de las disposiciones de esta Ley.

66

Los miembros del Consejo de la Sutel desempeñarán su cometido con absoluta independencia y serán, por tanto, los únicos responsables de su gestión.

Sin perjuicio de las otras sanciones que les correspondan, responderán personalmente con su patrimonio por los daños que causen por el incumplimiento de esta Ley. Quedarán exentos de esta responsabilidad únicamente quienes hagan constar su voto disidente.

67

Serán motivos de impedimento, excusa y recusación para los miembros del Consejo de la Sutel, los establecidos en el capítulo V del título I del Código Procesal Civil y los establecidos en esta Ley. En estos casos, el procedimiento por observar será el establecido en ese Código.

68

El Consejo de la Sutel se reunirá ordinariamente una vez por semana y en forma extraordinaria cuando lo considere necesario. Para sesionar serán convocados de oficio por el presidente. Sin embargo, a solicitud de uno de sus miembros, el presidente deberá convocar a sesión extraordinaria y para ello, quien lo solicite deberá señalar el tema de interés por tratar.

El quórum se integrará con la presencia de la mayoría de los miembros. Los acuerdos se tomarán con el voto concurrente de la mayoría de ellos. Cuando se produzca un empate, el Presidente resolverá con su voto de calidad. Quien no coincida debe razonar su voto. Salvo que tenga causal de impedimento o excusa, ningún miembro presente podrá abstenerse de votar. La renuncia o el cese de uno de los miembros no implicará la desintegración del órgano, siempre y cuando el quórum requerido, para sesionar se mantenga.

69

La Sutel tendrá una organización de apoyo formada por profesionales en las materias de su competencia, según se disponga reglamentariamente. Asimismo, podrá contratar a los asesores y consultores que requiera para el efectivo cumplimiento de sus funciones. No podrán ser contratados quienes, durante el último año antes del nombramiento, sean o hayan sido socios, apoderados o directivos de una empresa o de un grupo de empresas subsidiarlas o filiales sujetas a la regulación de la Sutel.

70

La Sutel será auditada por la Auditoría Interna de la Autoridad Reguladora.

71

La remuneración de los miembros del Consejo de la Sutel, así como la de sus funcionarios de nivel profesional y técnico, se determinará a partir de las remuneraciones prevalecientes en los servicios regulados por la Autoridad Reguladora y el mercado de las telecomunicaciones en el ámbito nacional, o las de organismos con funciones similares, de manera que se garantice la calidad del personal. La fijación de remuneración de estos funcionarios estará sujeta a lo dispuesto en la Ley 8131 Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos, de 18 de setiembre de 2001.

Los miembros suplentes del Consejo devengarán, por día de trabajo o sesión, dietas proporcionales de la remuneración de los propietarios.

Los miembros del Consejo de la Sutel y los funcionarios de la Superintendencia estarán sujetos a las disposiciones del artículo 51 de esta ley.

(Así reformado por el artículo 2° de la ley N° 10145 del 4 de abril de 2022)

72

El presupuesto de la Sutel estará constituido por lo siguiente:

  • a)Los cánones, las tasas y los derechos obtenidos en el ejercicio de sus funciones.
  • b)Las transferencias que el Estado realice a favor de la c) Las donaciones y subvenciones provenientes de otros estados, instituciones públicas u organismos internacionales, siempre que no comprometan la independencia, transparencia y autonomía de la Sutel.
  • d)Lo generado por sus recursos financieros.

La Sutel estará sujeta al cumplimiento de los principios y al régimen de responsabilidad, establecidos en los títulos II y X de la Ley N° 8131, Administración financiera de la República y presupuestos públicos, de 18 de setiembre de 2001; además, a proporcionar la información requerida por el Ministerio de Hacienda para sus estudios. En lo demás, se exceptúa a la Sutel de los alcances y la aplicación de esa Ley. En la fiscalización, la Sutel estará sujeta únicamente a las disposiciones de la Contraloría General de la República.

73

Son funciones del Consejo de la Sutel:

  • a)Proteger los derechos de los usuarios de los servicios de telecomunicaciones, asegurando eficiencia, igualdad, continuidad, calidad, mayor y mejor cobertura, mayor y mejor información, más y mejores alternativas en la prestación de los servicios, así como garantizar la privacidad y confidencialidad en las comunicaciones, de acuerdo con la Constitución Política.
  • b)Imponer, a los operadores y proveedores, la obligación de dar libre acceso a sus redes y a los servicios que por ellas presten, en forma oportuna y en condiciones razonables, transparentes y no discriminatorias, a los prestadores y usuarios de los servicios de telecomunicaciones, a los generadores y receptores de información y a los proveedores y usuarios de servicios de información, de conformidad con lo que reglamentariamente se indique.
  • c)Incentivar la inversión en el Sector Telecomunicaciones, mediante un marco jurídico que garantice transparencia, no discriminación, equidad y seguridad jurídica, a fin de que el país obtenga los máximos beneficios del progreso tecnológico y de la convergencia.
  • d)Otorgar las autorizaciones, así como realizar el procedimiento y rendir los dictámenes técnicos al Poder Ejecutivo, para el otorgamiento, la cesión, la prórroga, la caducidad y la extinción de las concesiones y los permisos que se requieran para la operación y explotación de redes públicas de telecomunicaciones, así como cualquier otro que la ley indique.
  • e)Administrar y controlar el uso eficiente del espectro radioeléctrico, las emisiones radioeléctricas, así como la inspección, detección, identificación y eliminación de interferencias perjudiciales.
  • f)Resolver los conflictos que se originen en la aplicación del marco regulatorio de las telecomunicaciones y que puedan sobrevenir entre los distintos operadores de redes y proveedores de servicios de telecomunicaciones, así como entre operadores y entre proveedores.
  • g)Establecer y administrar el Registro Nacional de Telecomunicaciones, garantizando la disposición al público de la información relativa a los procedimientos aplicables a la interconexión, con un proveedor importante y sus acuerdos de interconexión u ofertas de interconexión de referencia, la información relativa a los títulos habilitantes, sus términos y condiciones, así como los procedimientos requeridos a los proveedores de servicios de telecomunicaciones.
  • h)Convocar a audiencia, conforme al procedimiento ordenado en el artículo 36 de la Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos, N.° 7593, de 9 de agosto de 1996, en los casos de fijaciones tarifarias, formulación y revisión de reglamentos técnicos, de estándares de calidad y la aprobación o modificación de cánones, tasas y contribuciones.
  • i)Determinar la existencia de operadores o proveedores importantes en cada uno de los mercados relevantes y tomar en cuenta los criterios definidos en los artículos 13, 14 y 15 de la Ley de promoción de la competencia y defensa efectiva del consumidor, N.° 7472, de 20 de diciembre de 1994, y sus reformas.

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 16 de la resolución RSC-262-2016 del 23 de noviembre de 2016, "Revisión del mercado minorista de telefonía internacional, análisis del grado de competencia en dicho mercado, declaratoria de operadores importantes e imposición de obligaciones", se indicó eliminar el servicio minorista de telefonía internacional de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 73 inciso i) de la ley N° 7593) (Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 5 de la resolución RSC-191-2017 del 7 de julio de 2017, "Revisión del mercado del servicio mayorista de desagregación de bucle de abonado, análisis del grado de competencia, declaratoria de operador importante e imposición de obligaciones", se acordó eliminar el "Servicio mayorista de desagregación de bucle" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 73 inciso i) de la Ley N° 7593.)

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 15 de la resolución RSC-248-2017 del 18 de setiembre de 2017, "Revisión del mercado del servicio minorista de telecomunicaciones móviles, análisis del grado de competencia en dicho mercado, declaratoria del operador y/ o operadores importantes e imposición de obligaciones", se acordó eliminar el "Servicio minorista de telecomunicaciones móviles" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 73 inciso i) de la Ley N° 7593.)

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 5 de la resolución RSC-266-2018 del 26 de julio de 2018, "Revisión del mercado del servicio minorista de conectividad empresarial, análisis del grado de competencia, determinación de los operadores y proveedores importantes en dicho mercado e imposición de obligaciones a dichos operadores y proveedores según corresponda", se acordó eliminar el "Servicio minorista de conectividad empresarial" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 73 inciso i) de la Ley N° 7593.)

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 4 de la resolución RCS-297-2018 del 6 de setiembre de 2018, "Revisión del mercado del servicio mayorista de acceso y transporte de capacidad internacional, análisis del grado de competencia en dicho mercado, y según corresponda, determinar el operador y proveedor importante e imponer las obligaciones que correspondan", se acordó eliminar el "Servicio mayorista de acceso y transporte de capacidad internacional" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 73 inciso i) de la Ley N° 7593.)

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 4 de la resolución RSC-339-2018 del 24 de octubre de 2018, "Revisión del mercado del servicio mayorista de líneas dedicadas análisis del grado de competencia determinación de los operadores y proveedores importantes en dicho mercado e imposición de obligaciones a los operadores y proveedores, según corresponda", se acordó eliminar el ""Servicio mayorista de líneas dedicadas" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en los artículos 73 inciso i) de la Ley 7593.)

  • j)Velar por que los recursos escasos se administren de manera eficiente, oportuna, transparente y no discriminatoria, de manera tal que tengan acceso todos los operadores y proveedores de redes y servicios públicos de telecomunicaciones.
  • k)Establecer los estándares mínimos de calidad de las redes públicas y los servicios de telecomunicaciones disponibles al público y fiscalizar su cumplimiento.
  • I)Requerirles a los operadores y proveedores la información sobre el monto de sus ingresos brutos correspondientes a la operación de redes públicas de telecomunicaciones o de la prestación de servicios de telecomunicaciones disponibles al público; esta información deberá ser certificada por un contador público autorizado.
  • m)Ordenar la no utilización o el retiro de equipos, sistemas y aparatos terminales que causen interferencia o que dañen la integridad y calidad de las redes y los servicios, así como la seguridad de los usuarios y el equilibrio ambiental.
  • n)Acreditar peritos y arbitros, en materia de telecomunicaciones.
  • ñ)Aplicar el régimen disciplinario al personal de la Sutel.
  • o)Homologar los contratos de adhesión entre proveedores y abonados, según las competencias establecidas por ley.
  • p)Informar al ministro rector de Telecomunicaciones, para lo que corresponda, de presuntas violaciones a la legislación ambiental vigente, por parte de los operadores y proveedores de los servicios de telecomunicaciones.
  • q)Someter, a la aprobación de la Junta Directiva de la Autoridad Reguladora, las estrategias del órgano, los planes anuales operativos, los estados financieros y las normas generales de organización de la Sutel.
  • r)Elaborar las normas técnicas, con la consulta de la Autoridad Reguladora y proponerlas al Poder Ejecutivo, para su aprobación.
  • s)Fijar las tarifas de telecomunicaciones, de conformidad con lo que dicte la ley.

Contra las resoluciones del Consejo de la Sutel, procederá el recurso de reconsideración o de reposición.

74

Considérase una actividad de interés público el establecimiento, la instalación, la ampliación, la renovación y la operación de las redes públicas de telecomunicaciones o de cualquiera de sus elementos.

Los operadores de redes públicas de telecomunicaciones podrán convenir entre sí la utilización conjunta o el alquiler de sus redes.

75

La Sutel podrá imponer, a los operadores y proveedores, las siguientes obligaciones.

  • a)Obligaciones de los operadores y proveedores de telecomunicaciones.
  • i)Diseño de redes públicas: las redes públicas deberán ser diseñadas, de conformidad con condiciones técnicas, jurídicas y económicas que permitan su interoperabilidad. Para tal efecto, estarán sujetos a los planes técnicos fundamentales de numeración, señalización, transmisión, sincronización e interconexión, los cuales serán de acatamiento obligatorio para el diseño de la red.
  • ii)Suministro de información: presentar a la Sutil los informes y la documentación que esta requiera con las condiciones y la periodicidad que esta indique y que sea ü indispensable para el cumplimiento de las atribuciones y obligaciones que se establecen en la Ley.
  • b)Obligaciones de los operadores o proveedores importantes:

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 16 de la resolución RSC-262-2016 del 23 de noviembre de 2016, "Revisión del mercado minorista de telefonía internacional, análisis del grado de competencia en dicho mercado, declaratoria de operadores importantes e imposición de obligaciones", se indicó eliminar el servicio minorista de telefonía internacional de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 75 inciso b) de la Ley7593.)) (Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 5 de la resolución RSC-191-2017 del 7 de julio de 2017, "Revisión del mercado del servicio mayorista de desagregación de bucle de abonado, análisis del grado de competencia, declaratoria de operador importante e imposición de obligaciones", se acordó eliminar el "Servicio mayorista de desagregación de bucle" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el 75 inciso b) de la Ley N° 7593.)

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 15 de la resolución RSC-248-2017 del 18 de setiembre de 2017, "Revisión del mercado del servicio minorista de telecomunicaciones móviles, análisis del grado de competencia en dicho mercado, declaratoria del operador y/ o operadores importantes e imposición de obligaciones", se acordó eliminar el "Servicio minorista de telecomunicaciones móviles" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 75 inciso b) de la Ley N° 7593.)

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 5 de la resolución RSC-266-2018 del 26 de julio de 2018, "Revisión del mercado del servicio minorista de conectividad empresarial, análisis del grado de competencia, determinación de los operadores y proveedores importantes en dicho mercado e imposición de obligaciones a dichos operadores y proveedores según corresponda", se acordó eliminar el "Servicio minorista de conectividad empresarial" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 75 inciso b) de la Ley N° 7593.)

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 4 de la resolución RCS-297-2018 del 6 de setiembre de 2018, "Revisión del mercado del servicio mayorista de acceso y transporte de capacidad internacional, análisis del grado de competencia en dicho mercado, y según corresponda, determinar el operador y proveedor importante e imponer las obligaciones que correspondan", se acordó eliminar el "Servicio mayorista de acceso y transporte de capacidad internacional" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 75 inciso b) de la Ley N° 7593.)

(Nota de Sinalevi: De conformidad con el punto 4 de la resolución RSC-339-2018 del 24 de octubre de 2018, "Revisión del mercado del servicio mayorista de líneas dedicadas análisis del grado de competencia determinación de los operadores y proveedores importantes en dicho mercado e imposición de obligaciones a los operadores y proveedores, según corresponda", se acordó eliminar el ""Servicio mayorista de líneas dedicadas" de la lista de mercados relevantes sujetos de regulación ex-ante, en los términos de lo definido en el artículo 75 inciso b) de la Ley N° 7593.)

i. Hacer pública la información que esta solicite, la cual deberá ser suficiente, clara, completa y precisa.

ii. Mantener contabilidades de costos separadas para cada servicio, de acuerdo con los reglamentos.

iii. Abstenerse de realizar las prácticas monopolísticas señaladas en el régimen sectorial de competencia correspondiente o en la Ley de promoción de la competencia y defensa efectiva del consumidor.

iv. Someterse al régimen tarifario correspondiente.

v. Dar libre acceso a sus redes y a los servicios que o por ellas presten, en forma oportuna y en condiciones razonables y no discriminatorias, a los prestadores y usuarios de servicios de telecomunicaciones, a los generadores y receptores de información y a los proveedores y usuarios de servicios de información.

vi. Proporcionar, a otros operadores y proveedores, servicios e información de la misma calidad y en las mismas condiciones que la que les proporciona a sus filiales o asociados y a sus propios servicios.

vii. Facilitar el acceso oportuno a sus instalaciones esenciales y poner, a disposición de los operadores y proveedores, información técnica relevante, en relación con estas instalaciones, así como cumplir las obligaciones propias del régimen de acceso e interconexión.

viii. Abstenerse de divulgar o utilizar indebidamente la información de competidores, adquirida al proveer interconexión, arrendamiento o acceso a sus instalaciones esenciales.

ix. Exigirles que ofrezcan acceso a los elementos de red, de manera desagregada y en términos, condiciones y tarifas, orientados a costos que sean razonables, no discriminatorios y transparentes, para el suministro de servicios de telecomunicaciones disponibles al público, de conformidad con lo que reglamentariamente se indique. El cálculo de los precios y las tarifas estarán basados en los costos atribuibles a la prestación del servicio y de la infraestructura, los cuales deberán incluir una utilidad en términos reales, no menor que la media de la industria nacional o internacional; en este último caso, con mercados comparables en la industria de las telecomunicaciones.

x. Suministrar una Oferta de Interconexión por Referencia (OÍR), suficientemente desglosada, que contenga los puntos de acceso e interconexión y las demás condiciones técnicas, económicas y jurídicas, quesirvan como marco de referencia para el establecimiento de acuerdos de interconexión o resoluciones de la Sutel. La OÍR deberá ser aprobada por la Sutel, la cual podrá efectuar modificaciones, enmiendas o aclaraciones para el y cumplimiento de los principios y objetivos de esta Ley.

xi. Las demás funciones que establece esta Ley.

En circunstancias debidamente justificadas, la Sutel podrá imponer estas obligaciones a otros operadores de redes públicas y proveedores de servicios de telecomunicaciones disponibles al público.

76

Con el objeto de garantizar la integridad y calidad de las redes y los servicios de telecomunicaciones, así como las demás obligaciones que se impongan por medio de esta Ley, la Sutel podrá inspeccionar las condiciones de uso y demás equipos, aparatos e instalaciones. De igual manera, corresponderá a la Sutel la inspección de las redes de radiodifusión y televisión, cuando estas sirvan de soporte para ofrecer servicios de telecomunicaciones.

Los funcionarios de la Sutel, en el ejercicio de sus funciones inspectoras, serán considerados autoridad pública y podrán solicitar el apoyo necesario de la Fuerza Pública.

Los operadores y proveedores estarán obligados a permitir a los inspectores el acceso a sus instalaciones y, además, que dichos funcionarios lleven a cabo el control de los elementos afectos a las redes o servicios y de los documentos que deban tener.

A los operadores de redes y proveedores de servicios de; telecomunicaciones que presten el servicio en forma ilegítima, se les aplicarán las obligaciones establecidas en los párrafos anteriores, sin perjuicio de las responsabilidades civiles, administrativas y penales correspondientes.

La Sutel podrá efectuar cualquier acción directa de supervisión, verificación, inspección o vigilancia respecto de los operadores y proveedores, quienes estarán obligados a prestarle total colaboración, para facilitarle las labores que le faculta esta Ley.

77

La Sutel garantizará el derecho de los operadores al uso conjunto o compartido de las canalizaciones, los ductos, los postes, las torres, las estaciones y las demás instalaciones requeridas para la instalación y operación de las redes públicas de telecomunicaciones, así como para la provisión de los servicios de telecomunicaciones disponibles al público, además, la colocalización de equipos.

El uso conjunto o compartido de infraestructuras y la colocalización serán regulados en forma transparente, objetiva, equitativa y no discriminatoria, de modo que se aseguren la competencia efectiva, la optimización y el aprovechamiento de los recursos.

Las condiciones del uso conjunto o compartido de instalaciones y la colocalización, serán establecidas de común acuerdo por los operadores, de conformidad con esta Ley, los reglamentos, los planes técnicos y las demás disposiciones emitidas por la Sutel, según corresponda.

La Sutel podrá intervenir, de oficio o a petición de parte, para resolver las diferencias o controversias que se presenten. El uso conjunto o compartido de estas instalaciones y la colocalización, tendrán en cuenta condiciones de factibilidad económica y técnica; además, estará sujeto a un pago a favor del titular, el cual deberá considerar una utilidad en términos reales, no menor que la media de la industria nacional o internacional; en este último caso, con mercados comparables.

78

Tendrán acceso a las redes y podrán hacer uso de cualquier servicio de telecomunicaciones disponible al público, incluidos los circuitos arrendados, ofrecido en el territorio nacional o de manera transfronteriza, en términos y condiciones razonables y no discriminatorias, las empresas de un país con el cual Costa Rica, haya asumido este compromiso por medio de un tratado internacional vigente. En este caso se les permitirá:

1. Comprar o arrendar y conectar un terminal u otro equipo que haga interfaz con una red pública de telecomunicaciones.

2. Suministrar servicios a los usuarios finales, individuales o múltiples, por medio de circuitos propios o arrendados.

3. Conectar circuitos propios o arrendados, con redes y o servicios de telecomunicaciones disponibles al público, en su territorio o a través de las fronteras del país o con circuitos o arrendados o propios de otra persona.

4. Realizar funciones de conmutación, señalización, procesamiento y conversión, y usar protocolos de operación a su elección.

5 Usar servicios de telecomunicaciones disponibles al público, para transmitir información contenida en bases de datos o almacenada en otra forma que sea legible por una máquina.

En estos casos, la Sutel podrá tomar las medidas necesarias, para garantizar la confidencialidad y seguridad de los mensajes o proteger la privacidad de datos personales no públicos de los usuarios de servicios de telecomunicaciones disponibles al público, siempre que estas medidas no se apliquen en forma tal que puedan constituir un medio de discriminación arbitraria o injustificable, o alguna restricción encubierta al comercio de servicios.

La Sutel garantizará también que no se impongan condiciones al acceso a y el uso de redes o servicios de telecomunicaciones disponibles al público, distintas a las necesarias para salvaguardar las responsabilidades de los operadores de redes o proveedores de servicios, en particular su capacidad para poner sus redes o servicios a disposición del público en general, o proteger la integridad técnica de las redes o los servicios de telecomunicaciones disponibles al público.Las disposiciones de este artículo estarán sujetas al régimen de acceso e interconexión vigente, incluyendo lo correspondiente a la determinación de los precios.

79

Las autoridades titulares del dominio público permitirán la instalación de redes públicas de telecomunicaciones en los bienes de uso público; todo conforme a la normativa vigente para las áreas públicas de protección ambiental, denominadas patrimonio natural del Estado; así como la evaluación del impacto ambiental de las obras, los proyectos o las actividades que lo requieran. Los operadores de estas redes deberán cubrir los costos, los eventuales daños y perjuicios que puedan ocasionar la construcción y operación de las redes y cancelar un arrendamiento, cuyo valor será fijado por la Dirección General de Tributación.

Los operadores de las redes públicas de telecomunicaciones podrán instalar dichas redes en propiedad privada, previo acuerdo con el propietario del inmueble respectivo. Cuando el operador de redes públicas de telecomunicaciones y el propietario o poseedor del bien de dominio privado, no lleguen a un acuerdo respecto del traspaso o la afectación del inmueble, el operador de la red podrá recurrir al Ministerio rector para que promueva el proceso de expropiación forzosa o de imposición de la servidumbre.

Para este fin, se declaran de interés público los bienes inmuebles que, a juicio del Ministerio, por su ubicación sean necesarios para el establecimiento de redes públicas de telecomunicaciones o de cualquiera de sus elementos. Estos bienes inmuebles podrán ser expropiados conforme a la Ley de expropiaciones, N.° 7495, y quedarán a nombre del Estado.

Para promover el proceso de expropiación forzosa o la imposición de servidumbres, el Ministerio deberá valorar que no existan otras alternativas técnica o económicamente viables para el operador de la red. Con este fin, solicitará el criterio de la Sutel.

80

La Sutel establecerá y administrará el Registro Nacional de Telecomunicaciones. Dicho Registro será de carácter público y su regulación se hará por reglamento.

Deberán inscribirse en el Registro:

  • a)Las concesiones y autorizaciones otorgadas para la operación de las redes de telecomunicaciones y para la prestación de los servicios de telecomunicaciones.
  • b)Las cesiones de las concesiones que se autoricen y los contratos que se suscriban con los nuevos concesionarios.
  • c)Las concesiones de frecuencias de radiodifusión y televisión otorgadas.
  • d)La asignación de recursos de numeración.
  • e)Las ofertas de interconexión por referencia y los convenios, los acuerdos y las resoluciones de acceso e interconexión.
  • f)Los convenios y las resoluciones relacionados con la ubicación de los equipos, la colocalización y el uso compartido de infraestructuras físicas.
  • g)Los precios y las tarifas, así como sus respectivas modificaciones.
  • h)Las normas y los estándares de calidad de los servicios de telecomunicaciones, así como los resultados de la supervisión y verificación de su cumplimiento.
  • i)Los contratos de adhesión que apruebe la Sutel.
  • j)Los arbitros y peritos acreditados por la Sutel.
  • k)Las sanciones impuestas con carácter firme.
  • I)Los reglamentos técnicos que se dicten.
  • m)Los convenios internacionales de telecomunicaciones suscritos por Costa Rica.
  • n)Convenios privados para el intercambio de tráfico internacional.
  • ñ)Los informes del Fondo Nacional de Telecomunicaciones.
  • o)Cualquier otro acto que disponga la Sutel, para "el buen cumplimiento de los principios de transparencia, no discriminación y derecho a la información.

Las bandas de frecuencias y otra información relacionada, que el Estado utilice por razones de segundad nacional, estarán exceptuadas de la publicidad de este Registro.

81

Para los asuntos indicados en este artículo, la Sutel convocará a una audiencia, en la que podrán participar quienes tengan interés legítimo para manifestarse sobre lo siguiente:

  • a)Las fijaciones tarifarias que deban realizarse de conformidad con la Ley general de telecomunicaciones.
  • b)La formulación y revisión de los reglamentos técnicos que se requieran para el cumplimiento de los objetivos del marco regulatorio de las telecomunicaciones.
  • c)La formulación de los estándares de calidad de las redes públicas y los servicios de telecomunicaciones disponibles al público.
  • d)La aprobación o modificación de cánones, tasas, contribuciones y derechos relacionados con la operación de las redes y la prestación de servicios de telecomunicaciones.
  • e)Los demás casos previstos en el marco regulatorio de las telecomunicaciones.

El procedimiento de convocatoria para las audiencias se realizará conforme al artículo 36 de esta Ley, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 361.2 de la Ley general de la Administración Pública respecto de las instituciones descentralizadas.

(*) CAPÍTULO XII FINANCIAMIENTO (*) (Adicionado este Capítulo, del artículo 82 al artículo 85, mediante el artículo 41 aparte j) de la Ley N ° 8660 del 8 de agosto de 2008, anteriormente correspondía al capítulo XI y contemplaba del artículo 59 al 62).

82

Por cada actividad regulada, la Autoridad Reguladora cobrará un canon consistente en un cargo anual, que se determinará de la siguiente manera:

  • a)La Autoridad Reguladora calculará el canon de cada actividad de acuerdo con el principio de servicio al costo y deberá establecer un sistema de costeo apropiado para cada actividad regulada.
  • b)Cuando la regulación por actividad involucre varias empresas, la distribución del canon seguirá criterios de proporcionalidad y equidad.
  • c)Dentro de la primera quincena del mes de abril de cada año, la Autoridad Reguladora presentará el proyecto de cánones para el año siguiente, con su respectiva justificación técnica, ante la Contraloría General de la República, para que lo apruebe o impruebe. Recibido el proyecto, la Contraloría dará audiencia, por un plazo de diez (10) días hábiles, a las empresas reguladas a fin de que expongan sus observaciones al proyecto de cánones. Transcurrido el plazo, se aplicará el silencio positivo.
  • d)El proyecto de cánones deberá aprobarse o improbarse a más tardar el último día hábil del mes de julio del mismo año.

Según los procedimientos aquí indicados, esa Autoridad someterá a la Contraloría General de la República, para su aprobación, los cánones por nuevos servicios públicos establecidos por la Asamblea Legislativa.

La Autoridad Reguladora determinará los medios y los procedimientos adecuados para recaudar los cánones a que se refiere esta Ley.

La Autoridad Reguladora estará sujeta al cumplimiento de los principios establecidos en el título II de la Ley N.º 8131, Administración financiera de la República y presupuestos públicos, y a proporcionar la información requerida por el Ministerio de Hacienda para sus estudios. En lo demás, se le exceptúa de los alcances y la aplicación de esa Ley. En su fiscalización, estará sujeta únicamente a las disposiciones de la Contraloría General de la República.

(Así reformado por el artículo 47° de la ley N° 8823 del 5 de mayo de 2010) (Así adicionado por el artículo 41 aparte j) de la Ley N ° 8660 del 8 de agosto de 2008. Antes de la adición correspondía al artículo 59)

83

Las empresas reguladas que colaboren con la Autoridad Reguladora en la recaudación de cánones de terceros, podrán descontar, del canon que les corresponde cancelar en virtud de lo dispuesto en el artículo anterior, los gastos por este servicio. La empresa recaudadora deberá presentar a la Autoridad Reguladora el estudio respectivo.

(Así adicionado por el artículo 41 aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008. Antes de la adición correspondía al artículo N°. 60)

84

El patrimonio general de la Autoridad Reguladora será inembargable y, en ninguna forma, podrá ser traspasado al Gobierno central o sus instituciones ni usado por ellos.

Además de los cánones mencionados en el artículo 82, formarán parte de los ingresos de la Autoridad Reguladora:

  • a)Los fondos que se le asignen en el Presupuesto Nacional.
  • b)Las donaciones y subvenciones.
  • c)Los ingresos que obtenga, mediante convenios y contratos con personas físicas, jurídicas, públicas o privadas, nacionales o extranjeras.
  • d)Los activos y pasivos asumidos del Servicio Nacional de Electricidad.
  • e)Las multas establecidas en el artículo 38 y los intereses moratorios establecidos en la ley.

(Así adicionado por el artículo 41 aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008. Antes de la adición correspondía al artículo N°. 61).

85

La Autoridad Reguladora cobrará, por otros servicios que ofrezca, un monto calculado con base en el costo de tales servicios.

(Así adicionado por el artículo 41 aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008. Antes de la adición correspondía al artículo N°. 62).

(*) CAPITULO XIII

(*) (Así corrida su numeración por el artículo 41 aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior capítulo XII al XIII actual).

DISPOSICIONES FINALES

86

3077 Se reforma el artículo 1 de la Ley de Reglamentación del cobro del factor térmico de ajuste a cargo del ICE, No. 3077, del 7 de diciembre de 1962, cuyo texto dirá:

... ... ...

Así corrida su numeración por el artículo 41 aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 63 al 86 actual).

87

3503 Se modifica la Ley reguladora del transporte remunerado de personas en vehículos automotores, No. 3503, del 10 de mayo de 1965 y sus reformas, de la siguiente manera:

  • a)... ... ...
  • b)Se deroga el artículo 38.

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 64 al 87 actual)

88

6324 Se modifican los artículos 29 y 30 de la Ley de Administración Vial, No. 6324, del 24 de mayo de 1979, cuyos textos dirán:

... ... ...

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 65 al 88 actual).

89

5406 Se modifica la Ley reguladora del transporte remunerado de personas en vehículos taxi, No.5406, del 31 de octubre de 1973, de la siguiente manera:

  • a)... ... ...
  • b)Se derogan los artículos 3, 20 y 21.

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 66 al 89 actual).

90

La Autoridad Reguladora se regirá por su ley constitutiva y, en materia de fiscalización presupuestaria, únicamente estará sujeta a las disposiciones de la Contraloría General de la República. Además de las regulaciones específicas que le corresponden, sólo se le aplicarán las otras a que esté sometida la Contraloría.

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 67 al 90 actual).

91

Se derogan la Ley No. 258, del 18 de agosto de 1941, y sus reformas y el artículo 8 de la Ley No. 1634, del 14 de setiembre de 1953.

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 68 al 91 actual).

92

El Poder Ejecutivo reglamentará esta ley en un plazo de noventa días naturales contados a partir de su publicación.

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 69 al 92 actual).

93

Las referencias legales al Servicio Nacional de Electricidad o a sus siglas SNE, en adelante se entenderán referidas a la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos.

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 70 al 93 actual).

94

Se autoriza a las instituciones y empresas públicas que brindan servicios para vender directamente a otras empresas o instituciones públicas y privadas, nacionales o extranjeras, servicios de asesoramiento, consultoría, capacitación o cualquier otra actividad afín a sus competencias.

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 71 al 94 actual).

95

Rige treinta días naturales después de su publicación en el diario oficial.

(Así corrida su numeración por el artículo 41, aparte j) de la Ley N° 8660 del 8 de agosto de 2008, que lo traspasó del anterior artículo 72 al 95 actual).

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

I
II

Serán cesados con responsabilidad patronal quienes actualmente cumplan funciones que la nueva institución no incluya dentro de sus competencias.

III
IV
V

Este traslado se hará efectivo dentro del plazo máximo de un año después de entrar en vigencia esta ley, con el propósito de facilitar los ajustes presupuestarios y de otra naturaleza que sean pertinentes.

En virtud de lo dispuesto en el párrafo anterior, en cualquiera de los artículos de la Ley No. 276, del 27 de agosto de 1942 y sus reformas, donde se mencione el Servicio Nacional de Electricidad en relación con las aguas nacionales, deberá leerse Ministerio del Ambiente y Energía.

Asimismo, en esa ley, deberá leerse siempre Ministerio del Ambiente y Energía cuando se menciona el Servicio Nacional de Electricidad.

VI

Vencido este lapso el Consejo de Gobierno nombrará al Regulador General, conforme al procedimiento fijado en la presente ley.

Transitotio VII.- Se autoriza al Ministerio de Obras Públicas y Transportes para que, durante un plazo improrrogable de doce meses contados a partir de la entrada en vigencia de esta ley, pueda otorgar nuevos permisos de transporte público de personas, modalidad taxi. Para esto, deberá considerar los estudios técnicos y los dictados de la presente ley.

Conservarán su derecho por un plazo de treinta y seis meses más, los permisionarios que, al entrar en vigencia esta ley, gocen de un permiso de transporte público de personas en la modalidad taxi y cumplan con los requisitos solicitados cuando se les otorgó el permiso.

Cumplido el término señalado, deberá publicarse el cartel de licitación de concesiones para este tipo de servicio público lo cual obliga a que, una vez resuelto y firme el concurso, los permisos otorgados queden fuera de circulación.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Environmental Law 7554 — EIA, SETENA, and Public ParticipationLey Orgánica del Ambiente 7554 — EIA, SETENA y Participación Pública
    • Soil Conservation Law 7779Ley de Conservación de Suelos 7779

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7593 Art. 16
    • Ley 7593 Art. 31
    • Ley 7593 Art. 14
    • Ley 7593 Art. 41 incisos k y l
    • Ley 7554
    • Ley 7779

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 53

    Artículo 53

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏