1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 37747 · 07/05/2013
OutcomeResultado
SummaryResumen
This regulation sets the objectives and purpose of the Simón Bolívar Zoological and Botanical Park and the Santa Ana Conservation Center as environmental eco-recreation centers focused on scientific research and environmental education. It prohibits exhibiting larger wild animals in cages and requires welfare conditions for those remaining. It governs administration through agreements, establishes grounds for contract suspension or termination, and repeals Executive Decree No. 22757-MIRENEM. It aims to align these sites with modern concepts of ex situ conservation and holistic integration of biodiversity.Este reglamento establece los objetivos y vocación del Parque Zoológico y Jardín Botánico Simón Bolívar y del Centro de Conservación Santa Ana como centros ambientales de eco-recreación, investigación científica y educación ambiental. Prohíbe la exhibición de animales silvestres mayores en jaulas y exige condiciones de bienestar para los que permanezcan. Regula la administración mediante convenios, fija causales de suspensión o terminación del contrato, y deroga el Decreto Ejecutivo N° 22757-MIRENEM. Busca alinear estos sitios con conceptos modernos de conservación ex situ e integración holística de la biodiversidad.
Key excerptExtracto clave
Article 7—In these state sites, exhibiting larger wild animal species in cages, enclosures closed with bars, or similar confinement will not be promoted, except when necessary for safety, relocation, medical attention, or any other technical situation that justifies it and is authorized by the Ministry of Environment and Energy. Animals, especially of larger species, currently present in these state facilities, whether for health reasons, age, or impossibility of returning to their natural habitat, shall be relocated to a rescue center, refuge, or similar authorized site that meets the technical conditions necessary to ensure adequate physical space, care, health, welfare, and safety, except for those species, especially minor ones, whose temporary or permanent stay is authorized by the Ministry of Environment and Energy, in which case the welfare, prophylactic, and environmental measures that allow the satisfaction of their biological and conservation needs must be complied with, including compliance with the legal provisions governing the matter and the instructions issued by national authorities.Artículo 7º-En estos sitios estatales no se promoverá la exhibición de animales silvestres de especies mayores en jaulas, recintos cerrados con barrotes o claustros similares, salvo los necesarios por razones de seguridad, traslado, atención médica o cualquier otra situación técnica que lo justifique y autorice el Ministerio de Ambiente y Energía. Los animales, especialmente de especies mayores, que actualmente se encuentren en estas instalaciones estatales, sea por razones de salud, edad o imposibilidad de retorno a su hábitat natural, serán reubicados en algún centro de rescate, refugio o sitio similar autorizado que reúnan las condiciones técnicas necesarias para garantizar el espacio físico adecuado, cuido, sanidad, bienestar y seguridad, salvo aquellas especies, especialmente menores, cuya permanencia temporal o definitiva sea autorizada por el Ministerio de Ambiente y Energía, en cuyo caso se debe cumplir con las medidas de bienestar, profilácticas y ambientales que permitan la satisfacción de sus necesidades biológicas y de conservación, incluyendo el cumplimiento de las disposiciones legales que regulan la materia y las instrucciones que giren las autoridades nacionales.
Pull quotesCitas destacadas
"En estos sitios estatales no se promoverá la exhibición de animales silvestres de especies mayores en jaulas, recintos cerrados con barrotes o claustros similares..."
"In these state sites, exhibiting larger wild animal species in cages, enclosures closed with bars, or similar confinement will not be promoted..."
Artículo 7
"En estos sitios estatales no se promoverá la exhibición de animales silvestres de especies mayores en jaulas, recintos cerrados con barrotes o claustros similares..."
Artículo 7
"Los animales... serán reubicados en algún centro de rescate, refugio o sitio similar autorizado que reúnan las condiciones técnicas necesarias para garantizar el espacio físico adecuado, cuido, sanidad, bienestar y seguridad..."
"Animals... shall be relocated to a rescue center, refuge, or similar authorized site that meets the technical conditions necessary to ensure adequate physical space, care, health, welfare, and safety..."
Artículo 7
"Los animales... serán reubicados en algún centro de rescate, refugio o sitio similar autorizado que reúnan las condiciones técnicas necesarias para garantizar el espacio físico adecuado, cuido, sanidad, bienestar y seguridad..."
Artículo 7
"No se permite en estos sitios la permanencia de fauna o flora que haya sido extraída ilegal o ilegítimamente de sus respectivos hábitats..."
"The presence of fauna or flora that has been illegally or illegitimately removed from their respective habitats is not permitted in these sites..."
Artículo 8
"No se permite en estos sitios la permanencia de fauna o flora que haya sido extraída ilegal o ilegítimamente de sus respectivos hábitats..."
Artículo 8
Full documentDocumento completo
Regulation to Law No. 7369 "Transfer of Administration of the Parque Bolívar and Santa Ana Zoos" No. 37747-MINAE THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY Using the powers conferred by article 140, subsection 3) of the Political Constitution; the Biodiversity Law, No. 7788 of April 30, 1998; the Organic Environmental Law No. 7554 of October 4, 1995; the Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992; the Convention on Biological Diversity and its Annexes I and II, ratified by Law No. 7416 of June 30, 1994; the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) ratified by Law No. 5605 of October 30, 1974, the Law that authorizes the transfer of the administration of the Parque Simón Bolívar and Santa Ana zoos, Law No. 7369 of November 23, 1993 and Decree No. 3 of July 5, 1916.
I.-That it is the obligation of the State, through the Ministry of Environment and Energy, to ensure the conservation of the country's natural resources, including the administration, conservation, and sustainable management of wildlife, both flora and fauna, as well as the adoption of legal and technical measures that ensure the perpetuity and sustainability of the species.
II.-That the Convention on Biological Diversity was the first international instrument that incorporates, as mechanisms for the protection of biological and genetic resources, the terms in-situ conservation (conservación in situ) (conservation of ecosystems and natural habitats and the maintenance and recovery of viable populations of species in their natural surroundings) and ex-situ conservation (conservación ex situ) (financial, scientific, and technical measures aimed at the conservation and research of plants, animals and microorganisms outside their natural habitat), and within this concept, zoos and botanical gardens constitute examples of facilities intended for ex-situ conservation (conservación ex situ), which can and should be active subjects of great value in the conservation of natural resources.
III.-That the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora Silvestres (CITES), is an instrument that contains a series of regulations on international trade, through which guidelines are established for the conservation of certain species of wild fauna and flora that are in danger of extinction due to their excessive exploitation.
IV.-That the Wildlife Conservation Law establishes regulations on wildlife, which is comprised of the fauna and flora that live in natural, temporary, or permanent conditions in the national territory; it also includes organisms cultivated or bred and born in captivity, coming from wild specimens, as well as exotic species declared as wild by the country of origin; with the Ministry of Environment and Energy being responsible for the planning, development, and control of wild flora and fauna, and the Minister, in their capacity as governing authority of the natural resources sector, for procuring and adopting all types of measures so that the principles inspiring that law are optimally fulfilled, for which they shall assign the rational use of available resources and promote inter-institutional, private and public, national and international collaboration.
V.-That the Wildlife Conservation Law declares wild fauna, which constitutes a renewable natural resource that is part of the national patrimony, to be in the public domain. Likewise, it declares of public interest wild flora, the conservation, research, and development of genetic resources, species, breeds, and wild botanical and zoological varieties that constitute genetic reserves, as well as all wild species and varieties entered into the country that have undergone genetic modifications in their process of adaptation to diverse ecosystems.
VI.-That in accordance with the Wildlife Conservation Law, for financial purposes, decentralized and centralized State bodies, as well as municipal governments and any other national entity, are empowered to provide their economic or technical collaboration to the Ministry of Environment and Energy, when it requests it or when they voluntarily want to give it, for the faithful fulfillment of what is entrusted in that Law.
VII.-That the Biodiversity Law establishes that its scope of application shall be over the elements of biodiversity that are under the sovereignty of the State, as well as over the processes and activities carried out under its jurisdiction or control, specifically regulating the use, management, associated knowledge, and the just distribution of benefits and costs derived from the utilization of the elements of biodiversity.
VIII.-That the Biodiversity Law establishes, among the application criteria, the Environmental Public Interest Criterion, which refers to the fact that the use of the elements of biodiversity must guarantee the development options of future generations, food security, the conservation of ecosystems, the protection of human health, and the improvement of the quality of life of citizens. Similarly, the Integration Criterion provides that the conservation and sustainable use of biodiversity must be incorporated into plans, programs, activities, and sectoral and intersectoral strategies, for the purpose of integrating them into the development process.
IX.-That the Organic Environmental Law provides that the State, through the application of this law, defends and preserves the right to a healthy and balanced environment, in pursuit of greater well-being for all inhabitants of the Nation. The environment is defined as the system constituted by the different natural elements that comprise it and their interactions and interrelations with human beings.
X.-That the Organic Environmental Law establishes that the State, municipalities, and other public and private institutions shall promote the permanent inclusion of the environmental variable in formal and non-formal educational processes and programs at all levels, with the objective of adopting an environmental culture to achieve sustainable development.
XI.-That zoological gardens, zoological parks, menageries, zoos, or zoo, are traditionally facilities in which animals are exhibited within enclosures exposed to the public.
XII.-That generally, individual wild fauna that arrive at zoos lose the possibility of being reintegrated into nature, because their survival, feeding, and reproduction instincts are affected; coupled with the fact that having prolonged contact with humans makes them lose their fear, which causes them, upon being released into nature, to approach settlements and cities for food or shelter, risking the integrity of both themselves and the inhabitants of those communities.
XIII.-That the concept of "conservation" in a modern zoo has expanded its borders, and in current times, these institutions establish a recreational, educational, and scientific framework that seeks to promote an environmental and cultural relationship with species and their environments. For this, there are three explicit values that must be considered: the educational ones, those generated through the field of research, and the conservation of nature. Under this concept, the mission of these sites has been moving towards the holistic conservation of nature as a whole and not solely of individual species, ceasing to act as "Noah's Arks", and instead, developing a role of true "species interaction" as elements of ecosystem conservation and a generator of biological, ecological, and cultural values in the population with a sense of permanence towards nature.
XIV.-That botanical gardens traditionally have the objective of study, research, conservation, dissemination, collection, and teaching of local or exotic plant diversity. Nowadays, without losing their traditional values, they take on new challenges of responding to society's demands related to the conservation of biodiversity, especially plant species, environmental education, and research, and with this, they identify themselves as institutions that contribute to social well-being, sustainability in the quality of life, and new development models.
XV.-That the various actions of botanical gardens are framed within three main lines of work: conservation, environmental education, and research. In this aspect, conservation acts through the maintenance of living collections of threatened species, in the form of living plants or as seed banks, which have acquired special prominence as one of the most important mechanisms for the conservation of plant biodiversity. Environmental education is understood as knowledge about plants, their natural environment, and their conservation, directed at society in general and especially at the entire school sphere, and is related to the commitment to future environmental challenges; and research is conceptualized as an increase in scientific knowledge, especially oriented towards local floras, their exploration, systematics, biology, and their origin and evolution.
XVI.-That with the passage of time, the mission and vocation of facilities intended for ex-situ conservation (conservación ex situ), such as zoos and botanical gardens, have gone from being sites merely for the exhibition of flora and fauna species within enclosures exposed to the public to environmental recreation centers or parks conceived for scientific research, the protection and exhibition of species, expositions, displays, collections, species sighting sites, training and information, and as sites that promote the relationship between human beings and their natural environment, under a modern concept of integration of the different elements of biodiversity with a cultural and environmental education focus towards citizens and their natural patrimony, in order to favor the correct application of legislation on wildlife and flora conservation, in addition to ensuring the role in public education, scientific research, nature conservation, and public awareness regarding biodiversity conservation.
XVII.-That the conservation of animals in captivity requires microenvironments that must be large enough to allow for the animal's exercise and privacy, as well as to guarantee its quality of life, health, and integrity, in addition to visitor safety, especially in urban locations, a situation that is frustrating for visitors observing animals deprived of freedom, demanding that they be returned to their natural habitats or incorporated into places that meet adequate care conditions and are not used for human leisure.
XVIII.-Considering that zoos must fulfill the modern objectives of research, recreation, education, and conservation, the caged exhibition of wild animals for public display is an activity that should not be promoted by the Ministry of Environment and Energy, which consequently implies that any wild animal found in public facilities, due to health reasons, age, or impossibility of return to its natural habitat, must be placed in some public or private site, rescue center, or refuge that meets the necessary technical conditions to guarantee its proper care, safety, and physical and psychological attention, except for exceptions that may be provided.
XIX.-That the Parque Zoológico y Jardín Botánico Simón Bolívar was created in 1916, under a technical and traditional concept of fauna conservation in captivity, specifically in cage exhibition, as a way of observing animals, without developing the botanical garden area and holistic integration of biodiversity elements as an eco-park that promotes the human relationship with its natural and cultural environment, which is why it is necessary to channel its objectives and vocation so that it adapts to the modern concepts of recreation, culture and education, conservation, and integrality of biodiversity.
XX.-That the Centro de Conservación Santa Ana consists of a farm that was partly donated by Mr. Lorne Ross to the Costa Rican State in 1975, and the rest of the property was subsequently acquired in 1976, which is under administration of the Ministry of Environment and Energy. Currently, this is a site for conservation and protection purposes that has patches of tropical dry forest, trails, an Agricultural Historical Museum, a soccer field, a picnic area, wild and domestic fauna species, and a nursery for forest species; without there ever having formally been a zoo within its facilities, so its mission has focused more on the conservation of natural and historical patrimony, research, and environmental education, making it necessary to reorient its purposes and objectives to adapt to the modern visions of wildlife conservation and holistic integration of the elements of biodiversity, environmental recreation, education, and culture with active community participation under the guidance of the State.
XXI.-That Law No. 7369 authorizes the Ministry of Environment and Energy to sign agreements with state institutions, municipalities, universities, and non-profit organizations to administer, manage, and develop the Parque Zoológico y Jardín Botánico Simón Bolívar and the Centro de Conservación Santa Ana, individually or jointly.
XXII.-That the Public Administration must adjust its acts to the rules of science and technique, justice, logic, and convenience, as provided by the General Law of the Public Administration.
XXIII.-That for the purposes of applying Law No. 7369, it is necessary to regulate its content, so that the Ministry of Environment and Energy or the entity that has under administration the Parque Zoológico y Jardín Botánico Simón Bolívar or the Centro de Conservación Santa Ana carries out activities in accordance with the provisions and modern objectives for the management and development of ex-situ conservation (conservación ex situ) sites, in addition to ensuring the State's interest in educating and promoting the conservation of flora and fauna through means that show them in their natural condition, which is why it is necessary to guide the objectives and vocation of these sites, in addition to setting out the general guidelines for administration. Therefore, THEY DECREE: Regulation to Law No. 7369 of November 23, 1993
Considering:
These sites may be administered under an agreement or contract, as provided by the mandate of Law No. 7369 of November 23, 1993, for which the public tender procedures established in the Law on Administrative Contracting and its regulation shall be followed.
They shall be sites that promote the relationship between human beings and their natural environment, under a modern concept of wildlife conservation and integration of the different elements of biodiversity with a cultural and environmental education focus towards the community, in which the Environmental Public Interest and Integration Criteria shall be applied.
These sites shall contribute to the public's education on the conservation and protection of wildlife, natural and cultural-historical patrimony, and in general, biodiversity.
Animals, especially of major species, that are currently in these state facilities, whether for health reasons, age, or impossibility of return to their natural habitat, shall be relocated to an authorized rescue center, refuge, or similar site that meets the necessary technical conditions to guarantee adequate physical space, care, health, well-being, and safety, except for those species, especially minor ones, whose temporary or permanent stay is authorized by the Ministry of Environment and Energy, in which case the well-being, prophylactic, and environmental measures must be complied with to allow the satisfaction of their biological and conservation needs, including compliance with the legal provisions regulating the matter and the instructions issued by national authorities.
The permanence of species that violate compliance with the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) is also not permitted.
Administrative liability for infractions of the signed Agreement shall not exempt from any other civil, criminal, or other liability that may be required.
For these purposes, it may adopt the necessary precautionary measures. Among the reasons are:
In case of non-compliance with the provisions within the set deadline, the subsidiary execution of the measures shall be carried out, charging the cost to the obligor.
In any case, the public must be informed of this circumstance by means of visible indicators.
Executive Decree No. 22757-MIRENEM, published in the Official Gazette La Gaceta of January 5, 1994, is repealed.
It takes effect as of its publication in the Official Gazette.
Given at the Presidency of the Republic.-San José, at nine o'clock on the seventh of May, two thousand thirteen.
Date generated: 4/5/2026 19:56:09 Go to the beginning of the document
Reglamento a la Ley N° 7369 "Traslado de Administración de Zoológicos Parque Bolivar y Santa Ana" N° 37747-MINAE LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA En uso de las facultades que les confiere el artículo 140 inciso 3) de la Constitución Política; la Ley de Biodiversidad, N° 7788 del 30 de abril de 1998; la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554 del 4 de octubre de 1995; la Ley de Conservación de la Vida Silvestre N° 7317 del 30 de octubre de 1992; el Convenio sobre la Diversidad Biológica y sus Anexos I y II, ratificado por Ley N° 7416 del 30 de junio de 1994; la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES) ratificada por Ley N° 5605 de 30 de octubre de 1974, la Ley que autoriza el traslado de la administración de los zoológicos Parque Simón Bolívar y de Santa Ana, Ley N° 7369 del 23 de noviembre de 1993 y el Decreto N° 3 del 5 de julio de 1916.
I.-Que es obligación del Estado, a través del Ministerio de Ambiente y Energía, velar por la conservación de los recursos naturales del país, incluyendo la administración, conservación y el manejo sostenible de la vida silvestre, tanto flora como fauna, así como sobre la adopción de las medidas legales y técnicas que aseguren la perpetuidad y sostenibilidad de las especies.
II.-Que el Convenio sobre la Diversidad Biológica, fue el primer instrumento internacional que recoge como mecanismos de protección de los recursos biológicos y genéticos los términos conservación in situ (conservación de los ecosistemas y los hábitats naturales y el mantenimiento y la recuperación de poblaciones viables de especies en sus entornos naturales) y ex situ (medidas financieras, científicas y técnicas orientadas a la conservación y la investigación de plantas, animales y microorganismos fuera de su hábitat natural), siendo que dentro de esto concepto los zoológicos y jardines botánicos, se constituyen en ejemplos de instalaciones destinadas a la conservación ex situ, que pueden y deben ser sujetos activos de gran valor en la conservación de los recursos naturales.
III.-Que la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES), es un instrumento que contiene una serie de regulaciones al comercio internacional, mediante el cual se establecen pautas para la conservación de ciertas especies de fauna y flora silvestres que se encuentran en peligro de extinción por su explotación desmedida.
IV.-Que la Ley de Conservación de la Vida Silvestre, establece las regulaciones sobre la vida silvestre, la cual está conformada por la fauna y flora que viven en condiciones naturales, temporales o permanentes, en el territorio nacional; incluye, también, los organismos cultivados o criados y nacidos en cautiverio, provenientes de especímenes silvestres, así como las especies exóticas declaradas como silvestres por el país de origen; correspondiendo al Ministerio de Ambiente y Energía, la planificación, desarrollo y control de la flora y de la fauna silvestres, y al Ministro, en su condición de rector del sector de recursos naturales, el procurar y adoptar todo tipo de medidas, a fin de que los principios que inspiran esa ley, se cumplan en forma óptima, para lo cual asignará la utilización racional de los recursos disponibles y promoverá la colaboración interinstitucional, privada y pública, nacional e internacional.
V.-Que la Ley de Conservación de la Vida Silvestre declara de dominio público la fauna silvestre que constituye un recurso natural renovable, el cual forma parte del patrimonio nacional. Asimismo, declara de interés público la flora silvestre, la conservación, investigación y desarrollo de los recursos genéticos, especies, razas y variedades botánicas y zoológicas silvestres, que constituyen reservas genéticas, así como todas las especies y variedades silvestres, ingresadas al país que hayan sufrido modificaciones genéticas en su proceso de adaptación a los diversos ecosistemas.
VI.-Que de conformidad con la Ley de Conservación de la Vida Silvestre, para efectos financieros, los organismos descentralizados y centralizados del Estado, al igual que los gobiernos municipales y cualquier otro ente nacional, se encuentran facultados para prestar su colaboración económica o técnica al Ministerio de Ambiente y Energía, cuando éste lo solicite o cuando voluntariamente quieran dársela, para el fiel cumplimiento de lo encomendado en esa Ley.
VII.-Que la Ley de Biodiversidad, establece que su ámbito de aplicación será sobre los elementos de la biodiversidad que se encuentran bajo la soberanía del Estado, así como sobre los procesos y las actividades realizados bajo su jurisdicción o control, regulando en específico el uso, el manejo, el conocimiento asociado y la distribución justa de los beneficios y costos derivados del aprovechamiento de los elementos de la biodiversidad.
VIII.-Que la Ley de Biodiversidad establece, entre los criterios de aplicación, el Criterio de Interés Público Ambiental, que hace referencia a que el uso de los elementos de la biodiversidad deberá garantizar las opciones de desarrollo de las futuras generaciones, la seguridad alimentaria, la conservación de los ecosistemas, la protección de la salud humana y el mejoramiento de la calidad de vida de los ciudadanos. De igual forma, el Criterio de Integración, dispone que la conservación y el uso sostenible de la biodiversidad deban incorporarse a los planes, los programas, las actividades y estrategias sectoriales e intersectoriales, para los efectos de que se integren al proceso de desarrollo.
IX.-Que la Ley Orgánica del Ambiente, dispone que el Estado, mediante la aplicación de esta ley, defienda y preserve el derecho a un ambiente sano y equilibrado, en busca de un mayor bienestar para todos los habitantes de la Nación. Se define como ambiente el sistema constituido por los diferentes elementos naturales que lo integran y sus interacciones e interrelaciones con el ser humano.
X.-Que la Ley Orgánica del Ambiente, establece que el Estado, las municipalidades y las demás instituciones, públicas y privadas, fomentarán la inclusión permanente de la variable ambiental en los procesos educativos, formales y no formales, de los programas de todos los niveles, con el objeto de adoptar una cultura ambiental para alcanzar el desarrollo sostenible.
XI.-Que los jardines zoológicos, parques zoológicos, casas de fieras, zoológicos o zoo, tradicionalmente son instalaciones en la que se exhiben animales dentro de recintos expuestos al público.
XII.-Que generalmente, los individuos de fauna silvestre que llegan a los zoológicos, pierden posibilidades de reintegrarse a la naturaleza, debido a que los instintos de supervivencia, alimentación y reproducción se ven afectados; unido al hecho de que al tener contacto prolongado con los humanos, les pierde el miedo, lo que provoca que al ser liberados en la naturaleza se acerquen a asentamientos y ciudades por comida o refugio, arriesgando la integridad, tanto de ellos como la de los pobladores de esas comunidades.
XIII.-Que el concepto "conservación" en un zoológico moderno ha ampliado sus fronteras, y en los tiempos actuales, estas instituciones establecen un andamiaje recreativo, educacional y científico, que busca promover una relación ambiental y cultural con las especies y sus entornos. Para ello, existen tres valores explícitos que se deben considerar: los educativos, los generados a través del campo de la investigación y la conservación de la naturaleza. Bajo este concepto, la misión de estos sitios se ha venido avocando a la conservación holística de la naturaleza en su conjunto y no solamente de las especies individuales, dejando de actuar como "Arcas de Noé", y en su lugar, desarrollan un rol de verdadera "interacción de especies" como elementos de conservación de los ecosistemas y generador en la población de valores biológicos, ecológicos y culturales con sentido de permanencia hacia la naturaleza.
XIV.-Que los jardines botánicos, tradicionalmente, tienen como objetivo el estudio, la investigación, la conservación, divulgación, colección y enseñanza de la diversidad vegetal local o exótica. En la actualidad, sin perder sus valores tradicionales, asumen nuevos retos de responder a las exigencias de la sociedad relacionadas con la conservación de la biodiversidad, especialmente de las especies vegetales, la educación ambiental y la investigación, y con ello, se identifican como instituciones que contribuyen al bienestar social, a la sostenibilidad en la calidad de vida y a los nuevos modelos de desarrollo.
XV.-Que las distintas acciones de los jardines botánicos, se enmarcan en Tres grandes líneas de trabajo principales: conservación, educación ambiental e investigación. En este aspecto la conservación acciona mediante el mantenimiento de colecciones vivas de especies amenazadas, en forma de planta viva o como bancos de semillas, las cuales han adquirido un especial protagonismo como uno de los más importantes mecanismos de conservación de la biodiversidad de plantas. La educación ambiental, es entendida como conocimiento sobre las plantas, su medio natural y su conservación, dirigido a la sociedad en general y en especial a todo el ámbito escolar, y se encuentra referido al compromiso frente a los retos ambientales del futuro; y la investigación, se conceptualiza como un aumento del conocimiento científico, especialmente orientado a las floras locales, su exploración, sistemática, biología y su origen y evolución.
XVI.-Que con el transcurso del tiempo, la misión y vocación de las instalaciones destinadas a la conservación ex situ, como los zoológicos y jardines botánicos, ha pasado de ser sitios de mera ambientales de recreación concebidos para la investigación científica, la protección y exhibición de especies, exposiciones, muestras, colecciones, sitios de avistamiento de especies, capacitación e información y como sitios que promueven la relación del ser humano y su entorno natural, bajo un concepto moderno de integración de los diferentes elementos de la biodiversidad con un enfoque cultural y de educación ambiental hacia el ciudadano y su patrimonio natural, para así favorecer la correcta aplicación de la legislación en materia de conservación de la fauna silvestre y la flora, además de asegurar el papel en la educación pública, la investigación científica, la conservación de la naturaleza y de la toma de conciencia por el público en lo que respecta a la conservación de la biodiversidad.
XVII.-Que la conservación de animales en cautiverio, requiere de microambientes que deben ser lo suficientemente grandes como para permitir el ejercicio y privacidad del animal, así como para garantizar su calidad de vida, salud e integridad además de la seguridad del visitante, máxime si se trata de lugares urbanos, situación que resulta frustrante para los visitantes al observar animales privados de libertad demandando que sean retornados a sus hábitats naturales o incorporados a lugares que reúnan condiciones de atención adecuada y no sean utilizados para el ocio de las personas.
XVIII.-Considerando que los zoológicos deben de cumplir con los objetivos modernos de investigación, recreación, educación y conservación, la exhibición en jaula de animales silvestres para exposición pública, es una actividad que no debe ser promovida por el Ministerio de Ambiente y Energía, lo que implica en consecuencia, que se deba procurar que cualquier animal silvestre que se encuentre en instalaciones públicas, debido a razones de salud, edad o imposibilidad de retorno a su hábitat natural, deba ser ubicado en algún sitio público o privado, centro de rescate o refugio que reúnan las condiciones técnicas necesarias para garantizar su debido cuido, seguridad y atención física y psíquica, salvo excepciones que se dispongan.
XIX.-Que el Parque Zoológico y Jardín Botánico Simón Bolívar, tuvo su creación en el año 1916, bajo un concepto técnico y tradicional de conservación de la fauna en cautiverio, específicamente en exhibición en jaulas, como forma de observar animales, sin que se llegara a desarrollar el área de jardín botánico e integración holística de los elementos de la biodiversidad como un ecoparque que promueva la relación humana con su entorno natural y cultural, por lo que se requiere encausar sus objetivos y vocación para que se adecue a los conceptos modernos de recreación, cultura y educación, conservación e integralidad de la biodiversidad.
XX.-Que el Centro de Conservación Santa Ana, lo constituye una finca que en parte fue donada por el señor Lorne Ross al Estado costarricense en el año 1975 y el resto de la propiedad, posteriormente fue adquirida en el año 1976, la cual está bajo administración del Ministerio de Ambiente y Energía. Actualmente este es un sitio con fines de conservación y protección que posee parches de bosque tropical seco, senderos, un Museo Histórico Agrícola, una cancha de fútbol, área de picnic, especies de fauna silvestre y domésticas y un vivero de especies forestales; sin que haya existido formalmente un zoológico dentro de sus instalaciones, por lo que su misión se ha enfocado más a la conservación del patrimonio natural e histórico, la investigación y la educación ambiental, siendo necesario reorientar sus fines y objetivos para que se adecuen a las visiones modernas de conservación de la vida silvestre e integración holística de los elementos de la biodiversidad, la recreación ambiental, la educación y la cultura con participación activa de la comunidad bajo la orientación del Estado.
XXI.-Que la Ley N° 7369, autoriza al Ministerio de Ambiente y Energía, para suscribir convenios con instituciones estatales, municipalidades, universidades y organismos sin fines de lucro, para administrar, manejar y desarrollar el Parque Zoológico y Jardín Botánico Simón Bolívar y el Centro de Conservación Santa Ana, en forma individual o conjunta.
XXII.-Que la Administración Pública, debe ajustar sus actos a las reglas de la ciencia y de la técnica, la justicia, lógica y conveniencia, conforme lo dispone de la Ley General de la Administración Pública.
XXIII.-Que a efectos de aplicar la Ley N° 7369, se requiere reglamentar su contenido, para que el Ministerio de Ambiente y Energía o el ente que tenga bajo administración el Parque Zoológico y Jardín Botánico Simón Bolívar o el Centro de Conservación Santa Ana, ejecuten las actividades conforme a las disposiciones y objetivos modernos de manejo y desarrollo de sitios de conservación ex situ, además de velar por el interés del Estado de educar y promover la conservación de la flora y la fauna, a través de medios que la muestren en su condición natural, por lo que es necesario orientar los objetivos y la vocación de estos sitios, además de plasmar los lineamientos generales sobre la administración. Por tanto, DECRETAN: Reglamento a la Ley N° 7369 del 23 de Noviembre de 1993
Considerando:
Estos sitios podrán ser administrados bajo convenio o contrato, conforme lo dispone el mandato de la Ley N° 7369 del 23 de noviembre de 1993, para lo cual se seguirán los procedimientos de concurso público establecidos en la Ley de Contratación Administrativa y su reglamento.
Serán sitios que promuevan la relación del ser humano y su entorno natural, bajo un concepto moderno de conservación de vida silvestre e integración de los diferentes elementos de la biodiversidad con un enfoque cultural y de educación ambiental hacia la comunidad, en los que se aplicarán los Criterios de Interés Público Ambiental y de Integración.
Estos sitios contribuirán a la formación del público sobre la conservación y protección de la vida silvestre, el patrimonio natural y cultural-histórico, y en general, de la biodiversidad.
Los animales, especialmente de especies mayores, que actualmente se encuentren en estas instalaciones estatales, sea por razones de salud, edad o imposibilidad de retorno a su hábitat natural, serán reubicados en algún centro de rescate, refugio o sitio similar autorizado que reúnan las condiciones técnicas necesarias para garantizar el espacio físico adecuado, cuido, sanidad, bienestar y seguridad, salvo aquellas especies, especialmente menores, cuya permanencia temporal o definitiva sea autorizada por el Ministerio de Ambiente y Energía, en cuyo caso se debe cumplir con las medidas de bienestar, profilácticas y ambientales que permitan la satisfacción de sus necesidades biológicas y de conservación, incluyendo el cumplimiento de las disposiciones legales que regulan la materia y las instrucciones que giren las autoridades nacionales.
Tampoco se permitirá la permanencia de especies que violenten el cumplimiento de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES).
La responsabilidad administrativa por las infracciones al Convenio suscrito, no exonerará de cualquier otra responsabilidad civil, penal o de otro orden que en su caso pudiera exigirse.
Para estos efectos, podrá adoptar las medidas cautelares necesarias. Entre los motivos se encuentran:
En caso de incumplimiento de lo dispuesto en el plazo fijado, se procederá a la ejecución subsidiaria de las medidas, repercutiendo su coste en el obligado.
En todo caso, deberá informarse al público de dicha circunstancia por medio de indicadores visibles.
Deróguese el Decreto Ejecutivo N° 22757-MIRENEM, publicado en el Diario Oficial La Gaceta del 5 de enero de 1994.
Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial.
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a las nueve horas del siete de mayo del dos mil trece.
Document not found. Documento no encontrado.