Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Autonomous Regulation of Organization and Service of the Contentious-Administrative and Civil Treasury JurisdictionReglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 2 amendments2 enmiendas

The Full Court approved the regulation that internally organizes the Contentious-Administrative and Civil Treasury Jurisdiction, defining the structure of its offices, jurisdiction, operation, and regulating case processing and the implementation of the electronic process.La Corte Plena aprobó el reglamento que organiza internamente la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y Civil de Hacienda, definiendo la estructura de sus despachos, competencias, funcionamiento, y regulando el trámite de procesos y la implementación del proceso electrónico.

SummaryResumen

This regulation, approved by the Full Court, establishes the internal organization and service rules of the Contentious-Administrative and Civil Treasury Jurisdiction created by the Contentious-Administrative Procedure Code (CPCA). It defines the structure of the offices that comprise it — Cassation Court, Contentious-Administrative Court, Contentious-Administrative First-Instance Court, and Civil Treasury Court for Summary Matters — and details their composition, jurisdiction, and operation. It regulates administrative aspects such as Judges' Councils, the figure of the Coordinating Judge, the office administrator, and support staff. It also establishes the processing of cases, including adoption of precautionary measures, holding oral hearings, and enforcement of judgments. It incorporates provisions on electronic process and digital communication of judicial acts, and contains transitional provisions for gradual implementation of the new contentious system.Este reglamento, aprobado por la Corte Plena, establece la organización interna y las normas de servicio de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y Civil de Hacienda, creada por el Código Procesal Contencioso-Administrativo (CPCA). Define la estructura de los despachos que la conforman —Tribunal de Casación, Tribunal Contencioso-Administrativo, Juzgado Contencioso-Administrativo y Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios— y detalla su integración, competencias y funcionamiento. Regula aspectos administrativos como los Consejos de Jueces, la figura del Juez Coordinador, el administrador de despacho y el personal auxiliar. Asimismo, establece el trámite de los procesos, incluyendo la adopción de medidas cautelares, la celebración de audiencias orales y la ejecución de sentencias. Incorpora disposiciones sobre el proceso electrónico y la comunicación digital de actos judiciales, y contiene transitorios para la implementación gradual del nuevo sistema contencioso.

Key excerptExtracto clave

Article 1 — Purpose. This Regulation aims to issue the internal organization of the Contentious-Administrative and Civil Treasury Jurisdiction and regulate various aspects of service delivery, in order to guarantee the efficiency, effectiveness, impartiality, objectivity, and transparency of the administration of justice, all based on the provisions of Article 221 of the Contentious-Administrative Procedure Code, the Organic Law of the Judiciary, and the General Public Administration Law. Article 4 — The Contentious-Administrative and Civil Treasury Jurisdiction is composed of the following Offices: 1) The First Chamber of the Supreme Court of Justice. 2) The Cassation Court for Contentious-Administrative and Civil Treasury Matters. 3) The Contentious-Administrative and Civil Treasury Court. 4) The Contentious-Administrative and Civil Treasury First-Instance Court. 5) The Civil Treasury Court for Summary Matters, in accordance with Transitory Provision V of the CPCA. 6) Others indicated by the Full Court, according to Transitory Provision II of the CPCA.Artículo 1º-Objeto. El presente Reglamento tiene como objeto dictar la organización interna de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y Civil de Hacienda y regular diversos aspectos de la prestación del servicio, con el objeto de garantizar la eficiencia, la eficacia, la imparcialidad, la objetividad y la transparencia de la administración de justicia, todo ello con fundamento en lo dispuesto por el artículo 221 del Código Procesal Contencioso-Administrativo, en la Ley Orgánica del Poder Judicial y en la Ley General de la Administración Pública. Artículo 4º-La Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda está conformada por los siguientes Despachos: 1) La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia. 2) El Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda. 3) El Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda. 4) El Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda 5) El Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios, conforme al transitorio V del CPCA. 6) Los demás que indique la Corte Plena, según el transitorio II del CPCA.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda está conformada por los siguientes Despachos: 1) La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia. 2) El Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda. 3) El Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda. 4) El Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda 5) El Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios..."

    "The Contentious-Administrative and Civil Treasury Jurisdiction is composed of the following Offices: 1) The First Chamber of the Supreme Court of Justice. 2) The Cassation Court for Contentious-Administrative and Civil Treasury Matters. 3) The Contentious-Administrative and Civil Treasury Court. 4) The Contentious-Administrative and Civil Treasury First-Instance Court. 5) The Civil Treasury Court for Summary Matters..."

    Artículo 4

  • "La jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda está conformada por los siguientes Despachos: 1) La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia. 2) El Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda. 3) El Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda. 4) El Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda 5) El Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios..."

    Artículo 4

  • "Los Jueces del Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda; los del Tribunal Contencioso-Administrativo y los del Tribunal de Casación, integrarán y celebrarán sesiones de Consejo de Jueces... Los acuerdos del Consejo de Jueces no pueden comprometer la independencia del Juez, en la valoración de los asuntos que sean sometidos a su conocimiento y resolución, en el ejercicio de su función jurisdiccional."

    "The Judges of the Contentious-Administrative and Civil Treasury First-Instance Court; those of the Contentious-Administrative Court; and those of the Cassation Court, shall form and hold sessions of Judges' Councils... The agreements of the Judges' Council cannot compromise the independence of the Judge in the assessment of matters submitted to their knowledge and resolution, in the exercise of their jurisdictional function."

    Artículos 10 y 16

  • "Los Jueces del Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda; los del Tribunal Contencioso-Administrativo y los del Tribunal de Casación, integrarán y celebrarán sesiones de Consejo de Jueces... Los acuerdos del Consejo de Jueces no pueden comprometer la independencia del Juez, en la valoración de los asuntos que sean sometidos a su conocimiento y resolución, en el ejercicio de su función jurisdiccional."

    Artículos 10 y 16

  • "Los Jueces Ejecutores actuarán observando estrictamente los procedimientos dispuestos en el Título VIII, Capítulo I, del Código Procesal Contencioso Administrativo. En el ámbito de su competencia, no están supeditados más que a los términos de la sentencia o auto sentencia que se ejecuta, o del acto administrativo firme y favorable para el administrado, cuya ejecución se pretende, así como al acuerdo conciliatorio o de transacción debidamente homologado."

    "Enforcement Judges shall act strictly observing the procedures set forth in Title VIII, Chapter I, of the Contentious-Administrative Procedure Code. Within their competence, they are subject only to the terms of the judgment or judicial resolution being enforced, or the final and favorable administrative act for the individual whose enforcement is sought, as well as the duly approved conciliatory or settlement agreement."

    Artículo 85

  • "Los Jueces Ejecutores actuarán observando estrictamente los procedimientos dispuestos en el Título VIII, Capítulo I, del Código Procesal Contencioso Administrativo. En el ámbito de su competencia, no están supeditados más que a los términos de la sentencia o auto sentencia que se ejecuta, o del acto administrativo firme y favorable para el administrado, cuya ejecución se pretende, así como al acuerdo conciliatorio o de transacción debidamente homologado."

    Artículo 85

  • "El presente Reglamento tiene como objeto dictar la organización interna de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y Civil de Hacienda y regular diversos aspectos de la prestación del servicio, con el objeto de garantizar la eficiencia, la eficacia, la imparcialidad, la objetividad y la transparencia de la administración de justicia..."

    "This Regulation aims to issue the internal organization of the Contentious-Administrative and Civil Treasury Jurisdiction and regulate various aspects of service delivery, in order to guarantee the efficiency, effectiveness, impartiality, objectivity, and transparency of the administration of justice..."

    Artículo 1

  • "El presente Reglamento tiene como objeto dictar la organización interna de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y Civil de Hacienda y regular diversos aspectos de la prestación del servicio, con el objeto de garantizar la eficiencia, la eficacia, la imparcialidad, la objetividad y la transparencia de la administración de justicia..."

    Artículo 1

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Regulation 02 Autonomous Regulation on Organization and Service of the Administrative Contentious and Civil Treasury Jurisdiction Full Text of record: B7CE3 SUPREME COURT OF JUSTICE SUPREME COURT OF JUSTICE Circular No. 001-08.- The Full Court, in session No. 02-08, held on January 21, 2008, Article IX, approved the following "Autonomous Regulation on Organization and Service of the Administrative Contentious and Civil Treasury Jurisdiction", which literally states:

AUTONOMOUS REGULATION ON ORGANIZATION AND SERVICE OF THE ADMINISTRATIVE CONTENTIOUS AND CIVIL TREASURY JURISDICTION

  • 1)For the adequate implementation and full effectiveness of the new administrative contentious regime, it is essential to specify various administrative, organizational, and operational aspects of the new system itself, through an autonomous regulation on organization and service.
  • 2)The CPCA, in its Article 221, ordered the issuance of a Regulation on Internal Organization of the Administrative Contentious Jurisdiction by the Supreme Court of Justice.
  • 3)The regulatory power over organization and service is also attributed to the Judicial Branch, pursuant to Articles 6 and 103 of the General Public Administration Act and subsection 7) of Article 59 of the Organic Law of the Judicial Branch.
  • 4)Consequently, based on the cited legal norms, this Court, in strict exercise of its constitutional and legal powers, approves the following autonomous regulation on organization and service, after having granted the hearing provided for in Article 361 of the General Public Administration Act to every entity or organization holding a legitimate interest, and having incorporated the pertinent observations made in this regard.

General Provisions

On the Scope of Application of the Regulation

Considering:

TITLE I

CHAPTER I

1

The purpose of this Regulation is to establish the internal organization of the Administrative Contentious and Civil Treasury Jurisdiction and to regulate various aspects of service delivery, with the aim of guaranteeing the efficiency, effectiveness, impartiality, objectivity, and transparency of the administration of justice, all based on the provisions of Article 221 of the Administrative Contentious Procedure Code, the Organic Law of the Judicial Branch, and the General Public Administration Act.

2

This Regulation governs the organization of the Administrative Contentious and Civil Treasury Jurisdiction and the service relationship established with users of the administration of justice.

3

CPCA: Administrative Contentious Procedure Code LOPJ: Organic Law of the Judicial Branch LGAP: General Public Administration Act NPCV: Current Civil Procedural Norms Sala Primera: Sala Primera of the Supreme Court of Justice Tribunal de Casación: Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda Tribunal Contencioso-Administrativo: Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda Juzgado Contencioso-Administrativo: Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda Regulation: Regulation on Organization of the Administrative Contentious and Civil Treasury Jurisdiction

On the Organization of the Administrative Contentious and Civil Treasury Jurisdiction

CHAPTER II

4
  • 1)The Sala Primera of the Supreme Court of Justice.
  • 2)The Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda.
  • 3)The Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda.
  • 4)The Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda.
  • 5)The Civil Treasury Court for Summary Matters, pursuant to Transitional Provision V of the CPCA.
  • 6)Any others indicated by the Full Court, pursuant to Transitional Provision II of the CPCA.
5

The Sala Primera is composed of the Justices indicated by the Political Constitution and the LOPJ. In hearing administrative contentious matters, it exercises the powers assigned to it by the CPCA and related laws. On a transitional basis, and until the Tribunal de Casación is formed and appointed, it shall also hear the matters falling under the latter's jurisdiction.

6

The Tribunal de Casación shall be composed of three Deciding Judges and one Processing Judge. It shall consist of the Sections agreed upon by the Full Court, according to the needs demanded by the efficient administration of justice.

7
  • 1)The Tribunal Contencioso-Administrativo shall be composed of:

1.1) Processing Judges 1.2) Conciliation Judges 1.3) Trial Judges 1.4) Execution Judges 2) The positions to which these Judges are appointed shall have the classification assigned by the Full Court, in accordance with the functions they perform.

  • 3)The Tribunal Contencioso-Administrativo shall be composed of the number of Judges determined by the Full Court, in order to meet the needs of the service and the proper administration of justice.
8
  • 1)The Juzgado Contencioso-Administrativo shall be composed of the Judges determined by the Full Court or the Superior Council, as the case may be.
  • 2)The Juzgado Contencioso-Administrativo shall be adequately organized for the processing and resolution of judicial processes (procesos judiciales) that are filed, effective from the date the CPCA comes into force, as well as those corresponding matters, according to Article 110 of the LOPJ and related laws.
  • 3)For the better fulfillment of Transitional Provision IV of the CPCA, the indispensable number of Judges shall be assigned for hearing those judicial processes.
9

The Civil Treasury Court for Summary Matters shall continue processing matters under its jurisdiction, under the protection of the respective laws, until the expiry of the three-year period provided for in Transitional Provision V of the CPCA.

On the Administrative Sphere of the Administrative Contentious and Civil Treasury Jurisdiction

CHAPTER III

10
  • 1)The Judges of the Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda; those of the Tribunal Contencioso-Administrativo, and those of the Tribunal de Casación, shall form and hold sessions of the Judges' Council, which each Office shall do independently.
  • 2)They shall hold ordinary sessions at least once every three months, in the third week following the close of the corresponding quarter, which shall be included in the common agenda of the respective Office.
  • 3)In matters not provided for herein regarding the functioning of the collegiate body, it shall be regulated by agreement of the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa.
11

The Judges' Council shall have jurisdiction to resolve, among other matters, the following:

  • 1)To implement the mechanisms for the distribution of workloads established by the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa. When any delay in the performance of the Office is detected, it shall adopt the corresponding measures.
  • 2)To decide on proposals for permanent appointments of auxiliary personnel.
  • 3)To establish the guidelines to follow for the distribution of offices and parking spaces.
  • 4)To define availability schedules (roles de disponibilidad).
  • 5)To utilize extraordinary resources.
  • 6)To manage the extraordinary or supernumerary Judge positions assigned to the Office, for their optimal use, assigning the corresponding workloads in coordination and consultation with the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativo.
  • 7)To appoint and remove, by qualified majority (two-thirds), the permanent Juez Coordinador and the alternate.
  • 8)To review the quarterly work report submitted by the Juez Coordinador, in order to evaluate the achievement of objectives, the fulfillment of the goals foreseen in the work plan, and to adopt the corresponding measures to improve the service.
  • 9)Any other matter that the Comisión de la Jurisdicción de lo Contencioso Administrativa submits for its consideration and that is relevant to the Office.

The agreements or resolutions adopted in this regard shall be subject to confirmation (homologación) or appeal (recurso de alzada), within three days, before the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa at the request of any of the members of the Council. All of the foregoing is without prejudice to the powers of the Full Court and the Consejo Superior Judicial.

12
  • 1)Sessions shall be convened by the respective Juez Coordinador, or by the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, according to the needs of the Office. They may also be convened when so requested by at least one- third of the Judges composing the respective Office who are entitled to vote. The agenda must be prepared by the person convening the session and made known at the time of the call.
  • 2)The call to session shall be made with eight calendar days' notice, unless reasons of urgency warrant a shorter period.
  • 3)Judges entitled to vote, whether permanent or alternate, shall be convened.
13
  • 1)To constitute a quorum, at least half plus one of all the Judges composing the respective Office who are entitled to vote must be present. The call to session shall state that if no quorum exists at the indicated time and date, the session shall be held fifteen minutes after the originally scheduled time with the judges who are present, without prejudice to the incorporation of any of them during the course of the session. A record of all this shall be kept in the respective minutes (acta).
  • 2)The Processing Judges, Trial Judges, Conciliation Judges, and Execution Judges who compose that Office shall attend the sessions of the Tribunal Council with equal rights.
14
  • 1)A Judge who holds the position on a permanent or alternate basis shall have the right to vote. Voting shall always be public, unless the Council, by a simple majority, agrees that it shall be secret.
  • 2)In cases where the permanent Judge is absent due to vacations, sick leave (incapacidades), or leave (permisos), the alternate Judge may attend the sessions, constitute a quorum, and exercise the right to vote, if the permanent Judge does not attend the respective session.
  • 3)Voting may not be exercised by proxy.
15
  • 1)Sessions shall be private, but the Council, by a two-thirds vote, may exceptionally agree that they be public.
  • 2)Sessions shall be chaired by the Juez Coordinador or the Alternate Coordinator. In the absence of both, they shall be chaired by whomever the Judges' Council designates.
  • 3)The Chair shall conduct the session in accordance with the order of the day, according to the call. Nonetheless, this order of the day may be altered by agreement of the Council itself, at any time during the course of the session.
  • 4)No matter not appearing on the order of the day may be the subject of an agreement, unless at least half plus one of all Judges entitled to vote are present and the urgency of the matter is declared by vote.
  • 5)The motion for reconsideration (recurso de revisión) may be filed by any Judge, whether or not they attended the session. They may do so during the session or within the following three calendar days of the minutes being communicated. After this period, it becomes final, except in the case of absolute, evident, and manifest nullity.
  • 6)Minutes (acta) shall be drawn up of the resolutions adopted in the sessions of the Judges' Council, which shall be prepared by the person chairing the session, or by whomever assists them in this function. The minutes shall indicate the persons attending, the circumstances of place and time in which the session was held, the main points of deliberation, the form and result of the voting, and the content of the agreements. The minutes shall be signed by the Juez Coordinador or their substitute, and by those who have recorded their dissenting vote, if they so wish.
  • 7)The Juez Coordinador shall communicate the respective minutes to the other Judges, via email, at the latest within the following two calendar days after the corresponding session concludes.
16
  • 1)Agreements shall be adopted by a simple majority of those present, except in the cases established in this regulation. In the event of a tie, the Juez Coordinador shall have a casting vote, except if it concerns their own election or removal.
  • 2)The resolutions of the Judges' Council shall be communicated to the Full Court, the Superior Council, the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, or the Circuit Administration Council, when necessary.
  • 3)The agreements of the Judges' Council may not compromise the independence of the Judge in the assessment of the matters submitted for their knowledge and resolution, in the exercise of their jurisdictional function.
17
  • 1)The Judges' Council of the Juzgado Contencioso-Administrativo, the Tribunal Contencioso-Administrativo, and the Tribunal de Casación, may designate a Juez Coordinador and an Alternate Juez Coordinador, for the purposes of Articles 3 and 101 of the LOPJ.
  • 2)Candidates for the position may nominate themselves, or be nominated by one or several Judges of the corresponding Office. The Juez Coordinador and the Alternate Juez Coordinador shall be appointed for a term of four years, and may be re-elected. In the absence of an internal agreement in the election, after five votes have been held, the Full Court or the Superior Council, as appropriate, shall designate the coordinator.

(Thus amended by session No. 43-12 of December 10, 2012, and published in Boletín Judicial No. 37 of February 21, 2013, by circular No. 015-2013 of January 28, 2013)

18

The Juez Coordinador is the liaison before other bodies, whether jurisdictional or not, and shall have, among other powers, the following:

  • 1)To ensure compliance with the directives issued by the Full Court, the Superior Council, as the case may be, as well as those issued by the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, in the exercise of its attributions, or the Circuit Administration Council.
  • 2)To oversee the proper execution and follow-up of the agreements reached in the sessions of the Judges' Councils and the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa.
  • 3)To supervise the fulfillment of an adequate and equitable distribution of the different matters that must be heard by the Judges, according to the specific competencies attributed to each of them, and in accordance with the agreements adopted in this regard by the Judges' Council or the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa.
  • 4)To render the reports required by the Circuit Administration Council, the Personnel Department, the Planning Department, Superior Council, Presidency of the Court, Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, or any other Office or department.
  • 5)To respond to complaints lodged before the Judicial Inspection Tribunal, and to render the report required by the Constitutional Chamber (Sala Constitucional) in amparo and habeas corpus appeals filed against the Office they coordinate, following a report that must be rendered by the Judge to whom the process is assigned.
  • 6)To distribute the workload among the judges and auxiliary staff, according to the rules established by the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa. In both cases, they shall have the collaboration and participation of the judicial assistant (asistente judicial) and the office administrator (administrador de Despacho).
  • 7)To supervise that the judicial assistant and other auxiliary staff of the Office fully comply with their own obligations and duties, and to exercise the disciplinary regime over them in accordance with the provisions of Article 185 of the Organic Law of the Judicial Branch.
  • 8)To sign the proposal for the permanent or interim appointment of the judicial assistant and other auxiliary personnel.
  • 9)To submit for the consideration of the Judges' Council and the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, within the third week after it is rendered, the quarterly work report, indicating the functioning of the Office, progress, delays, complaints, and irregularities, proposing pertinent and conducive measures to improve the service and achieve the objectives and goals of the work plan.
  • 10)To carry out, in coordination with the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, the Administration, the Circuit Administration Council, the Superior Council, and other competent bodies, the necessary steps to ensure the Office has the necessary resources for providing an efficient service, as well as to improve working conditions and environment.
  • 11)To attend meetings or working sessions, inside or outside the Office, when convened. This task may be delegated to the Alternate Juez Coordinador.
  • 12)Upon leaving the position or upon the expiry of their appointment term, for any cause, they must submit to the Judges' Council and the Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa a written report on the work carried out during the exercise of their function and on pending tasks.
  • 13)To establish the rotation schedules (roles) for hearing processes in which motions for recusal (inhibitorias) are filed.
  • 14)To revoke the computerized case assignment, with prior justification and communication to the corresponding judge.
  • 15)Any other functions indicated by the legal system.

In the event of the Coordinator's absence for less than three months, for any cause, the Alternate Juez Coordinador shall assume the functions indicated herein.

19

The function of the Coordinator does not exempt the Judge from fulfilling the duties set forth in the legal system for the position they hold.

20
  • 1)The Juez Coordinador may resign from that position at any time upon prior communication to the Judges' Council. However, they shall continue in the exercise of their position until their resignation is accepted and a substitute is appointed.
  • 2)A Juez Coordinador ceases in their function if they withdraw from the respective Office for a period equal to or greater than three consecutive months, due to promotion appointment, sick leave due to health reasons, leaves with or without pay, or any other cause that prevents them from exercising their functions during that period. In this case, an agreement by the Council declaring the vacancy is not required, the passage of time being sufficient for this purpose. The Council shall proceed to appoint the substitute without further formalities.
  • 3)The Juez Coordinador and their alternate may be removed from the position by agreement of the Council. In such a case, by a prior agreement, the Council shall designate a Judge to investigate the matter, communicate to the Juez Coordinador or alternate whatever is relevant, and render a report to the Council on the reasons and arguments presented. Once the procedure is concluded, the Council may adopt the appropriate agreement. The timeframe for processing and concluding the procedure shall be established by the Council.
21
  • 1)The Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa is composed of the Justices designated by the Full Court, and shall have the powers indicated in this Regulation or the appointment agreement, as well as any others assigned to it by the Full Court.
  • 2)The Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa shall channel and attend to the agreements of the Judges' Councils that present situations warranting the attention of the Judicial Branch, in the interest of the better implementation of the Administrative Contentious Procedure Code.
  • 3)It shall have, among others, the following powers:
  • a)To render reports and give recommendations on the various topics of interest to the Administrative Contentious Jurisdiction.
  • b)To directly assume jurisdiction (avocar) for review, to confirm (homologar), or to hear on appeal (alzada), the agreements and resolutions adopted by any of the Judges' Councils in the matter in the exercise of their powers.
  • c)To define the mechanisms and criteria for the distribution of workloads pertaining to the different sections and bodies that compose the Juzgado, the Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, and the Tribunal de Casación. Likewise, to reassign or vary the functions and roles of the members or sections of said bodies, while respecting their category, in order to achieve efficiency in the provision of the public justice service.
  • d)To appoint working committees within the Juzgado, the Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, and the Tribunal de Casación.
22
  • 1)For the full execution of the powers set forth in the CPCA, the Judges of the Administrative Contentious Jurisdiction shall be subject, as appropriate, to a system of availability (régimen de disponibilidad), whose percentage, calculation, and form of payment shall be governed by the current legal and regulatory norms in this regard.
  • 2)Judges serving under the availability system shall have the auxiliary personnel necessary for the fulfillment of their function, who shall also be subject to the availability system provided for in this article.
23
  • 1)The precautionary measure may be requested from the Tribunal by any of the means set forth in Article 6 bis of the LOPJ and Title III of this Regulation. In such a case, the respective Judge shall grant a hearing (audiencia) to the counterpart within the terms established by Article 24 of the CPCA, unless it is a matter of extreme urgency, in which case, they shall proceed in accordance with Article 25 of the same Code. In such a case, when deemed necessary, they shall confirm the authenticity of the sender.
  • 2)Urgent precautionary measures requested before the initiation of the process, or while the process is pending, submitted outside of regular working hours, shall be handled by the duty Judge (Juez de turno), even if the case file (expediente) is not at a procedural stage under their responsibility.
  • 3)Once the precautionary measure is requested, if the Judge on availability (disponibilidad) perceives special urgency, they may adopt the provisionalísimas measures they deem necessary in accordance with the provisions of Article 23 of the CPCA.
24

Each Judicial Office shall have its own administrator, and the latter shall have the necessary administrative assistants.

Without prejudice to the foregoing, the Administrative Contentious Jurisdiction shall necessarily have at least one general administrator common to all Offices and an IT professional, both on an exclusive basis.

25

The office administrator shall have, among others, the following powers:

  • 1)To plan, organize, direct, control, evaluate, and coordinate the administrative and operational tasks of the Office.
  • 2)To manage, organize, direct, control, and supervise the auxiliary and administrative personnel assigned to the Office.
  • 3)To coordinate the recruitment and selection of personnel and to induct new hires, jointly with the Juez Coordinador, without prejudice to the provisions of Article 11, subsection 2, of this Regulation.
  • 4)To prepare proposals for appointments. To request the submission of shortlists (ternas) when the Juez Coordinador so orders.
  • 5)To coordinate the training of personnel in administrative information and office management systems.
  • 6)To manage office furniture, equipment, and supplies.
  • 7)To ensure adequate user service.
  • 8)To participate in the Judges' Council, solely to address administrative matters.
  • 9)To supervise and ensure that the Judicial Assistant and other auxiliaries comply with the rules on attendance, punctuality, and personal presentation.
  • 10)To process, according to the directives issued by the Juez Coordinador, appointments, sick leaves (incapacidades), vacation requests, leave (permisos), and other matters related to personnel administration, when these do not fall to other administrative instances.
  • 11)To manage the supply of materials, tools, and office equipment.
  • 12)Any other functions indicated by the legal system or established by the Full Court.
26

In each Judicial Office, there shall be at least one judicial assistant (asistente judicial), and the auxiliaries necessary for an efficient service, in the areas of processing, hearings, trial, conciliation, execution, notifications, document reception, custody and filing of documents, IT support, and treasury.

Annex A of the Segundo Circuito Judicial shall have an area and the necessary personnel for the direct reception of documents submitted to the Offices of the Administrative Contentious Jurisdiction located in that Building.

27

The judicial assistant is responsible for:

  • 1)Assigning, directing, and supervising the work of auxiliary personnel, according to the directives of the immediate superior.
  • 2)Organizing, planning, and coordinating, with the supervision of the Juez Coordinador and the participation of the office administrator, the distribution of the different work areas, assigning tasks to each auxiliary. To this end, auxiliaries may be rotated internally from one function to another, with the purpose of achieving better results and efficiency in the service.
  • 3)Collaborating in the planning, organization, coordination, and control of the administrative and legal tasks of the office.
  • 4)Participating and collaborating, when so ordered by the office coordinator, in the process of interviewing and appointing new support staff.
  • 5)Monitoring and ensuring that each and every one of the other subordinate judicial auxiliaries fully comply with the assigned duties and obligations, to achieve maximum efficiency, and reporting to their superiors on any faults committed in relation thereto.
  • 6)Assisting users, personally or through the appropriate auxiliary, when required; providing them with case files and other submitted documents, and answering their inquiries, as permitted by law.
  • 7)Ensuring the diligent processing of the matters under their charge, and that public service is provided with due respect, diligence, and consideration.
  • 8)Custodying case files, authorizing their removal from the Office when legally appropriate, and supervising that they are located in the corresponding place. To this end, they shall ensure that the other auxiliaries adequately and timely use the management system.
  • 9)Verifying and ensuring that the covers of the case files are in good condition and preservation, and that the case files are kept correctly sewn and paginated. This rule also applies to legajos.
  • 10)Verifying and ensuring that case files are sent to the appropriate Offices and departments for their review, at the time and under the conditions established by the legal system. In this case, they shall verify that the case files being sent are duly paginated, with covers in good, clean condition, and that the resolutions are duly signed and notified.
  • 11)Issuing and signing letters rogatory (exhortos), letters of request (suplicatorios), and writs (mandamientos).
  • 12)Signing the acknowledgment of receipt (razón de recibido) for briefs, documents, and copies submitted to the Office; this power may be delegated to another judicial officer.
  • 13)Recording in the case files all certifications and certificates (constancias) issued regarding judicial actions.
  • 14)Reporting daily to the Juez Coordinador on complaints relating to the service and on any irregularities observed.
  • 15)Verifying that the delivery and distribution of case files to judges for resolution are carried out in a timely manner.
  • 16)Keeping a record of all case files sent to judges, indicating the type of process, date of dispatch, and reason for delivery; and their respective cancellation when returned.
  • 17)In the absence of the trial assistant, they may designate any auxiliary or official to perform the functions corresponding to the latter. They may also draft proposed resolutions (proyectos de resolución) for simple procedural matters.
  • 18)Verifying activities such as: summons of parties, witnesses, and experts; delivery of edicts for publication; that notification certificates are properly prepared; supervising the cash log, entry log, judgment log, judicial deposits, movement of the office's current account; and use of the hearing and trial schedule.
  • 19)Supervising the work of the trial assistant.
  • 20)Maintaining and keeping updated, either personally or through a judicial auxiliary, records, databases, books, indexes, and compilations on pending case files, cases under study, rulings (votos), assigned case files, case law (jurisprudencia), resolutions of interest, as well as managing the computerized case file control systems in coordination with the Department of Information Technology and others.
  • 21)Sign the registry or cancellation forms for orders (mandamientos) and verify that judicial assistants correctly record the entry in the corresponding book.
  • 22)Control and verify that the personnel in charge enter the correct information into the institution's different computer systems.
  • 23)Supervise that certified excerpts of case records (testimonios de piezas), judicial commissions, and correspondence are sent correctly and in a timely manner; take note and leave a record in the case files when required.
  • 24)Classify and safeguard the objects received by the Office.
  • 25)Control the handover and receipt of case files to the process server (notificador), in accordance with the established guidelines and according to the system used in the office for notification.
  • 26)Prepare summonses (cédulas) and notify resolutions through the pertinent means when legally appropriate.
  • 27)Collaborate on matters relating to the voting, rotation of case files and appeals among the members, and ensure that resolutions are signed in a timely manner.
  • 28)Send a copy of the Office's resolutions to the corresponding instances and offices, when legally appropriate.
  • 29)Supervise the custody of writings from case files that are not in the Office, and add them when appropriate.
  • 30)Safeguard various documents such as: security forms, payment orders, books, and respective sequential records.
  • 31)Order the necessary administrative measures for conducting hearings and other matters.
  • 32)Process expert opinions (dictámenes periciales) before internal or external instances, which have been ordered in the proceedings.
  • 33)Coordinate the expeditious location of misplaced case files and documents.
  • 34)Collaborate in the preparation of certifications.
  • 35)Receive, through the Office for the Reception and Distribution of Documents, the writings, documents, copies, and other pieces submitted by the interested parties, verifying that legal requirements are met.
  • 36)Supervise the processing of correspondence; draft official letters, notes, and other similar documents.
  • 37)Advise subordinate personnel regarding the functions they must perform in the Office.
  • 38)Attend to and resolve various inquiries from subordinates regarding matters in process.
  • 39)Ensure the rational use of material resources and supplies, as well as the proper use of the equipment assigned to the Office.
  • 40)Keep agendas in accordance with the guidelines issued by the superior.
  • 41)Request and submit reports of a diverse nature related to the processing and management of the Office.
  • 42)Prepare, in the appropriate cases, payment orders and checks, or, where applicable, supervise that these tasks are carried out by the specific person or persons in charge.
  • 43)Supervise that the data concerning payment orders is entered into the Judicial Deposit System.
  • 44)Maintain the rosters indicated by the legal system, the Council of Judges, or the Coordinating Judge.
  • 45)Assist the Judge, personally or by delegation, during the holding of the public auction (remate).
  • 46)Any other duties indicated by the legal system, the Full Court, and those required to meet the needs of the office and the public service.

The absences or temporary leaves of the judicial assistant shall be covered in the manner indicated by the corresponding rules.

28

There shall be an auxiliary trial and preliminary hearing assistant, who shall be responsible for coordinating the logistical aspects necessary for the proper conduct of hearings, such as: discipline and behavior of attendees and the public, before and during the hearings, verification of the identity of attendees and other aspects required by law, conditioning of the courtroom, ensuring that the recording and sound equipment is in good condition, that the parties are notified, that witnesses and experts are duly summoned when it is the office's responsibility, otherwise, coordinating or carrying out the necessary summonses, making every effort to ensure the hearing takes place.

In all cases, in coordination with the Judicial Assistant and the Administrator, they must adopt the appropriate and pertinent measures for the event that the equipment is damaged, or to attend to emergency situations that may arise during the holding of oral hearings.

They must attend oral hearings and draft a minute (minuta) recording the date and time of the different actions carried out therein.

29

With the judicial deposit system, an assistant shall be designated to prepare and process payment orders, control judicial deposit slips, handle accounting aspects, and manage the office's valuables.

30

An assistant shall be designated for the archiving and conservation of judicial case files, administrative file bundles, certified photocopies, digital files, and security backups; additionally, they must maintain adequate control in the computer management system or in the respective book.

31

The Administrative and Civil Treasury Tribunal shall have the necessary and exclusive team of process servers (notificadores) with a vehicle assigned to each, in order to cover all those processes or proceedings in which, due to special circumstances or urgency, personal notification is required at their place of residence, office, or any other provided location. The foregoing is without prejudice to the assistance provided by the Centralized Notification Offices when circumstances so warrant.

The Circuit Administration shall adopt the appropriate and pertinent measures to guarantee the security and integrity of the personnel and users of the Office, and for the protection, custody, and conservation of the case files and other property.

On conflicts of jurisdiction (conflictos de competencia), disqualifications (inhibitorias), and substitutions (suplencias)

CHAPTER IV

32
  • 1)Conflicts of territorial and subject-matter jurisdiction that arise within the Court (Juzgado), the Tribunal, or between them, shall be resolved by the Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, in accordance with Article 5 of the CPCA.
  • 2)Other conflicts of jurisdiction of the Administrative-Contentious Jurisdiction with other subject matters shall be resolved by the First Chamber (Sala Primera), in accordance with Article 54, subsection 9) of the LOPJ, with the exception of conflicts of jurisdiction that arise between the First Chamber and the Tribunal de Casación de lo Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, which shall be resolved by the Full Court (Corte Plena).
33
  • 1)When due to impediment, excuse, recusal, or any other reason, an official or server must withdraw from hearing a specific matter, their absence shall be covered in accordance with the provisions of the Organic Law of the Judicial Branch (Ley Orgánica del Poder Judicial).
  • 2)The Coordinating Judge shall maintain the respective roster.
34
  • 1)Cases of substitution due to the temporary absence of Judges, for reasons of promotion, vacations, disabilities, paid or unpaid leave, shall be governed by the corresponding rules.
  • 2)If, by the nature of their functions, oral hearings must be held, the Coordinating Judge must immediately seek the substitution of the Judge.
  • 3)When the Processing Judge (Juez Tramitador) is called to join a Section hearing an oral and public trial, the Coordinating Judge shall seek immediate substitution, according to the registry of substitutes or eligible candidates.

On the observance of various procedural aspects

CHAPTER V

35
  • 1)The Office shall verify that the parties submit the writings, documents, and certifications complete and legible, both those provided physically and via electronic means. This requirement is also applicable to those attached for delivery to the opposing party and other appearing intervenors.
  • 2)For all purposes, the Digital Signature Law (Ley de Firma Digital), and especially its Article 5, as well as the regulatory provisions related to electronic procedures and processes, both current and future, shall be applicable to the administrative-contentious process.
  • 3)In those cases where they are in a language other than Spanish, the party must submit a complete translation of the document, which may be done privately. Only if any of the parties objects to the translation will an official one be ordered, the cost of which shall be borne by the party offering the evidence.
  • 4)Similarly, digital, computer, magnetic, optical, telematic documents, or those produced by any other new technology, must be accessible on the equipment, systems, and programs that the Judicial Branch possesses and determines.
36
  • 1)Under no circumstances shall the original documents submitted by the parties or any other interested party be kept in custody. Copies shall be made of them using any of the technological mechanisms available to the Judicial Branch, and they shall be returned to the holder or interested party, with proof that they were duly submitted and reproduced in the Office.
  • 2)In the case of irreproducible original samples or documents, they shall be kept in the Office's safe, to which only the judicial assistant and the coordinating judge shall have access.
  • 3)A rigorous and periodically updated inventory shall be kept of the valuables, samples, or documents held in the safe, indicating, at least, the type of document, date of entry, and, where applicable, exit, the number of the case file in which it was provided, and the party submitting it.
37

The falsity of a document shall be declared by the Criminal Judge, in which case the proceeding shall be suspended in accordance with the provisions of the current civil procedural rules. The Trial Tribunal may only declare the falsity of the document in the cases provided for in the Civil Procedure Code, a ruling that must be made in the final decision on the merits.

38
  • 1)The different bodies that make up the Administrative-Contentious and Civil Treasury Jurisdiction shall be responsible for the custody of the certified copies of the administrative files they receive, both in written and digital format. For this purpose, they shall have a warehouse or archive where they will be stored. There must be control in the management system for these files.
  • 2)The cover of the judicial folder shall indicate whether an administrative file exists. In those cases where an administrative file is common to several proceedings, its existence shall be noted in each of the jurisdictional case files with the express indication of the case file number in which the copy was provided.
39
  • 1)Under no circumstances shall the submission of the original administrative file be admitted.
  • 2)If the original is submitted, the administration shall be granted a period of three business days to provide a certified copy thereof, under warning of applying the sanction established in subsection 3) of numeral 63 of the CPCA.
40

Once the process is concluded, either by the effective execution of the judgment or early, at the opportunities established by the CPCA, the jurisdictional body shall inform the parties that the certified copy of the administrative file will be destroyed, unless, within the three business days following notification, any of them expresses an interest in keeping it.

41
  • 1)In those cases where the parties to the process, witnesses, or experts, due to any type of disability or language difference, require the assistance of an interpreter or translator for their verbal communication with the different jurisdictional bodies, this must be indicated to the Processing Judge in the complaint, answer, counterclaim, or reply brief, so that the interpreter may be appointed without further procedure to guarantee the proper conduct of oral hearings.
  • 2)When the need for an interpreter or translator becomes known at procedural opportunities other than the preceding subsection, it must be communicated to the jurisdictional body of the stage at which the process is, at least five days in advance of the holding of the oral hearing, in order to proceed with their appointment.
  • 3)With the exception of interpreters for LESCO language and those required for indigenous groups, the expenses corresponding to the interpreter or translator must be covered by the requesting party, and shall be set in accordance with the fee schedules established in this regard or, failing that, those set by the Executive Directorate of the Judicial Branch, within the periods and forms provided for in numeral 94, subsection 2) of the CPCA.
  • 4)The appointment shall fall preferentially on those translators or interpreters appearing on the Official list issued by the Executive Directorate; only if the required one does not exist, or if none of them accepts the appointment, may the parties propose a private one. A record of this must be left in the case file.
42
  • 1)Experts shall be appointed according to the corresponding rotation, in accordance with the official list of the Judicial Branch; only if there is no expert in the required specialty, or if the appointed expert declines, may one be appointed from a shortlist (terna) to be requested from the respective Professional Association, a record of which shall be left in the case file. The judicial assistant shall be responsible for ensuring effective compliance with the roster.
  • 2)Fees and expenses shall be estimated prudently, considering the fee schedule of the respective Professional Association or, failing that, the one set by the aforementioned Directorate.
  • 3)The corresponding payment of emoluments shall be made once the expert submits their report in accordance with Article 105 of the CPCA. Notwithstanding the foregoing, the expert may settle the portion corresponding to expenses after submitting the written report and request its payment. In exceptional cases, the Judge may authorize a partial advance of expenses.
  • 4)The economic expenditures derived from the taking of expert evidence shall be covered by the proposing party, within the periods provided for in numeral 94, subsection 2) of the CPCA; if the evidence is common to the parties, these shall be distributed proportionally; the same rule shall apply in those cases where the evidence was ordered ex officio by the Judge.
  • 5)The parties' consultants shall be proposed by them and their appointment shall be made by the Tribunal according to the rules applicable to experts regarding their specialty, and their payment shall be borne by the requesting party, unless it concerns a public official appointed for their specialty, in which case, no type of fees shall be generated.
  • 6)The consultants required by the Tribunal may be requested from the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial), in accordance with Article 1 of the Organic Law of said Agency, or for reasons of specialty, from the respective Professional Association.
43

In the event that evidence must be taken outside the seat of the jurisdictional body, the expenses for transportation, food, and lodging shall be borne by the interested party; or when necessary, they shall be managed in accordance with the official table issued by the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República). The foregoing is without prejudice to the provisions of civil procedural legislation regarding the Benefit of Poverty (Beneficio de Pobreza).

Specific Provisions

On the procedure before the First Chamber (Sala Primera) of the Supreme Court of Justice

TITLE II

CHAPTER I

44

The First Chamber of the Supreme Court of Justice is responsible for hearing and deciding:

  • 1)The cassation appeals (recursos de casación) filed against the judgments issued by the Administrative-Contentious Tribunal that produce substantive res judicata (cosa juzgada material), in accordance with Articles 135 of the CPCA and 54 of the LOPJ.
  • 2)The cassation appeal against judgments issued in sentence execution proceedings, when it is appropriate, in accordance with Articles 135, 178, and 183 of the CPCA, subsection 3) of Article 87 of this Regulation, and 54 of the LOPJ.
  • 3)The cassation appeals in the interest of the legal system, the extraordinary review process (proceso extraordinario de revisión), and the process for the extension and adaptation of jurisprudence to third parties, in accordance with numerals 153, 154, 185 and following of the CPCA.
  • 4)The conflicts of jurisdiction that arise between the bodies of the Administrative-Contentious Jurisdiction and those of any other subject matter, in accordance with Article 54 of the LOPJ.
  • 5)The adoption of precautionary measures and, exceptionally, their execution when the circumstances of the case so require.
  • 6)Other matters indicated by law.
45
  • 1)Upon receiving the cassation appeal, the First Chamber, via email, fax, or other expeditious means of communication, shall request the respective jurisdictional body to remit the complete judicial case file, the corresponding documentation, as well as the existing computer and electronic media.
  • 2)The judicial assistant of the Office must send the case file without undue delay, unless there is any pending matter to be resolved, in which case they must immediately remit a certified copy of the case file.
  • 3)The procedure set forth herein shall be observed, where compatible, for hearing the extraordinary review process, the cassation appeal in the interest of the legal system, and the process for the extension and adaptation of jurisprudence to third parties. If the case file is no longer in the archives of the Administrative-Contentious and Civil Treasury Jurisdiction, it shall be requested from the administrative body that has custody of such files.
46
  • 1)Oral hearings shall be held ex officio or at the request of a party in accordance with Article 142.2 of the CPCA.
  • 2)In all oral hearings established in the CPCA, at any stage of the process, the parties must appear assisted by a lawyer, unless they are legal professionals. They may also act through a legal representative (apoderado judicial). In all such hearings, the signature of the authenticating lawyer on one or more written acts shall imply, unless expressly stated otherwise, direction of the process with full powers to attend the oral hearing and represent the party therein, provided that a special judicial power of attorney or personal participation of the party is not required.
  • 3)The participation of law students in evidentiary proceedings and trial debates in administrative-contentious processes is feasible, provided they appear accompanied by the responsible Director of the Legal Clinics (Consultorios Jurídicos), thus avoiding endangering the user's right of defense.

(Thus amended by session No. 5-13 of February 11, 2013, and published in Boletín Judicial No. 116 of June 18, 2013, via circular No. 074-13 of April 30, 2013) 4) If the appellant or their representative does not appear at the convened hearing, prior to considering the appeal withdrawn, a period of three days shall be granted for them to demonstrate just cause for their absence. This period shall run from the day following the hearing they failed to attend. If the justification is admitted, a new oral hearing may be convened.

  • 5)When the resolution has been challenged by two or more litigants who do not act under the same representation, and not all the appellants attend the convened oral hearing, the hearing must proceed with those present. Once concluded, the procedure indicated in the preceding subsection shall be followed.
  • 6)The appellants who actually attended the already-held oral hearing may appear at the new hearing to reply to the arguments put forth by the appellant, without their absence implying the withdrawal of the cassation appeal in their respective part.
47
  • 1)Once the oral hearing is concluded, the parties shall be convened for the full communication of the judgment, or of its operative part, as appropriate, in accordance with Article 149 of the CPCA. The judgment shall be delivered orally, duly recorded on the corresponding technological media possessed and provided by the Judicial Branch. When strictly necessary, it may be delivered in written form. In the first scenario, the parties shall have the right to request a copy of the official record immediately, without this suspending or interrupting the period established for the pertinent appeals.
  • 2)The period to appeal the judgment shall begin to run from the next business day after its content was verbally communicated in full or the parties were notified thereof. The duly summoned party that does not appear for the act shall be considered, for all legal purposes, as informed of the full content of the judgment.
  • 3)When there is no oral hearing, the First Chamber shall dictate and communicate the judgment within the periods indicated in Article 149 of the CPCA.
  • 4)The periods for dictating and communicating the judgment shall be suspended in the cases provided for in Articles 147 and 148 of the CPCA.
48
  • 1)When the nullity of the judgment is decreed for procedural reasons, the case file shall be remanded to the Tribunal or Court (Juzgado), as appropriate, for the corresponding action.
  • 2)When the annulment of the judgment is based on the application of Article 111.2 of the CPCA, the case file shall be heard by another Section of the Tribunal, different from the one that issued the annulled judgment.
49
  • 1)Once the judgment subject to the cassation appeal becomes final, and there is a condemnation to be executed, the First Chamber shall remit the case file to the Execution Judge (Juez Ejecutor) for the corresponding purposes.
  • 2)It shall proceed in the same manner once the judgment issued in the review process or in the process for the extension and adaptation of jurisprudence to third parties becomes final.
  • 3)In the case of the cassation appeal against judgments issued in sentence execution, Habeas Corpus, and Amparo proceedings, when it is responsible for hearing them, the First Chamber must remit the case file to the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court (Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda), for the execution that corresponds to that jurisdictional body.
  • 4)In cases of partial execution, prior to issuing the corresponding certification, the First Chamber shall issue a resolution defining the aspects that may be executed.
50

The procedural resolutions (autos) and decrees (providencias) issued by the First Chamber in administrative-contentious matters shall be authorized by the Magistrate to whom the knowledge of the case is assigned.

On the procedure before the Tribunal de Casación de lo Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda

Chapter II

51

The Tribunal de Casación shall be responsible for hearing and deciding:

  • 1)The cassation appeals filed against the judgments issued by any of the different Sections of the Tribunal Contencioso-Administrativo that produce substantive res judicata, in accordance with Article 136 of the CPCA and 94 bis of the LOPJ.
  • 2)The cassation appeal against judgments issued in sentence execution proceedings, when it is responsible for hearing them, in accordance with Article 136 of the CPCA and 94 bis of the LOPJ.
  • 3)The conflicts of territorial and subject-matter jurisdiction that arise within the Court, the Tribunal, or between them, in accordance with Article 5 of the CPCA.
  • 4)The appeals (recursos de apelación) against the resolutions issued by the Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, or the Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, in accordance with Article 133 of the CPCA.
  • 5)The impediments, excuses, and recusals of its Judges.
  • 6)Issuing the necessary precautionary measures, in the matters under its cognizance.
  • 7)Other matters assigned by law.
52
  • 1)Without prejudice to the provisions of Article 6 of the Law on Notifications (Ley de Notificaciones), when the Tribunal de Casación has its seat in a judicial perimeter different from that of the lower court, upon filing the appeal, the appellant must indicate a place to receive notifications within the perimeter of the body hearing the appeal (alzada), unless they have designated a means that allows it to be done directly. In case of omission, they shall be considered notified according to the rules of automatic notification.
  • 2)In the case of the appeal, the mandatory oral hearing must be scheduled in the same procedural resolution (auto) that admits it. Therein, the parties or their representatives shall express their grievances and formulate the pertinent conclusions. The floor shall be given, successively, to the appellant, the respondent, third parties, and interveners (coadyuvantes), or, failing them, to their respective representatives.
  • 3)When the appellant does not appear at the duly convened hearing, the appeal shall be considered withdrawn, unless just cause is demonstrated. For this purpose, if the hearing fails to be held in full, or is held partially, the Tribunal de Casación shall grant them a period of three business days to state what they deem pertinent and demonstrate just cause for their absence. Said period shall run from the day following the hearing they failed to attend. If the justification is admitted, a new oral hearing may be convened. Otherwise, the appealed resolution shall be considered final.
  • 4)When the challenged resolution has been appealed by two or more parties who do not act under the same representation, and not all the appellants attend the convened oral hearing, the hearing must proceed with those present. Once concluded, the Tribunal de Casación shall follow the procedure indicated in this article.
  • 5)The appellants who actually attended the oral hearing held may appear at the new hearing, without their absence implying the withdrawal of the appeal in their respective part.
53
  • 1)Once the oral hearing is concluded, the dictation of the judgment shall proceed immediately, or, where applicable, the parties shall be convened for the communication of the respective decision, either in full or in its operative part.
  • 2)Where applicable, the rules contained in Articles 78, 79, 80, 81, and 83 of this Regulation shall apply.
54

In the case of the remittance of case files, the holding of oral hearings in cassation appeals, the dictation and communication of judgments, the remittance of the case file for purposes of execution of judgment, and the signature of procedural rulings, the Tribunal de Casación shall observe the provisions of this Regulation in Chapter I, Title II, where applicable.

55

When there is more than one Section of the Tribunal de Casación, incoming matters shall be distributed in the manner agreed upon by the Full Court.

On the functioning of the Tribunal

Chapter III

56

In accordance with the provisions of Article 127 of the LOPJ, Processing Judges shall have the same requirements and the same job category as Judge 3.

(Thus amended by session No. 16 of May 19, 2008, and published in Boletín Judicial No. 131 of July 8, 2008, via circular No. 106 of June 19, 2008)

57

The Processing Judges must carry out all those actions aimed at determining the real truth of the facts, organizing the process, and guaranteeing and protecting its object, as well as the effectiveness of the judgment, even before it is initiated. In accordance with the provisions of Article 85 of the CPCA, they shall ensure compliance with the principles of immediacy, concentration, speed, and publicity, characteristic of orality.

58

The Processing Judge shall have the following powers:

  • 1)The processing of the proceeding, from its initiation until it issues, in coordination with the corresponding trial judges, the resolution setting the date and time for the oral and public hearing, in those cases where one must be held; or, until it is resolved to pass the matter directly to the issuance of the judgment. The latter, in accordance with the cases established in numerals 60, 69, 98.2, and 118.1 and 2 of the CPCA, which regulate, in order, the cases of preferential processing (trámite preferente), the agreement of the parties to dispense with the holding of hearings, matters of pure law (asuntos de puro derecho), and issues relating to the omission of conduct by the Administration. In the preferential processing proceeding, it will make the initial assessment regarding the pertinence or not of that processing, either on its own motion (de oficio) or at the request of a party; if it deems that the proceeding falls within the cases of Article 60, it will elevate it to the respective Court (Tribunal) for it to definitively resolve the matter; otherwise, it will process it as an ordinary proceeding. The conciliation hearing (audiencia de conciliación) will always be the responsibility of the conciliation judge (juez conciliador).
  • 2)Act as a trial judge (juez de juicio), according to the provisions of Articles 96 and 100.2 of the CPCA.
59
  • 1)The assignment of the position to each judge (processing judge [juez tramitador], conciliation judge [juez conciliador], trial judge [juez de juicio], or enforcement judge [juez ejecutor]) shall in no way prevent them from performing functions of collaboration, overburdening (recargo), or substitution in those other positions or posts of equal category. The Commission of the Contentious-Administrative Jurisdiction (Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa) may order temporary collaborations, overburdenings (recargos), or substitutions in the assigned roles.
  • 2)The distribution of work shall be done in accordance with the provisions established by the Council of Judges (Consejo de Jueces), seeking to assign proceedings related to different subject matters to all judges in the most equitable manner possible.
  • 3)The Coordinating Judge (Juez Coordinador) shall be responsible for ensuring compliance with the rules established for the distribution of matters.
60
  • 1)Each of the Offices (Despachos) that make up the contentious-administrative jurisdiction shall keep its own electronic docket where it will schedule hearings and other procedures it must carry out.
  • 2)For the holding of the conciliation hearing (audiencia de conciliación), the date and time shall be set by the Processing Judge (Juez Tramitador), in coordination with the Conciliation Judge (Juez Conciliador).
  • 3)In those cases where the conciliation hearing (audiencia de conciliación) is declared failed, it shall be the responsibility of the Conciliation Judge (Juez Conciliador), in coordination with the Processing Judge (Juez Tramitador), to set the time and date for holding the preliminary hearing (audiencia preliminar).
  • 4)In proceedings declared as preferential processing (trámite preferente), the Trial Court (Tribunal de Juicio) shall prioritize the scheduling of the hearing provided for in subsection 3 of Article 60 of the CPCA.
  • 5)The scheduling of the appearance for the oral trial (juicio oral), or the resolution issued to pass the matter for judgment, must be done by the Processing Judge (Juez Tramitador), in strict coordination with the trial judges (jueces de juicio) and taking into account the number of matters passed for ruling or for the holding of the trial, as well as the deadlines for issuing judgment established in the CPCA.
61

The processing judges (jueces tramitadores) are responsible for performing the following functions:

  • 1)Precautionary Measures (Medidas Cautelares):

a.- At the request of a party, the Processing Judge (Juez Tramitador) may adopt the precautionary measures (medidas cautelares) deemed necessary, even before the proceeding commences and as long as it is under their cognizance. They may also order, on their own motion (de oficio) or at the request of a party, immediate and prima facie provisional measures (medidas provisionalísimas) to ensure the effectiveness of the precautionary measure (cautelar) finally granted.

b.- In cases where the Processing Judge (Juez Tramitador) has granted a precautionary measure before filing suit (ante causam), and the corresponding complaint (demanda) is not filed within the period established by Law, in the same ruling ordering the lifting of the measure, they shall order the party that requested it to pay damages and losses (daños y perjuicios), which will be liquidated via the execution of judgment procedure (ejecución de sentencia) before the enforcement judge (juez ejecutor).

  • 2)Administrative File (Expediente Administrativo):

a.- When access to the administrative file (expediente administrativo) is denied contrary to the legal order, even before the filing of the complaint (demanda), and upon the request of the interested party, the processing judge (juez tramitador) may issue a ruling ordering the Administration to desist from such conduct, or else, request the enforcement judge (juez ejecutor) for direct presence at the corresponding office, or through a commissioned judicial authority, in which case they shall previously issue a reasoned ruling ordering the seizure (secuestro). A record shall be drawn up of the execution of such diligence, which shall contain at least the following information: The full name of the judge performing the diligence, the name of the entity or body of the Public Administration and the respective office or department. The details of the interested party, the public servants and representatives present, as well as the requested file. The original file must be returned once it has been reproduced by the interested party, in the parts they require (Articles 51 and 56 of the CPCA).

b.- Impose and determine the fine established in Article 56.2 of the Code, in those cases where an official unjustifiably delays or fails to comply with the judicial requirement for the administrative file (expediente administrativo).

  • 3)Complaint and Answer (Demanda y Contestación):

a.- Verify that the complaint (demanda), answer (contestación), and counterclaim (contrademanda) comply with the requirements established in the CPCA and, otherwise, issue the corresponding warnings, so that the parties proceed to correct the indicated defects (Articles 58, 61, 63, 64 of the CPCA).

b.- In cases where the optional administrative remedy (vía administrativa facultativa) was not exhausted, grant in the ruling ordering the transfer of the complaint (demanda), a period to the sued Administration so that the competent body or hierarchical superior confirms, modifies, annuls, revokes, or ceases the challenged administrative conduct, or verifies (or performs) the omitted conduct. For the purpose of calculating the referred period, the provisions of subsections 3 and 4 of Article 31 of the CPCA shall apply.

c.- In those cases where, being mandatory, the administrative remedy (vía administrativa) was not exhausted (Articles 173 and 182 of the Political Constitution), grant the plaintiff a period of five days to prove compliance with it. If they have not done so, and the complaint (demanda) was filed within the ordinary deadlines established by law, the plaintiff may prove, within those same five days, having filed the pertinent appeal. In this last case, the proceeding will be suspended until the appeal is expressly resolved or, failing that, the negative silence (silencio negativo) has taken effect. If compliance with what is ordered in this regard by the Office (Despacho) is not achieved, the proceeding will be immediately archived.

  • 4)Conduct the preliminary hearing (audiencia preliminar), as established in Chapter VI of the CPCA.
  • 5)Anticipated or Urgent Evidence (Prueba anticipada o urgente): Exceptionally, the processing judge (juez tramitador), in a duly reasoned ruling, shall order the practice of any urgent and anticipated evidence in the following cases:

a.- There is urgency in recording the state of places, the quality or condition of things, susceptible to appreciation by the Judge and which may disappear, be altered, or modified.

b.- The practice of expert examination if necessary under the cases of the preceding subsection.

c.- The examination of experts or witnesses is necessary, and these are elderly, suffer from a serious illness, or are about to be absent from the country indefinitely.

d.- There is a reason that presumes the impossibility of their examination at the corresponding stage.

The interested parties shall be notified of the foregoing.

  • 6)Resolve concerning lack of jurisdiction (falta de competencia).
  • 7)When an omission of conduct is challenged, require the Administration to perform the conduct, either at the initial stage of the proceeding, or during its course (Articles 35 and 118 of the CPCA).
  • 8)Reject, at the initial stage of the proceeding, the inadmissible complaint (demanda inadmisible), the unstateable complaint (improponible), or the manifestly improper complaint ((manifiestamente improcedente). (Articles 36, 62, and 140 CPCA).
  • 9)Decide on the joinder of claims (acumulación de pretensiones) and indicate to the party which ones must be filed separately (Articles 44, 45, and 47 CPCA and 122 to 123 of the CPC).
  • 10)Resolve on the admissibility of the extension of the claim (ampliación de la pretensión) (Article 46 of the CPCA).
  • 11)Grant a hearing to the parties, for five working days, in case of doubt about the authenticity and integrity of the documentary evidence (Article 49.5 of the CPCA).- 12) Grant a hearing regarding the untimely presentation of documents (Article 50 of the CPCA).
  • 13)Order the seizure (secuestro) of the administrative file (expediente administrativo), in cases where access is unduly denied or restricted (Article 56 of the CPCA).
  • 14)Resolve the request of the parties to dispense with the reception of evidence and the holding of hearings (Article 69 CPCA).
  • 15)On its own motion (de oficio) or at the request of a party, issue a reasoned resolution in cases where it deems the application of preferential processing (trámite preferente) to be appropriate (Article 60 CPCA).
  • 16)Manage the processing of the files.
  • 17)In addition to the described functions, the processing judge (juez tramitador) shall perform all those established in the CPCA, and any other attributed to them by the legal order in general.
62

The processing judge (juez tramitador) shall conduct the preliminary hearing (audiencia preliminar) in accordance with the rules of orality (transparency, concentration, immediacy, and celerity), also guaranteeing due process. In said hearing, they must resolve all aspects aimed at sanitizing the proceeding and delimiting its object. Likewise, they shall adopt an active and participatory role, issuing all actions and resolutions deemed necessary for determining the real truth of the facts (Articles 82, 85, and 90 CPCA). For such purpose, they must at least:

  • 1)Verify the attendance of all parties, coadjuvants (coadyuvantes), third parties, and their respective representatives, declare the hearing open, and explain its importance and significance to those appearing (Articles 85, 86, 91, 97, and 99 of the CPCA).
  • 2)Grant the floor to the parties, coadjuvants (coadyuvantes), third parties, and other intervenors, so they may refer to the questions proper to be heard in the preliminary hearing (audiencia preliminar) (Article 91 CPCA).
  • 3)On its own motion (de oficio) or at the request of a party, resolve all types of procedural nullities and those questions not related to the merits of the matter (Article 90.1.a CPCA).
  • 4)Clarify, extend, adapt, and modify, or adjust the complaint (demanda), counterclaim (contrademanda), answer (contestación), and reply. To this end, grant the floor to the interested parties so they can formulate the corresponding arguments, and in an absolutely necessary case, decree a recess or suspend the hearing, so that the counterparty may refer to the elements of the claim that have been extended or modified. For any of the cases set forth in this section, the adversarial principle, the bilaterality of the hearing, and the fundamental right of due process must always be respected (Articles 90.1.b and 95 of the CPCA).
  • 5)Resolve on the intervention of the coadjuvant (coadyuvante) (Articles 13.3 and 90.1.c CPCA).
  • 6)Decide on the preliminary defenses (defensas previas).

a.- In those cases where the judge deems the preliminary defenses (defensas previas) referred to in subsections b, c, and d of Article 66 of the CPCA to be admissible, they shall grant the plaintiff a period of five working days for their correction, with suspension of the preliminary hearing (audiencia preliminar). Once the defects are corrected, a period of three working days must be granted to the defendant and subsequently decide on the continuation of the proceeding.

b.- The preliminary defenses (defensas previas) referred to in subsections g, h, i, j, and k of the first paragraph of Article 66 of the CPCA shall be resolved during the holding of the preliminary hearing (audiencia preliminar). In the event that, due to any of the preliminary defenses raised, the complaint (demanda) is declared inadmissible, the processing judge (juez tramitador) must record the respective resolution in writing (Articles 66, 90.1.d, 92.5 CPCA).

  • 7)Resolve on the joinder of indispensable parties (integración de la litis) as long as the proceeding is under their cognizance, and when deemed appropriate, annul the prior proceedings, reverting the procedures to the appropriate procedural stage. Furthermore, they shall hear, by referral, the joinder of indispensable parties (integración de la litis) when it is discussed at the conciliation hearing (audiencia de conciliación) set in the initial phase of the proceeding (Articles 66.f, 71, and 92.4 of the CPCA).
  • 8)Determine the disputed and significant facts that must be the subject of evidence (Article 90.1.e CPCA).
  • 9)Resolve on the evidence offered and, if necessary to clarify the real truth of the facts, order on its own motion (de oficio) such evidence as it deems pertinent, concerning the facts alleged in the complaint (demanda) and answer (contestación), in the preliminary hearing (audiencia preliminar), or on any other fact considered necessary for the sound and correct resolution of the proceeding. When expert evidence is admitted, the corresponding appointment must be made, and the expert shall be warned of their duty to appear at the oral trial (juicio oral) to address the expert opinion or report submitted and make the clarifications requested at that hearing (articles 85.2, 90.2 and 3, and 93).
  • 10)In matters of pure law (asuntos de puro derecho), before concluding the preliminary hearing (audiencia preliminar), grant the floor to the parties to deliver conclusions (Article 98.2 CPCA).
63
  • 1)For all legal purposes, the recording of the hearing containing the requirements of Articles 97.3 and 102 of the CPCA shall constitute the very record (acta) of the appearance made at the preliminary stage (etapa preliminar) or at the oral and public trial (juicio oral y público). When a party requests it, the reproduction shall be delivered to them on the same technological medium on which it was recorded.
  • 2)During the hearings, a minute shall also be drawn up recording the date and time of the different actions carried out therein.
64
  • 1)There shall be the number of conciliation judges (jueces conciliadores) necessary for the good and efficient Administration of Justice.
  • 2)The Conciliation Judges (Jueces conciliadores) must attend the conciliation hearings (audiencias de conciliación) required in proceedings processed under the rules of the CPCA, both in the Court (Tribunal) and in the Contentious-Administrative and Civil Treasury Court (Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda).
  • 3)The Conciliation Judge (Juez Conciliador) must comply, among others, with the duties established in numerals 13 and 14 of the Alternative Conflict Resolution Law No. 7727 (Ley de Resolución Alternativa de Conflictos no. 7727).
  • 4)No date and time shall be scheduled for conciliation in those cases where the parties express their opposition to or waiver of this stage of the proceeding beforehand. This indication may be made in the written complaint (demanda), answer (contestación), or counterclaim (contrademanda) itself, or by separate writing.
  • 5)If, once conciliation has begun, it is declared failed, totally or partially (Article 81.2 of the CPCA), the time and date for holding the preliminary hearing (audiencia preliminar) shall be set in the same act; for this purpose, a copy of the record (acta) shall be delivered to the parties on the conventional or technological medium authorized by the legal order.
65

Participants 1) The parties may request a conciliation hearing (audiencia de conciliación) at any stage of the proceeding, in accordance with numerals 79, 112, and 117 of the CPCA.

  • 2)The conciliation hearing (audiencia de conciliación) is private. The parties, legal representatives (apoderados), and their lawyers, if the parties expressly request their attendance, may appear, as well as any other person or professional deemed convenient by both parties and the Judge, as provided in Article 7 of the RAC Law - No. 7727 (Ley del RAC - Nº 7727).
66

The hearing may not be held:

  • 1)When the parties do not demonstrate, at the start of the proceeding, that they have sufficient authority to conciliate, or that they have the corresponding authorization in cases where required. In this case, if the parties request it or if the Judge deems it pertinent, a new date may be scheduled.
  • 2)When, at the request of a party or on its own motion (de oficio), the possibility of a necessary joinder of parties (litis consorcio necesaria) is observed.
  • 3)In case of withdrawal (desistimiento).
  • 4)When all the parties summoned to the hearing do not appear.
67
  • 1)The processing judge (juez tramitador) shall refer the respective file to the conciliation judge (conciliador), once the resolution setting the time and date for holding the hearing has been duly notified to all parties and is final.
  • 2)The file must be in good condition, duly paginated, in order, with all existing bundles (legajos).
68
  • 1)If the conciliation judge (juez conciliador) deems that one of the parties or their representatives participates in the hearing with evident bad faith, with the aim of delaying the procedures or abusively exercising their rights, this shall be recorded in the record (acta), in which what happened shall be indicated laconically.
  • 2)For the purpose of determining the appropriateness or not of the imposition of the fine established in Article 75.2 of the CPCA, once the record (acta) is drawn up, and immediately thereafter, the conciliation judge (juez conciliador) shall grant the floor to the plaintiff and then to the defendant, so they may exercise their right of defense.
  • 3)If there is no evidence to present, the conciliation judge (juez conciliador) shall resolve on the appropriateness of the fine as soon as possible.
69
  • 1)The agreements adopted in the conciliation process must contain the requirements established in Article 12 of the Alternative Conflict Resolution Law No. 7727 (Ley de Resolución Alternativa de Conflictos Nº 7727).
  • 2)The period to approve (homologar) the conciliatory agreement is eight working days. When more than one hearing is held, said period runs from the day following the holding of the last one. Once the agreement is final, it must be passed to the Enforcement Judge (Juez Ejecutor) for his or her corresponding action. Untimely approval may entail disciplinary liability for the Judge, following compliance with the procedure established by law.
70

The Full Court (Corte Plena) shall establish the number of trial judges (jueces de juicio) required to guarantee the efficiency of the service. The Commission of the Contentious-Administrative Jurisdiction (Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa) may integrate and form the sections of the Court on a rotating basis, which shall distribute the matters according to the type of proceeding, as follows: those that conduct the oral and public trial (juicio oral y público), including those of preferential processing (trámite preferente); matters of pure law (asuntos de puro derecho), or where there is no evidence to present, and those in which the parties agree to dispense with the hearings.

71

Each section shall be integrated by at least four judges, three of whom shall form a Court (Tribunal) on a rotating basis.

72

Each section shall be competent to hear:

  • a)The oral and public trial (juicio oral y público), as well as all questions and evidence related to the proceeding, from the moment the time and date for holding the hearing are set.
  • b)Proceedings of preferential processing (trámite preferente).
  • c)Matters of pure law (de puro derecho) and those in which the parties agree to dispense with the hearings, once they are referred for ruling.
  • d)The issuance of judgment in those proceedings where acquiescence (allanamiento) and compliance with the omitted conduct occur under the protection of Article 118 of the CPCA.
73

In their management, the trial judges (jueces de juicio) shall have an active and shaping role. They must perform all those actions and evidentiary proceedings aimed at determining the real truth of the facts, guaranteeing the object of the proceeding, and the effectiveness of the judgment they issue. Therefore, once the initial phase is concluded, as referred to, they shall be responsible, among other functions, for the following:

  • 1)Adopt, at the request of a party, the precautionary measures (medidas cautelares) deemed necessary, and order on its own motion (de oficio), or at the request of a party, prima facie provisional measures (medidas provisionalísimas) to ensure the effectiveness of the precautionary measure (cautelar) that is finally granted (Article 19 of the CPCA).
  • 2)Hear regarding the joinder of claims (acumulación de pretensiones) (Article 45 CPCA).
  • 3)Order on its own motion (de oficio), or at the request of a party, the joinder of proceedings (acumulación de procesos) (Article 47).
  • 4)Resolve on the appropriateness of the application of preferential processing (trámite preferente) (Article 60).
  • 5)Resolve on the joinder of indispensable parties (integración de la litis consorcio necesario) (Article 71 CPCA).
  • 6)Set the time and date for the holding of the oral and public trial (juicio oral y público), which shall be done jointly with the processing judge (juez tramitador).
  • 7)Conduct the oral and public trial (juicio oral y público), as established in Article 99 et seq. of the CPCA.
  • 8)Immediately after the oral trial (juicio oral) is opened, expand, adapt, adjust, or clarify the claims and arguments contained in the complaint (demanda), counterclaim (contrademanda), answer (contestación), and reply. To this end, it shall grant the floor to the interested parties so they can formulate the corresponding arguments, and in an absolutely necessary case, a recess or suspension of the hearing shall be ordered for a period not exceeding five working days. For the application of any of the cases set forth in this section, the principles of due process, defense, adversarial, and bilaterality of the hearing must always be respected. (Articles 90.1.b and 95 of the CPCA).
  • 9)Declare the oral trial (juicio oral) private, in whole or in part, by reasoned resolution.
  • 10)Qualify the case as complex for the purposes of Article 111.1 of the CPCA, which must be made known to the parties before concluding the hearing.
  • 11)Suspend the oral trial (juicio oral) in those cases authorized by law or in protection of the right of defense, for a period of five working days, which in special or extraordinary circumstances may be extended up to fifteen working days, after which, if it is impossible to continue with the hearing, it will cause the nullity of everything acted and resolved.
  • 12)Resolve immediately and orally on the procedural contingencies that arise during the holding of the oral trial (juicio oral), in which case it may order a recess of the hearing, if it considers it indispensable for the resolution of the matter raised, all in accordance with the provisions of numeral 100 subsection 4) of the CPCA.
  • 13)Ask the questions and follow-up questions it deems pertinent and necessary for the determination of the real or objective truth in the proceeding, whether regarding the facts alleged by the parties, or any other the court deems pertinent or necessary. The parties may object to any of the questions formulated by the Court when they consider them suggestive, captious, or impertinent. The Court shall resolve immediately and orally on the objection raised.
  • 14)Exercise during the holding of the oral trial (juicio oral) (private or public), the powers of order and instruction established by law and those necessary to guarantee full respect for the principles of orality and the right of defense of the parties. Likewise, it may impose fines and disciplinary sanctions it deems pertinent, in accordance with the provisions of the LOPJ.
  • 15)Order the reopening of the debate, interrupting the period for deliberation and issuance of judgment, in the case contemplated in numeral 110 of the CPCA, in which case the scheduling for the practice of evidence must be set within a maximum period of fifteen days counted from the date on which the original debate was closed. The evidence required for this purpose may concern the facts discussed in the various stages of the proceeding or any other fact the court deems pertinent or necessary.
  • 16)Before the conclusion of the oral trial (juicio oral), public or private, it may, when appropriate, urge the plaintiffs to join in a single proceeding, in accordance with the provisions of Article 48 of the CPCA.
  • 17)Resolve by reasoned ruling on the appropriateness or not of the preferential processing (trámite preferente) provided for in numeral 60 of the CPCA. If such processing is accepted, the file shall continue its procedure until the issuance of a decision on the merits by the corresponding Trial Court (Tribunal de Juicio) in turn. The Court may, in this case, hold the oral hearings necessary to guarantee due process to the parties. In order to comply with the provisions of the law and this regulation regarding preferential processing (trámite preferente), the Court must reserve at least two hearings per week on its docket.
  • 18)Resolve on its own motion (de oficio) regarding its jurisdiction (competencia) (art. 120 CPCA) 19) Order the suspension of the proceeding, when requested by the parties by mutual agreement in accordance with the provisions of Article 79 of the CPCA, provided that the proceeding is at that time being processed by the Trial Court (Tribunal de Juicio).
  • 20)Declare early termination of the proceeding, in cases of withdrawal (desistimiento) and procedural satisfaction (satisfacción procesal), provided that, due to the state of the proceeding, it is under the cognizance of the Trial Court (Tribunal de Juicio).
  • 21)Resolve regarding the judicial equivalence, total or partial, of a final administrative resolution favorable to the administered party, in accordance with the provisions of Article 116 of the CPCA.
  • 22)Issue the decision on the merits without undue delay in the cases provided for in numerals 69, 98.2), and 118.2) of the CPCA. In these cases, the Court must maintain a strict internal rotation for the distribution of these proceedings among the members of the Court.
  • 23)In the event that, during the oral and public hearing, the parties expressly state their intention to conciliate, the proceeding shall be immediately referred to the Conciliation Judge (Juez Conciliador), so that they may hold the hearing or set a time and date for its holding.
74

The Commission of the Contentious-Administrative Jurisdiction (Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa) shall determine the distribution of matters to be heard by each of the Court's sections in accordance with Article 70 of this Regulation.

75

In matters of pure law (asuntos de puro derecho) and in those where the oral hearing is dispensed with, once ready for ruling, the processing judge (juez tramitador) shall refer them, without further processing, to the section in charge of hearing them.

76

The files shall be referred to the sections that must hold an oral and public hearing, immediately after the resolution setting the time and date for holding said hearing is notified. The file shall be delivered directly to the judge who, in turn, is to preside at said hearing.

77

Once the time and date for holding the oral and public debate are set, each party must summon and have their witnesses and experts appear, for which purpose the summons forms are at their disposal in the Office (Despacho). Only in cases where these do not appear, and it is demonstrated beforehand or during the debate that the witness or expert was duly summoned, shall the Court order their presentation through the Public Force (Fuerza Pública).

If the means or place to locate or notify the expert appears in the record, the Court shall carry out the respective summons to trial.

78
  • 1)The reporting judge (juez ponente) shall preside over the debate.
  • 2)During the period established by the court for the issuance of judgment, observing the period indicated in Article 111 of the CPCA, and to enable the issuance of the corresponding ruling, the reporting judge (juez ponente) shall be excluded from participating in other oral trials (juicios orales).
79
  • 1)Once conclusions have been rendered, the court shall declare the debate closed and shall summon the parties for the full reading of the judgment or its operative part when appropriate.
  • 2)Immediately thereafter, the judges who integrated the court shall retire to deliberate in secret session and shall adopt the pertinent decision.
  • 3)If, due to the lateness of the hour, it is not possible to deliberate immediately, this stage may be deferred until the next working day.
  • 4)In cases qualified as complex, in accordance with Article 73 subsection 10 of this Regulation, the deliberation period shall be up to two working days.
  • 5)During the deliberation stage, the judges of the court are barred from participating in other oral trials.
  • 6)The court shall keep a roster to distribute those matters in which the Reporting Judge (Juez Ponente) issues a dissenting opinion (salve su voto).
80

Decisions shall be adopted unanimously or by majority. In the event of a dissenting opinion (voto salvado), the Judge who dissents shall state the grounds for and record their opinion in the terms contemplated in section 3 of Article 111 of the CPCA, without prejudice to the disciplinary liability that such omission may entail, following compliance with the corresponding administrative procedure.

81
  • 1)Deliberation shall be carried out without interruption, except when reasons of force majeure or illness of any of the judges occur. Once the cause has disappeared, the Court shall reconvene for the deliberation and issuance of judgment, after prior communication to the parties.
  • 2)Likewise, the reopening of the debate contemplated in numeral 110 of the CPCA and 73.15 of this Regulation shall be a cause for interruption of the deliberation and decision stage.
82
  • 1)In those cases classified as complex before the conclusion of the oral hearing, in accordance with article 111.1 of the CPCA, the statement of reasons for the judgment shall be issued and communicated to the parties within a maximum period of fifteen business days, which shall begin to run from the business day following the closure of the hearing. However, for the communication of the operative part of the judgment, the provisions of articles 79 and 83 of these Regulations shall apply.
  • 2)In cases where the parties agree to dispense with the holding of hearings, the judgment shall be issued within five business days following notification to all parties of the order granting the request (article 69.2 of the CPCA).
  • 3)In matters processed on a preferential basis, the judgment must be issued within a period of five business days, which shall be counted from the day on which the case file was ready for judgment, or, alternatively, counted from the conclusion of the hearing (article 60.6 of the CPCA).
  • 4)In matters of pure law or those in which there is no evidence to be taken, the judgment must be issued within a maximum period of fifteen business days following the referral of the case file by the Processing Judge (Juez Tramitador).
  • 5)In the cases provided for in articles 114 and 118.2 of the CPCA, the period for issuing the judgment shall be five business days.
83
  • 1)The judgment shall be issued orally, duly recorded on the corresponding technological media possessed and available to the Judicial Branch. When strictly necessary, it may be issued in written form.

When it is essential to transcribe it for its enforcement, only the necessary aspects shall be recorded.

  • 2)In cases where only the operative part of the judgment is issued, the judges shall concisely explain to the parties and the public the grounds for their decision.
  • 3)For the filing of appeals, the rules stipulated in Title VI of the CPCA as well as article 47 of these Regulations shall apply.
84
  • 1)Judgments issued without holding an oral and public trial, and which are annulled by the Court of Cassation (Tribunal de Casación) or the First Chamber of the Supreme Court of Justice (Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia), shall be heard again by the section that issued the annulled ruling.
  • 2)Judgments issued as a result of an oral and public trial, which are annulled by the bodies mentioned in the preceding paragraph, must be issued by a section other than the one that issued the annulled decision, only when the decision issued orders the oral and public trial to be reheard. In this latter case, for the purpose of determining the section responsible for hearing the matter, the coordinating judge shall apply a strict order of substitutions, previously established by the Council of Judges (Consejo de Jueces) and the computerized case-assignment system.
85
  • 1)The Enforcement Judges (Jueces Ejecutores) shall act strictly observing the procedures set forth in Title VIII, Chapter I, of the Administrative Contentious Procedure Code.
  • 2)Within the scope of their competence, they are subject only to the terms of the judgment or interlocutory judgment being enforced, or of the final and favorable administrative act for the administered party, whose enforcement is sought, as well as to the duly approved conciliation or settlement agreement.
  • 3)Once the respective judgment is final, if there is a condemnation to be enforced, without further delay the First Chamber of the Supreme Court of Justice, the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court of Cassation, or the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court, as the case may be, shall refer the respective case file to the Enforcement Judge (Juez Ejecutor), for his action.
86

The Enforcement Judges (Jueces Ejecutores) shall have the following competences:

  • 1)Enforce all final judgments and decisions pertaining to the scope of the Administrative-Contentious Jurisdiction.
  • 2)Issue and enforce, at the request of a party, the precautionary measures that promote the correct, prompt, and due compliance with the judgment. Likewise, enforce the precautionary measures adopted at any stage of the proceeding by the various bodies of the Administrative-Contentious Jurisdiction, except as provided in article 44 of these Regulations.
  • 3)Delegate or request the collaboration or assistance of the public force and any other coercive body, when necessary, to enforce the judgment, where it has imposed obligations to do, not to do, or to give, which have not been voluntarily fulfilled by the party obligated to do so.
  • 4)Analyze the appropriateness of granting a three-month period, or its eventual extension, for a single time, in cases where the final judgment cannot be enforced immediately by the Administration or the official obligated to do so. For this purpose, by means of a reasoned decision, the judge must assess the appropriateness of the cause justifying the exceptional measure.
  • 5)Resolve the excuses presented by officials responsible for complying with a final judgment, aimed at delimiting their responsibility.
  • 6)Impose fines on public officials who fail, without just cause, to comply with the requirements of the Enforcement Judge (Juez Ejecutor) aimed at the effective enforcement of the ruling.
  • 7)Issue certifications of the final decisions imposing fines and give immediate notice to the Office of the Attorney General of the Republic (Procuraduría General de la República) or to the representatives of decentralized public entities, for the respective collection.
  • 8)Order subsidiary enforcement, at the expense of the condemned Administration, in cases where it is necessary.
  • 9)Hold the oral hearings necessary to take evidence, in accordance with Title V and paragraph 164 subsection 2) of the CPCA.
  • 10)Issue the judgments corresponding to them.
  • 11)Issue certifications or enforceability orders (ejecutorias) of judgments, for the corresponding purposes. The cost of the stamp tax shall be borne by the interested party.
  • 12)Notify the Office of the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República), in cases where the defeated decentralized Administration, after the three-month period from the judgment becoming final, has not initiated the necessary budgetary procedures to pay the successful party. When appropriate, the judge may dimension the effects of the measure.
  • 13)Enforce final arbitration awards, which produce material res judicata (cosa juzgada material), in which a body or entity of the Public Administration intervenes as a party.
  • 14)Carry out seizures (embargos) authorized by law, with full respect for the explicit limits set forth by the rules.
  • 15)Order and conduct the public auctions of seized goods, as well as place in effective possession the person entitled, making the imputation of payments and the declaration of uncovered balance, when applicable.
  • 16)Resolve requests for installment payment (fraccionamiento) of the sums ordered in the judgment.
  • 17)Order the suspension of the enforcement of the ruling, in cases where it is pertinent and duly justified.
  • 18)Annul administrative conduct contrary to the enforced judgment. For this effect, when at the request of a party, the Enforcement Judge (Juez Ejecutor) must evaluate the possibility of annulment, in order to safeguard due process with respect to third parties who derive rights, the judge must observe, insofar as compatible, the procedure set forth in articles 163 subsection 2) and 164 of the CPCA.
  • 19)Refer the case file to the superior court, in the case of an appeal (recurso de apelación) or a cassation appeal (recurso de casación), as applicable. The Enforcement Judge (Juez Ejecutor) must ensure that the judicial file and the administrative file are in perfect condition and duly foliated.
  • 20)Resolve the liquidations of damages and losses referred to in articles 26.2 and 28.5 of the CPCA, or, as the case may be, order the return of guarantees to the person entitled.
  • 21)Enforce the seizure (secuestro) of the administrative file, when so ordered by judicial resolution.
  • 22)Enforce final and favorable administrative acts.
  • 23)Any others established by the legal system.

Of the functioning of the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court (Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda)

CHAPTER IV

87

The Administrative-Contentious and Civil Treasury Court (Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda) shall be responsible for performing the following functions:

  • 1)Continue processing administrative-contentious and ordinary civil treasury proceedings, until their conclusion, including the enforcement of the respective judgment, filed prior to December 31, 2007, regardless of the procedural stage they are in; which must be resolved in accordance with the rules in force on their filing date. Likewise, it shall hear challenges to acts that became final in the administrative channel before the CPCA took effect, as provided in Transitory Provision III of the CPCA.
  • 2)Of the enforcements of judgments, regardless of their amount, based on the enforceability of the decision (voto) issued by the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice (Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia), in matters of Habeas Corpus and Amparo against subjects of public law, as provided in articles 179 and following of the CPCA, except those initiated before the entry into force of said normative body, which shall continue their substantiation in accordance with the prior law.
  • 3)Of the enforcements of judgments based on the enforceability of the judgment issued by the Traffic Courts (Juzgados de Tránsito), Criminal Courts (Tribunales Penales) whenever there is an abstract condemnation, for or against subjects of public law; as well as those issued by the Supreme Electoral Tribunal (Tribunal Supremo de Elecciones), which shall be substantiated, as applicable, by the provisions of Chapter II of Title VIII of the CPCA.
  • 4)Of the special expropriation appraisal proceedings (diligencias especiales de avalúo por expropiación).
  • 5)Of interdicts of any amount, filed for or against a subject of public law.
  • 6)Hear, on appeal (en grado), the decisions issued by the Civil Treasury Court for Summary Matters (Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios), while it remains functioning as established in Transitory Provision V of the CPCA.
  • 7)Of any other matters entrusted to it by law.

In the processing and resolution of proceedings assigned to the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court (Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda), filed as of January 1, 2008, all provisions contained in the CPCA and in these Regulations shall be applicable, as pertinent.

88

The Administrative-Contentious and Civil Treasury Court (Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda) shall be composed of processing judges (jueces tramitadores) and decision-making judges (jueces decisores), as well as the administrative and auxiliary personnel determined by the Court for the performance of a proper administration of justice.

Until a Conciliator Judge is appointed for the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court (Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda), the conciliations required in matters processed before that Office under the rules of the CPCA shall be conducted by one of the conciliator judges who make up the Court, according to the roster established for that purpose.

89

They shall be responsible for performing the following functions, without prejudice to any others assigned to them by law:

  • 1)Resolve everything related to the processing of the case file, except those coming from the Civil Treasury Court on appeal, signing all interlocutory decisions issued in these.
  • 2)In coordination with the decision-making judges, set hearings for the reception and practice of evidence, appoint experts and interpreters, and sign payment orders.
  • 3)Resolve on the admission of appeals filed, ensuring the diligent sending of the case files to the appellate body.
  • 4)Issue the corresponding decision in those incidental matters where there is no opposition.
  • 5)Issue enforceability orders (ejecutorias), certificates, and other certifications requested in all proceedings processed before the Court.
  • 6)Attend to the parties to the proceeding when they so require and it is appropriate.
  • 7)Distribute the workload to auxiliary personnel, with the support of the judicial assistant.
  • 8)In proceedings that are in the enforcement stage, issue the corresponding decisions for compliance with what was ordered in the judgment, including setting the time and date for a public auction and its corresponding conduct.
90

They shall be responsible for performing the following functions, without prejudice to any others assigned to them by law:

  • 1)Decide on the admission of evidence, as well as hold the hearings necessary for its reception, both at the seat of the jurisdictional body and outside it.
  • 2)Decide on the adoption or not of precautionary measures requested in advance or during the course of the proceeding.
  • 3)Issue final judgments (sentencias de fondo) as well as their addition and clarification, in ordinary or abbreviated proceedings and the preliminary defenses (defensas previas) filed therein; in enforcements of sentences, interdicts, and expropriations submitted to their knowledge.
  • 4)Issue the final decision in those incidental matters where there is opposition.

Electronic Processing and Proceeding

Of the Computerization of the Judicial Proceeding

TITLE III

CHAPTER I

91

The jurisdictional bodies of any other subject matter and other judicial offices may apply the electronic processing and proceeding regulated in this Title.

92
  • 1)Electronic Document: It is any manifestation with a representative or declaratory character, expressed or transmitted by an electronic or computer medium. (taken from the definition given by the Treasury in decision No. DGT-22-07) 2) Electronic medium: any form of storage or transfer of electronic documents and files.
  • 3)Electronic transmission: any form of distance communication using communication networks.
  • 4)Digital identification: it refers to the following forms of unequivocal and unique identification of the subscriber:

a.- by registration as a user in the Judicial Branch, as regulated by the respective bodies.

b.- by subscription by means of technological security devices.

93
94
95

The use of the registration and the means of access to the system shall be the exclusive responsibility of the accredited person.

96
97

Of the Electronic Communication of Procedural Acts

CHAPTER II

98
99
100
101
102

In the case of personal notifications, the interested party must provide the necessary copies.

103

Of the Electronic Proceeding

CHAPTER III

104
105
106
107
108

Once this period concludes, acceptance of electronic processing until its conclusion shall be presumed, without prejudice to changing the medium for receiving notifications.

109
110
111
112
113
114
115

Once this period concludes, their destruction is authorized.

116

If a copy is required, it shall be made in digital format, for which the interested party must cover the cost of the necessary device.

117
118
119

General and Final Provisions

CHAPTER IV

120
121

Final Provisions

TITLE IV

122
  • 1)The Office, ex officio, is obligated to notify the Bar Association (Colegio de Abogados) of the unjustified absence of an attorney from a hearing to which they were duly summoned, so that it may initiate the disciplinary proceeding that may apply.
  • 2)The Office shall send to the Bar Association (Colegio de Abogados) the certified documents pertaining to the fault, incorporating the proceedings or documents containing the direction of the proceeding assumed by the professional and the address designated for receiving notifications.
123

In the holding of oral hearings, the Office shall observe and apply the disciplinary regime over the parties, their attorneys, and other assistants, as provided in Title VIII, Chapter VI, articles 216 to 223, of the LOPJ.

124

In matters not expressly contemplated in these Regulations, what the Full Court (Corte Plena) of the Supreme Court of Justice has ordered through the promulgation of other specific regulations shall govern, as pertinent. In case of conflict, what has been provided herein shall prevail.

125

These Regulations shall take effect upon their publication in the Official Gazette (Diario Oficial).

For as long as the Administrative-Contentious and Civil Treasury Courts are not created in regions other than the current one, proceedings shall be processed in the Judicial Circuit (Circuito Judicial) that the Full Court (Corte Plena) provides, in the province of San José.

Transitory Provision II.—Of the temporary function of hearing appeals by the First Chamber of the Supreme Court of Justice:

  • 1)Until the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court of Cassation is constituted, the First Chamber of the Supreme Court of Justice must hear the cassation appeals (recursos de casación) and appeals (recursos de apelación) that correspond to that body, applying, where appropriate, the rules of these Regulations.
  • 2)To hear all the appeals (recursos de apelación) contemplated in the CPCA, the Court of Cassation, temporarily exercised by the First Chamber, shall be composed of three of its justices, in accordance with the provisions of article 6 of these Regulations.
  • 3)Once the Full Court (Corte Plena) integrates and appoints the aforementioned Court and it begins functioning, the matters pending resolution by the First Chamber of the Supreme Court of Justice, which it heard on a transitory basis, shall be referred to the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court of Cassation for processing and resolution.

The Sections of the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court that must continue hearing trials, in accordance with the provisions of transitory provision IV of the CPCA, and while they hear those matters, until the conclusion of what is provided therein, shall be governed by the following provisions:

  • 1)Separately from the rest of the Sections of the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court, their members may hold sessions of the Council of Judges (Consejo de Jueces), make their own agreements, execute them, and designate a Coordinating Judge and a Substitute. In that function, they may not commit the other Sections of said Court, which are not covered by this exception.
  • 2)For the processing of their matters, they shall continue with the current administrative structure, which includes: the composition of the existing sections, the Coordinating Judge, the Processing Judge (Juez Tramitador), and the respective auxiliary personnel. In this case, its members shall not be subject to availability.
  • 3)In accordance with article 189 of the CPCA, the Commission of the Administrative-Contentious Jurisdiction shall designate three of the judges of the Administrative-Contentious Court responsible for hearing written proceedings covered by the prior legislation, to form part of the new organizational structure created by the mentioned Code, so that, as of January 1, 2008, they hear everything related to improper hierarchy (jerarquía impropia) and the proceedings contemplated in articles 69 and 98.2 of the CPCA.

The proceedings that by that date have been assigned to those judges shall be redistributed equitably among the other members of the Court charged with hearing matters processed under the Regulatory Law of the Administrative-Contentious Jurisdiction (Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa). Together with the three indicated officials, two of the auxiliary employees shall also be transferred to assist them in their new functions, preserving their category, rights, and obligations.

  • 4)Final decisions that produce res judicata (cosa juzgada), issued by the First Chamber of the Supreme Court of Justice, or by the Sections of the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court hearing written proceedings, in accordance with the LRJCA and in accordance with the provisions of transitory provisions III and IV of the CPCA, shall be enforced by the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court (Juzgado). Those related to the special procedures of the LRJCA shall be enforced by the same Section that issued them.
  • 5)Once the functions provided for in transitory provision IV of the CPCA are concluded, all the officials and employees referred to in paragraph 1) of this article shall join the organizational and functional structure created by the CPCA, retaining their category. The Coordinating Judge of those sections shall retain their salary bonus (plus salarial) for the remainder of the period for which they were appointed as such.
  • 1)The Civil Treasury Court for Summary Matters (Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios) shall continue processing the matters under its competence, under the respective laws and until the three-year period provided for in transitory provision V of the CPCA expires.
  • 2)Once that period has elapsed, matters still pending judgment in the first instance shall be referred to the Judicial Collection Court (Juzgado de Cobro Judicial), following the applicable criteria of amount and territory.
  • 3)The Civil Treasury Court for Summary Matters (Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios), while it remains functioning, may designate a Coordinating Judge, in a session of the Council of Judges (Consejo de Jueces).
  • 4)During the three-year period indicated in the first paragraph of this article, the Full Court (Corte Plena) or the Superior Council (Consejo Superior), as the case may be, may review the human resource needs, to adjust the requirements to reality. For this purpose, management, evaluation, or follow-up reports may be requested from the pertinent instances.

Transitory Provision V.—Of the administrative offices. All aspects related to the reception of documents, notifications, deposits, payment orders, and internal mail pertaining to the offices located in Annex A (Anexo A) shall be channeled through the II Judicial Circuit (II Circuito Judicial), until the respective administrative support offices are created.

All the Offices and agencies of the Administrative-Contentious and Civil Treasury Jurisdiction, regardless of the procedural rules under which they process their matters, whether the Regulatory Law of the Administrative-Contentious Jurisdiction or the Administrative Contentious Procedure Code, shall be relocated in the second semester of 2008 to Annex A of the II Judicial Circuit. The Executive Directorate (Dirección Ejecutiva) shall take the pertinent measures for the adequate relocation.

While the offices charged with hearing matters under the Regulatory Law of the Administrative-Contentious Jurisdiction exist, new Office Codes, parallel to and independent of the existing ones, shall be assigned to the Court (Juzgado) and the Tribunal for all management of the computer and telematic system. The Executive Directorate (Dirección Ejecutiva) and the Planning Department shall carry out the corresponding procedures and assignments as soon as possible.

Transitional Provision VI.—New positions. The Supreme Court of Justice shall include in the Judicial Branch budget the new positions for Judges and subordinate personnel that are necessary for the implementation of the new procedural system.

Transitional Provision VII.—Organization of judicial offices. The Supreme Court of Justice may open or reorganize offices, assign additional functions, and modify the judicial perimeter, provided this is indispensable for the better application of the CPCA.

San José, January 23, 2008.

TITLE V

Transitory Provisions

Transitory Provision I.—Hearing of proceedings as long as the Regional Courts are not created

Transitory Provision III.—Of the organization of the Administrative-Contentious and Civil Treasury Court. Exceptions

Transitory Provision IV.—Of the temporary function of the civil treasury jurisdictional channel for summary matters

Artículos

Transitorios

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 02 Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda Texto Completo acta: B7CE3 CORTE SUPREMA DE JUSTICIA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA Circular Nº 001-08.-La Corte Plena, en sesión Nº 02-08, celebrada el 21 de enero de 2008, artículo IX, aprobó el siguiente "Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda", que literalmente dice:

REGLAMENTO AUTÓNOMO DE ORGANIZACIÓN Y SERVICIO DE LA JURISDICCIÓN CONTENCIOSO ADMINISTRATIVA Y CIVIL DE HACIENDA

  • 1)Para la adecuada implementación y plena eficacia del nuevo régimen contencioso administrativo, se hace imprescindible concretar diversos aspectos administrativos, de organización y del funcionamiento mismo del nuevo sistema, a través de un reglamento autónomo de organización y servicio.
  • 2)El CPCA dispuso en su artículo 221 el dictado de un Reglamento de Organización Interna de la Jurisdicción Contencioso Administrativa a cargo de la Corte Suprema de Justicia.
  • 3)La potestad reglamentaria de organización y servicio, viene además atribuida al Poder Judicial, por lo dispuesto en los artículos 6 y 103 de la Ley General de la Administración Pública y por el apartado 7) del artículo 59 de la Ley Orgánica del Poder Judicial.
  • 4)En consecuencia, con fundamento en las normas legales citadas, esta Corte, en ejercicio estricto de sus competencias constitucionales y legales, aprueba el siguiente reglamento autónomo de organización y servicio, después haber conferido la audiencia contemplada en el artículo 361 de la Ley General de la Administración Pública a todo ente u organización titular de un interés legítimo e incorporadas las observaciones pertinentes que al respecto se han realizado.

Del ámbito de aplicación del Reglamento

Considerando:

TÍTULO I

Disposiciones generales

CAPÍTULO I

1

El presente Reglamento tiene como objeto dictar la organización interna de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y Civil de Hacienda y regular diversos aspectos de la prestación del servicio, con el objeto de garantizar la eficiencia, la eficacia, la imparcialidad, la objetividad y la transparencia de la administración de justicia, todo ello con fundamento en lo dispuesto por el artículo 221 del Código Procesal Contencioso-Administrativo, en la Ley Orgánica del Poder Judicial y en la Ley General de la Administración Pública.

2

Este Reglamento regula la organización de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda y la relación de servicio establecida con los usuarios de la administración de justicia.

3

CPCA: Código Procesal Contencioso-Administrativo LOPJ: Ley Orgánica del Poder Judicial LGAP: Ley General de la Administración Pública NPCV: Normas Procesales Civiles vigentes Sala Primera: Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia Tribunal de Casación: Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda Tribunal Contencioso-Administrativo: Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda Juzgado Contencioso-Administrativo: Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda Reglamento: Reglamento de organización de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda

De la organización de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda

CAPÍTULO II

4
  • 1)La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia.
  • 2)El Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda.
  • 3)El Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda.
  • 4)El Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda 5) El Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios, conforme al transitorio V del CPCA.
  • 6)Los demás que indique la Corte Plena, según el transitorio II del CPCA.
5

La Sala Primera está integrada por los Magistrados que indique la Constitución Política y la LOPJ. En el conocimiento de la materia contencioso administrativa, ejerce las competencias que le asigna el CPCA y las leyes conexas. En forma transitoria y hasta tanto se integre y se nombre el Tribunal de Casación, también conocerá de los asuntos que le competan a este último.

6

El Tribunal de Casación estará integrado por los tres Jueces Decisores y un Tramitador. Estará compuesto por las Secciones que acuerde la Corte Plena, según las necesidades que demande la eficiente administración de justicia.

7
  • 1)El Tribunal Contencioso-Administrativo estará integrado por:

1.1) Jueces Tramitadores 1.2) Jueces Conciliadores 1.3) Jueces de Juicio 1.4) Jueces Ejecutores 2) Los puestos en que sean nombrados estos Jueces, tendrán la clasificación que le sea asignada por la Corte Plena, de conformidad con las funciones que realicen.

  • 3)El Tribunal Contencioso-Administrativo estará compuesto por el número de Jueces que disponga la Corte Plena, a fin de atender las necesidades del servicio y la buena administración de justicia.
8
  • 1)El Juzgado Contencioso-Administrativo estará integrado por los Jueces que disponga la Corte Plena o el Consejo Superior, según sea el caso.
  • 2)El Juzgado Contencioso-Administrativo se organizará adecuadamente para la tramitación y resolución de los procesos judiciales que ingresen, a partir de la vigencia del CPCA, así como lo que corresponda, según el artículo 110 de la LOPJ y las leyes conexas.
  • 3)Para el mejor cumplimiento del transitorio IV del CPCA se asignarán los Jueces que sean indispensables, para el conocimiento de esos procesos judiciales.
9

El Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios, continuará tramitando los asuntos bajo su competencia, al amparo de las leyes respectivas y hasta que sobrevenga el plazo de tres años que prevé el transitorio V del CPCA.

Del ámbito administrativo de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda

CAPÍTULO III

10
  • 1)Los Jueces del Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda; los del Tribunal Contencioso-Administrativo y los del Tribunal de Casación, integrarán y celebrarán sesiones de Consejo de Jueces, lo que hará cada Despacho en forma independiente.
  • 2)Celebrarán sesiones ordinarias, al menos, una vez cada tres meses, en la tercera semana siguiente al cierre del trimestre correspondiente, lo que será contemplado en la agenda común del Despacho respectivo.
  • 3)En lo que aquí no se haya dispuesto, en cuanto al funcionamiento del órgano colegiado, será regulado por acuerdo de la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa.
11

El Consejo de Jueces será competente para resolver, entre otros asuntos, los siguientes:

  • 1)Ejecutar los mecanismos para la distribución de las cargas de trabajo establecidos por la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa. Cuando se detecte algún atraso en el rendimiento del Despacho, adoptará las medidas que corresponda.
  • 2)Definir respecto de las propuestas de nombramientos en propiedad del personal auxiliar.
  • 3)Establecer las pautas a seguir en la distribución de oficinas y parqueos 4) Definir de los roles de disponibilidad 5) Aprovechar de los recursos extraordinarios 6) Disponer de las plazas extraordinarias o de Juez supernumerario que le fueren asignados al Despacho, para su óptimo aprovechamiento, asignándoles las cargas de trabajo correspondientes en coordinación y consulta con la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativo.
  • 7)Nombrar y remover, por mayoría calificada (las dos terceras partes) al Juez Coordinador titular y al suplente 8) Conocer el informe trimestral de labores que presenta el Juez Coordinador, a fin de evaluar el logro de los objetivos, el cumplimiento de las metas previstas en el plan de trabajo, y adoptar las medidas que corresponda, para mejorar el servicio.
  • 9)Cualquier otro asunto que la Comisión de la Jurisdicción de lo Contencioso Administrativa someta a su conocimiento, y resulte relevante para el Despacho.

Los acuerdos o resoluciones que al respecto se adopten serán susceptibles de homologación o recurso de alzada, dentro de tercero día, ante la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa a solicitud de cualquiera de los integrantes del Consejo. Todo lo anterior sin perjuicio de las competencias de la Corte Plena y del Consejo Superior Judicial.

12
  • 1)Las sesiones serán convocadas por el Juez Coordinador respectivo, o por la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, según las necesidades del Despacho. También podrán ser convocadas cuando así lo requieran, al menos, una tercera parte de los Jueces que integran el respectivo Despacho y que puedan ejercer el derecho a voto. La agenda debe ser preparada por quien convoca y puesta en conocimiento, en el acto de la convocatoria.
  • 2)La Convocatoria se realizará con ocho días naturales de anticipación, a menos que por razones de urgencia amerite un plazo menor.
  • 3)Serán convocados los Jueces con derecho a voto, sean propietarios o suplentes.
13
  • 1)Para constituir quórum, deberán estar presentes al menos la mitad más uno de todos los Jueces que integran el respectivo Despacho y que tienen derecho a voto. En la convocatoria se advertirá que de no existir quórum en la hora y fecha señalada, se llevará a cabo la sesión quince minutos más tarde de la originalmente programada con los jueces que se encuentren presentes y sin perjuicio de la incorporación de cualquiera de ellos durante el transcurso de la sesión. De todo ello se dejará constancia en el acta respectiva.
  • 2)A las sesiones del Consejo del Tribunal asistirán con igualdad de derecho los jueces Tramitadores, de Juicio, Conciliadores y Ejecutores que integran ese Despacho.
14
  • 1)Tendrá derecho a voto el Juez que ejerza el cargo en propiedad o como suplente. La votación será siempre pública, salvo que el Consejo por mayoría simple acuerde que sea secreto.
  • 2)En los casos en que el Juez propietario se ausente por motivo de vacaciones, incapacidades o permisos, el Juez suplente podrá acudir a las sesiones, constituir quórum y ejercer el derecho a voto, en caso de que el Juez propietario no acuda a la respectiva sesión.
  • 3)No podrá ejercerse el voto mediante poder.
15
  • 1)Las sesiones serán privadas, pero el Consejo con una votación de las dos terceras partes, podrá acordar excepcionalmente que sean públicas.
  • 2)Las sesiones estarán presididas por el Juez Coordinador o el Coordinador Suplente. A falta de ambos, lo será por quien el Consejo de Jueces designe.
  • 3)Quien presida, llevará la sesión de conformidad con el orden del día, según la convocatoria. No obstante, ese orden del día puede ser alterado por acuerdo del propio Consejo, en cualquier momento durante el transcurso de la sesión.
  • 4)No podrá ser objeto de acuerdo ningún asunto que no figure en el orden del día, salvo que estén presenten al menos la mitad más uno de todos los Jueces con derecho a voto, y sea declarada la urgencia del asunto, mediante votación.
  • 5)El recurso de revisión podrá ser interpuesto por cualquier Juez que hubiere o no asistido a la sesión. Lo podrá hacer en el acto de la sesión o hasta dentro de los siguientes tres días naturales de comunicada el acta. Pasado este término, adquiere firmeza, salvo el caso de nulidad absoluta, evidente y manifiesta.
  • 6)De lo resuelto en las sesiones del Consejo de Jueces, se levantará un acta, que será elaborada por quien presida la sesión, o por quien le auxilie en esta función. El acta contendrá la indicación de las personas asistentes, las circunstancias de lugar y tiempo en que se haya celebrado la sesión, los principales puntos de la deliberación, la forma y el resultado de la votación, y el contenido de los acuerdos. Las actas serán firmadas por el Juez Coordinador o quien le sustituya, y por quienes hubieren hecho constar su voto disidente, si así lo quisieran hacer constar.
  • 7)El Juez Coordinador pondrá en conocimiento de los demás Jueces, el acta respectiva, mediante correo electrónico, a más tardar dentro de los dos días naturales siguientes, luego de concluida la sesión correspondiente.
16
  • 1)Los acuerdos se tomarán por mayoría simple de los presentes, a excepción de los supuestos establecidos en el presente reglamento. En caso de empate, el Juez Coordinador tendrá doble voto, excepto si se trata de su propia elección o remoción.
  • 2)De lo resuelto en Consejo de Jueces se comunicará a la Corte Plena, el Consejo Superior, la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa o al Consejo de Administración del Circuito, cuando sea necesario.
  • 3)Los acuerdos del Consejo de Jueces no pueden comprometer la independencia del Juez, en la valoración de los asuntos que sean sometidos a su conocimiento y resolución, en el ejercicio de su función jurisdiccional.
17
  • 1)El Consejo de Jueces del Juzgado Contencioso-Administrativo, del Tribunal Contencioso-Administrativo y de Casación, podrá designar un Juez Coordinador y un Juez Coordinador Suplente, para los efectos de los artículos 3 y 101 de la LOPJ.
  • 2)Los candidatos al puesto podrán proponerse a sí mismos, o ser propuestos por uno o varios Jueces del Despacho correspondiente. El Juez Coordinador y el Juez Coordinador Suplente, serán nombrados por el plazo de cuatro años, y podrán ser reelectos. A falta de acuerdo interno en la elección, luego de realizadas cinco votaciones, la Corte Plena o el Consejo Superior en su caso, designará al coordinador.

(Así reformado mediante sesión N° 43-12 del 10 de diciembre del 2012 y publicado en el Boletín Judicial N° 37 de 21 de febrero del 2013, mediante circular N° 015-2013 del 28 de enero del 2013)

18

El Juez Coordinador es el enlace ante otros órganos, sean jurisdiccionales o no, y le corresponderá, entre otras competencias, las siguientes:

  • 1)Velar por el cumplimiento de las directrices que disponga la Corte Plena, el Consejo Superior, según sea el caso, así como las que emita la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, en el ejercicio de sus atribuciones, o el Consejo de Administración del Circuito.
  • 2)Observar por la debida ejecución y el seguimiento de los acuerdos tomados en las sesiones de los Consejos de Jueces y de la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa.
  • 3)Fiscalizar el cumplimiento de una adecuada y equitativa distribución de los distintos asuntos que deban ser conocidos por los Jueces, de acuerdo a las competencias específicas atribuidas a cada uno de ellos, y de conformidad con los acuerdos que al respecto adopte el Consejo de Jueces o de la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa.
  • 4)Rendir los informes que requieran el Consejo de Administración del Circuito, el Departamento de Personal, el de Planificación, Consejo Superior, Presidencia de la Corte, Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, o cualquier otro Despacho u oficina.
  • 5)Contestar las quejas seguidas ante el Tribunal de la Inspección Judicial, y rendir el informe requerido por la Sala Constitucional, en recursos de amparo y hábeas corpus, interpuestos contra el Despacho que coordina, previo informe que deberá rendir el Juez al que se encuentre asignado el proceso.
  • 6)Distribuir la carga de trabajo entre los jueces y los auxiliares, según las reglas fijadas por la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa. En ambos casos, contará con la colaboración y participación del asistente judicial y del administrador de Despacho.
  • 7)Supervisar que el asistente judicial y demás auxiliares del Despacho, cumplan a cabalidad con las obligaciones y deberes propios, y ejercer el régimen disciplinario respecto de ellos conforme a lo dispuesto en el artículo 185 de la Ley Orgánica del Poder Judicial.
  • 8)Firmar la propuesta de nombramiento en propiedad o interino del asistente judicial y demás personal auxiliar.
  • 9)Someter a conocimiento del Consejo de Jueces y de la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, dentro de la tercera semana después de rendido, el informe trimestral de labores, con indicación del funcionamiento del Despacho, los avances, atrasos, quejas e irregularidades, proponer las medidas pertinentes y conducentes para mejorar el servicio, alcanzar los objetivos y las metas del plan de trabajo.
  • 10)Realizar, en coordinación con la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, la Administración, el Consejo de Administración del Circuito, el Consejo Superior, y demás órganos competentes, las gestiones necesarias para que el Despacho cuente con los recursos necesarios para la prestación de un servicio eficiente, así como para mejorar las condiciones y el ambiente de trabajo.
  • 11)Asistir a reuniones o sesiones de trabajo, dentro o fuera del Despacho, cuando sea convocado. Esta labor podrá delegarla en el Juez Coordinador Suplente.
  • 12)Al dejar el cargo o al vencer el plazo de su nombramiento, por cualquier causa, deberá presentar ante el Consejo de Jueces y la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, un informe escrito sobre la labor desplegada durante el ejercicio de su función, y de las tareas pendientes.
  • 13)Establecer los roles para conocer los procesos en que se presenten inhibitorias.
  • 14)Revocar previa motivación y comunicación al juez correspondiente, el reparto informático 15) Las demás funciones que indique el ordenamiento jurídico.

En caso de ausencias del Coordinador, menores a tres meses, por cualquier causa, el Juez Coordinador Suplente asumirá las funciones aquí señaladas.

19

La función del Coordinador no exime al Juez del cumplimiento de los deberes propios señalados en el ordenamiento jurídico, para el cargo que desempeña.

20
  • 1)El Juez Coordinador puede renunciar a ese cargo, en cualquier momento previa comunicación al Consejo de Jueces. Sin embargo, continuará en el ejercicio de su cargo hasta tanto sea aceptada su renuncia y nombrado un sustituto.
  • 2)Cesa en su función de Juez Coordinador, quien se retire del Despacho respectivo, por un período igual o mayor a tres meses consecutivos, por nombramiento en ascenso, incapacidad por razones de salud, permisos con o sin goce de salario, o cualquier otra causa que le impida ejercer sus funciones durante ese lapso. En este caso no se requiere de acuerdo del Consejo que declare la vacante, bastando el transcurso del plazo para tal efecto. El Consejo procederá a designar al sustituto, sin otro trámite.
  • 3)El Juez Coordinador y su suplente, podrán ser removidos del cargo por acuerdo del Consejo. En tal caso, mediante acuerdo adoptado de previo, el Consejo designará un Juez para que instruya la causa, comunique al Juez Coordinador o suplente, lo que sea de interés, y rinda un informe al Consejo sobre las razones y los alegatos que sean evacuados. Concluido el procedimiento, el Consejo podrá adoptar el acuerdo que corresponda. El plazo para tramitar y concluir el procedimiento, será establecido por el Consejo.
21
  • 1)La Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa está integrada por los Magistrados que designe la Corte Plena, y tendrá las competencias que indique el presente Reglamento o el acuerdo de nombramiento, así como cualquiera otra que le sea asignada por Corte Plena.
  • 2)La Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa canalizará y atenderá los acuerdos de los Consejos de Jueces en los que se expongan situaciones que ameriten la atención del Poder Judicial, en aras de la mejor implementación del Código Procesal Contencioso Administrativo.
  • 3)Tendrá, entre otras, las siguientes competencias:
  • a)Rendir informes y dar recomendaciones sobre los diferentes temas que sean de interés para la Jurisdicción Contencioso Administrativa.
  • b)Avocar en el conocimiento, homologar o conocer en alzada, los acuerdos y resoluciones adoptadas por cualquiera de los Consejos de Jueces de la materia en ejercicio de sus competencias.
  • c)Definir los mecanismos y criterios para la distribución de las cargas de trabajo atinentes a las diferentes secciones y órganos que componen el Juzgado, el Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda y el Tribunal de Casación. Así mismo, reasignar o variar las funciones y roles, de los integrantes o secciones de dichos órganos, respetando su categoría, a fin de lograr la eficiencia en la prestación del servicio público justicia.
  • d)Nombrar comisiones de trabajo en el seno del Juzgado, del Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, y del Tribunal de Casación.
22
  • 1)Para el cabal cumplimiento de las atribuciones que dispone el CPCA, los Jueces de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, estarán sujetos, según corresponda, a un régimen de disponibilidad, cuyo porcentaje, cálculo y forma de pago, se regirá por las normas legales y reglamentarias vigentes al respecto.
  • 2)Los Juzgadores en ejercicio de la disponibilidad, contarán con el personal auxiliar que sea necesario para el cumplimiento de su función, el cual también estará sujeto al régimen de disponibilidad que prevé este artículo.
23
  • 1)La medida cautelar podrá ser solicitada al Tribunal por cualquiera de los medios que dispone el artículo 6 bis LOPJ y el Título III del presente Reglamento. En tal caso, el Juez respectivo concederá audiencia a la contraparte en los términos establecidos por el artículo 24 del CPCA, salvo que se trate de extrema urgencia, en cuyo caso, procederá conforme al artículo 25 del mismo Código. En tal supuesto, cuando lo estime necesario confirmará la autenticidad del remitente.
  • 2)Las medidas cautelares de carácter urgente gestionadas antes del inicio del proceso, o estando el proceso en trámite, presentadas fuera de la jornada ordinaria, serán atendidas por el Juez de turno, aún cuando el expediente no se encuentre en una etapa procesal bajo su cargo.
  • 3)Una vez solicitada la medida cautelar, si el Juez en disponibilidad apreciare urgencia especial, podrá adoptar las medidas provisionalísimas que considere necesarias a tenor de lo dispuesto en el artículo 23 del CPCA
24

Cada Despacho Judicial tendrá su propio administrador, y este último contará con los auxiliares administrativos necesarios.

Sin perjuicio de lo anterior, la Jurisdicción Contencioso Administrativa contará, necesariamente, al menos con un administrador general común a todos los Despachos y un profesional en informática, ambos en forma exclusiva.

25

El administrador de Despacho tendrá, entre otras, las siguientes competencias:

  • 1)Planificar, organizar, dirigir, controlar, evaluar y coordinar las labores administrativas y operativas del Despacho.
  • 2)Administrar, organizar, dirigir, controlar y supervisar al personal auxiliar y administrativo asignado al Despacho.
  • 3)Coordinar el reclutamiento y selección de personal e inducir al de nuevo ingreso, en conjunto con el Juez Coordinador, sin perjuicio de lo previsto en el artículo 11, inciso 2 de este Reglamento.
  • 4)Confeccionar proposiciones de nombramiento. Pedir el envío de ternas cuando el Juez Coordinador lo disponga.
  • 5)Coordinar la capacitación del personal en sistemas de información administrativa y de gestión de Despacho.
  • 6)Administrar el mobiliario, equipo y suministros de oficina.
  • 7)Velar por la adecuada atención al usuario.
  • 8)Participar en el Consejo de Jueces, únicamente para tratar asuntos administrativos.
  • 9)Supervisar y controlar que el Asistente Judicial y demás auxiliares cumplan con las normas de asistencia, puntualidad y presentación personal.
  • 10)Tramitar según las directrices emitidas por el Juez Coordinador, los nombramientos, incapacidades, solicitudes de vacaciones, permisos y otros extremos relacionados con la administración del personal, cuando ello no corresponda a otras instancias administrativas.
  • 11)Gestionar el suministro de materiales, útiles y equipo de oficina.
  • 12)Las demás que señale el ordenamiento jurídico o que establezca Corte Plena.
26

En cada Despacho Judicial habrá al menos un asistente judicial, y los auxiliares que fueren necesarios para un eficiente servicio, en las áreas de tramitación, audiencias, juicio, conciliación, ejecución, notificaciones, recepción de documentos, custodia y archivo de documentos, apoyo informático y tesorería.

El Anexo A del Segundo Circuito Judicial, contará con un área y el personal necesario para la directa recepción de los documentos que se presenten ante los Despachos de la Jurisdicción Contencioso Administrativa ubicados en ese Edificio.

27

Corresponde al asistente judicial:

  • 1)Asignar, dirigir y supervisar el trabajo del personal auxiliar, según las directrices del superior inmediato.
  • 2)Organizar, planificar y coordinar, con la supervisión del Juez Coordinador y la participación del administrador de Despacho, la distribución de las distintas áreas de trabajo, asignando las labores a cada auxiliar. Para ello podrá rotarse internamente a los auxiliares de una función a otra, con el propósito de obtener mejores resultados y eficiencia en el servicio.
  • 3)Colaborar en la planificación, organización, coordinación y control de las labores administrativas y jurídicas del despacho.
  • 4)Participar y colaborar, cuando así lo disponga el coordinador del Despacho, en el proceso de entrevistas y nombramientos del personal de apoyo de nuevo ingreso.
  • 5)Vigilar y controlar que todos y cada uno de los demás auxiliares judiciales subalternos, cumplan a cabalidad con los deberes y obligaciones asignados, para obtener la mayor eficiencia, e informar a sus superiores sobre las faltas que en relación con ello se cometan.
  • 6)Atender por sí o a través del auxiliar que corresponda, a los usuarios, cuando fuere requerido; facilitarles los expedientes y demás documentos presentados, y evacuar sus consultas, según lo permita la ley 7) Velar por el ágil diligenciamiento de los asuntos a su cargo, y porque la atención al público sea realizada con el debido respeto, diligencia y consideración.
  • 8)Custodiar los supervisar que estén ubicados en el lugar correspondiente. Para ello velará porque los demás auxiliares utilicen adecuada y oportunamente el sistema de gestión.
  • 9)Verificar y controlar que las carátulas de los expedientes estén en buen estado y conservación, y que los expedientes se mantengan correctamente cosidos y foliados. Esta regla rige también para los legajos.
  • 10)Verificar y controlar que los expedientes sean enviados a los Despachos y oficinas que corresponda, para su conocimiento, en la época y condiciones fijadas por el ordenamiento jurídico. En este caso constatará que los expedientes que se envíen, se encuentren debidamente foliados, con carátulas en buen estado, limpias y que las resoluciones estén debidamente firmadas y notificadas.
  • 11)Expedir y firmar exhortos, suplicatorios y mandamientos.
  • 12)Firmar la razón de recibido de los escritos, documentos y copias que se presenten en el Despacho; esta atribución puede ser delegada en otro servidor judicial.
  • 13)Consignar en los actuaciones judiciales.
  • 14)Dar cuenta diariamente al Juez Coordinador de las quejas relativas al servicio y de las irregularidades que observe.
  • 15)Verificar que la entrega y distribución de expedientes a los jueces, para resolver, se realice oportunamente.
  • 16)Llevar un registro de todos los expedientes pasados a los jueces, con indicación del tipo de proceso, fecha de pase y motivo de entrega; su respectiva cancelación, cuando este sea devuelto.
  • 17)En ausencia del asistente de juicio, podrá designar a cualquier auxiliar o funcionario para que realice las funciones de a éste corresponden. También podrá elaborar proyectos de resolución de simple trámite.
  • 18)Verificar actividades tales como: citación de las partes, testigos y peritos; entrega de edictos para su publicación; que las actas de notificación estén bien confeccionadas; supervisar el libro de caja, libro de entradas, libro de sentencias, depósitos judiciales, movimiento de la cuenta corriente de la oficina; uso de la agenda de debates y audiencias.
  • 19)Supervisar las labores del asistente de juicio.
  • 20)Llevar y mantener actualizados, o por medio del auxiliar judicial, registros, bases de datos, libros, índices y recopilaciones sobre expedientes en trámite, casos en estudio, votos, expedientes turnados, jurisprudencia, resoluciones de interés, así como administrar los sistemas de control de expedientes informatizados en coordinación con el Departamento de Tecnología de la Información y otros.
  • 21)Firmar las boletas de anotación o cancelación de mandamientos y verificar que los auxiliares judiciales realicen correctamente el registro en el libro correspondientes.
  • 22)Controlar y verificar que el personal a cargo incluya la información correcta en los diferentes sistemas informáticos de la institución.
  • 23)Supervisar que los testimonios de piezas, las comisiones y correspondencia se remitan correcta y oportunamente; tomar nota y dejar constancia en los expedientes cuando así se requiera.
  • 24)Clasificar y custodiar los objetos que reciba el Despacho.
  • 25)Controlar las entregas y recepción de expedientes al notificador, conforme a los lineamientos establecidos y según el sistema que se emplee en la oficina para notificar.
  • 26)Preparar cédulas y notificar resoluciones por los medios pertinentes cuando legalmente corresponda.
  • 27)Colaborar en lo relativo a la votación, turno de los expedientes y recursos, entre los integrantes y velar porque las resoluciones sean firmadas en forma oportuna.
  • 28)Remitir copia de las resoluciones del Despacho a las instancias y oficinas correspondientes, cuando proceda legalmente.
  • 29)Supervisar la custodia de los escritos de expedientes que no estén en el Despacho, y agregarlos cuando corresponda.
  • 30)Custodiar documentos variados tales como: boletas de seguridad, órdenes de giro, libros y consecutivos respectivos.
  • 31)Disponer las medidas administrativas necesarias para la realización de las audiencias y otros.
  • 32)Tramitar dictámenes periciales ante instancias internas o externas, que se hayan ordenado en los procesos.
  • 33)Coordinar la localización expedita de expedientes y documentos extraviados.
  • 34)Colaborar en la confección de certificaciones.
  • 35)Recibir por medio de la Oficina de Recepción y Distribución de Documentos, los escritos, documentos, copias y demás piezas que presenten los interesados, verificando que se cumplan los requisitos de ley.
  • 36)Supervisar el trámite de la correspondencia; redactar oficios, notas y otros documentos similares.
  • 37)Asesorar al personal subalterno en relación con las funciones que deben desempeñar en el Despacho.
  • 38)Atender y evacuar consultas diversas de sus subalternos sobre los asuntos en trámite.
  • 39)Velar por el uso racional de los recursos materiales y suministros, así como por la adecuada utilización de los equipos asignados al Despacho.
  • 40)Llevar agendas de acuerdo con los lineamientos dictados por el superior.
  • 41)Solicitar y rendir informes de diversa naturaleza relacionados con el trámite y gestión del Despacho.
  • 42)Confeccionar en los casos que corresponda, órdenes de giro y cheques, o, en su caso, supervisar que estas labores de cumplan por el o los encargados específicos.
  • 43)Supervisar que en el Sistema de Depósitos Judiciales, se ingresen los datos concernientes a las órdenes de giro.
  • 44)Llevar los roles que señale el ordenamiento jurídico, el Consejo de Jueces o el Juez Coordinador.
  • 45)Asistir al Juez, personalmente o por delegación, durante la celebración del remate.
  • 46)Las demás que señale el ordenamiento jurídico, Corte Plena y las que se requieran para satisfacer las necesidades del despacho y el servicio público.

Las faltas o ausencias del asistente judicial, serán suplidas en la forma que indiquen las normas correspondientes.

28

Habrá un auxiliar asistente de juicio y de audiencia preliminar, a quien le corresponderá coordinar los aspectos logísticos necesarios para el buen desarrollo de las audiencias, tales como: disciplina y comportamiento de los asistentes y del público, antes y durante las audiencias, verificación de identidad de los asistentes y demás aspectos requeridos por la ley, acondicionamiento de la sala, que el equipo de grabación y sonido se encuentre en buen estado, que las partes estén notificadas, testigos y peritos estén debidamente citados cuando así le corresponda al despacho, caso contrario, coordinar o realizar las citaciones que fueran necesarias, procurando con su mayor esfuerzo, la realización de la audiencia.

En todos los casos, deberá adoptar en coordinación con el Asistente Judicial y el Administrador, las medidas adecuadas y pertinentes para el evento de que los equipos se dañen, o bien, para atender situaciones de emergencia que puedan presentarse durante la celebración de las audiencias orales.

Deberá asistir a las audiencias orales y levantar una minuta consignado la fecha y hora de las diferentes actuaciones realizadas en ella.

29

Con el sistema de depósitos judiciales, se designará un auxiliar encargado de confeccionar y tramitar las órdenes de giro, el control de las boletas de depósitos judiciales, los aspectos contables y el manejo de los valores del despacho.

30

Se designará un auxiliar para el archivo y conservación de los expedientes judiciales, legajos administrativos, fotocopias certificadas, archivos digitales y respaldos de seguridad, además, deberá llevar un control adecuado en el sistema informático de gestión, o en el libro respectivo.

31

El Tribunal Contencioso Administrativo y Civil Hacienda contará con el equipo necesario y exclusivo de notificadores con vehículo asignado a cada uno de ellos, a fin de cubrir todos aquellos procesos o actuaciones en que, por las especiales circunstancias o por la premura o urgencia, se requiera de notificación personal, en su casa de habitación, oficina o cualquier otro lugar previsto. Lo anterior sin perjuicio de la asistencia que brinden las Oficinas Centralizadas de Notificaciones cuando las circunstancias así lo ameriten.

La Administración del Circuito adoptará las medidas adecuadas y pertinentes para garantizar la seguridad e integridad del personal y de los usuarios del Despacho, y para la protección, custodia y conservación de los expedientes y demás bienes propios.

De los conflictos de competencia, de las inhibitorias y de las suplencias

CAPÍTULO IV

32
  • 1)Los conflictos de competencia territorial y por la materia que se susciten en el Juzgado, en el Tribunal o entre estos, serán resueltos por el Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, de conformidad con el artículo 5 del CPCA.
  • 2)Los demás conflictos de competencia de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, con otras materias, serán resueltos por la Sala Primera, de conformidad con el artículo 54 inciso 9) de la LOPJ, con excepción de los conflictos de competencia que surjan entre la Sala Primera y el Tribunal de Casación de lo Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, los que resolverá la Corte Plena.
33
  • 1)Cuando por impedimento, excusa, recusación u otro motivo, un funcionario o servidor tenga que separarse del conocimiento de un asunto determinado, su falta será suplida de conformidad a lo dispuesto en la Ley Orgánica del Poder Judicial.
  • 2)El Juez Coordinador llevará el rol respectivo.
34
  • 1)Los casos de sustitución por ausencia temporal de los Jueces, por motivos de ascensos, vacaciones, incapacidades, permisos con goce o sin goce de salario, se regirán por las normas correspondientes.
  • 2)Si por la naturaleza de sus funciones, deben realizar audiencias orales, el Juez Coordinador deberá procurar de forma inmediata la sustitución del Juez.
  • 3)Cuando el Juez Tramitador sea llamado a integrar una Sección que conozca de un juicio oral y público, el Juez Coordinador procurará la sustitución inmediata, conforme al registro de suplentes o de elegibles.

De la observancia de diversos aspectos procesales

CAPÍTULO V

35
  • 1)El Despacho verificará que las partes presenten los escritos, documentos y certificaciones, completas y legibles, tanto de las que se aporten de manera física como por soporte electrónico. Este requisito es exigible además para aquellas que se adjunten para ser entregadas a la parte contraria y demás intervinientes apersonados.
  • 2)Para todos los efectos, serán aplicables al proceso contencioso administrativo la Ley de Firma Digital y en especial su artículo 5, así como las disposiciones normativas relacionadas con los trámites y el proceso electrónico, tanto vigentes como futuras.
  • 3)En aquellos casos en que se encuentren en un idioma diferente al español, deberá la parte presentar la traducción total del documento, la cual se podrá realizar de manera privada. Solo en caso de que alguna de las partes objete la traducción, se ordenará la oficial, cuyo costo será cubierto por quien ofrece la prueba.
  • 4)De igual forma, los documentos digitales, informáticos, magnéticos, ópticos, telemáticos, o los producidos por cualquier otra nueva tecnología, deberán ser accesibles en los equipos, sistemas y programas con que cuenta y determine el Poder Judicial.
36
  • 1)Bajo ninguna circunstancia se custodiarán los documentos originales presentados por las partes o cualquier otro interesado. De ellos se hará reproducción por cualquiera de los mecanismos tecnológicos al alcance del Poder Judicial, y se devolverán al titular o interesado, con el comprobante de que fueron debidamente presentados y reproducidos en el Despacho.
  • 2)Si se trata de muestras o documentos originales irreproductibles, serán custodiados en la caja fuerte del Despacho, a la cual tendrá acceso únicamente el asistente judicial y el juez coordinador.
  • 3)De los valores, muestras o documentos que se encuentren custodiados en la caja fuerte, se llevará un inventario riguroso y actualizado periódicamente, con indicación, al menos, del tipo de documento, fecha de ingreso, y en su caso de salida, el número del expediente en el cual fue aportado y la parte que lo presenta.
37

La falsedad de un documento será declarada por el Juez Penal, en cuyo caso se suspenderá el procedimiento de conformidad con lo establecido en la normativa procesal civil vigente. El Tribunal de Juicio solo podrá declarar la falsedad del documento en los supuestos previstos en el Código Procesal Civil, pronunciamiento que deberá realizarse en la resolución de fondo.

38
  • 1)Corresponderá a los diferentes órganos que conforman la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda, la custodia de las copias certificadas de los expedientes administrativos que reciba, tanto en formato escrito como digital. A tal efecto, contará con una bodega o archivo donde se almacenarán. Deberá existir control en el sistema de gestión de estos expedientes.
  • 2)En la carátula de la carpeta judicial se indicará si existe expediente administrativo. En aquellos casos en que un expediente administrativo, sea común a varios procesos, en cada uno de los expedientes jurisdiccionales se anotará su existencia con la indicación expresa del número de expediente en el cual se aportó la copia del mismo.
39
  • 1)Bajo ninguna circunstancia se admitirá la presentación del expediente administrativo original.
  • 2)De presentarse el original, se concederá a la administración el plazo de tres días hábiles, a fin de que aporte copia certificada del mismo, bajo apercibimiento de aplicar la sanción establecida en el inciso 3) del numeral 63 del CPCA.
40

Terminado el proceso, ya sea, por la ejecución efectiva de lo resuelto mediante sentencia, o de manera anticipada, en las oportunidades en que lo establece el CPCA, el órgano jurisdiccional informará a las partes que se procederá a la destrucción de la copia certificada del expediente administrativo, salvo que en el plazo de los tres días hábiles posteriores a la notificación, alguna de ellas manifieste su interés en conservarlo.

41
  • 1)En aquellos supuestos en que las partes del proceso, testigos o peritos, por cualquier tipo de discapacidad o diferencia idiomática, requieran de la asistencia de un intérprete o traductor para su comunicación verbal con los distintos órganos jurisdiccionales, deberá indicarse así al Juez tramitador, en el escrito de demanda, contestación, contrademanda o réplica, a efecto de que designe el intérprete sin más trámite para garantizar la adecuada realización de las audiencias orales.
  • 2)Cuando la necesidad de un intérprete o traductor se conozca en otras oportunidades procesales, diferentes al inciso anterior, deberá de comunicarse al órgano jurisdiccional de la etapa en que se encuentre el proceso, al menos con cinco días de antelación a la celebración de la audiencia oral, para proceder a su designación.
  • 3)Con excepción de los intérpretes para el lenguaje LESCO y los requeridos para grupos indígenas, los gastos correspondientes al intérprete o traductor, deberán ser cubiertos por la parte que lo solicita, y se fijaran de acuerdo con las tablas de honorarios fijadas al respecto o, en su defecto, las que fije la Dirección Ejecutiva del Poder Judicial, dentro de los plazos y formas previstos en el numeral 94 inciso 2) del CPCA .
  • 4)La designación recaerá en forma prioritaria en aquellos traductores o intérpretes que figuren en la lista Oficial que emita la Dirección Ejecutiva; sólo en caso de no existir el requerido, o bien que ninguno de ellos acepte la designación, podrán las partes proponer uno privado. De lo cual se deberá dejar constancia en el expediente.
42
  • 1)Los peritos serán designados de conformidad con el turno que corresponda, de acuerdo con la lista oficial del Poder Judicial, sólo en caso de que no exista el de la especialidad requerida o bien que no acepte, podrá designarse a uno de la terna que se solicitará al Colegio Profesional respectivo, de lo cual se dejará constancia en el expediente. Corresponderá al asistente judicial velar por el cumplimiento efectivo del rol.
  • 2)Los honorarios y gastos, se estimarán de manera prudencial, considerando la tabla de honorarios del respectivo Colegio Profesional o en su defecto, la que fije la citada Dirección.
  • 3)El giro correspondiente de los emolumentos, se realizará una vez que el experto rinda su informe conforme al artículo 105 del CPCA. No obstante lo anterior, el extremo correspondiente a gastos podrá liquidarlo el perito luego de presentado el informe escrito, y solicitar su giro. En casos excepcionales, el Juez podrá autorizar un adelanto parcial de gastos.
  • 4)Las erogaciones económicas que deriven de la evacuación de la prueba pericial serán cubiertos por la parte proponente, en los plazos previstos en el numeral 94 inciso 2) del CPCA, en caso de tratarse de una prueba común a las partes, estos se distribuirán de manera proporcional; igual regla se aplicará en aquellos casos en que la prueba hubiere sido ordenada de oficio por el Juzgador.
  • 5)Los consultores de las partes serán propuestos por éstas y su designación la hará el Tribunal conforme a las reglas aplicables a los peritos en cuanto a su especialidad, y su pago será a cargo de la parte gestionante, salvo que se trate de un funcionario público designado por su especialidad, en cuyo caso, no generará ningún tipo de honorarios.
  • 6)Los consultores que requiera el Tribunal, podrán ser solicitados al Organismo de Investigación Judicial, conforme al artículo 1 de la Ley Orgánica del citado Organismo o por razones de especialidad al Colegio de Profesionales respectivo.
43

En caso que deba evacuarse prueba fuera del asiento del órgano jurisdiccional, los gastos por transporte, alimentación y hospedaje, correrán por cuenta de la parte interesada; o cuando sea necesario se gestionarán conforme a la tabla oficial emitida por la Contraloría General de la República. Lo anterior sin perjuicio de lo previsto en la legislación procesal civil para el Beneficio de Pobreza.

Del trámite ante la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia

TÍTULO II

Disposiciones específicas

CAPÍTULO I

44

Corresponde a la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, conocer y resolver:

  • 1)Los recursos de casación interpuestos contra las sentencias dictadas por el Tribunal Contencioso Administrativo, que producen cosa juzgada material, en los términos de los artículos 135 del CPCA y 54 de la LOPJ.
  • 2)El recurso de casación contra las sentencias dictadas en procesos de ejecución de sentencia, cuando le corresponda, de conformidad con los artículos 135, 178 y 183 del CPCA, inciso 3) del 87 del presente Reglamento y 54 de la LOPJ 54 de la LOPJ .
  • 3)Los recursos de casación en interés del ordenamiento jurídico, el proceso extraordinario de revisión y el proceso de extensión y adaptación de la jurisprudencia a terceros, conforme a los numerales 153, 154, 185 y siguientes del CPCA.
  • 4)Los conflictos de competencia que surjan entre los órganos de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, y los de cualquiera otra materia, de conformidad con el artículo 54 de la LOPJ.
  • 5)De la adopción de las medidas cautelares y excepcionalmente de su ejecución cuando las circunstancias del caso así lo requieran.
  • 6)De los demás asuntos que indique la ley.
45
  • 1)Recibido el recurso de casación, la Sala Primera, mediante correo electrónico, fax u otro medio expedito de comunicación, requerirá al órgano jurisdiccional respectivo, la remisión del expediente judicial completo, la documentación correspondiente, así como los soportes informáticos y electrónicos existentes.
  • 2)El asistente judicial del Despacho deberá enviar el expediente, sin mayor dilación, salvo si existe alguna gestión pendiente de resolver, en cuyo caso deberá remitir inmediatamente copia certificada del expediente.
  • 3)El procedimiento aquí dispuesto se observará, en lo que sea compatible, para conocer del proceso extraordinario de revisión, del recurso de casación en interés del ordenamiento jurídico, y del proceso de extensión y adaptación de la jurisprudencia a terceros. Si el expediente ya no constare en los archivos de la Jurisdicción Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, se requerirá al órgano administrativo que custodia tales expedientes.
46
  • 1)Las audiencias orales se celebrarán de oficio o a instancia de parte conforme al artículo 142.2 del CPCA.
  • 2)En todas las audiencias orales establecidas en el CPCA, cualquiera sea la etapa del proceso, las partes deberán actuar asistidas por abogado, salvo que sean profesionales en derecho. También podrán actuar mediante apoderado judicial. En todas ellas, la firma del abogado autenticante, de uno o varios actos escritos, implicará, salvo manifestación expresa en contrario, dirección del proceso con plenas facultades para asistir a la audiencia oral y representar a la parte en ella, siempre y cuando no se requiera poder especial judicial o participación personal de la parte.
  • 3)Resulta factible la participación de las estudiantes y los estudiantes de Derecho en las diligencias de prueba y debates de juicio en los procesos contenciosos administrativos, siempre y cuando comparezcan acompañados(as) del Director responsable de los Consultorios Jurídicos, evitando así poner en riesgo el derecho de defensa de la persona usuaria.

(Así reformado el inciso anterior mediante sesión N° 5-13 del 11 de febrero del 2013 y publicada en el Boletín Judicial N° 116 del 18 de junio del 2013, mediante circular N° 074-13 del 30 de abril del 2013) 4) En caso de que el recurrente o su representante no se apersone a la audiencia convocada, de previo a tener por desistido el recurso, se le otorgará un plazo de tres días para que demuestre la justa causa de su ausencia. El que correrá a partir del día siguiente al de la audiencia a la que inasistió. En caso de admitirse la justificación, podrá convocarse a una nueva audiencia oral.

  • 5)Cuando la resolución haya sido impugnada por dos o más litigantes que no actúan bajo una misma representación, y a la convocatoria de la audiencia oral no asistan todos los recurrentes, la audiencia deberá llevarse a cabo con los presentes. Una vez concluida, se procederá en la forma indicada en el inciso anterior.
  • 6)Los recurrentes que efectivamente acudieron a la audiencia oral ya realizada, podrán apersonarse a la nueva comparecencia para replicar sobre los argumentos esgrimidos por el recurrente, sin que su ausencia implique el desistimiento del recurso de casación en lo que corresponda.
47
  • 1)Concluida la audiencia oral, se convocará a las partes para la comunicación integral de la sentencia, o de su parte dispositiva, según corresponda, de conformidad con el artículo 149 CPCA. La sentencia será dictada en forma oral, consignándola debidamente en los medios tecnológicos correspondientes que posea y disponga el Poder Judicial. Cuando sea estrictamente necesario podrá dictarse en forma escrita. En el primer supuesto, las partes tendrán derecho a solicitar una copia del respaldo oficial en forma inmediata, sin que ello suspenda o interrumpa el plazo establecido para los recursos pertinentes.
  • 2)El plazo para recurrir la sentencia empezará a correr a partir del día hábil siguiente en que se comunicó verbalmente o se notificó a las partes su contenido en forma íntegra. La parte debidamente citada y que no compareciere al acto, se tendrá para todos los efectos legales, impuesta del contenido íntegro de la sentencia.
  • 3)Cuando no hubiere audiencia oral, la Sala Primera dictará y comunicará la sentencia en los plazos que señala el artículo 149 del CPCA.
  • 4)Los plazos para dictar y comunicar la sentencia, se suspenderán en los supuestos previstos en los artículos 147 y 148 del CPCA.
48
  • 1)Cuando se decrete la nulidad de la sentencia, por razones procesales, el expediente será reenviado al Tribunal o Juzgado, según corresponda, para lo de su cargo.
  • 2)Cuando la anulación de la sentencia sea por aplicación del artículo 111.2 del CPCA, el dictó la sentencia anulada.
49
  • 1)Firme la sentencia objeto del recurso de casación, en la que exista una condena por ejecutar, la Sala Primera remitirá el expediente al Juez Ejecutor, para los fines correspondientes.
  • 2)De la misma forma procederá una vez firme la sentencia dictada en el proceso de revisión o en el proceso de extensión y adaptación de la jurisprudencia a terceros.
  • 3)En el caso del recurso de casación contra las sentencias dictadas en procesos de ejecución de sentencia, de Hábeas Corpus y de Amparo, cuando le corresponda conocerlos, la Sala Primera deberá remitir el expediente al Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, para la ejecución que le corresponde a ese órgano jurisdiccional.
  • 4)En los casos de ejecución parcial, de previo a extender la certificación correspondiente, la Sala Primera dictará resolución definiendo los aspectos que pueden ser ejecutados.
50

Los autos y las providencias dictadas por la Sala Primera en la materia contencioso administrativa serán autorizados por el Magistrado al que se turne el conocimiento del asunto.

Del trámite ante el Tribunal de Casación de lo Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda

Capítulo II

51

Corresponderá al Tribunal de Casación, conocer y resolver:

  • 1)De los recursos de casación interpuestos contra las sentencias dictadas por cualesquiera de las distintas Secciones del Tribunal Contencioso-Administrativo, que producen cosa juzgada material, en los términos del artículo 136 del CPCA y 94 bis de la LOPJ.
  • 2)Del recurso de casación contra las sentencias dictadas en procesos de ejecución de sentencia, cuando le corresponda conocerlos, de conformidad con el artículo 136 del CPCA y 94 bis de la LOPJ.
  • 3)De los conflictos de competencia territorial y por la materia que se susciten en el Juzgado, en el Tribunal o entre estos, de conformidad con el artículo 5 del CPCA.
  • 4)De los recursos de apelación contra las resoluciones que dicten el Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, o el Juzgado Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, de conformidad con el artículo 133 del CPCA.
  • 5)De los impedimentos, excusas y recusaciones, de sus Jueces.
  • 6)Dictar las medidas cautelares necesarias, en los asuntos bajo su conocimiento.
  • 7)De otros asuntos asignados por ley.
52
  • 1)Sin perjuicio de lo establecido en el artículo 6 de la Ley de Notificaciones, cuando el Tribunal de Casación tuviere su asiento en un perímetro judicial distinto al del Tribunal de instancia, al presentar el recurso, el apelante deberá indicar lugar para recibir notificaciones dentro del perímetro del órgano que conoce la alzada, salvo que hubiere señalado medio que permita hacerlo en forma directa. En caso de omisión, se tendrá por notificado conforme a las reglas de la notificación automática.
  • 2)Tratándose del recurso de apelación, la audiencia oral obligatoria deberá ser fijada en el mismo auto que lo admite. En ella, las partes o sus representantes expresarán los agravios y formularán las conclusiones pertinentes. Se otorgará la palabra, sucesivamente, al recurrente, al recurrido, los terceros y coadyuvantes, o en su defecto a sus respectivos representantes.
  • 3)Cuando el recurrente no se apersone a la audiencia debidamente convocada, se tendrá por desistido el recurso, salvo que se acredite justa causa. Para este efecto, fallida la celebración de la audiencia, en forma total, o celebrada en forma parcial, el Tribunal de Casación le otorgará un plazo de tres días hábiles para que exprese lo que estime pertinente y demuestre la justa causa de su ausencia. Dicho plazo correrá a partir del día siguiente al de la que inasistió. En caso de admitirse la justificación, podrá convocarse a una nueva audiencia oral. Caso contrario, se tendrá por firme la resolución recurrida.
  • 4)Cuando la resolución impugnada haya sido apelada por dos o más partes que no actúan bajo una misma representación, y a la convocatoria de la audiencia oral no asistan todos los recurrentes, la audiencia deberá llevarse a cabo con los presentes. Una vez concluida, el Tribunal de Casación seguirá el procedimiento indicado en este artículo.
  • 5)Los recurrentes que efectivamente acudieron a la audiencia oral efectuada, podrán apersonarse a la nueva audiencia, sin que su ausencia implique el desistimiento del recurso de apelación, en lo que les corresponda.
53
  • 1)Concluida la audiencia oral se procederá de inmediato al dictado de la sentencia, o en su caso, se convocará a las partes para la comunicación de la respectiva decisión, ya sea íntegra o en su parte dispositiva.
  • 2)En lo que resulte aplicable, se estará a lo dispuesto a las reglas contenidas en los artículos 78, 79, 80, 81 y 83 del presente Reglamento.
54

En el caso de la remisión de los expedientes, de la celebración de las audiencias orales en los recursos de casación, del dictado y comunicación de las sentencias, de la remisión del expediente para efectos de ejecución de sentencia y de la firma de resoluciones de mero trámite, el Tribunal de Casación, observará lo que dispone el presente Reglamento, en el Capítulo I, Título II, en lo que sea aplicable.

55

Cuando exista más de una Sección del Tribunal de Casación, los asuntos ingresados se distribuirán en la forma que acuerde la Corte Plena.

Del funcionamiento del Tribunal

Capítulo III

56

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 127 de la LOPJ, los jueces tramitadores tendrán los mismos requisitos y la misma categoría del puesto de Juez 3.

(Así reformado mediante sesión N° 16 del 19 de mayo de 2008 y publicado en el Boletín Judicial N° 131 de 8 de julio de 2008, mediante circular N° 106 del 19 de junio de 2008)

57

Los jueces tramitadores deberán realizar todas aquellas actuaciones tendientes a determinar la verdad real de los hechos, ordenar el proceso, y a garantizar y proteger su objeto, así como la efectividad de la sentencia, aún antes de que éste sea iniciado. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 85 del CPCA, velarán por el cumplimiento de los principios de inmediación, concentración, celeridad, y publicidad, propios de la oralidad.

58

El juez tramitador tendrá las siguientes atribuciones:

  • 1)La sustanciación del proceso, desde su inicio, y hasta que dicte, en coordinación con los jueces de juicio correspondientes, la resolución en la cual se señale la fecha y hora para celebrar el juicio oral y público, en aquellos casos en que deba celebrarse; o bien, hasta que se resuelva pasar el asunto directamente al dictado de la sentencia. Esto último, de acuerdo con los supuestos establecidos en los numerales 60, 69, 98.2 y 118 .1 y 2 del CPCA, que regulan, por su orden, los casos de trámite preferente, el acuerdo de partes en orden a prescindir de la celebración de audiencias, los asuntos de puro derecho y las cuestiones relativas a la conducta omisiva de la Administración. En el proceso de trámite preferente, hará la valoración inicial acerca de la pertinencia o no de ese trámite, ya sea de oficio o a solicitud de parte; si estimare que el proceso está dentro de los supuestos del artículo 60, lo elevará al Tribunal respectivo para que resuelva en definitiva lo correspondiente, caso contrario, le dará el curso como proceso común. La audiencia de conciliación siempre estará a cargo del juez conciliador.
  • 2)Actuar como juez de juicio, según las disposiciones de los artículos 96 y 100.2 del CPCA.
59
  • 1)La asignación del puesto a cada juez (tramitador, conciliador, juez de juicio o ejecutor), no impedirá en modo alguno que realice funciones de colaboración, recargo o sustitución en aquellos otros cargos o puestos de igual categoría. La Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, podrá disponer las colaboraciones, recargos o sustituciones temporales en los roles asignados.
  • 2)La distribución del trabajo se hará conforme a las disposiciones que fije el Consejo de Jueces, procurando que a todos los juzgadores se les asignen procesos relacionados con las distintas materias, de la forma más equitativa posible.
  • 3)Corresponderá al Juez Coordinador velar por el cumplimiento de las reglas dispuestas para la distribución de los asuntos.
60
  • 1)Cada uno de los Despachos que conforman la jurisdicción contencioso administrativa llevará su propia agenda electrónica donde señalará las audiencias y otras gestiones que deba realizar.
  • 2)Para la celebración de la audiencia de conciliación, la fecha y hora será fijada por el Juez Tramitador, en forma coordinada con el Juez Conciliador.
  • 3)En aquellos casos en los que se declare fracasada la audiencia de conciliación, corresponderá al Juez Conciliador, en coordinación con el Juez Tramitador, la fijación de la hora y fecha para celebrar la audiencia preliminar.
  • 4)En los procesos declarados de trámite preferente, el Tribunal de Juicio señalará de manera prioritaria la audiencia prevista en el inciso 3 del artículo 60 del CPCA.
  • 5)El señalamiento de la comparencia para el juicio oral, o la resolución que se emita para pasar el asunto a fin de que se dicte sentencia, deberá hacerla el Juez Tramitador, en estricta coordinación con los jueces de juicio y tomando en cuenta el número de asuntos pasados para fallo o para la celebración del juicio, así como los plazos para el dictado de la sentencia, establecidos en el CPCA.
61

Corresponde a los jueces tramitadores realizar las siguientes funciones:

  • 1)Medidas Cautelares:

a.- A instancia de parte, el Juez Tramitador podrá adoptar las medidas cautelares que estime necesarias, aún antes que el proceso inicie y en tanto se encuentre bajo su conocimiento. Podrá ordenar además, de oficio o a instancia de parte, medidas provisionalísimas de manera inmediata y prima facie, que aseguren la eficacia de la cautelar que se acoja finalmente.

b.- En los casos en los cuales el Juez Tramitador hubiese acogido una medida cautelar ante causam, y la demanda correspondiente no se presente en el plazo establecido por la Ley, en el mismo auto en el cual ordene el levantamiento de la medida, condenará a la parte que la solicitó, al pago de daños y perjuicios, los cuales serán liquidados por la vía de ejecución de sentencia ante el juez ejecutor.

  • 2)Expediente Administrativo:

a.- Cuando el acceso al expediente administrativo sea denegado de forma contraria al ordenamiento jurídico, aún antes de la presentación de la demanda, y ante el requerimiento del interesado, el juez tramitador podrá dictar un auto ordenando a la Administración que desista de dicha conducta, o bien, solicitar al juez ejecutor presencia directa ante la oficina correspondiente, o mediante la autoridad judicial comisionada, caso en el cual dictará previamente auto motivado en que se ordene el secuestro. De la práctica de dicha diligencia, deberá levantarse acta en la cual consignará al menos la siguiente información: El nombre completo del juez que realiza la diligencia, el nombre del ente u órgano de la Administración Pública y de la oficina o departamento respectivo. Los datos del interesado, de los servidores públicos y representantes presentes, así como del expediente requerido. El expediente original deberá ser devuelto una vez que éste sea reproducido por la parte interesada, en las piezas que requiera (artículos 51 y 56 del CPCA).

b.- Imponer y determinar la multa establecida en el artículo 56.2 del Código, en aquellos casos en los cuales, de forma injustificada, un funcionario retarde o incumpla el requerimiento judicial del expediente administrativo.

  • 3)Demanda y Contestación:

a.- Corroborar que la demanda, contestación y contrademanda, cumplan con los requisitos establecidos en el CPCA y, en caso contrario, realizar las prevenciones correspondientes, a fin de que las partes procedan a subsanar los defectos señalados (artículos 58, 61, 63, 64 del CPCA).

b.- En los casos en los que no se agotó la vía administrativa facultativa, conferir en el auto de traslado de la demanda, un plazo a la Administración demandada, a fin de que el órgano competente o el superior jerárquico confirme, modifique, anule, revoque o cese, la conducta administrativa impugnada, o verifique (o realice) la omitida. Para efecto del cómputo del plazo referido, se estará a lo dispuesto en los incisos 3 y 4 del artículo 31 del CPCA.

c.- En aquellos casos en los que siendo preceptiva, no se hubiere agotado la vía administrativa (artículos 173 y 182 de la Constitución Política), conceder al demandante el plazo de cinco días para que compruebe haber cumplido con ello. Si no lo hubiere hecho, y la demanda se hubiere presentado dentro de los plazos ordinarios establecidos por ley, la parte actora, podrá comprobar dentro de esos mismos cinco días, haber formulado el recurso pertinente. En este último supuesto, se suspenderá el proceso hasta que se resuelva expresamente el recurso o, en su defecto, haya operado el silencio negativo. Si se incumple con lo prevenido en este aspecto por el Despacho, se archivará inmediatamente el proceso.

  • 4)Celebrar la audiencia preliminar, conforme lo establecido en el capítulo VI del CPCA 5) Prueba anticipada o urgente: De forma excepcional, el juez tramitador, en auto debidamente motivado, ordenará que se practique cualquier prueba de carácter urgente y anticipada en los siguientes supuestos:

a.- Exista urgencia en hacer constar el estado de los lugares, la calidad o la condición de las cosas, susceptibles de apreciación por el Juez y que puedan desaparecer, ser alterados, o modificados.

b.- La práctica de peritaje de resultar necesario bajo los supuestos del inciso anterior.

c.- Sea necesario el examen de peritos o de testigos, y éstos sean adultos mayores, padezcan grave enfermedad o estén por ausentarse indefinidamente del país.

d.- Exista motivo que haga presumir la imposibilidad de su examen en la etapa correspondiente.

De lo anterior se notificará a las partes interesadas.

  • 6)Resolver sobre la falta de competencia.
  • 7)Cuando se impugne una conducta omisiva, requerir a la Administración a efecto de que realice la conducta, en la etapa inicial del proceso, o bien en el curso de éste (artículos 35 y 118 del CPCA) 8) Rechazar en la etapa inicial del proceso, la demanda inadmisible, improponible o manifiestamente improcedente. (artículos 36, 62 y 140 CPCA).
  • 9)Decidir sobre la acumulación de pretensiones e indicar a la parte cuáles debe interponer de forma separada (artículos 44, 45 y 47 CPCA y 122 a 123 del CPC) 10) Resolver sobre la procedencia de la ampliación de la pretensión (artículo 46 del CPCA).
  • 11)Conferir audiencia a las partes, por cinco días hábiles, en caso de que exista duda sobre la autenticidad e integridad de la prueba documental (artículo 49.5 del CPCA).- 12) Dar audiencia sobre la presentación extemporánea de documentos (artículo 50 del CPCA).
  • 13)Ordenar el secuestro del expediente administrativo, en los casos en los cuales su acceso se deniegue o restrinja de forma indebida (artículo 56 del CPCA).
  • 14)Resolver la gestión de las partes en orden a prescindir de la recepción de la prueba y la celebración de audiencias (artículo 69 CPCA).
  • 15)De oficio o a instancia de parte, emitir resolución motivada en los casos en los cuales estime la procedencia de la aplicación del trámite preferente (artículo 60 CPCA) 16) Gestionar el proveído de los expedientes.
  • 17)Además de las funciones descritas, el juez tramitador realizará todas aquellas establecidas en el CPCA, y cualquier otra que le atribuya el ordenamiento jurídico en general.
62

El juez tramitador llevará a cabo la audiencia preliminar de acuerdo con las reglas de la oralidad (transparencia, concentración, inmediatez y celeridad), garantizando además el debido proceso. En dicha audiencia habrá de resolver todos aquellos aspectos tendientes a sanear el proceso y a la delimitación de su objeto. Así mismo, adoptará un rol activo y participativo, emitiendo todas las actuaciones y resoluciones que estime necesarias para la determinación de la verdad real de los hechos (artículos 82, 85 y 90 CPCA). Con tal propósito, deberá al menos:

  • 1)Comprobar la asistencia de todas las partes, coadyuvantes, terceros y sus respectivos representantes, declarar abierta la audiencia, y explicar a los comparecientes su importancia y significado (artículos 85, 86, 91, 97 y 99 del CPCA).
  • 2)Otorgar la palabra a las partes, coadyuvantes, terceros y demás intervinientes, para que se refieran a las cuestiones propias de ser conocidas en la audiencia preliminar (artículo 91 CPCA).
  • 3)De oficio o a instancia de parte, resolver toda clase de nulidades procesales y aquellas cuestiones que no tengan relación con el fondo del asunto (artículo 90.1.a CPCA).
  • 4)Aclarar, ampliar, adaptar y modificar, o ajustar la demanda, contrademanda, contestación y réplica. Con ese fin, dará la palabra a los interesados, a efecto de que formulen los alegatos correspondientes, y en caso absolutamente necesario, decretará un receso o suspenderá la audiencia, para que la contraparte se refiera a los extremos de la pretensión que hubieren sido ampliados o modificados. Para cualquiera de los supuestos consignados en este apartado deberá respetarse siempre el principio contradictorio, la bilateralidad de la audiencia y el derecho fundamental del debido proceso (artículos 90.1.b y 95 del CPCA).
  • 5)Resolver sobre la intervención del coadyuvante (artículos 13.3 y 90.1.c CPCA).
  • 6)Decidir sobre las defensas previas.

a.- En aquellos casos en los cuales el juez estime procedente las defensas previas referidas en los incisos b, c, y d del artículo 66 del CPCA, concederá a la actora un plazo de cinco días hábiles para su subsanación, con suspensión de la audiencia preliminar. Corregidos los defectos, deberá otorgar un plazo de tres días hábiles a la demandada y posteriormente decidir sobre la continuación del proceso.

b.- Las defensas previas a las que se refieren los incisos g, h, i, j, y k del párrafo primero del artículo 66 del CPCA, serán resueltas durante la celebración de la audiencia preliminar. En caso de que, con ocasión de cualquiera de las defensas previas planteadas, se declare inadmisible la demanda, el juez tramitador deberá consignar la resolución respectiva en forma escrita (artículos 66, 90.1.d, 92.5 CPCA).

  • 7)Resolver sobre la integración de la litis en tanto el proceso esté bajo su conocimiento, y cuando se estime procedente, anular lo actuado, retrotrayendo los procedimientos a la etapa procesal oportuna. Además, conocerá por reenvío, de la integración de la litis, cuando ésta se discuta en la audiencia de conciliación señalada en la fase inicial del proceso (artículos 66.f, 71 y 92.4 del CPCA).
  • 8)Determinar los hechos controvertidos y trascendentes que deben ser objeto de prueba (artículo 90.1.e CPCA).
  • 9)Resolver sobre la prueba ofrecida y en caso de que resulte necesario para aclarar la verdad real de los hechos, ordenar de oficio, la que estime pertinente, sobre los hechos esgrimidos en la demanda y contestación, en la audiencia preliminar, o sobre cualquier otro hecho que considere necesario para la sana y correcta resolución del proceso. Cuando se admita prueba pericial, deberá hacer la designación correspondiente y advertirá al perito, sobre su deber de comparecer en el juicio oral, para que se refiera al dictamen o informe rendido y realice las aclaraciones que en dicho acto se le soliciten (artículos 85.2, 90.2 y 3 y 93).
  • 10)En los asuntos de puro derecho, antes de dar por finalizada la audiencia preliminar, conferirá a las partes la palabra para que emitan conclusiones (artículo 98.2 CPCA).
63
  • 1)Para todos los efectos jurídicos, la grabación de la audiencia conteniendo los requisitos de los artículos 97.3 y 102 del CPCA, se constituirá como el acta misma de la comparecencia realizada en la etapa preliminar o en el juicio oral y público. Cuando la parte la solicite, se le entregará la reproducción en el mismo medio tecnológico en que fue grabada.
  • 2)Durante las audiencias, se levantará además una minuta consignando la fecha y hora de las diferentes actuaciones realizadas en ella.
64
  • 1)Habrá el número de jueces conciliadores necesarios para la buena y eficiente Administración de Justicia.
  • 2)Los Jueces conciliadores deberán atender las audiencias de conciliación que se requieran en los procesos tramitados bajo las reglas del CPCA tanto en el Tribunal como en el Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda.
  • 3)El Juez Conciliador deberá cumplir, entre otros, con los deberes establecidos en los numerales 13 y 14 de la Ley de Resolución Alternativa de Conflictos no. 7727.
  • 4)No se hará señalamiento de hora y fecha para conciliación, en aquellos casos en los cuales las partes manifiesten con antelación, su oposición o renuncia a esta etapa del proceso. Esta indicación podrá hacerse en el mismo escrito de demanda, contestación o contrademanda, o mediante escrito separado.
  • 5)Si iniciada la conciliación, se declara fracasada, total o parcialmente (artículo 81.2 del CPCA), en el mismo acto fijará hora y fecha para celebrar la audiencia preliminar; para este efecto entregará a las partes copia del acta en el soporte convencional o tecnológico autorizado por el ordenamiento jurídico.
65

Participantes 1) Las partes podrían solicitar se lleve a cabo audiencia de conciliación en cualquier etapa del proceso, conforme los numerales 79, 112 y 117 de CPCA.

  • 2)La audiencia de conciliación es privada. Podrán comparecer las partes, apoderados, y sus abogados si las partes solicitan expresamente su asistencia, así como cualquier otra persona o profesional, que estimen conveniente ambas partes y el Juez, según se dispone en el artículo 7 de la Ley del RAC - Nº 7727.
66

No podrá realizarse la audiencia:

  • 1)Cuando las partes no demuestren, al iniciar la diligencia, que tiene facultades suficientes para conciliar, o bien, que cuenta con la autorización correspondiente en los casos en los que lo requiera. En este caso si las partes lo solicitan o si el Juez lo estima pertinente, podrá hacerse un nuevo señalamiento.
  • 2)Cuando a instancia de parte, o de oficio, se observe la posibilidad de que exista una litis consorcio necesaria.
  • 3)En caso de desistimiento.
  • 4)Cuando no concurra la totalidad de las partes citadas a la audiencia.
67
  • 1)El juez tramitador remitirá el expediente respectivo al conciliador, una vez notificada debidamente a todas las partes, y firme, la resolución que fija hora y fecha para la celebración de la audiencia.
  • 2)El expediente deberá ir en buen estado, debidamente foliado, en orden, con todos los legajos existentes.
68
  • 1)En caso de que el juez conciliador estime que una de las partes o sus representantes, participa en la audiencia con evidente mala fe, con el fin de demorar los procedimientos o con ejercicio abusivo de sus derechos, lo hará constar en el acta, en la que indicará lo sucedido en forma lacónica.
  • 2)Para efecto de determinar la procedencia o no de la imposición de la multa establecida en el artículo 75.2 del CPCA, una vez confeccionada el acta, y de seguido, el juez conciliador concederá la palabra a la parte actora y luego a la demandada, para que ejerzan su derecho de defensa.
  • 3)De no existir prueba que evacuar, el juez conciliador resolverá sobre la procedencia de la multa a la mayor brevedad.
69
  • 1)Los acuerdos adoptados en el proceso de la conciliación deberán contener los requisitos establecidos en el artículo 12 de la Ley de Resolución Alternativa de Conflictos Nº 7727.
  • 2)El plazo para homologar el acuerdo conciliatorio es de ocho días hábiles. Cuando se celebre más de una audiencia, dicho plazo corre a partir del día siguiente a la celebración de la última de ellas. Firme el acuerdo, deberá pasar al Juez Ejecutor para lo de su cargo. La homologación extemporánea podrá acarrear responsabilidad disciplinaria del Juez, previo cumplimiento del procedimiento establecido en la ley.
70

La Corte Plena, establecerá el número de jueces de juicio requeridos para garantizar la eficiencia del servicio. La Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa podrá integrar y conformar las secciones del Tribunal en forma rotativa, las cuales se distribuirán los asuntos atendiendo al tipo de trámite, de la siguiente forma: las que celebren el juicio oral y público, incluyendo los de trámite preferente; los asuntos de puro derecho, o en los que no exista prueba que evacuar, y aquellos en las cuales las partes acuerden prescindir de las audiencias.

71

Cada sección estará integrada por al menos cuatro jueces, tres de los cuales conformarán Tribunal de manera rotativa.

72

Cada sección será competente para conocer:

  • a)Del juicio oral y público, así como todas las cuestiones y pruebas relativas al proceso, a partir del momento en el que se señale hora y fecha para la celebración de la audiencia.
  • b)De los procesos de trámite preferente.
  • c)De los de puro derecho y aquellos en las que las partes acuerden prescindir de las audiencias, una vez que les sean turnados para fallo.
  • d)Del dictado de la sentencia en aquellos procesos en los que se produzca allanamiento y cumplimiento de la conducta omitida al amparo del artículo 118 del CPCA.
73

En su gestión, los jueces de juicio tendrán un rol activo y conformador. Deberán realizar todas aquellas actuaciones y probanzas tendientes a determinar la verdad real de los hechos, garantizar el objeto del proceso y la efectividad de la sentencia que dicten. Por lo cual, concluida la fase inicial, según se refirió, les corresponderá, entre otras funciones, las siguientes:

  • 1)Adoptar, a instancia de parte, las medidas cautelares que estime necesarias, y ordenar de oficio, o a instancia de parte, medidas provisionalísimas y prima facie que aseguren la eficacia de la cautelar que se acoja finalmente (artículo 19 del CPCA).
  • 2)Conocer sobre la acumulación de pretensiones (artículo 45 CPCA) 3) Ordenar de oficio, o a instancia de parte, la acumulación de procesos (artículo 47).
  • 4)Resolver sobre la procedencia de la aplicación del trámite preferente (artículo 60).
  • 5)Resolver sobre la integración de la litis consorcio necesario (artículo 71 CPCA).
  • 6)Señalar la hora y fecha para la celebración del juicio oral y público, de esta comparecencia, lo cual se hará en forma conjunta con el juez tramitador.
  • 7)Celebrar el juicio oral y público, conforme lo establece el artículo 99 y siguientes del CPCA.
  • 8)Inmediatamente después de abierto el juicio oral, ampliar, adaptar, ajustar o aclarar las pretensiones y alegatos contenidos en la demanda, contrademanda, contestación y réplica. Con ese fin dará la palabra a los interesados, a efecto de que formulen los alegatos correspondientes, y en caso absolutamente necesario, se dará un receso o suspensión de la audiencia, por un plazo no mayor a cinco días hábiles. Para la aplicación de cualquiera de los supuestos consignados en este apartado, deberá respetarse siempre los principios del debido proceso, la defensa, el contradictorio y la bilateralidad de la audiencia. (Artículos 90.1.b y 95 del CPCA).
  • 9)Declarar privado el juicio oral por resolución motivada en todo o en parte.
  • 10)Calificar el caso como complejo para los efectos del artículo 111.1 del CPCA, lo cual deberá hacer saber a las partes antes de finalizar la audiencia.
  • 11)Suspender el juicio oral en aquellos casos en que la ley lo autorice o en protección al derecho de defensa, por el plazo de cinco días hábiles, los que en circunstancias especiales o extraordinarias, podrán extenderse hasta quince días hábiles, pasados los cuales, si es imposible continuar con la audiencia, producirá la nulidad de todo lo actuado y resuelto.
  • 12)Resolver de forma inmediata y oral de las vicisitudes procesales que surjan durante la celebración del juicio oral, en cuyo caso podrá disponer de un receso de la audiencia, si lo considera indispensable para la solución de lo gestionado, todo ello de conformidad con lo establecido en el numeral 100 inciso 4) del CPCA.
  • 13)Realizar las preguntas y repreguntas que estime pertinentes y necesarias para la determinación de la verdad real u objetiva en el proceso, ya sea sobre los hechos esgrimidos por las partes, o cualquier otro que el tribunal estime pertinente o necesario. Las partes podrán objetar cualquiera de las preguntas formuladas por el Tribunal cuando las consideren sugestivas, capciosas o impertinentes. El Tribunal resolverá de inmediato y en forma oral sobre la objeción planteada.
  • 14)Ejercer durante la celebración del juicio oral (privado o público), los poderes de ordenación e instrucción establecidos en la ley y aquellos necesarios para garantizar el pleno respeto a los principios de la oralidad y el derecho de defensa de las partes. Así mismo podrá imponer las multas y sanciones disciplinarias que estime pertinentes, de conformidad con lo dispuesto en la LOPJ.
  • 15)Ordenar la reapertura del debate con interrupción del plazo para deliberar y dictar sentencia, en el supuesto contemplado en el numeral 110 del CPCA, en cuyo caso el señalamiento para la evacuación de la prueba deberá disponerse en un plazo máximo de quince días contados a partir de aquel en que se cerró el debate original. Las pruebas requeridas a tal efecto, podrán versar sobre los hechos discutidos en las diversas etapas del proceso o sobre cualquier otro hecho que el tribunal estime pertinente o necesario.
  • 16)Antes de la conclusión del juicio oral, público o privado, podrá cuando resulte procedente, instar a los actores para que se unan en un solo proceso, conforme a lo establecido en el artículo 48 del CPCA.
  • 17)Resolver mediante auto fundado acerca de la procedencia o no del trámite preferente previsto en el numeral 60 del CPCA. En caso de aceptar tal trámite, el expediente continuará su procedimiento hasta el dictado de la resolución de fondo ante el Tribunal de Juicio que por turno corresponda. El Tribunal podrá en este caso celebrar las audiencias orales que resulten necesarias para garantizar a las partes el debido proceso. A efecto de cumplir con lo preceptuado en la ley y este reglamento con relación al trámite preferente, deberá el Tribunal reservar al menos dos audiencias por semana en su agenda.
  • 18)Resolver de oficio acerca de su competencia (art. 120 CPCA) 19) Ordenar la suspensión del proceso, cuando así lo soliciten las partes de común acuerdo de conformidad con lo establecido en el artículo 79 del CPCA, siempre que el proceso en ese momento este siendo tramitado por el Tribunal de Juicio.
  • 20)Declarar de manera anticipada la terminación del proceso, en los supuestos de desistimiento y satisfacción procesal, siempre que por el estado del proceso este se encuentre en conocimiento del Tribunal de Juicio.
  • 21)Resolver a cerca de la equiparación en lo judicial, total o parcial, de la resolución administrativa firme y favorable al administrado, conforme a lo establecido en el artículo 116 del CPCA.
  • 22)Dictar sin mayor dilación la resolución de fondo en los supuestos previstos en los numerales 69, 98.2) y 118.2) del CPCA. En estos casos, deberá el Tribunal llevar un estricto turno de la distribución interna que de estos procesos se realice a los integrantes del Tribunal.
  • 23)En caso de que, durante la audiencia oral y pública, las partes manifiesten expresamente su intención de conciliar, de forma inmediata el proceso se remitirá al Juez Conciliador, para que realice la audiencia o señale hora y fecha para su celebración.
74

La Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativa determinará la distribución de los asuntos que deba conocer cada una de las secciones del Tribunal de conformidad con el artículo 70 de este Reglamento.

75

En los asuntos de puro derecho y en los que se prescinda de la audiencia oral, una vez listos para fallo, el juez tramitador los remitirá, sin más trámite, a la sección encargada de su conocimiento.

76

Los pública, inmediatamente después de notificada la resolución que señala la hora y fecha para la celebración de dicha audiencia. El expediente será entregado directamente al juez al que por turno le corresponda presidir en dicha audiencia.

77

Fijada hora y fecha para la celebración del debate oral y público, cada parte debe citar y hacer comparecer sus testigos y peritos, para lo cual quedan a su disposición las cédulas de citación en el Despacho. Solo en los casos en que estos no comparezcan, y se demuestre previamente o durante el debate que el testigo o perito fue debidamente citado, el Tribunal ordenara su presentación por medio de la Fuerza Pública.

Si en autos consta medio o lugar para localizar o notificar al perito, el Tribunal realizará la citación respectiva a juicio.

78
  • 1)El juez ponente presidirá el debate.
  • 2)Durante el plazo establecido por el tribunal para el dictado de la sentencia con observancia del señalado por el artículo 111 del CPCA, y a efecto de posibilitar la emisión del fallo correspondiente, el juez ponente estará excluido de participar en la celebración de otros juicios orales.
79
  • 1)Rendidas las conclusiones, el tribunal declarará cerrado el debate y convocará a las partes para el dictado íntegro de la sentencia o su parte dispositiva cuando así corresponda.
  • 2)Acto seguido, los jueces que integraron el tribunal se retirarán a deliberar en sesión secreta y adoptarán la decisión pertinente 3) Si por lo avanzado de la hora, no es posible deliberar de forma inmediata, podrá diferirse esta etapa al día hábil siguiente.
  • 4)En los casos calificados como complejos, conforme al artículo 73 inciso 10 de este Reglamento, el plazo de deliberación será hasta de dos días hábiles.
  • 5)Durante la etapa de deliberación los jueces del tribunal se encuentran impedidos de participar en otros juicios orales.
  • 6)El tribunal llevará un rol para distribuir aquellos asuntos en los que el Juez ponente salve su voto.
80

Las decisiones se adoptarán en forma unánime o por mayoría. En caso de existir voto salvado, el Juez que disienta, fundamentará y consignará su voto en los términos contemplados en el apartado 3 del artículo 111 del CPCA, sin perjuicio de la responsabilidad disciplinaria que dicha omisión le pueda acarrear, previo cumplimiento del procedimiento administrativo correspondiente.

81
  • 1)La deliberación se llevará a cabo sin interrupción, salvo que concurran motivos de fuerza mayor o enfermedad de alguno de los jueces. Una vez desaparecida la causa, se constituirá nuevamente el Tribunal para la deliberación y dictado de la sentencia, previa comunicación a las partes.
  • 2)De igual modo, será causa de interrupción de la etapa de deliberación y decisión, la reapertura del debate contemplada en el numeral 110 del CPCA y 73.15 de este Reglamento.
82
  • 1)En aquellos supuestos calificados como complejos antes de finalizada la audiencia oral, de conformidad con el artículo 111.1 del CPCA, la fundamentación de la sentencia se dictará y comunicará a las partes, en el plazo máximo de quince días hábiles, los cuales empezarán a contar a partir del día hábil siguiente a la clausura del debate. No obstante para la comunicación de la parte dispositiva de la sentencia, se estará a lo dispuesto en los artículos 79 y 83 del presente Reglamento.
  • 2)En los casos en los cuales las partes acuerden prescindir de la celebración de las audiencias, la sentencia se dictará dentro de los cinco días hábiles siguientes al de la notificación a todas las partes, del auto que acoge la gestión (artículo 69.2 del CPCA).
  • 3)En los asuntos tramitados de forma preferente, la sentencia deberá dictarse en un plazo de cinco días hábiles, que se contarán a partir del día en que los autos quedaron listos para dictar sentencia, o bien, contados a partir de concluida la audiencia (artículo 60.6 del CPCA).
  • 4)En los asuntos de puro derecho o aquellos en los que no haya prueba por evacuar, la sentencia deberá dictarse en el plazo máximo de los quince días hábiles siguientes a la remisión del expediente por parte del Juez Tramitador.
  • 5)En los supuestos del artículo 114 y 118.2 del CPCA, el plazo para el dictado de la sentencia será de cinco días hábiles.
83
  • 1)La sentencia será dictada en forma oral, consignándola debidamente en los medios tecnológicos correspondientes que posea y disponga el Poder Judicial. Cuando sea estrictamente necesario podrá dictarse en forma escrita.

Cuando resulte imprescindible transcribirla para su ejecución, sólo se consignarán los aspectos necesarios.

  • 2)En los supuestos en que se dicte tan solo la parte dispositiva de la sentencia, los jueces expondrán lacónicamente a las partes y al público los fundamentos de su decisión.
  • 3)Para la interposición de recursos, serán aplicables las reglas estipuladas en el Título VI del CPCA así como el artículo 47 del presente Reglamento.
84
  • 1)Las sentencias emitidas sin celebración del juicio oral y público, y que resulten anuladas por el Tribunal de Casación o la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, serán conocidas nuevamente por la sección que emitió el fallo anulado.
  • 2)Las sentencias que se dicten como resultado del juicio oral y público, que sean anuladas por los órganos mencionados en el inciso anterior, deberán dictarse por una sección distinta a la que emitió la resolución anulada, únicamente cuando la resolución que se dicte, ordene reponer el juicio oral y público. En este último caso, a efecto de determinar la sección a la que le corresponda conocer el asunto, el juez coordinador aplicará un estricto orden de suplencias, previamente establecido por el Consejo de Jueces y el sistema de reparto informático.
85
  • 1)Los Jueces Ejecutores actuarán observando estrictamente los procedimientos dispuestos en el Título VIII, Capítulo I, del Código Procesal Contencioso Administrativo.
  • 2)En el ámbito de su competencia, no están supeditados más que a los términos de la sentencia o auto sentencia que se ejecuta, o del acto administrativo firme y favorable para el administrado, cuya ejecución se pretende, así como al acuerdo conciliatorio o de transacción debidamente homologado.
  • 3)Una vez firme la sentencia respectiva, en caso de existir condenatoria que ejecutar, sin mayor demora la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, el Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda o el Tribunal Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, según sea el caso, remitirán al Juez Ejecutor el expediente respectivo, para lo de su cargo.
86

Los Jueces Ejecutores tendrán las siguientes competencias:

  • 1)Ejecutar todas las sentencias y resoluciones firmes propias del ámbito de la Jurisdicción Contencioso Administrativa.
  • 2)Dictar y ejecutar a instancia de parte, las medidas cautelares, que propicien el correcto, pronto y debido cumplimiento de la sentencia. Asimismo ejecutará las medidas cautelares adoptadas en cualquiera de las etapas del proceso por los distintos órganos de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, salvo lo dispuesto en el artículo 44 de este Reglamento.
  • 3)Delegar o pedir la colaboración o auxilio de la fuerza pública y de cualquier otro órgano coercitivo, cuando sea necesario, para ejecutar la sentencia, y ésta haya impuesto obligaciones de hacer, no hacer o de dar, que no hayan sido cumplidas voluntariamente por quien deba hacerlo.
  • 4)Analizar la procedencia del otorgamiento de un plazo de tres meses, o su eventual prórroga, por única vez, en los supuestos en que la sentencia firme no pueda ser ejecutada de inmediato, por la Administración o el funcionario obligado a ello. Para tal efecto, mediante resolución motivada, deberá valorar la procedencia de la causa que justifique la medida excepcional.
  • 5)Resolver las excusas que presenten los funcionarios a quienes les corresponda el cumplimiento de una sentencia firme, que tenga como finalidad deslindar su responsabilidad.
  • 6)Imponer las multas a los funcionarios públicos que incumplen sin justa causa, los requerimientos del Juez Ejecutor, tendentes a la efectiva ejecución del fallo.
  • 7)Expedir las certificaciones de las resoluciones firmes que imponen las multas y dar aviso inmediato a la Procuraduría General de la República o a los representantes de las entidades públicas descentralizadas, para el respectivo cobro.
  • 8)Ordenar la ejecución subsidiaria, con cargo a la Administración condenada, en los casos que sean necesario.
  • 9)Celebrar las audiencias orales que sean necesarias para evacuar pruebas, conforme el Titulo V y numeral 164 inciso 2) del CPCA.
  • 10)Dictar las sentencias que le corresponde emitir.
  • 11)Emitir las certificaciones o las ejecutorias de las sentencias, para los efectos correspondientes. El costo del impuesto de timbre corre por cuenta de la parte interesada.
  • 12)Efectuar la comunicación a la Contraloría General de la República, en los casos en que la Administración descentralizada vencida, transcurrido el plazo de tres meses a partir de la firmeza de la sentencia, no haya iniciado los trámites presupuestarios necesarios para pagar al vencedor. Cuando proceda, podrá dimensionar los efectos de la medida.
  • 13)Ejecutar los laudos arbitrales firmes, que produzcan cosa juzgada material, en los que intervenga como parte un órgano o ente de la Administración Pública.
  • 14)Realizar los embargos que faculte la ley, con pleno respeto a los límites explícitos dispuestos por las normas.
  • 15)Ordenar y celebrar los remates de los bienes embargados, así como poner en efectiva posesión a quien corresponda, realizando la imputación de pagos y la declaratoria de saldo en descubierto, cuando corresponda.
  • 16)Resolver las gestiones de fraccionamiento del pago de las sumas condenadas en sentencia.
  • 17)Ordenar la suspensión de la ejecución del fallo, en los casos en que sea pertinente y esté debidamente justificado.
  • 18)Anular las conductas administrativas contrarias a la sentencia ejecutada. Para este efecto, cuando a solicitud de parte, el Juez Ejecutor deba evaluar la posibilidad de anulación, a efectos de resguardar el debido proceso respecto de terceros que deriven derechos, deberá observar, en lo que sea compatible, el procedimiento que disponen los artículos 163 inciso 2) y 164 del CPCA.
  • 19)Remitir los autos al superior, tratándose del recurso de apelación o del recurso de casación, según corresponda. El Juez Ejecutor deberá velar para que el expediente judicial y el administrativo se encuentren en perfecto estado y debidamente foliados.
  • 20)Resolver las liquidaciones de daños y perjuicios a que se refieren los artículos 26.2 y 28.5 CPCA, o en su caso, ordenar la devolución de las garantías, a quien corresponda.
  • 21)Ejecutar el secuestro del expediente administrativo, cuando así se ordene por resolución judicial.
  • 22)Ejecutar los actos administrativos firmes y favorables.
  • 23)Las demás que establezca el ordenamiento jurídico.

Del funcionamiento del Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda

CAPÍTULO IV

87

Corresponderá al Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, realizar las siguientes funciones:

  • 1)Continuar con el trámite de los procesos contenciosos administrativos y ordinarios civiles de hacienda, hasta su fenecimiento, incluyendo la ejecución de la sentencia respectiva, presentados con anterioridad al 31 de diciembre del 2007, sin importar la etapa procesal en que se encuentren; los cuales deben ser resueltos conforme a las normas vigentes a la fecha de su presentación. De igual forma conocerá de la impugnación de los actos que hayan quedado firmes en la vía administrativa antes de la vigencia del CPCA, según lo dispone el Transitorio III del CPCA.
  • 2)De las ejecuciones de sentencia, sin importar su cuantía, que tengan por base la ejecutoria del voto dictado por la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia, en materia de Hábeas Corpus y Amparo contra sujetos de derecho público, conforme lo dispuesto en los artículos 179 y siguientes del CPCA, salvo aquellas iniciadas antes de la entrada en vigencia del citado cuerpo normativo, que continuarán su substanciación, conforme a la ley anterior.
  • 3)De las ejecuciones de sentencia, que tengan como fundamento la ejecutoria de la sentencia dictada por los Juzgados de Tránsito, Tribunales Penales siempre que exista condenatoria en abstracto, a favor o en contra de sujetos de derecho público; así como las dictadas por el Tribunal Supremo de Elecciones, que se substanciaran en lo que resulte aplicable, por lo dispuesto en el Capítulo II del Título VIII del CPCA.
  • 4)De las diligencias especiales de avalúo por expropiación.
  • 5)De los interdictos de cualquier cuantía, que se establezcan a favor o en contra, de un sujeto de derecho público.
  • 6)Conocer en grado, de las resoluciones que dicte el Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios, mientras éste permanezca funcionando conforme lo establecido en el Transitorio V del CPCA.
  • 7)De los demás asuntos que le encomiende la ley.

En el trámite y resolución de los procesos encargados al Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, interpuestos a partir del primero de enero del 2008, serán aplicables, en lo pertinente, todas las disposiciones contenidas en el CPCA y en el presente Reglamento.

88

El Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, estará conformado por jueces tramitadores y decisores, así como por el personal administrativo y auxiliar, que determine la Corte para el desempeño de una correcta administración de justicia.

Hasta tanto no se designe un Juez Conciliador para el Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, las conciliaciones requeridas en los asuntos tramitados ante ese Despacho bajo las reglas del CPCA, serán realizada por uno de los jueces conciliadores que integran el Tribunal, conforme al rol que se establezca para tal efecto.

89

A ellos corresponderá realizar las siguientes funciones, sin perjuicio de aquellas otras que les asigne la ley:

  • 1)Resolver todo lo relativo al proveído del expediente, exceptuando aquellos provenientes del Juzgado Civil de Hacienda en apelación, firmando todas aquellas resoluciones interlocutorias que se dicten en estos.
  • 2)En coordinación con los jueces decisorios deberá fijar las audiencias para recepción y prácticas de prueba, nombrar peritos e intérpretes y firmar órdenes de giro.
  • 3)Resolver sobre la admisión de los recursos que se formulen, procurando el envío de los 4) Dictar la resolución que corresponda en aquellas cuestiones de naturaleza incidental en las que no exista oposición.
  • 5)Extender ejecutorias, constancias y otras certificaciones que se soliciten en todos aquellos procesos que tramiten ante el Juzgado.
  • 6)Atender a las partes del proceso cuando así lo requieran y fuere procedente.
  • 7)Distribuir las cargas de trabajo al personal auxiliar, con apoyo del asistente judicial.
  • 8)En los procesos que se encuentren en etapa de ejecución deberá dictar las resoluciones que correspondan para el cumplimiento de lo ordenado en sentencia, incluyendo el señalamiento de hora y fecha para remate y su correspondiente celebración.
90

Corresponderá a ellos realizar las siguientes funciones, sin perjuicio de las otras que les asigne la ley:

  • 1)Definir sobre la admisión de la prueba, así como también celebrar las audiencias necesarias para su recepción, tanto en el asiento del órgano jurisdiccional como fuera de él.
  • 2)Decidir sobre la adopción o no, de las medidas cautelares que se soliciten de manera anticipada o en el curso del proceso.
  • 3)Dictar de las sentencias de fondo así como su adición y aclaración, en los procesos ordinarios o abreviados y las defensas previas que en ellos se formulen; en ejecuciones de sentencia, interdictos y expropiaciones que se sometan a su conocimiento.
  • 4)Dictar la resolución de fondo en aquellas cuestiones incidentales en las que exista oposición.

Trámite y Proceso Electrónico

De la Informatización del Proceso Judicial

TÍTULO III

CAPÍTULO I

91

Los órganos jurisdiccionales de cualquier otra materia y otras oficinas judiciales podrán aplicar el trámite y proceso electrónico regulado en este Título.

92
  • 1)Documento Electrónico: Es cualquier manifestación con carácter representativo o declarativo, expresado o transmitido por un medio electrónico o informático. (tomado de la definición que hace Hacienda en la resolución Nº DGT-22-07) 2) Medio electrónico: cualquier forma de almacenamiento o transferencia de documentos y archivos electrónicos.
  • 3)Transmisión electrónica: toda forma de comunicación a distancia con utilización de redes de comunicación.
  • 4)Identificación digital: son las siguientes formas de identificación inequívoca y única del suscriptor:

a.- mediante registro como usuario en el Poder Judicial, conforme lo regulado por los órganos respectivos.

b.- mediante la suscripción por medio de dispositivos tecnológicos de seguridad.

93
94
95

El uso del registro y del medio de acceso al sistema será responsabilidad exclusiva del acreditado.

96
97

De la Comunicación Electrónica de Actos Procesales

CAPÍTULO II

98
99
100
101
102

Para el caso de las notificaciones personales deberá la parte interesada aportar las copias necesarias.

103

Del Proceso Electrónico

CAPÍTULO III

104
105
106
107
108

electrónica hasta su fenecimiento, sin perjuicio del cambio de medio para recibir notificaciones.

109
110
111
112
113
114
115

Una vez concluido este plazo se autorizará su destrucción de los mismos.

116

En caso de requerir copia ésta se realizará en formato digital, para lo cual la parte interesada deberá cubrir el costo del dispositivo necesario.

117
118
119

CAPÍTULO IV

Disposiciones Generales y Finales

120
121

TÍTULO IV

Disposiciones finales

122
  • 1)El Despacho, de oficio, está en la obligación de poner en conocimiento del Colegio de Abogados, la inasistencia injustificada del abogado a la audiencia para la que fue debidamente convocado, a efectos de que inicie el procedimiento disciplinario que proceda.
  • 2)El Despacho remitirá al Colegio de Abogados, las piezas certificadas atinentes a la falta, incorporando las actuaciones o documentos en los que conste la dirección del proceso asumida por el profesional y el lugar señalado para oír notificaciones.
123

En la celebración de las audiencias orales, el Despacho observará y aplicará el régimen disciplinario, sobre las partes, sus abogados y demás asistentes, según lo dispuesto en el Título VIII, Capítulo VI, artículos 216 al 223, de la LOPJ.

124

En lo que no esté expresamente contemplado en el presente Reglamento, regirá en lo pertinente lo que haya dispuesto la Corte Plena de la Corte Suprema de Justicia, mediante la promulgación de otros reglamentos específicos. En caso de conflicto, prevalece lo que aquí se haya dispuesto.

125

El presente Reglamento rige a partir de su publicación en el Diario Oficial.

TÍTULO V

Disposiciones transitorias

I

Hasta tanto no sean creados los Tribunales Contencioso-Administrativos y Civiles de Hacienda, en otras regiones distintas de la actual, los procesos se tramitarán en el Circuito Judicial que disponga la Corte Plena, en la provincia de San José.

II
  • 1)Hasta tanto sea constituido el Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia deberá conocer de los recursos de casación y de apelación que le competan a aquél órgano, aplicando en lo que proceda, las normas del presente Reglamento.
  • 2)Para conocer de todos los recursos de apelación contemplados en el CPCA, el Tribunal de Casación, ejercido temporalmente por la Sala Primera, estará conformado por tres de sus magistrados, en atención a lo dispuesto por el artículo 6 del presente Reglamento.
  • 3)Una vez que la Corte Plena integre y designe el citado Tribunal y éste entre en funcionamiento, los asuntos pendientes de fallo, por parte de la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, y que hayan sido de su conocimiento en forma transitoria, serán remitidos al Tribunal de Casación de lo Contencioso-Administrativo y Civil de Hacienda, para su trámite y resolución.
III

Excepciones Las Secciones del Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda que deban seguir conociendo los juicios, de acuerdo con las disposiciones del transitorio IV del CPCA, y mientras conozcan de esas materias, hasta el fenecimiento de lo allí dispuesto, se regirán por las siguientes disposiciones:

  • 1)En forma separada del resto de las Secciones del Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, sus integrantes podrán celebrar sesiones de Consejo de Jueces, tomar sus propios acuerdos, ejecutarlos, y designar un Juez Coordinador y un Suplente. En esa función no podrán comprometer a las demás Secciones del citado Tribunal, que no están cubiertos por la presente excepción.
  • 2)Para el trámite de sus asuntos, continuarán con la actual estructura administrativa, lo que incluye: la conformación de las secciones existentes, el Juez Coordinador, Juez Tramitador y el personal auxiliar respectivo. En este caso sus miembros no estará sujeto a disponibilidad.
  • 3)De conformidad con el artículo 189 del CPCA, la Comisión de la Jurisdicción Contencioso Administrativo designará a tres de los jueces del Tribunal Contencioso Administrativo encargado de conocer los procesos escritos amparados a la legislación anterior, para que formen parte de la nueva estructura organizativa creada por el mencionado Código, a efecto de que, a partir del primero de enero del 2008, conozcan de todo lo relacionado con la jerarquía impropia y los procesos contemplados en los artículos 69 y 98.2 del CPCA.

Los procesos que a esa fecha hubieren sido turnados a dichos jueces, serán redistribuidos equitativamente entre los demás miembros del Tribunal encargado de conocer los asuntos tramitados de acuerdo la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa. Junto con los tres funcionarios indicados, también se trasladarán dos de los empleados auxiliares para que les asistan en sus nuevas funciones, conservando su categoría, derechos y obligaciones.

  • 4)Las resoluciones firmes que produzcan cosa juzgada, dictadas por la Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, o por las Secciones del Tribunal Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda conociendo los procesos escritos, de conformidad con la LRJCA y de acuerdo con las disposiciones de los transitorios III y IV del CPCA, serán ejecutadas por el Juzgado Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda. Las que se relacionen con los procedimientos especiales de la LRJCA, serán ejecutadas por la misma Sección que la dictó.
  • 5)Una vez concluidas las funciones previstas en el transitorio IV del CPCA, todos los funcionarios y empleados a que se alude en el párrafo 1) de este artículo, se incorporarán a la estructura organizativa y funcional creada por el CPCA, conservando su categoría. El Juez Coordinador de tales secciones, conservará su plus salarial por el resto del período por el que hubiere sido nombrado como tal.
IV
  • 1)El Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios, continuará tramitando los asuntos bajo su competencia, al amparo de las leyes respectivas y hasta que sobrevenga el plazo de tres años que prevé el transitorio V del CPCA.
  • 2)Transcurrido ese plazo, los asuntos que aún estén pendientes de fallo, en primera instancia, serán remitidos al Juzgado de Cobro Judicial, atendiendo a los criterios de cuantía y territorio que resulten aplicables.
  • 3)El Juzgado Civil de Hacienda de Asuntos Sumarios, mientras permanezca en funciones, podrá designar un Juez Coordinador, en sesión de Consejo de Jueces.
  • 4)Durante el período de los tres años indicados en el inciso primero del presente artículo, la Corte Plena o el Consejo Superior, según sea el caso, podrá revisar las necesidades de recurso humano, a fin de ajustar los requerimientos a la realidad. Para tal efecto se podrá pedir informes de gestión, de evaluación o de seguimiento, a las instancias pertinentes.
V

Todos los aspectos relacionados con la recepción de documentos, notificaciones, depósitos, órdenes de giro y correo interno atinentes a los despachos ubicados en el Anexo A, se canalizarán por medio del II Circuito Judicial, hasta tanto no sean creadas las respectivas oficinas administrativas de apoyo.

Todos los Despachos y oficinas de la Jurisdicción Contencioso Administrativo y Civil de Hacienda, con independencia de las normas procesales con que tramiten sus asuntos, sea Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa o Código Procesal Contencioso Administrativo, serán traslados en el segundo semestre del año 2008, al Anexo A del II Circuito Judicial. La Dirección Ejecutiva tomará las medidas pertinentes para el adecuado traslado.

Mientras existan los despachos encargados de conocer los asuntos bajo la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso Administrativa, se asignarán al Juzgado y al Tribunal nuevos, Códigos de Despacho paralelos e independientes a los que ya existen, para todo el manejo del sistema informático y telemático. La Dirección Ejecutiva y el Departamento de Planificación harán los trámites y asignaciones correspondientes a la brevedad posible.

VI

La Corte Suprema de Justicia incluirá en el presupuesto del Poder Judicial, las plazas nuevas de los Jueces y del personal subalterno que sean necesarias para la puesta en funcionamiento del nuevo sistema procesal.

VII

La Corte Suprema de Justicia podrá abrir o reorganizar oficinas, asignar recargos y modificar el perímetro judicial, siempre que ello resulte indispensable para la mejor aplicación del CPCA.

San José, 23 de enero del 2008.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código Procesal Contencioso-Administrativo Art. 221
    • Ley General de la Administración Pública Art. 6
    • Ley General de la Administración Pública Art. 103
    • Ley Orgánica del Poder Judicial Art. 59

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 17

    Amendment
    Circular 015 Modificación al artículo 17 del “Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda” Reforma total · Express · Jan 28, 2013

    Article 46

    Amendment
    Circular 074 Modificación al artículo 46 inciso 3) del “Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda” Reforma Parcial · Expreso Inciso: 3) · Apr 30, 2013
    Sala IV
    10-007169-0007-CO 10-007169-0007-CO

    Article 56

    Amendment
    Circular 106 Reforma Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda Reforma total · Express · Jun 19, 2008

    Article 81

    Opinion
    21730-096 096

    Article 82

    Opinion
    21730-096 096

    Article 87

    Opinion
    C-075-2023 Competent body to pay judgments in execution phase when the State is convicted in the abstract and the conduct originates from an organ with instrumental legal personality

    Article 104

    Concordance
    132 132

    Article 48

    Sala IV
    22-018794-0007-CO 22-018794-0007-CO

    Article 84

    Sala IV
    22-018794-0007-CO 22-018794-0007-CO

    Article 86

    Sala IV
    14-017081-0007-CO 14-017081-0007-CO

    Artículo 17

    Modificación
    Circular 015 Modificación al artículo 17 del “Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda” Reforma total · Expreso · 28/01/2013

    Artículo 46

    Modificación
    Circular 074 Modificación al artículo 46 inciso 3) del “Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda” Reforma Parcial · Expreso Inciso: 3) · 30/04/2013
    Sala IV
    10-007169-0007-CO 10-007169-0007-CO

    Artículo 56

    Modificación
    Circular 106 Reforma Reglamento Autónomo de Organización y Servicio de la Jurisdicción Contencioso Administrativa y Civil de Hacienda Reforma total · Expreso · 19/06/2008

    Artículo 81

    Dictamen
    21730-096 096

    Artículo 82

    Dictamen
    21730-096 096

    Artículo 87

    Dictamen
    C-075-2023 Órgano competente para pagar condenas en fase de ejecución cuando el Estado es condenado en abstracto y la conducta proviene de un órgano con personalidad jurídica instrumental

    Artículo 104

    Concordancia
    132 132

    Artículo 48

    Sala IV
    22-018794-0007-CO 22-018794-0007-CO

    Artículo 84

    Sala IV
    22-018794-0007-CO 22-018794-0007-CO

    Artículo 86

    Sala IV
    14-017081-0007-CO 14-017081-0007-CO

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏