1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 30838 · 21/11/2002
OutcomeResultado
SummaryResumen
This Executive Decree imposes a general ban on the entry and stay of vessels within 12 nautical miles of Isla del Coco National Park, alongside an absolute prohibition of discharging polluting substances or waste. It is based on the need to protect extraordinary marine biodiversity—including breeding pelagic species—in response to increased illegal fishing and acts of sabotage against park rangers. Exceptions are strictly limited to National Coast Guard vessels, accredited ecotourism operators, authorized private vessels, and approved research projects, all subject to maximum quotas, designated anchorage sites, and time limits. Entry is also permitted in qualified emergencies. All forms of fishing, fish processing, and feeding of wildlife are prohibited. The decree also modifies the park's public-use regulation to reinforce these bans and mandates officials to report violations to criminal and administrative authorities.Este decreto ejecutivo establece una prohibición general de ingreso y permanencia de embarcaciones dentro de las 12 millas náuticas del Parque Nacional Isla del Coco, así como la prohibición absoluta de vertimiento de sustancias o desechos contaminantes. Se fundamenta en la necesidad de proteger la extraordinaria biodiversidad marina, que incluye especies pelágicas en reproducción, ante el incremento de pesca ilegal y actos de sabotaje contra guardaparques. Se exceptúan únicamente embarcaciones del Servicio Nacional de Guardacostas, operadores turísticos acreditados, embarcaciones privadas autorizadas y proyectos de investigación aprobados, sujetos a cupos máximos, sitios de anclaje designados y tiempos limitados. También se permite el ingreso en emergencias calificadas. Se prohíbe toda modalidad de pesca, procesamiento de pescado y alimentación de fauna. Además, modifica el reglamento de uso público del parque para reforzar estas prohibiciones y obliga a los funcionarios a denunciar infracciones ante las autoridades penales y administrativas.
Key excerptExtracto clave
1. That Article 5 of the Political Constitution establishes: "The national territory is comprised between the Caribbean Sea, the Pacific Ocean and the Republics of Nicaragua and Panama. The limits of the Republic are those determined by the Cañas-Jerez Treaty of April 15, 1858, ratified by the Cleveland Award of March 22, 1888, with respect to Nicaragua, and the Echandi Montero-Fernández Jaén Treaty of May 1, 1941 as regards Panama. Isla del Coco, situated in the Pacific Ocean, forms part of the national territory." 2. That Isla del Coco National Park was created on June 22, 1978, by Executive Decree No. 8748, and ratified by Law No. 6794 of August 25, 1982. 3. That by Executive Decree No. 29834-MINAE of August 23, 2001 and published in La Gaceta number 195 of Wednesday October 10, 2001, the marine limits of the National Park were extended to a distance of 12 nautical miles (22.22 kilometers) around the Island, measured from the low-tide line; said extension of the protected marine zone was included as part of the territory declared in December 1997 as a UNESCO World Heritage Site, by Resolution of the Twenty-Sixth Meeting of the World Heritage Committee held in Budapest (Bulgaria) from June 24 to 29, 2002.1º—Que el artículo 5 de la Constitución Política establece: "El territorio nacional está comprendido entre el mar Caribe, el Océano Pacífico y las Repúblicas de Nicaragua y Panamá. Los límites de la República son los que determina el Tratado Cañas-Jerez del 15 de abril de 1858, ratificado por el Laudo Cleveland de 22 de marzo de 1888, con respecto a Nicaragua, y el Tratado Echandi Montero-Fernández Jaén, de 1° de mayo de 1941 en lo que concierne a Panamá. La Isla del Coco, situada en el Océano Pacífico, forma parte del territorio nacional". 2º—Que el Parque Nacional Isla del Coco, fue creado el 22 de junio de 1978, mediante Decreto Ejecutivo No. 8748, y ratificado mediante Ley Nº 6794 del 25 de agosto de 1982. 3º—Que mediante Decreto Ejecutivo Nº 29834-M1NAE, del 23 de agosto del 2001 y publicado en La Gaceta número 195 del miércoles 10 de octubre del 2001, se ampliaron los límites marinos del Parque Nacional, a una distancia de 12 millas náuticas (22.22 kilómetros) alrededor de la Isla, medidos a partir de la línea de bajamar; dicha extensión de la zona marina protegida fue incluida como parte del territorio declarado en diciembre de 1997, como Sitio de Patrimonio Mundial por la UNESCO, mediante Resolución de la Vigésima Sexta Reunión del Comité de Patrimonio Mundial reunido en Budapest (Bulgaria) del 24 al 29 de junio del 2002.
Pull quotesCitas destacadas
"Se prohíbe el ingreso y estadía de todo tipo de embarcaciones dentro de los límites marinos protegidos del Parque Nacional Marino Isla del Coco, que comprende una distancia de doce millas náuticas o 22.22 kilómetros alrededor de la Isla del Coco, medidos a partir de la línea de bajamar."
"The entry and stay of all types of vessels is prohibited within the protected marine limits of Isla del Coco Marine National Park, which comprises a distance of twelve nautical miles or 22.22 kilometers around Isla del Coco, measured from the low-tide line."
Artículo 1º
"Se prohíbe el ingreso y estadía de todo tipo de embarcaciones dentro de los límites marinos protegidos del Parque Nacional Marino Isla del Coco, que comprende una distancia de doce millas náuticas o 22.22 kilómetros alrededor de la Isla del Coco, medidos a partir de la línea de bajamar."
Artículo 1º
"Dentro de la zona marina del Parque queda totalmente prohibida la realización de las actividades de pesca en sus diversas modalidades... así como el derrame de cualquier tipo de combustibles, aceites u otros; desechos de aguas negras o servidas"
"Within the marine zone of the Park, fishing activities in all their forms are totally prohibited... as well as the discharge of any type of fuel, oils, or others; black or gray water waste"
Artículo 6º
"Dentro de la zona marina del Parque queda totalmente prohibida la realización de las actividades de pesca en sus diversas modalidades... así como el derrame de cualquier tipo de combustibles, aceites u otros; desechos de aguas negras o servidas"
Artículo 6º
"la ausencia de certeza científica no deberá utilizarse como razón para postergar la adopción de medidas eficaces de protección."
"the absence of scientific certainty shall not be used as a reason to postpone the adoption of effective protection measures."
Considerando 11º (cita Art. 11 Ley 7788)
"la ausencia de certeza científica no deberá utilizarse como razón para postergar la adopción de medidas eficaces de protección."
Considerando 11º (cita Art. 11 Ley 7788)
"Es obligatorio para toda persona el acatamiento de estas disposiciones, en caso contrario, los funcionarios... estarán facultados para plantear las denuncias ante las autoridades que corresponda, ya sea por el delito de desobediencia a la autoridad, piratería, daño al ambiente o cualquier otro delito legalmente penado..."
"All persons are obliged to comply with these provisions; otherwise, officials... are empowered to file complaints before the corresponding authorities, whether for the crime of disobedience to authority, piracy, damage to the environment, or any other legally punishable offense..."
Artículo 9º
"Es obligatorio para toda persona el acatamiento de estas disposiciones, en caso contrario, los funcionarios... estarán facultados para plantear las denuncias ante las autoridades que corresponda, ya sea por el delito de desobediencia a la autoridad, piratería, daño al ambiente o cualquier otro delito legalmente penado..."
Artículo 9º
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Regulation 30838 Prohibition on the entry and stay of vessels and the discharge of polluting substances or waste within the protected marine limits of Isla del Coco National Park Full Text of record: E3E06 No. 30838-MINAE No. 30838-MINAE (This decree was repealed by Article 81 of the Public Use Regulations for Isla del Coco National Park, approved by Decreto Ejecutivo No. 37023 of January 23, 2012) The PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY Pursuant to the provisions of Articles 5, 6, 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution, in relation to the provisions of the Convention on Biological Diversity and its Annexes I and II signed on June 13, 1992, in Rio de Janeiro, Brazil, approved by Ley No. 7416 published in La Gaceta No. 143 of July 28, 1994; applying the content of Articles 1 and 3, subsection a) of Ley No. 6084 of August 24, 1977, the Law Creating the National Parks Service; Ley No. 7317, the Wildlife Conservation Law, published in La Gaceta No. 235 of December 7, 1992; Ley No. 7554, the Organic Environmental Law, published in La Gaceta No. 215 of November 13, 1995; Ley No. 7788, the Biodiversity Law, published in La Gaceta No. 101 of May 27, 1998; Ley No. 8000 published in Supplement No. 34 of La Gaceta of May 24, 2000, the Law Creating the National Coast Guard Service; Ley No. 5980 of November 16, 1976, UNESCO Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage; Ley No. 7291 published in La Gaceta No. 134 of July 15, 1992, approving the United Nations Convention on the Law of the Sea; and Ley No. 7224 of April 9, 1991, approving the Convention on Wetlands of International Importance, Especially as Waterfowl Habitat, the "Ramsar Convention." And,
1.—That Article 5 of the Political Constitution establishes: "The national territory is comprised between the Caribbean Sea, the Pacific Ocean and the Republics of Nicaragua and Panama. The limits of the Republic are those determined by the Cañas-Jerez Treaty of April 15, 1858, ratified by the Cleveland Award of March 22, 1888, with respect to Nicaragua, and the Echandi Montero-Fernández Jaén Treaty of May 1, 1941, concerning Panama. Isla del Coco, situated in the Pacific Ocean, forms part of the national territory." 2.—That Isla del Coco National Park was created on June 22, 1978, by Decreto Ejecutivo No. 8748, and ratified by Ley No. 6794 of August 25, 1982.
3.—That by Decreto Ejecutivo No. 29834-M1NAE, of August 23, 2001, and published in La Gaceta number 195 of Wednesday, October 10, 2001, the marine limits of the National Park were extended to a distance of 12 nautical miles (22.22 kilometers) around the Island, measured from the low-tide line; said extension of the protected marine zone was included as part of the territory declared in December 1997 as a UNESCO World Heritage Site, by Resolution of the Twenty-Sixth Session of the World Heritage Committee held in Budapest (Bulgaria) from June 24 to 29, 2002.
4.—That by Decreto Ejecutivo No. 29537-MINAE, published in La Gaceta No. 106 of June 4, 2001, the Regulations for the public use of Isla del Coco National Park were decreed.
5.—That a Cooperation Agreement exists between the Ministry of Environment and Energy and the Ministry of Public Security, signed on March 15, 2001, for the protection of Isla del Coco National Park.
6.—That the marine environment of the Island's territory possesses unique characteristics and seabed that allow a high concentration of pelagic species, such as sharks, manta rays, tunas, whales, dolphins, among others; likewise, it is considered a reproduction site for marine species, a zone for mating, birth, growth, and feeding of these species.
7.—That due to the effects caused by the El Niño Phenomenon (ENOS), there has been an increase in the temperature of the surface waters in the Eastern Tropical Pacific, causing pelagic and migratory species to enter with ocean currents into the marine area of Isla del Coco National Park, making it a place that attracts even greater diversity of marine species, many of which are in their reproductive phase, which is why it is necessary to protect them.
8.—That during recent months, a high concentration of fishing vessels has been detected in the vicinity of Isla del Coco; many of them are anchoring without authorization during the day in Chathan Bay and Wafer Bay, and at night they engage in illegal fishing within the limits of the Protected Area, which has been proven by the repeated capture, reporting, and confiscation of fishing gear, and of vessels engaged in that activity, which were caught operating illegally within the limits of the protected marine area.
9.—That as aggravating factors of the illicit fishing activity, it has been detected that these same vessels produce discharges of solid waste, blackwater, sewage, and spills of hydrocarbon substances, within the marine zone of Isla del Coco National Park, which harms the quality of the aquatic elements protected in this ecosystem.
10.—That recently, acts of sabotage and vandalism have increased against the vessels used by park rangers for control and surveillance duties, which are State property, placing them at a total operational disadvantage to fully comply with their responsibilities.
11.—That the Biodiversity Law, No. 7788, of April 30, 1998, in its Article 11, establishes the in dubio pro natura principle, such that, when there is danger or threat of serious or imminent damage to the elements of biodiversity and to the knowledge associated with them, the absence of scientific certainty shall not be used as a reason to postpone the adoption of effective protection measures.
12.—That various governmental bodies have been receiving repeated reports from individuals and national and foreign organizations interested in the conservation of natural resources, given the lack of protection measures that is affecting Isla del Coco, which could harm the environmental image and leadership of the Costa Rican State internationally, and jeopardizes the process of securing and approving local or international technical and financial assistance important for the management and development of the Area. Therefore, THEY DECREE:
The prohibition on the entry and stay of vessels and the discharge of polluting substances or waste within the protected marine limits of Isla del Coco National Park
Considering:
Said vessels may anchor only at the sites that the Area has designated for that purpose, clearly identified with buoys, and it is totally prohibited to do so at other sites.
The entry and stay of vessels in which some emergency situation occurs shall also be permitted, as qualified in accordance with the provisions of Article 4 of this Decree, which shall be verified by the Administration of Isla del Coco National Park. If the non-existence of the emergency is verified, the vessel shall be ordered to depart from the marine limits of the National Park.
Anchorage carrying capacity shall be understood as the maximum physical, biological, and social capacity that permits the presence of vessels and their crew at a given site or zone, without negatively affecting environmental quality and/or the protection of the Area's marine resources.
The vessel entering the marine zone of the Park, requesting to anchor without space availability at the authorized buoys, must immediately exit the marine zone of the Park, being subject to the prohibition on entry established herein, until anchorage space becomes available.
The authorization for anchorage in these cases shall be for a maximum period of eight hours according to the Public Use Regulations for the Area (Reglamento de Uso Público), upon oral or written request, duly justified before the Park Administration. The request must indicate:
a. place of origin; b. flag flown; c. reason for the emergency; d. the name of the vessel and registration number; e. number of crew members and the personal information of the ship's captain.
The captain must comply with the provisions established in the Regulations for the Public Use of Isla del Coco National Park (Reglamento para el Uso Público del Parque Nacional Isla del Coco), issued by Decreto No. 29537-MINAE and its amendments; and comply with the payment of the fee established for the services they receive. The anchorage authorization issued under these circumstances does not authorize in any way the carrying out of fishing activities, or those activities that are prohibited by current regulations.
29537-MINAE and its amendments.
29537-MINAE, of April 20, 2001, published in La Gaceta No. 106 of June 4, 2001, so that it shall henceforth read as follows:
"Article 21.-It is totally prohibited to carry out any type of fishing practice, whether sport or commercial fishing, within the perimeter of 12 nautical miles or 22.22 kilometers around Isla del Coco, which make up the marine area of Isla del Coco National Park. Likewise, the extraction and hunting of any product of marine origin or from the insular territory of Isla del Coco is prohibited within the limits of the Park, except for research and management purposes for the Area, duly justified and approved by the Directorate of the Conservation Area. The extraction of specimens from the insular territory of Isla del Coco for research or bioprospecting purposes is subject to prior fulfillment of the requirements contained in the official regulations on access to elements of biodiversity."
29537-MINAE, of April 20, 2001, published in La Gaceta No. 106 of June 4, 2001.
8000 and the Cooperation Agreement existing between the Ministry of Environment and Energy and the Ministry of Public Security, for the protection of Isla del Coco. In any case, the officials of Isla del Coco National Park may turn to the authorities of the Administrative Environmental Tribunal to file the corresponding reports.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 30838 Prohibición para el ingreso y estadía de embarcacioones y vertido de sustancias o desechos contaminantes dentro de los límites marino protegidos del Parque Nacional Isla del Coco Texto Completo acta: E3E06 Nº 30838-MINAE Nº 30838-MINAE (Este decreto fue derogado por el artículo 81 del Reglamento de Uso Público del Parque Nacional Isla del Coco, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 37023 del 23 de enero del 2012) El PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA De conformidad con lo dispuesto en los Artículos 5, 6, 140, inciso 3) y 18), y 146 de la Constitución Política, en relación con lo dispuesto en el Convenio Sobre la Diversidad Biológica y sus Anexos I y II firmado el 13 de junio de 1992 en Río de Janeiro, Brasil, aprobado mediante Ley N° 7416 publicada en La Gaceta Nº 143 del 28 de julio 1994; aplicando el contenido de los artículos 1 y 3, inciso a) de la Ley N° 6084 del 24 de agosto de 1977, Ley de Creación del Servicio de Parques Nacionales; la Ley N° 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre, publicada en la Gaceta N° 235 del 7 de diciembre de 1992; la Ley N° 7554, Ley Orgánica del Ambiente, publicada en La Gaceta N° 215 del 13 de noviembre de 1995, la Ley N° 7788, de la Biodiversidad, publicada en La Gaceta N° 101 del 27 de mayo de 1998; la Ley N° 8000 publicada en el Alcance N° 34 de la Gaceta del 24 de mayo del 2000, Ley de Creación del Servicio Nacional de Guardacostas; la Ley N° 5980 del 16 de noviembre de 1976, Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural de la UNESCO; la Ley N° 7291 publicada en La Gaceta Nº 134 del 15 de julio de 1992, que aprueba la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar; y la Ley N° 7224 del 9 de abril de 1991, mediante la cual se aprueba la Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas "Convención Ramsar". Y,
10.—Que recientemente se han incrementado los actos de sabotaje y vandalismo, contra las embarcaciones utilizadas por los guardaparques para las labores de control y vigilancia, patrimonio del Estado, lo cual los coloca en total desventaja operativa para cumplir a cabalidad con sus responsabilidades.
11.—Que la Ley de Biodiversidad, Nº 7788, del 30 de abril de 1998, en su artículo 11, establece el principio indubio pro natura, de manera tal que, cuando exista peligro o amenaza de daños graves o inminentes a los elementos de la biodiversidad y al conocimiento asociado con éstos, la ausencia de certeza científica no deberá utilizarse como razón para postergar la adopción de medidas eficaces de protección.
12.—Que diferentes instancias gubernamentales han estado recibiendo reiteradas denuncias de parte de personas y organizaciones nacionales y extranjeras interesadas en la conservación de los recursos naturales, ante la falta de medidas de protección que está afectando a la Isla del Coco, lo que podría perjudicar la imagen y el liderazgo ambiental del Estado Costarricense a nivel internacional, y pone en riesgo el proceso de gestión y aprobación de ayuda técnica y financiera local o internacional importante para el manejo y desarrollo del Área. Por lo tanto,
La prohibición para el ingreso y estadía de embarcaciones y vertido de sustancias o desechos contaminantes dentro de los límites marinos protegidos del Parque Nacional Isla del Coco
Considerando:
DECRETAN:
Dichas embarcaciones podrán fondearse solamente en los sitios que el Área haya dispuesto para ese fin, claramente identificados con boyas, quedando totalmente prohibido hacerlo en otros sitios.
También se permitirá el ingreso y estadía de aquellos navíos en los que ocurra alguna situación de emergencia calificada de conformidad con lo que dispone el Artículo 4° del presente Decreto, la cual será comprobada por la Administración del Parque Nacional Isla del Coco. De comprobarse la inexistencia de la emergencia, se ordenará la salida de la nave fuera de los límites marinos del Parque Nacional.
Se entenderá por capacidad de carga de anclaje, como la capacidad física, biológica y social máxima que permite la presencia de embarcaciones y su tripulación en un sitio o zona dada, sin afectar en forma negativa la calidad ambiental y/o la protección de los recursos marinos del Área.
La embarcación que ingrese dentro de la zona marina del Parque, solicitando anclar sin que haya disponibilidad de espacio para hacerlo en las boyas autorizadas, deberá salir inmediatamente de la zona marina del Parque, quedando sujeta a la prohibición de ingreso aquí dispuesta, hasta tanto exista el espacio de anclaje disponible.
La autorización de anclaje en estos casos, será por un plazo máximo de ocho horas según el Reglamento de Uso Público del Área, previa solicitud oral o escrita, debidamente justificada ante la Administración del Parque. La solicitud deberá indicar:
a. lugar de procedencia; b. bandera que se porta; c. motivo de la emergencia; d. el nombre de la embarcación y matrícula; e. número de tripulantes y las calidades personales del capitán del barco.
El capitán deberá cumplir con las disposiciones establecidas en el Reglamento para el Uso Público del Parque Nacional Isla del Coco, emitido mediante Decreto Nº 29537-MINAE y sus modificaciones; y cumplir con el pago de la tarifa establecida por los servicios que reciban. La autorización de anclaje emitida dentro de estas circunstancias no autoriza de ninguna manera la realización de labores de pesca, o de aquellas actividades que están prohibidas por la normativa vigente.
"Artículo 21.-Está totalmente prohibida la realización de toda práctica de pesca, sea ésta deportiva o comercial dentro del perímetro de las 12 millas náuticas o 22.22 kilómetros alrededor de la Isla del Coco, que conforman el área marina del Parque Nacional Isla del Coco. Igualmente, queda prohibida la extracción y caza de cualquier producto de origen marino o del territorio insular de la Isla del Coco dentro de los límites del Parque, excepto para fines de investigación y manejo del Área, debidamente justificada y aprobada por la Dirección del Área de Conservación. La extracción de especímenes propios del territorio insular de la Isla del Coco para fines de investigación o bioprospección, queda sujeta al previo cumplimiento de los requisitos contenidos en la normativa oficial de acceso a elementos de la biodiversidad."
En todo caso, podrán los funcionarios del Parque Nacional Isla del Coco, acudir a las autoridades del Tribunal Ambiental Administrativo, para entablar las denuncias que correspondan.
Document not found. Documento no encontrado.