Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 10113 · 02/03/2022

Medical and Therapeutic Cannabis and Hemp LawLey del cannabis para uso medicinal y terapéutico y del cáñamo

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 1 amendment1 enmienda

Establishes the regulatory framework for medical cannabis and industrial hemp, creating a system of licenses, controls, taxes, and sanctions.Establece el marco regulatorio para el cannabis medicinal y el cáñamo industrial, creando un sistema de licencias, controles, impuestos y sanciones.

SummaryResumen

This law authorizes and regulates the production, industrialization, commercialization, and consumption of psychoactive cannabis exclusively for medical and therapeutic purposes, as well as hemp (non-psychoactive cannabis) for food and industrial use. It creates a licensing and permit system administered by the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) and the Ministry of Health, establishing requirements, prohibitions, traceability obligations, and a specific tax. It prioritizes small producers and micro/small enterprises, and includes participation of the Costa Rican Social Security Fund in research and production. It includes a regime of administrative violations and sanctions, and reforms the General Health Law and the Organic Law of the Ministry of Health to exempt medical cannabis from certain prohibitions, distinguishing it from illicit drug trafficking. The law aims to guarantee the right to health, promote rural economic development, and ensure state control to prevent illicit diversion.Esta ley autoriza y regula la producción, industrialización, comercialización y consumo del cannabis psicoactivo exclusivamente para fines medicinales y terapéuticos, así como del cáñamo (cannabis no psicoactivo) para uso alimentario e industrial. Crea un sistema de licencias y permisos otorgados por el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) y el Ministerio de Salud, estableciendo requisitos, prohibiciones, obligaciones de trazabilidad y un impuesto específico. Prioriza a pequeños productores, micro y pequeñas empresas, y contempla la participación de la Caja Costarricense de Seguro Social en investigación y producción. Incluye un régimen de infracciones y sanciones administrativas, y reforma las leyes General de Salud y Orgánica del Ministerio de Salud para eximir al cannabis medicinal de ciertas prohibiciones, distinguiéndolo del tráfico ilícito de drogas. La ley busca garantizar el derecho a la salud, promover el desarrollo económico rural y asegurar el control estatal para evitar desvíos ilícitos.

Key excerptExtracto clave

ARTICLE 1- Purpose. The purpose of this law is: 1) To regulate and allow access to and use of cannabis and its derivatives exclusively for medicinal and therapeutic use, in order to guarantee the fundamental right to health of the entire Costa Rican population. 2) To authorize the production, industrialization, and commercialization of hemp for industrial and food use and psychoactive cannabis for exclusively medicinal and therapeutic purposes, and their derivative products. 3) To promote economic and social development and the adequate distribution of wealth in the rural areas of our country, through the encouragement of the production, industrialization, and commercialization of hemp and psychoactive cannabis exclusively for medicinal and therapeutic purposes, and their derivative products; as well as the promotion of productive chains that primarily benefit small agricultural producers. ARTICLE 4- State Regulation. The Costa Rican State, through the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) and the Ministry of Health, each within its sphere of competence, shall assume control and regulation of the activities of production, industrialization, and commercialization of hemp for industrial and food purposes and of psychoactive cannabis for exclusively medicinal and therapeutic purposes and their derivative products, without prejudice to the provisions of Law 8204...ARTÍCULO 1- Objeto. La presente ley tiene por finalidad: 1) Regular y permitir el acceso y la utilización del cannabis y sus derivados exclusivamente para uso medicinal y terapéutico, a fin de garantizar el derecho fundamental a la salud de toda la población costarricense. 2) Autorizar la producción, industrialización y comercialización del cáñamo de uso industrial y alimentario y cannabis psicoactivo con fines exclusivamente medicinales y terapéuticos, y sus productos derivados. 3) Promover el desarrollo económico y social y el adecuado reparto de la riqueza en las zonas rurales de nuestro país, mediante el incentivo de la producción, la industrialización y la comercialización del cáñamo y el cannabis psicoactivo con fines exclusivamente medicinales y terapéuticos, y sus productivos derivados; así como el fomento de encadenamientos productivos que beneficien prioritariamente a los pequeños productores agropecuarios. ARTÍCULO 4- Regulación estatal. El Estado costarricense, a través del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) y el Ministerio de Salud, cada uno en el ámbito de sus competencias, asumirá el control y la regulación de las actividades de producción, la industrialización y la comercialización del cáñamo para fines industriales y alimentarios y del cannabis psicoactivo con fines exclusivamente medicinales y terapéuticos y sus productivos derivados, sin perjuicio de lo dispuesto por la Ley 8204...

Pull quotesCitas destacadas

  • "La presente ley tiene por finalidad: 1) Regular y permitir el acceso y la utilización del cannabis y sus derivados exclusivamente para uso medicinal y terapéutico, a fin de garantizar el derecho fundamental a la salud de toda la población costarricense."

    "The purpose of this law is: 1) To regulate and allow access to and use of cannabis and its derivatives exclusively for medicinal and therapeutic use, in order to guarantee the fundamental right to health of the entire Costa Rican population."

    Artículo 1

  • "La presente ley tiene por finalidad: 1) Regular y permitir el acceso y la utilización del cannabis y sus derivados exclusivamente para uso medicinal y terapéutico, a fin de garantizar el derecho fundamental a la salud de toda la población costarricense."

    Artículo 1

  • "Para estas autorizaciones será aplicable el silencio positivo, de conformidad con lo regulado en el artículo 331 de la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública..."

    "For these authorizations, positive silence shall apply, in accordance with the provisions of Article 331 of Law 6227, General Law of Public Administration..."

    Artículo 5

  • "Para estas autorizaciones será aplicable el silencio positivo, de conformidad con lo regulado en el artículo 331 de la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública..."

    Artículo 5

  • "El Poder Ejecutivo tendrá amplias potestades para regular y limitar el número de licencias que podrán otorgarse para realizar las actividades autorizadas en esta ley, así como establecer limitaciones temporales a la producción, las áreas totales de siembra y los sectores del territorio nacional donde se permiten estas actividades..."

    "The Executive Branch shall have broad powers to regulate and limit the number of licenses that may be granted to carry out the activities authorized in this law, as well as to establish temporary limitations on production, total planting areas, and the sectors of the national territory where these activities are permitted..."

    Artículo 4

  • "El Poder Ejecutivo tendrá amplias potestades para regular y limitar el número de licencias que podrán otorgarse para realizar las actividades autorizadas en esta ley, así como establecer limitaciones temporales a la producción, las áreas totales de siembra y los sectores del territorio nacional donde se permiten estas actividades..."

    Artículo 4

  • "Constituye el delito de tráfico ilícito de drogas la utilización indebida o el desvío de las licencias otorgadas de conformidad con esta ley, para realizar actividades ilícitas con el cannabis psicoactivo."

    "The improper use or diversion of licenses granted under this law to carry out illicit activities with psychoactive cannabis constitutes the crime of illicit drug trafficking."

    Artículo 32

  • "Constituye el delito de tráfico ilícito de drogas la utilización indebida o el desvío de las licencias otorgadas de conformidad con esta ley, para realizar actividades ilícitas con el cannabis psicoactivo."

    Artículo 32

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the entire text - Complete Text of Law 10113 Law on cannabis for medicinal and therapeutic use and hemp for food and industrial use No. 10113 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA

LAW ON CANNABIS FOR MEDICINAL AND THERAPEUTIC USE AND HEMP FOR FOOD AND INDUSTRIAL USE

GENERAL PROVISIONS

Implementing decrees

  • Executive Decree 44695 Reglamento a la ley N° 10113 "Ley del cannabis para uso medicinal y terapéutico y del cáñamo para uso alimentario e industrial" Implementation · Express · Aug 29, 2024
  • Executive Decree 44585 Reglamento a la ley N° 10113 Ley del cannabis para uso medicinal y terapéutico y del cáñamo para uso alimentario e industrial Implementation · Express · Jul 12, 2024
  • Executive Decree 43724 Reglamento a la Ley N° 10113, Ley del Cannabis para uso medicinal y terapéutico y del Cáñamo para uso alimentario e industrial Implementation · Express · Sep 30, 2022
  • Executive Decree 43689 Reglamento a la Ley N°10113, Ley del Cannabis para uso medicinal y terapéutico y del Cáñamo para uso alimentario e industrial Implementation · Express · Sep 7, 2022

DECREES:

CHAPTER I

1

The purpose of this law is:

  • 1)To regulate and permit access to and the use of cannabis and its derivatives exclusively for medicinal and therapeutic use, in order to guarantee the fundamental right to health of the entire Costa Rican population.
  • 2)To authorize the production, industrialization, and commercialization of hemp for industrial and food use and psychoactive cannabis for exclusively medicinal and therapeutic purposes, and its derivative products.
  • 3)To promote economic and social development and the adequate distribution of wealth in the rural areas of our country, by incentivizing the production, industrialization, and commercialization of hemp and psychoactive cannabis for exclusively medicinal and therapeutic purposes, and their productive derivatives; as well as the promotion of productive linkages that primarily benefit small agricultural producers.
2

For the purposes of this law, the following definitions apply:

  • 1)Cannabinoids: secondary metabolites produced by plants of the cannabis genus of the terpenophenolic type, which are associated with the pharmacological activity presented by cannabis.
  • 2)Non-psychoactive cannabis or hemp: a plant of the cannabis genus and any part of said plant (whether in biomass or cultivation) including seeds, derivatives, and extracts, whose THC content (including delta 8-tetrahydrocannabinol, delta 9-tetrahydrocannabinol, delta 10-tetrahydrocannabinol), is less than one percent (1%) by dry weight.
  • 3)Psychoactive cannabis: a plant of the cannabis genus and any part of said plant (whether in biomass or cultivation) including seeds, derivatives, and extracts, whose content of THC, delta 8-tetrahydrocannabinol, delta 9-tetrahydrocannabinol, delta 10-tetrahydrocannabinol, or any other psychoactive component, is equal to or greater than one percent (1%) by dry weight.
  • 4)Cannabis: any herbaceous plant of the cannabis genus (Cannabaceae family), including its seeds, leaves, flowering or fruiting tops, and any other plant material coming from it.
  • 5)CBD or Cannabidiol: a non-psychoactive cannabinoid with medical applications, contained in the cannabis plant.
  • 6)Cosmetic product: any substance or preparation intended to be placed in contact with the various superficial parts of the human body (epidermis, hair and capillary systems, nails, lips, and external genital organs) or with the teeth and oral mucosae, for the exclusive or main purpose of cleaning them, perfuming them, modifying their appearance, and/or correcting body odors, and/or protecting them or keeping them in good condition.

A cosmetic product that, due to its composition, is attributed therapeutic properties, must be registered as a medicine.

  • 7)Therapeutic use product: cannabis prepared for consumption, its derivatives, or cannabinoids, intended for purposes of prevention, treatment, and alleviation of symptoms of diseases that do not require medical supervision or authorization.
  • 8)Medical use products: cannabis prepared for consumption, its derivatives, or its cannabinoids, to treat some diseases or alleviate certain symptoms under medical supervision.
  • 9)Cannabis derivative products: oils, foods, creams, or any other substance produced with cannabis.
  • 10)Pharmaceutical cannabis products: medicines produced based on cannabis or its derivatives duly authorized by the Ministry of Health, which comply with the requirements established in the health legislation.
  • 11)THC or tetrahydrocannabinol: is the most important and abundant psychoactive component (alteration of perception and modification of mood) of the cannabis plant in the varieties classified precisely as psychoactive. Non-psychoactive ones, known as hemp, by international regulation must have less than one percent (1%) THC.
  • 12)Propagative material: This is understood as seeds, seedlings, bulbs, corms, roots, rhizomes, stolons, tubers, cuttings, stakes or rods, buds, layers, plants "in vitro," and any other material used for the propagation of hemp.
  • 13)Cannabis cuttings: a fragment of the cannabis plant (stem, branch, or shoot) with the capacity to root and replicate the initial plant, through grafting or its introduction into the soil.
  • 14)Cannabis seedlings: cannabis individuals coming from a sexual or asexual propagation process intended for the establishment of crops for commercial or research purposes.
3

This law shall apply to lawful activities duly authorized, related to the production, transfer, industrialization, commercialization, and consumption of non-psychoactive cannabis or hemp and psychoactive cannabis, the latter for exclusively medicinal and therapeutic purposes.

Measures aimed at the control and regulation of psychoactive cannabis and its derivatives, which exceed or transgress the duly authorized parameters and ranges, are excluded from this law and shall be regulated in the manner and by the competent authorities, in accordance with Law 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud, of November 8, 1973; Law 5395, Ley General de Salud, of October 30, 1973, and Law 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, of December 26, 2001.

No provision of this law shall be interpreted or applied in a way that undermines the competencies and powers held by the Ministry of Health, the Ministry of Public Security, the Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD), and other competent authorities to supervise and sanction the production and illicit trafficking of psychoactive cannabis and other related illicit activities.

4

The Costa Rican State, through the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería, MAG) and the Ministry of Health, each within the scope of their competencies, shall assume control and regulation of the activities of production, industrialization, and commercialization of hemp for industrial and food purposes and of psychoactive cannabis for exclusively medicinal and therapeutic purposes and their productive derivatives, without prejudice to the provisions of Law 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, of December 26, 2001.

The Executive Branch shall have broad powers to regulate and limit the number of licenses that may be granted to carry out the activities authorized in this law, as well as to establish temporary limitations on production, the total cultivation areas, and the sectors of the national territory where these activities are permitted, when required by reasons of duly motivated public interest. Likewise, it shall have the power to establish partial or total closures or restrictions on these activities, when, by reasoned resolution, it deems it necessary to safeguard security and protect the life and health of persons and the environment.

AUTHORIZED ACTIVITIES

HEMP

CHAPTER II

SECTION I

5

The cultivation, production, industrialization, transportation, distribution, and commercialization of hemp or non-psychoactive cannabis and its products or by-products are permitted, therefore these activities shall only require a special prior authorization determined by the corresponding authority, without prejudice to the licenses and permits required for any agricultural or agro-industrial productive activity.

For these authorizations, the positive silence (silencio positivo) shall be applicable, in accordance with the provisions of article 331 of Law 6227, Ley General de la Administración Pública, of May 2, 1978.

(Thus amended by the sole article of Law No. 10244 of May 5, 2022)

6

Individuals and legal entities engaged in the activities indicated in the previous article must register in the Registry established in article 29 of this law and shall have the obligation to provide the competent authorities with the required information about their activity, according to the technical specifications defined in the regulation of this law. Hemp cultivation farms and the establishments for storage, industrialization, and commercialization of this product and its derivatives shall be subject to periodic inspection and supervision by the Ministry of Health, the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), the Ministry of Security, and the Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD), within the scope of their competencies. These authorities may take samples of hemp plants and their derivative products, in order to rule out the commission of illicit activities.

7

The Executive Branch shall issue the necessary regulations and dictate the corresponding technical regulations, in order to permit the orderly and safe development of the authorized activities of production, industrialization, and commercialization of hemp and its products and by-products.

CANNABIS FOR MEDICAL AND THERAPEUTIC USE

SECTION II

8

The use and exploitation, in the national territory, of cannabis for medical and therapeutic purposes is authorized, solely and exclusively for carrying out the following activities:

  • 1)Production, including sowing, cultivation, harvesting, storage, transportation, and distribution, as well as the production and importation of seed from cannabis varieties for:
  • a)Its sale as raw material to the Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) or to laboratories or establishments duly authorized, in accordance with this law, for the industrialization, manufacturing, and commercialization of medical use or therapeutic use products in the national territory or for its export to third countries where the lawful trade of these products is permitted.
  • b)Its direct industrialization by the same producer for the elaboration and commercialization of medical use or therapeutic use products, authorized in accordance with this law. In this case, the producer must also have the respective enabling title (título habilitante) to carry out industrialization activities of derivative products from cannabis for medical or therapeutic use.
  • 2)The elaboration or industrialization, storage, transportation, distribution, and commercialization of medicines, cosmetics, essential oils, and other medical use or therapeutic use products duly authorized in accordance with this law, from cannabis plants, their by-products, and derivatives.
  • 3)The activities indicated in subsections 1 and 2 of this article, non-profit and for the exclusive purposes of scientific research or university teaching.
  • 4)The Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) may grant product purchase contracts to organizations, associations, cooperatives, or any other entity that complies with the provisions of Law 8262, Ley de Fortalecimiento de las Pequeñas y Medianas Empresas, of May 2, 2002.

To carry out the activities indicated above, interested persons shall require prior authorization by obtaining the respective enabling title (título habilitante) granted by the competent authority, in accordance with this law. All authorized activities shall be subject to periodic control, surveillance, supervision, and inspection by the Ministry of Health, the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG), and the Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD), within the scope of their competencies.

9

The enabling titles required to authorize the activities indicated in the previous article shall be the following:

  • 1)Cultivation, production, and other activities related to the production of psychoactive cannabis for medical or therapeutic purposes (article 8, subsection 1). A license granted by the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) shall be required, in accordance with this law and its regulation.

Licenses for cultivation shall include the respective authorization by the Ministry of Agriculture and Livestock for the licensee to import or reproduce the seeds required to carry out the authorized activities. The regulation of this law shall determine the procedure for carrying out the importation of seeds, which shall be summary, agile, and expeditious.

  • 2)Industrialization or elaboration of medicines, cosmetics, essential oils, and other value-added products for medical or therapeutic use from psychoactive cannabis (article 8, subsection 2). A license granted by the Ministry of Health shall be required, in accordance with this law and its regulation, Law 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud, of November 8, 1973, and Law 5395, Ley General de Salud, of October 30, 1973, and other regulations governing the operation of laboratories for medicines and similar establishments according to the nature of the product.
  • 3)Non-profit scientific research or university teaching activities (article 8, subsection 3). A permit granted by the Ministry of Health shall be required, in accordance with this law and its regulation.
10

Without prejudice to the other requirements established in current legislation and the specific requirements according to the type of activity contemplated in this law and its regulation, interested persons seeking to obtain an enabling title (título habilitante) to carry out the activities regulated in subsections 1), 2), and 3) of article 8 must comply with the following:

  • 1)Individuals must be of legal age, with full cognitive and volitional capacity. Legal entities must prove their existence, current status, legal representation, and detail the name and qualifications of each of their associates or partners. Commercial companies must specify the composition of their share capital and that of all linked companies, in the case of forming groups of companies. For the purposes of verifying this information, the Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD) and the competent body to grant the enabling title (título habilitante) may consult the Registry of Final Beneficiaries administered by the Banco Central de Costa Rica, in accordance with Law 9416, Law to Improve the Fight against Tax Fraud, of December 14, 2016.
  • 2)Sworn declaration where it is stated that the applicant and their associates or partners are not affected by the prohibitions established in article 11 of this law.
  • 3)Detailed description of the productive project they intend to develop and its sources of financing, with express authorization for the competent authority and the Instituto Costarricense sobre Drogas to verify the veracity of the information.
  • 4)Demonstration of transparency and the lawful origin of their capital. Interested parties must deliver the information required by the competent body for granting the license and to the Instituto Costarricense sobre Drogas, and authorize said authorities to verify the origin of their capital with the relevant financial entities. The costs of this verification process shall be borne by the interested party. The absence of a verifiable lawful origin of said capital or doubt about its provenance shall be sufficient cause to deny, without further procedure, the license application.
  • 5)Express authorization for the Instituto Costarricense sobre Drogas and the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) or the Ministry of Health, within the scope of their competencies and as applicable, to carry out inspections on their farms and facilities and take samples of the crops and products as part of their duties of control, supervision, and prevention of illicit activities. Likewise, they must commit, in writing, to provide all the information required by these bodies for the purposes indicated above.
  • 6)Be registered as an employer and be up to date on all their obligations with the Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), Family Allowances (Asignaciones Familiares), and the respective municipality, as well as with the occupational risks insurance policy.
11

The enabling titles (títulos habilitantes) regulated in this law may not be granted to:

  • 1)Individuals who have criminal records for crimes typified in Law 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, of December 26, 2001, or legal entities that have participated in these crimes or whose legal representatives, directors, or members of corporate bodies, partners, associates, or final beneficiaries, or those who contribute their capital or financing, whether directly or through an intermediary person, have such records.
  • 2)The heads and officials of the Instituto Costarricense sobre Drogas, the Ministry of Agriculture and Livestock, or the Ministry of Health, their relatives up to the second degree by consanguinity or affinity, or the legal entities in which these persons are legal representatives, directors, or members of corporate bodies, partners, associates, or final beneficiaries, whether directly or through an intermediary individual or legal entity.
12

Licenses for the cultivation and production, in the national territory, of cannabis for medical or therapeutic purposes shall be granted to individuals or legal entities in accordance with the regulatory norms established by the Ministry of Agriculture and Livestock, complying with the provisions of this law. To obtain a license, applicants must also comply with the following:

  • 1)Have one of these alternatives and demonstrate its existence with the corresponding documents and proof:
  • a)A current, written contract or agreement for the sale or supply of their production as raw material to the Caja Costarricense de Seguro Social or to other laboratories or establishments duly authorized, in accordance with this law, for the industrialization, manufacturing, and commercialization of medical use or therapeutic use products in the national territory; b) a current, written contract or agreement for the export of their production to third countries where the lawful free trade of psychoactive cannabis for medical use or therapeutic use and its by-products and derivatives is permitted; c) a current license for direct industrialization by the same producing legal entity for the elaboration and commercialization of medical use or therapeutic use products, granted in accordance with this law; or d) a combination of the above options, provided that it is guaranteed that the entirety of the production is destined for lawful activities, authorized in accordance with this law.

In any case, the monitoring and traceability of all production carried out in the national territory, its by-products and derivatives, must be guaranteed, in order to ensure that it will be used in lawful activities, authorized in accordance with this law and the international treaties subscribed to by the Costa Rican State. In the event of overproduction, the surplus must be delivered to the Ministry of Agriculture and Livestock, which may destroy the product or donate it to the Caja Costarricense de Seguro Social or to public and private universities for educational or research purposes.

  • 2)Comply with the requirements and technical specifications of the productive activity that will be determined by the Ministry of Agriculture and Livestock in the regulation of this law, such as the maximum production volumes and the varieties authorized, the maximum authorized quantities of THC or CBD, the phytosanitary criteria, the security measures for the plantations, among others duly substantiated based on technical criteria.
  • 3)Have the respective environmental license, the land-use permit (permiso de uso del suelo), the municipal license, and the other procedures required to carry out agricultural production activities.

The Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) shall define, based on technical criteria, the regions of the country suitable for the cultivation of cannabis for medical and therapeutic use and shall promote an equitable distribution of cultivation licenses in the national territory, prioritizing the districts with lower social development indices, MSMEs (mipymes), agricultural producer organizations, constituted as cantonal agricultural centers (centros agrícolas cantonales), associations of small and medium-sized producers, agricultural or self-managed cooperatives, or indigenous development associations. Among these organizations, access to a minimum of forty percent (40%) of the granted cultivation licenses must be guaranteed.

13

The Ministry of Health may grant the following licenses for the industrialization or elaboration and the commercialization, transportation, and distribution of medicines and other value-added products for medical or therapeutic and industrial use, using cannabis plants, their by-products, and derivatives for medicinal and therapeutic use as raw material:

  • 1)Licenses for laboratories and processing plants. Enables the industrial production of medicines, cosmetics, and other pharmaceutical products for medical or therapeutic use, from the industrialization of cannabis and hemp plants and their by-products and derivatives, the extraction of their components, as well as the importation of raw material, transportation, distribution, and commercialization, including the export, of said value-added products. These establishments must comply with the requirements established for the operation and functioning of this type of industry, in accordance with Law 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud, of November 8, 1973; Law 5395, Ley General de Salud, of November 30, 1973, and their regulations. Likewise, all medicines produced must comply with the legal and regulatory requirements in force for the registration and commercialization of these products, in order to guarantee the protection of the life and health of persons.

The Ministry of Health shall determine the permitted ranges of CBD and THC that said products may contain, the verification of which shall be carried out through technical studies.

  • 2)Licenses for small industries. Enables small-scale or artisanal industrial production, as well as the importation of raw material, transportation, distribution, and commercialization, including export, of essential oils, creams, cosmetics, and other therapeutic use products, authorized for sale by the Ministry of Health, using psychoactive cannabis plants or their extracts and derivatives, and hemp or its by-products and derivatives, by individuals or micro and small enterprises.

The regulation of this law shall establish reasonable and differentiated requirements for these activities, in consideration of the size and nature of the activity and in order to promote the most adequate distribution of wealth, without undermining the protection of public health.

These establishments must prove the lawful origin of the raw material based on psychoactive cannabis used in their production and implement a traceability system that allows verifying said origin throughout the entire production chain. They shall be subject to the controls, records, and other obligations established in Title III of Law 8204, Ley Sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas De Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, of December 26, 2001.

Companies that obtain a license for the industrialization or elaboration of medicines and other value-added products for medical or therapeutic use, using psychoactive cannabis plants or their by-products and derivatives as raw material, are authorized to establish and operate under the Free Zone Regime (Régimen de Zonas Francas) established in Law 7210, Ley de Régimen de Zonas Francas, of November 23, 1990, with all its incentives, benefits, and conditions.

14

The Ministry of Health may grant permits to individuals or legal entities, public and private universities, or other institutions or research centers, national or international, of recognized prestige, to carry out scientific or academic research for lawful purposes, using psychoactive cannabis plants, their products, by-products, and derivatives in the national territory.

The regulation of this law shall determine the procedure and the specific requirements to process these permits. In any case, the interested individuals, legal entities, and institutions must comply with the general requirements and the prohibitions established in articles 10 and 11 of this law, as well as with the special regulations governing the matter, according to the type of research. In the event that the authorized activity includes the controlled and limited cultivation for research purposes of psychoactive cannabis plants, the individual, legal entity, and permit-holding institution must comply with the measures issued by the Ministry of Health, in order to guarantee the security of said activity.

The individuals, legal entities, and institutions authorized to carry out research activities in accordance with this law must register in the Registry established in article 29 of this law and shall have the obligation to provide the Instituto Costarricense sobre Drogas and the Ministry of Health with the required information about their activity. The properties and establishments where the research activities are carried out shall be subject to periodic inspection and supervision by the Ministry of Health and the Instituto Costarricense sobre Drogas, within the scope of their competencies.

15

Individuals or legal entities requesting the granting of the enabling titles (títulos habilitantes) regulated in this law or their renewal must pay the corresponding fee, which shall be set by the Executive Branch, by executive decree, according to technical studies and based on the principle of cost-of-service. The amount to be paid shall be proportional to the size and nature of the activity to be carried out, and differentiated fees must be established for small enterprises and organizations of small agricultural producers.

The income received by the Ministry of Agriculture and Livestock and the Ministry of Health from the collection of these fees must be reinvested in its entirety in the strengthening of their units responsible for applying this law, as well as for controlling and supervising its adequate compliance.

16

Licenses for the cultivation and industrialization of cannabis for medical or therapeutic purposes shall be granted for a term of six years and may be renewed for equal periods, at the request of the licensee and upon prior demonstration of compliance with all the requirements and obligations established in this law and its regulation. The term of the research permits and the procedure for their renewal shall be regulated in the regulation of this law, according to the type of research involved.

17

Only one cultivation license and one industrialization license shall be permitted per individual or legal entity, including the individuals or legal entities that form part of the same group of companies or group of economic interest, in order to avoid the concentration of the activities herein regulated. The licenses established in this law for cultivation are incompatible with the Free Zone Regime (Régimen de Zonas Francas).

18
19

The regulation of this law shall determine the procedure for the processing and granting of the licenses and permits regulated in this law. The general principles established in Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, of May 2, 1978, and Ley 8220, Protección al Ciudadano Frente al Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, of March 4, 2002, shall be applicable, as appropriate, with the exception that in these cases tacit approval (silencio positivo) shall not apply, given that the protection of public health is involved.

The competent bodies must consult the criteria of the Instituto Costarricense sobre Drogas, prior to granting a license or permit in accordance with this law. A duly reasoned negative opinion from the Instituto Costarricense sobre Drogas, within the scope of its competencies, shall be binding. The various institutions involved in the processing of licenses and permits must maintain effective and permanent coordination to guarantee compliance with the purposes of this law.

20

The grounds for termination of licenses or permits are:

  • 1)Expiration of the term, without a prior, duly submitted, renewal application, in accordance with this law and its regulation.
  • 2)The impossibility of compliance.
  • 3)Express renunciation or abandonment by the licensees.
  • 4)Mutual agreement of the administration and the licensees.
  • 5)The death of the natural person or the dissolution of the legal entity holding the respective enabling instrument (título habilitante).
  • 6)Cancellation of licenses by the competent authorities, after compliance with due process.
  • 7)Conviction for committing any of the crimes established in Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo.
  • 8)Recurrence of serious infractions during the term of validity of the enabling instrument.
  • 9)Non-compliance or delay of at least three months with the imposed tax obligations and corresponding social charges.
21

The permits and licenses issued in accordance with this law may be canceled when any of the following scenarios occur:

The cultivation of non-authorized varieties, the improper use or diversion, the sale or delivery to non-authorized third parties of cannabis plants, their seeds, extracts, products, by-products or derivatives for activities other than those expressly authorized in accordance with this law and the respective enabling instrument, without prejudice to any criminal liability that may arise from such conduct.

  • 1)The subsequent non-compliance by the natural or legal persons holding licenses with the prohibitions and general requirements established in articles 10 and 11 of this law.
  • 2)The unjustified omission of the licensee to initiate the authorized activities, after one year of the license or permit having been granted, or the extension having been approved.
  • 3)Non-compliance with the obligations and conditions established in this law, the regulations, the contract, and the technical regulations issued by the competent authorities, as well as the infringement of the prohibitions established in accordance with the legal system.
  • 4)The refusal or resistance to cooperate with the competent public authorities, impeding inspections and sampling on the farms or in the establishments where they carry out their activities, or refusing to provide the information required in accordance with this law.
  • 5)Non-compliance with the payment of the tax established in Chapter III of this law, for two consecutive fiscal periods.

The declaration of contract termination shall be preceded by an administrative procedure that shall respect the rules of due process, in accordance with the Ley General de la Administración Pública.

COMPETENCIES OF THE CAJA COSTARRICENSE DE SEGURO SOCIAL

SECTION III

22

The Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) is authorized, together with public and private universities, to conduct research and to produce, in its laboratories, medicines and products for therapeutic use authorized by the Ministerio de Salud, using psychoactive cannabis, its extracts and derivatives, as well as to receive, buy, process and distribute cannabis for medicinal and therapeutic use, its products, by-products and derivatives.

23

The Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) is authorized so that, based on technical studies, it may include medicines and products for therapeutic use with cannabinoids in its official drug lists and deliver them to insured persons, according to the prescription of the medical professional in charge of their treatment.

24

Research conducted by the Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) and public universities to develop new medicines, products, and therapeutic treatments that allow harnessing the benefits of cannabis, in order to improve the comprehensive health and quality of life of the entire population, is declared to be of public interest.

TRACEABILITY SYSTEM AND REGISTRY OF AUTHORIZED ACTIVITIES

CHAPTER II

25

The Poder Ejecutivo shall create and regulate, through the regulation of this law, a traceability (trazabilidad) or tracking system to identify the licit origin, authorized in accordance with this law, of cannabis plants, their seeds, their parts, their products and by-products, extracts and derivatives throughout the entire production chain, from the acquisition of seeds by the producers (personas productoras) to the acquisition of the raw material by authorized laboratories and industries, and the transportation, storage, commercialization, or waste, in accordance with this law.

This system shall be executed through inter-institutional coordination between the Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), the Ministerio de Salud, and the Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD). Its implementation shall be gradual and progressive.

For these purposes, said authorities are empowered to allocate the necessary resources to develop the capacities that allow them to apply this system, within their competencies, as well as to supervise its compliance.

All products and by-products, extracts and derivatives of cannabis and hemp must have their respective test for THC, CBD, metals, pesticides, and any component that the authorities consider relevant. The test shall be performed by specialized laboratories, registered with the Ministerio de Salud for such purpose.

26

Natural and legal persons who are hemp producers and holders of licenses or permits granted in accordance with this law to carry out activities with psychoactive cannabis shall be obliged to apply the traceability system regulated in the previous article, within the terms and conditions stipulated, for each case, in the respective regulation of this law. Likewise, they must comply with the following obligations:

  • 1)Keep properly identified and accounted for with updated inventories the hemp or psychoactive cannabis plants, their seeds, and other products and by-products that are in their possession or that they use in their productive activity, in the manner and under the conditions established by the regulation of this law.
  • 2)Identify the good or product in question, using the corresponding identification means, in accordance with current regulations.
  • 3)Preserve the invoices, documents, and other information relating to the origin of the plants, seeds, and other hemp or cannabis products and by-products, as well as the other data determined by the regulations of this law, during the periods defined by those regulations.
  • 4)Provide the authorities of the Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) or the Ministerio de Salud, duly identified, with all the information required in accordance with this law and its regulation for the effective execution of the traceability system.

The Ministerio de Agricultura y Ganadería and the Ministerio de Salud shall issue and determine the pertinent measures to achieve control and monitoring of compliance with these obligations. For these purposes, said authorities shall have the power to regulate and exercise control activities over the different stages of production, transportation, import, export, processing, and distribution of the products regulated by this law.

27

The Poder Ejecutivo may create compliance certificates for the traceability system, in accordance with the provisions of the regulation of this law. Such certificates may be issued only when the competent authority has verified repeated compliance, during the minimum period defined in the regulation of this law, with all the provisions governing the traceability system. In the event that non-compliance with those provisions is verified, the certificates shall be canceled, without prejudice to the sanctions established in this law.

28

Without prejudice to the controls and registries established in Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, of December 26, 2001, the following mandatory registration and update registries are created for all natural and legal persons carrying out activities authorized in this law:

  • 1)Registry of hemp or cannabis producers for medical or therapeutic use, including authorization for the commercialization of seeds. This registry shall be in charge of the Ministerio de Agricultura y Ganadería and must include the precise identification of the producers, the planted areas, the exact location of the production farms and the storage locations for the products, the file for the respective enabling instrument, if one was required, as well as the other pertinent information established in the regulation of this law.
  • 2)Registry of laboratories, small industries, research centers, and other natural or legal persons authorized to carry out research, industrialization, manufacturing of medicines, and other value-added products using hemp or psychoactive cannabis for medical or therapeutic use as raw material, as well as for the commercialization or export of these products. This registry shall be in charge of the Ministerio de Salud and must include the precise identification of the producers or researchers, the exact location of the industries and storage locations, the file for the respective enabling instrument, if one was required, as well as the other pertinent information established in the regulation of this law.

The regulation of this law shall establish the requirements and timeframes for the operation of these registries.

ALLOCATION OF RESOURCES FROM THE INCOME TAX ON AUTHORIZED MEDICAL OR THERAPEUTIC CANNABIS ACTIVITIES

CHAPTER IV

29

The tax rate on profits to be applied to authorized medical or therapeutic cannabis activities shall have a surtax of one percent (1%) on net income, in accordance with the provisions of Ley 7092, Ley del Impuesto sobre la Renta, of April 21, 1988.

30

The amounts collected from the surtax created in the previous article shall be transferred to the institutions defined in the following article, integrally and in a single quarterly installment, within a period of no more than fifteen business days after the close of the tax payment in each quarterly period.

31

The resources collected from the income tax for these activities shall have the following specific allocations for the fulfillment of the purposes of this law:

  • 1)Ten percent (10%) to the Ministerio de Salud, to be allocated to the effective fulfillment of the competencies assigned to it by this law.
  • 2)Ten percent (10%) to the Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), to be allocated to the effective fulfillment of the competencies assigned to it by this law.
  • 3)Ten percent (10%) to the Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD), to be allocated to the fulfillment of the competencies assigned to it by Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, of December 26, 2001.
  • 4)Twenty percent (20%) to the Seguro de Enfermedad y Maternidad of the Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), to be allocated to the purchase of medicines required by insured persons.
  • 5)Twenty percent (20%) to the Centro Nacional de Control del Dolor y Cuidados Paliativos of the Caja Costarricense de Seguro Social.
  • 6)Thirty percent (30%) to the Fondo Nacional de Desarrollo del Sistema de Banca para el Desarrollo, for the purpose of exclusively financing the sector, through the different instruments provided in Ley 8634, Sistema de Banca para el Desarrollo, of April 23, 2008; this allocation shall be in effect for a period of ten years, after which new productive activities may be financed. These funds must be disbursed, directly and in a timely manner, each year. The Contraloría General de la República shall oversee the use of these funds.

INFRACTIONS AND SANCTIONS

CRIMES

CHAPTER V

SECTION I

32

The improper use or diversion of the licenses granted in accordance with this law, to carry out illicit activities with psychoactive cannabis, constitutes the crime of illicit drug trafficking. In this regard, the penalties established in article 58 of Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, of December 26, 2001, shall be imposed on anyone who distributes, trades, supplies, manufactures, produces, refines, transforms, extracts, prepares, produces, transports, stores, or sells, to non-authorized third parties, psychoactive cannabis plants, their seeds, extracts, products, by-products or derivatives for activities other than those expressly authorized in accordance with this law and the respective enabling instrument.

Likewise, for crimes related to these illicit activities, the penalties provided in the respective criminal offenses of Ley 8204 shall apply.

ADMINISTRATIVE INFRACTIONS AND SANCTIONS

SECTION II

33

The following conduct constitutes infractions to this law:

  • 1)Obstructing inspections and access to information related to the activities regulated in this law, by duly identified competent authorities.
  • 2)Cultivating, producing, industrializing, commercializing, or distributing hemp or cannabis or its products, by-products, and derivatives without complying with safety standards, permitted locations, authorized varieties, and the other requirements or technical specifications determined by the Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) and the Ministerio de Salud, within the scope of their competencies, in accordance with this law and its regulation, and the respective enabling instrument.
  • 3)Cultivating, producing, or commercializing cannabis with an expired enabling instrument, without its renewal having been approved, or after said instrument has been suspended or canceled by the competent authority, provided that a more serious infraction is not established.
  • 4)Failing to comply with the obligations established in article 27 of this law to guarantee the correct operation of the traceability system for hemp and cannabis products for medicinal or therapeutic use.
  • 5)Failing to comply with the obligation to register in the registries established in article 29 of this law; providing incomplete information or omitting the periodic update of the information required in said registries.
  • 6)Not informing the competent authorities, within a period of five business days, of the theft or loss of products regulated in this law, or of the existence of an overproduction situation.
  • 7)Failing to comply with the provisions established in this law and its regulation regarding the import, sale, or reproduction of seeds of psychoactive cannabis plants, provided that a more serious infraction is not established.
  • 8)Selling or supplying medicinal cannabis products in quantities greater than those indicated in the medical prescription.
  • 9)Failing to comply with the regulatory and technical specifications for the packaging and labeling of cannabis products.
  • 10)Failing to comply with the regulations and restrictions established in current regulations, in relation to the advertising and promotion of medicines made from medicinal and therapeutic cannabis.
34

The Ministerio de Salud and the Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), within the scope of their competencies, shall sanction the natural or legal persons responsible for the infractions indicated in the previous article, with the imposition of a fine of between one (1) and eighty (80) base salaries (salarios base), according to the definition in article 2 of Ley 7337, of May 5, 1993.

To determine the fine to be imposed, the competent authorities must apply the principles of reasonableness, proportionality, and harmfulness, weighing the severity of the infraction committed, the existence or not of damage to public health or the rights of third parties, the nature of the infringing legal entity and the size of its economic activity, among other relevant criteria.

In addition to the fine sanctions indicated, the competent authorities may temporarily close establishments or definitively cancel the license of those who reoffend in non-compliance with the obligations stipulated in this law. All of the foregoing is without prejudice to the penalties that may correspond for eventual criminal offenses.

35

The established pecuniary sanctions must be paid within a maximum term of thirty business days from when they become final. A final administrative resolution constitutes an enforceable instrument for collection in court, in case of non-compliance with the obligation.

For the purposes of the renewal of the enabling instruments regulated in this law, being up to date in the payment of the fines established in this section shall be a requirement, which may be verified by means of a certification duly issued by the competent authority.

36

All proceedings and actions under this law shall be processed in accordance with the ordinary procedure established in Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, of May 2, 1978.

37

Fines shall be collected by the authority that imposed the respective sanction. The resources received from fines and their interest must be reinvested in their entirety by the Ministerio de Salud and the Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), in strengthening their capacities for the execution of this law and financing control and oversight efforts for its effective compliance.

SEIZURE

SECTION III

38

The Ministerio de Salud, the Ministerio de Seguridad Pública, the municipal police, the Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), the health and phytosanitary inspection service, and all police bodies contemplated in Ley 7410, Ley General de Policía, of May 26, 1994, are empowered to carry out the seizure (decomiso) of cannabis and hemp products not authorized in accordance with this law.

All seized products shall be immediately placed at the disposal of the competent judicial authority, no later than within the term of three days. Said authority shall order the deposit in the location that the Ministerio de Salud has designated for the safeguarding of evidence, until said authority determines what is appropriate. If, after a period of three months has elapsed following the conclusion of the judicial process, the legitimate owner does not appear in court to assert their rights, the jurisdictional authority may order the transfer of the seized product to the laboratories of the Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), so that it may be used in research processes and the manufacture of medicines, in accordance with what is established via regulation.

Everything seized and not utilized as a donation by the Caja Costarricense de Seguro Social shall proceed to be destroyed; for which adequate measures must be taken to avoid risks to health and the environment. All of the foregoing is without prejudice to the procedure for the destruction of plantations established in article 95 of Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, of December 26 de 2001, which shall be applicable only for the case of plantations that are not duly covered by this law.

39

The authorities indicated in the previous article, who proceed to the seizure of cannabis or hemp products under irregular conditions, shall prepare a report (acta) in the presence of two witnesses. This document must contain the date, the place, the first and last names of the persons acting, with an indication of the proceedings carried out and the signature of all participants or a mention that someone cannot or does not wish to sign.

A copy of the report shall be delivered to the person from whom the products are seized or to whoever is present at the place of seizure.

INCENTIVES FOR PRODUCER ORGANIZATIONS AND SMALL ENTERPRISES

CHAPTER VI

40

The Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), through the Programa Nacional de Extensión Agropecuaria and the Instituto Nacional de Innovación y Transferencia de Tecnología Agropecuaria (INTA), in coordination with the Instituto Nacional de Aprendizaje (INA) and the public universities, shall provide training, technical assistance, develop research related to the cultivation of hemp and cannabis for medical or therapeutic use, and facilitate the transfer of technology to organizations of micro, small, and medium agricultural producers, so that they can obtain the cultivation licenses and successfully venture into the activities authorized by this law.

41

The State shall promote and incentivize the development of sustainable cultivation of hemp and cannabis for medical or therapeutic use, as well as industries that add value to said production, as alternatives for economic revitalization. For these purposes, natural and legal persons dedicated to these activities shall have the possibility of accessing credit for their development, in accordance with the provisions of Ley 8634, Sistema de Banca para el Desarrollo, of April 23, 2008, and Ley 1644, Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional, of September 26, 1953. The Instituto Nacional de Aprendizaje (INA) is authorized so that, in accordance with the provisions of article 41, subsection a), of Ley 8634, Sistema de Banca para el Desarrollo, in alliance with public universities, it may contribute to the financing of research processes and support innovation projects, scientific and technological development, and the use of innovative technology, through professional training and education services.

The Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD) shall set an annual percentage of the resources seized from drug trafficking and organized crime, to finance promotion and communication activities on the core aspects of the production and industrialization of hemp and cannabis for medicinal or therapeutic use.

42

In accordance with development policies previously defined by the Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), the Ministerio de Comercio Exterior (Comex), and the Promotora de Comercio Exterior de Costa Rica (Procomer), within the scope of their competencies, shall promote and facilitate access to international markets for the export of national production of hemp and cannabis for medicinal or therapeutic use, to countries where its trade is licit, both as raw material and as value-added products. For this purpose, they shall provide training to companies and producer organizations. Likewise, Comex shall promote that, in international trade negotiations in which the country participates, fair and equitable access conditions for this productive sector are included.

43

The Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) shall provide training, advice, and technical assistance to agricultural organizations authorized, in accordance with this law, to cultivate hemp and cannabis, in order to promote organic agricultural activity, for which they shall have access to the benefits and incentives established in Ley 8591, Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica, of June 28, 2007.

REFORMS TO OTHER LAWS

CHAPTER VII

44

Article 18 of Ley 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud, of November 8, 1973, is reformed. The text is as follows:

18

The Directorate shall be composed as follows: the director general of Health, who shall preside over it; a representative of the Colegio de Farmacéuticos; a representative of the Colegio de Médicos y Cirujanos; a representative of the Instituto sobre Alcoholismo y Farmacodependencia (IAFA); and a representative of the Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD).

45

Articles 127, 128, 130, 136, and the first paragraph of article 371 of Ley 5395, Ley General de Salud, of October 30, 1973, are reformed. The text is as follows:

127

Likewise, the import, export, trafficking, and use of the aforementioned plants, as well as their seeds, when they have germinating capacity and are not authorized by law and competent authority, are prohibited.

128

Such import shall be the exclusive attribution of the Ministry and shall be exercised directly free of all taxes, charges, and levies, limiting the amount of imports to the country's medical needs and scientific research, and, in any case, in accordance with the international conventions that the government has signed or ratified.

In relation to cannabis for medicinal use, as well as hemp for food and industrial use, this article shall not apply, and instead, the provisions of the respective law shall be observed.

130

Excepted from this prohibition is cannabis for medicinal use, duly authorized in accordance with the current legal system on the matter.

136
371

[...]

TRANSITIONAL PROVISIONS SINGLE TRANSITIONAL PROVISION. The Executive Branch shall have a period of six months, counted from the effective date of this law, to issue its regulations, after prior consultation with interested productive organizations and civil society organizations.

Effective as of its publication.

Given at the Presidency of the Republic, San José, on the second day of the month of March of the year two thousand twenty-two.

LET IT BE EXECUTED AND PUBLISHED.

Go to the beginning of the document

CHAPTER VIII

Artículos

en la totalidad del texto - Usted está en la última versión de la norma - Texto Completo Norma 10113 Ley del cannabis para uso medicinal y terapéutico y del cáñamo para uso alimentario e industrial N° 10113 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA

LEY DEL CANNABIS PARA USO MEDICINAL Y TERAPÉUTICO Y DEL CÁÑAMO PARA USO ALIMENTARIO E INDUSTRIAL

Decretos que afectan

  • Decreto Ejecutivo 44695 Reglamento a la ley N° 10113 "Ley del cannabis para uso medicinal y terapéutico y del cáñamo para uso alimentario e industrial" Reglamentación · Expreso · 29/08/2024
  • Decreto Ejecutivo 44585 Reglamento a la ley N° 10113 Ley del cannabis para uso medicinal y terapéutico y del cáñamo para uso alimentario e industrial Reglamentación · Expreso · 12/07/2024
  • Decreto Ejecutivo 43724 Reglamento a la Ley N° 10113, Ley del Cannabis para uso medicinal y terapéutico y del Cáñamo para uso alimentario e industrial Reglamentación · Expreso · 30/09/2022
  • Decreto Ejecutivo 43689 Reglamento a la Ley N°10113, Ley del Cannabis para uso medicinal y terapéutico y del Cáñamo para uso alimentario e industrial Reglamentación · Expreso · 07/09/2022

DECRETA:

CAPÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES

1

La presente ley tiene por finalidad:

  • 1)Regular y permitir el acceso y !a utilización del cannabis y sus derivados exclusivamente para uso medicinal y terapéutico, a fin de garantizar el derecho fundamental a la salud de toda la población costarricense.
  • 2)Autorizar la producción, industrialización y comercialización del cáñamo de uso industrial y alimentario y cannabis psicoactivo con fines exclusivamente medicinales y terapéuticos, y sus productos derivados.
  • 3)Promover el desarrollo económico y social y el adecuado reparto de la riqueza en las zonas rurales de nuestro país, mediante el incentivo de la producción, la industrialización y la comercialización del cáñamo y el cannabis psicoactivo con fines exclusivamente medicinales y terapéuticos, y sus productivos derivados; así como el fomento de encadenamientos productivos que beneficien prioritariamente a los pequeños productores agropecuarios.
2

Para los efectos de la presente ley se entiende por:

  • 1)Cannabinoides: metabolitos secundarios producidos por las plantas del género cannabis de tipo terpenofenolíticos, que son asociados con la actividad farmacológica que presenta el cannabis.
  • 2)Cannabis no psicoactivo o cáñamo: planta del género cannabis y cualquier parte de dicha planta (ya sea en biomasa o cultivo) incluyendo semillas, derivados y extractos, cuyo contenido de THC (incluyendo delta 8-tetrahidrocannabinol, delta 9tetrahidrocannabinol, delta 10tetrahidrocannabinol), sea inferior a un uno por ciento (1%) en peso seco.
  • 3)Cannabis psicoactivo: planta del género cannabis y cualquier parte de dicha planta (ya sea en biomasa o cultivo) incluyendo semillas, derivados y extractos, cuyo contenido de THC, delta 8-tetrahidrocannabinoI, delta 9tetrahidrocannabinol, delta 10tetrahidrocannabinol o cualquier otro componente psicoactivo, sea igual o mayor a un uno por ciento (1%) en peso seco.
  • 4)Cannabis: toda planta herbácea del género cannabis (familia Cannabaceae), incluyendo sus semillas, hojas, sumidades floridas o con fruto y cualquier otro material vegetal proveniente de esta.
  • 5)CBD o Cannabidiol: cannabinoide no, psicoactivo con aplicaciones médicas, que contiene la planta del cannabis.
  • 6)Producto ccosmético: toda sustancia o preparado destinado a ser puesto en contacto con las diversas partes superficiales del cuerpo humano (epidermis, sistemas piloso y capilar, uñas, labios y órganos genitales externos) o con los dientes y las mucosas bucales, con el fin exclusivo o principal de limpiarlos, perfumarlos, modificar su aspecto y/o corregir los olores corporales y/o protegerlos o mantenerlos en buen estado.

El producto cosmético que, en razón de su composición, se le atribuyen propiedades terapéuticas, deberá registrarse como medicamento.

  • 7)Producto de uso terapéutico: cannabis preparado para consumo, sus derivados o cannabinoides, destinados a fines de prevención, tratamiento y alivio de los síntomas de enfermedades que no requieren supervisión o autorización médica.
  • 8)Productos de uso médico: cannabis preparado para consumo, sus derivados o sus cannabinoides, para tratar algunas enfermedades o aliviar determinados síntomas bajo supervisión médica.
  • 9)Productos derivados de cannabis: aceites, alimentos, cremas o cualquier otra sustancia producida con cannabis.
  • 10)Productos farmacéuticos de cannabis: medicamentos producidos a base de cannabis o sus derivados debidamente autorizados por el Ministerio de Salud, que cumplen con los requisitos establecidos en la legislación sanitaria.
  • 11)THC o tetrahidrocannabinol: es el componente psicoactivo (alteración de la percepción y modificación del estado de ánimo) de la planta de cannabis más importante y abundante en las variedades clasificadas precisamente como psicoactivas. Las no psicoactivas, conocidas como cañamo, por normativa internacional deben tener menos del uno por ciento (1%) de THC.
  • 12)Material propagativo: Se entiende como tal las semillas, plántulas, bulbos, cormos, raíces, rizomas, estolones, tubérculos, esquejes, estacas o varetas, yemas, acodos, plantas "in vitro" y cualquier otro material que sirva para la propagación del cáñamo.
  • 13)Esquejes de cannabis: fragmento de la planta (tallo, rama o retoño) de cannabis con la capacidad de enraizar y replicar la planta inicial, a través del injerto o su introducción en la tierra.
  • 14)Plántulas de cannabis. individuos de cannabis provenientes de un proceso de propagación sexual o asexual destinados; al establecimiento de cultivos con fines comerciales o de investigación.
3

Esta ley se aplicará a las actividades lícitas debidamente autorizadas, relacionadas con la producción, el trasiego, la industrialización, la comercialización y el consumo de cannabis no psicoactivo o cáñamo y cannabis psicoactivos, este último con fines exclusivamente medicinales y terapéuticos.

Las medidas tendientes al control y regulación del cannabis psicoactivo y sus derivados, que excedan o transgredan los parámetros y rangos debidamente autorizados, quedan excluidas de la presente ley y serán reguladas en la forma y por las autoridades competentes, de conformidad con la Ley 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud, de 8 de noviembre de 1973; Ley 5395, Ley General de Salud, de 30 de octubre de 1973 y la Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, de 26 de diciembre de 2001.

Ninguna disposición de esta ley se interpretará o aplicará en el sentido de menoscabar las competencias y potestades que ostentan el Ministerio de Salud, el Ministerio de Seguridad Pública, el Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD) y las demás autoridades competentes para fiscalizar y sancionar la producción y el tráfico ilícito de cannabis psicoactivo y demás actividades ilícitas conexas.

4

El Estado costarricense, a través del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) y el Ministerio de Salud, cada uno en el ámbito de sus competencias, asumirá el control y la regulación de las actividades de producción, la industrialización y la comercialización del cáñamo para fines industriales y alimentarios y del cannabis psicoactivo con fines exclusivamente medicinales y terapéuticos y sus productivos derivados, sin perjuicio de lo dispuesto por la Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, de 26 ele dic:c3mbre de 2001.

El Poder Ejecutivo tendrá amplias potestades para regular y limitar el número de licencias que podrán otorgarse para realizar !as actividades autorizadas en esta ley, así como establecer limitaciones temporales a la producción, las áreas totales de siembra y los sectores del territorio nacional donde se permiten estas actividades, cuando lo exijan razones de interés público- debidamente motivadas. Asimismo, tendrá la potestad de establecer vedas o restricciones parciales o totales de estas actividades, cuando, mediante resolución motivada, lo estime necesario para resguardar la seguridad y proteger la vida y la salud de las personas y el medio ambiente.

ACTIVIDADES AUTORIZADAS

CÁÑAMO

CAPÍTULO II

SECCIÓN I

5

Para estas autorizaciones será aplicable el silencio positivo, de conformidad con lo regulado en el artículo 331 de la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978.

(Así reformado por el artículo único de la Ley N° 10244 del 5 de mayo del 2022)

6

Las personas físicas y jurídicas que se dediquen a las actividades indicadas en el artículo anterior deberán inscribirse en el Registro establecido en el artículo 29 de esta ley y tendrán la obligación de brindar a las autoridades competentes la información requerida sobre su actividad, según las especificaciones técnicas definidas en el reglamento de esta ley. Las fincas de cultivo de cáñamo y los establecimientos de almacenamiento, industrialización y comercialización de este producto y sus derivados estarán sujetos a la inspección y fiscalización periódicas por parte del Ministerio de Salud, el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), el Ministerio de Seguridad y el Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD), en el ámbito de sus competencias. Estas autoridades podrán tomar muestras de las plantas da cáñamo y sus productos derivados, a fin de descartar la comisión de actividades ilícitas.

7

El Poder Ejecutivo emitirá las regulaciones necesarias y dictará los reglamentos técnicos correspondientes, a fin de permitir el desarrollo ordenado y seguro de las actividades autorizadas de producción, industrialización y comercialización del cáñamo y sus productos y subproductos.

CANNABIS DE USO MÉDICO Y TERAPÉUTICO

SECCIÓN II

8

Se autoriza el uso y aprovechamiento, en el territorio nacional, del cannabis con fines médicos y terapéuticos, única y exclusivamente para la realización de las siguientes actividades:

  • 1)La producción, incluyendo la siembra, el cultivo, la cosecha, el almacenamiento, el transporte y la distribución, así como la producción y la importación de semilla de variedades de cannabis para:
  • a)Su venta como materia prima a la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) o a laboratorios o establecimientos debidamente autorizados, de conformidad con esta ley, para la industrialización, fabricación y comercialización de productos de uso médico o de uso terapéutico en el territorio nacional o para su exportación a terceros países donde se permite el comercio lícito de estos productos.
  • b)Su industrialización directa por parte de la misma persona productora para la elaboración y comercialización de productos de uso médico o de uso terapéutico, autorizados de conformidad con esta ley. En este caso, la persona productora deberá contar también con el respectivo título habilitante para realizar actividades de industrialización de productos derivados de cannabis de uso médico o terapéutico.
  • 2)La elaboración o industrialización, el almacenamiento, el transporte, la distribución y la comercialización de medicamentos, cosméticos, aceites esenciales y otros productos de uso médico o de uso terapéutico debidamente autorizados de conformidad con esta ley, a partir de plantas de cannabis, sus subproductos y derivados.
  • 3)Las actividades indicadas en los incisos 1 y 2 de este artículo, sin ánimo de lucro y con fines exclusivos de investigación científica o docencia universitaria.
  • 4)La Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) podrá otorgar contratos de compra de productos a organizaciones, asociaciones, cooperativas o cualquier otro ente que cumpla con lo establecido en la Ley 8262, Ley de Fortalecimiento de las Pequeñas y Medianas Empresas, de 2 de mayo de 2002.

Para la realización de las actividades anteriormente indicadas, las personas interesadas requerirán autorización previa mediante la obtención del respectivo título habilitante otorgado por la autoridad competente, de conformidad con la presente ley. Todas las actividades autorizadas quedarán sometidas al control, la vigilancia, la supervisión y la inspección periódicas del Ministerio de Salud, el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) y el Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD), en el ámbito de sus competencias.

9

Los títulos habilitantes requeridos para autorizar las actividades indicadas en el artículo anterior serán los siguientes:

  • 1)Cultivo, producción y demás actividades conexas a la producción de cannabis psicoactivo con fines médicos o terapéuticos (artículo 8, inciso 1). Se requerirá una licencia otorgada por el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), de conformidad con esta ley y su reglamento.

Las licencias para cultivo incluirán la respectiva autorización por parte del Ministerio de Agricultura y Ganadería para que la persona licenciataria importe o reproduzca las semillas requeridas para realizar las actividades autorizadas. El reglamento de la presente determinará el procedimiento para realizar la importación de semillas, el cual será sumario, ágil y expedito.

  • 2)Industrialización o elaboración de medicamentos, cosméticos, aceites esenciales y otros productos de valor agregado para uso médico o terapéutico a partir del cannabis psicoactivo (artículo 8, inciso 2). Se requerirá una licencia otorgada por el Ministerio de Salud, de conformidad con esta ley y su reglamento, la Ley 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud, de 8 de noviembre de 1973 y la Ley 5395, Ley General de Salud, de 30 de octubre de 1973, y demás normativa que regula la operación de laboratorios de medicamentos y establecimientos similares según la naturaleza del producto.
  • 3)Actividades de investigación científica. o docencia universitaria, sin fines de lucro (artículo 8, inciso 3). Se requerirá un permiso otorgado por el Ministerio de Salud, de conformidad con esta ley y su reglamento.
10

Sin perjuicio de los demás requerimientos establecidos en la legislación vigente y de los requisitos específicos según tipo de actividad contemplados en esta ley y su reglamento, las personas interesadas en obtener un título habilitante para realizar las actividades reguladas en los incisos 1), 2) y 3) del artículo 8 deberán cumplir con lo siguiente:

  • 1)Las personas físicas deberán ser mayores de edad, con plena capacidad cognoscitiva y volitiva. Las personas jurídicas, deberán acreditar su existencia, vigencia, representación legal y detallar el nombre y as calidades de cada uno de sus asociados o socios. Las sociedades mercantiles deberán especificar la composición de su capital accionario y el de todas las sociedades vinculadas, en caso de integrar grupos de sociedades. Para efectos ele verificar esta información, el Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD) y el órgano competente para otorgar el título habilitante podrán consultar el Registro de Beneficiarios Finales administrado por el Banco Central de Costa Rica, de conformidad con la Ley 9416, Ley para Mejorar la Lucha contra el Fraude Fiscal, de 14 de diciembre de 2016.
  • 2)Declaración jurada donde se haga constar que la persona solicitante y sus asociados o socios no se encuentran afectados por las prohibiciones establecidas en el artículo 11 de esta ley.
  • 3)Descripción detallada del proyecto productivo que pretende desarrollar y de sus fuentes de financiamiento, con autorización expresa para la autoridad competente y el Instituto Costarricense sobre Drogas, a fin de verificar la veracidad de la información.
  • 4)Demostración de transparencia y del origen lícito de sus capitales. Los interesados deberán entregar la información requerida por el órgano competente de otorgar la licencia y al Instituto Costarricense sobre Drogas, y autorizar a dichas autoridades para que verifiquen el origen de sus capitales con las entidades financieras pertinentes. Los costos de este proceso de verificación correrán por cuenta del interesado. La ausencia de un origen lícito verificable de dichos capitales o la duda sobre su procedencia serán motivo suficiente para denegar, sin más trámite, la solicitud de licencia.
  • 5)Autorización expresa para que el Instituto Costarricense sobre Drogas y el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) o el Ministerio de Salud, en el ámbito de sus competencias y según corresponda, realicen inspecciones en sus fincas e instalaciones y tomen muestras de los cultivos y productos como parte de sus deberes de control, fiscalización y prevención de actividades ilícitas Igualmente, deberán comprometerse, por escrito, a brindar toda la información que requieran estos órganos para los fines anteriormente indicados.
  • 6)Estar inscritas como patrono y encontrarse al día en todas sus obligaciones con la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), Asignaciones Familiares y la municipalidad respectiva, así como con la póliza de riesgos del trabajo.
11

No podrán otorgarse los títulos habilitantes regulados en esta ley a:

  • 1)Personas físicas que tengan antecedentes penales por delitos tipificados en la Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, de 26 de diciembre de 2001, o personas jurídicas que hayan tenido participación en estos delitos o cuyos representantes legales, directivos o integrantes de órganos sociales, socios, asociados o beneficiarios finales o quienes aportan su capital o su financiamiento, ya sea directamente o a través de interpósita persona, tengan dichos antecedentes.
  • 2)Los jerarcas y funcionarios del Instituto Costarricense sobre Drogas, el Ministerio de Agricultura y Ganadería, o el Ministerio de Salud, sus familiares hasta el segundo grado por consanguinidad o afinidad o las personas jurídicas en las que estas personas sean representantes legales, directivos o integrantes de órganos sociales, socios, asociados o beneficiarios finales, ya sean directamente o a través de interpósita persona física o jurídica.
12

Las licencias para cultivo y producción, en el territorio nacional, de cannabis con fines médicos o terapéuticos serán otorgadas a personas físicas o jurídicas conforme a las normas reglamentarias establecidas por el Ministerio de Agricultura y Ganadería, cumpliendo con lo establecido en la presente ley. Para obtener una licencia, los solicitantes deberán cumplir, además, con lo siguiente:

  • 1)Contar con alguna de estas alternativas y demostrar su existencia con los documentos y pruebas correspondientes:
  • a)Un contrato o acuerdo vigente, por escrito, para la venta o el suministro de su producción como materia prima a la Caja Costarricense de Seguro Social o a otros laboratorios o establecimientos debidamente autorizados, de conformidad con esta ley, para la industrialización, fabricación y comercialización de productos de uso médico o de uso terapéutico en el territorio nacional; b) un contrato o acuerdo vigente, por escrito, para la exportación de su producción a terceros países donde se permite el comercio libre lícito de cannabis psicoactivo de uso médico o terapéutico y sus subproductos y derivados; c) una licencia vigente para la industrialización directa por parte de la misma persona jurídica productora para la elaboración y comercialización de productos de uso médico o de uso terapéutico, otorgada de conformidad con esta ley; o d) una combinación de las anteriores opciones, siempre que se garantice que la totalidad de la totalidad de la producción sea destinada a actividades lícitas, autorizadas de conformidad con esta ley.

En todo caso deberá garantizarse el seguimiento y la trazabilidad de toda la producción realizada en el territorio nacional, sus subproductos y derivados, a fin de garantizar que será utilizada en actividades lícitas, autorizadas de conformidad con esta ley y los tratados internacionales suscritos por el Estado costarricense. En caso de sobreproducción, el excedente deberá ser entregado al Ministerio de Agricultura y Ganadería, que podrá destruir el producto o donarlo a la Caja Costarricense de Seguro Social o a las universidades, públicas y privadas, para fines educativos o de investigación.

  • 2)Cumplir con los requerimientos y las especificaciones técnicas de la actividad productiva que serán determinados por el Ministerio de Agricultura y Ganadería en el reglamento de esta ley, talas como los volúmenes máximos de producción y las variedades autorizadas, las cantidades máximas autorizadas de THC o CBD, los criterios fitosanitarios, las medidas de seguridad de las plantaciones, entre otras debidamente fundamentadas con base en criterios técnicos.
  • 3)Contar con la respectiva licencia ambiental, el permiso de uso del suelo, la licencia municipal y los demás trámites requeridos para realizar actividades de producción agrícola.

El Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) definirá, con base en criterios técnicos, las regiones del país aptan para el cultivo de cannabis de uso médico y terapéutico y promoverá una distribución equitativa de las licencias para cultivo en el territorio nacional, priorizando los distritos con menores índices de desarrollo social, a las mipymes, organizaciones de productores agropecuarios, constituidas como centros agrícolas cantonales, asociaciones de pequeños y medianos productores, cooperativas agrícolas o de autogestión o asociaciones de desarrollo indígena. Entre estas organizaciones se deberá garantizar el acceso mínimo al cuarenta por ciento (40%) de las licencias para cultivo otorgadas.

13

El Ministerio de Salud podrá otorgar las siguientes licencias para la industrialización o elaboración y la comercialización, el transporte y la distribución de medicamentos y otros productos de valor agregado para uso médico o terapéutico e industrial, utilizando como materia prima plantas de cannabis, sus subproductos y derivados para uso medicinal y terapéutico:

  • 1)Licencias para laboratorios y las procesadoras. Habilita la producción industrial de medicamentos, cosméticos y otros productos farmacéuticos de uso médico o terapéutico, a partir de la industrialización de plantas de cannabis y cáñamo y sus subproductos y derivados, la extracción de sus componentes, así como la importación de materia prima, transporte, distribución y comercialización, incluida la exportación, de dichos productos de valor agregado. Estos establecimientos deberán cumplir con los requisitos establecidos para la operación y el funcionamiento de este tipo de industrias, de conformidad con la Ley 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud, de 8 de noviembre de 1973; la Ley 5395, Ley General de Salud, de 30 de noviembre de 1973, y sus reglamentos. Asimismo, todos los medicamentos que se produzcan deberán cumplir con los requisitos legales y reglamentarios vigentes para el registro y la comercialización de estos productos, en aras de garantizar el resguardo a la vida y la salud de las personas.

El Ministerio de Salud determinará los rangos permitidos de CBD y THC que podrán contener dichos productos, cuya comprobación se realizará mediante estudios técnicos.

  • 2)Licencias para pequeñas industrias. Habilita la producción industrial de pequeña escala o artesanal, así como la importación de materia prima, transporte, distribución y comercialización, incluida la exportación, de aceites esenciales, cremas, cosméticos y otros productos de uso terapéutico, de venta autorizada por el Ministerio de Salud, utilizando plantas de cannabis psicoactivo o sus extractos y derivados, y cáñamo o sus subproductos y derivados por parte de personas físicas o micro y pequeñas empresas.

El reglamento de esta ley establecerá requisitos razonables y diferenciados para estas actividades, en razón del tamaño y la naturaleza de la actividad y en aras de promover el más adecuado reparto de la riqueza, sin menoscabar la protección de la salud pública.

Estos establecimientos deberán acreditar el origen lícito de la materia prima a base de cannabis psicoactivo que utilizan en su producción e implementar un sistema de trazabilidad que permita verificar dicho origen a lo largo toda de la cadena de producción. Estarán sujetos a los controles, los registros y las demás obligaciones establecidas en el título III de la Ley 8204, Ley Sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas. De Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, de 26 de diciembre de 2001.

Quedan autorizadas las empresas que obtengan una licencia para la industrialización o elaboración de medicamentos y otros productos de valor agregado para uso médico o terapéutico, utilizando corno materia prima plantas de cannabis psicoactivo o sus subproductos y derivados, para instalarse y operar bajo el Régimen de Zonas Francas establecido en la Ley 7210 Ley de Régimen de Zonas Francas, de 23 de noviembre de 1990, con todos sus incentivos, beneficios y condiciones.

14

El Ministerio de Salud podrá otorgar permisos a las personas físicas o jurídicas, universidades públicas y privadas u otras instituciones o centros de investigación, nacionales o internacionales, de reconocido prestigio, para realizar investigaciones científicas o académicas con fines lícitos, utilizando plantas de cannabis psicoactivo, sus productos, subproductos y derivados en el territorio nacional.

El reglamento de esta ley determinará el procedimiento y los requisitos específicos para tramitar estos permisos. En todo caso, las personas físicas o jurídicas e instituciones interesadas deberán cumplir con los requisitos generales y las prohibiciones establecidas en los artículos 10 y 11 de esta ley, así como con la normativa especial que regula la materia, según el tipo de investigación. En caso de que la actividad autorizada incluya el cultivo controlado y limitado para fines de la investigación de plantas de cannabis psicoactivo, la persona física o jurídica e institución permisionaria deberá cumplir con las medidas que dicte el Ministerio de Salud, a fin de garantizar la seguridad de dicha actividad.

Las personas físicas o jurídicas e instituciones autorizadas para realizar actividades de investigación de conformidad con esta ley deberán inscribirse en el Registro establecido en el artículo 29 de esta ley y tendrán la obligación de brindar, al Instituto Costarricense sobre Drogas y al Ministerio de Salud, la información requerida sobre su actividad. Los inmuebles y establecimientos donde se realicen las actividades de investigación estarán sujetos a inspección y fiscalización periódicas por parte del Ministerio de Salud y el Instituto Costarricense sobre Drogas, en el ámbito de sus competencias.

15

Las personas físicas o jurídicas que soliciten el otorgamiento de los títulos habilitantes regulados en esta ley o su renovación deberán cancelar la tarifa correspondiente, que será fijada por el Poder Ejecutivo, mediante decreto ejecutivo, según estudios técnicos y con base en el principio de servicio al costo. El monto a cancelar será proporcionado al tamaño y a la naturaleza de la actividad que se pretende realizar, debiendo establecerse tarifas diferenciadas para pequeñas empresas y organizaciones de pequeños productores agropecuarios.

Los ingresos que perciban el Ministerio de, Agricultura y Ganadería y el Ministerio de Salud, por el cobro de estas tarifas deberán reinvertirse en su totalidad en el fortalecimiento de sus dependencias encargadas de aplicar esta ley, así como de controlar y fiscalizar su adecuado cumplimiento

16

Las licencias para cultivo e industrialización de cannabis con fines médicos o terapéuticos se otorgarán por un plazo de seis años y podrán ser renovadas por períodos iguales, a solicitud del licencitario y previa demostración de que cumple con todos los requisitos y las obligaciones establecidos en esta ley y su reglamento. El plazo de los permisos de investigación y el procedimiento para su renovación será regulado en el reglamento de esta ley, según el tipo de investigación de que se trate.

17

Solo se permitirá una licencia para cultivo y una licencia para industrialización por persona física o jurídica, incluyendo a las personas físicas o jurídicas que integren un mismo grupo de sociedades o grupo de interés económico, a fin de evitar la concentración de las actividades aquí regladas. Las licencias establecidas en esta ley para cultivo son incompatibles con el Régimen de Zonas Francas.

18
19

El reglamento de la presente ley determinará el procedimiento para el trámite y el otorgamiento de las licencias y los permisos regulados en esta ley. Serán aplicables, en lo conducente, los principios generales establecidos en la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978 y la Ley 8220, Protección al Ciudadano Frente al Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, de 4 de marzo de 2002, con la salvedad de que en estos casos no se aplicará el silencio positivo, en razón de que se encuentra involucrada la protección de la salud pública.

Los órganos competentes deberán consultar el criterio del Instituto Costarricense sobre Drogas, previo a otorgar una licencia o permiso de conformidad con esta ley. El criterio negativo debidamente motivado del Instituto Costarricense sobre Drogas, en el ámbito de sus competencias, será vinculante. Las distintas instituciones involucradas en el trámite de las licencias y los, permisos deberán mantener una coordinación efectiva y permanente para garantizar el cumplimiento de los fines de esta ley.

20

Son causales de extinción de las licencias o los permisos:

  • 1)Por el vencimiento del plazo, sin que medie solicitud previa de prórroga, debidamente presentada, de conformidad con esta ley y su reglamento.
  • 2)La imposibilidad de cumplimiento.
  • 3)La renuncia expresa o el abandono que realicen las personas licenciatarias.
  • 4)El acuerdo mutuo de la administración y las personas licenciatarias.
  • 5)La muerte de la persona física o la disolución de la persona jurídica que ostente el título habilitante respectivo.
  • 6)La cancelación de las licencias, por parte de las autoridades competentes, previo cumplimiento del debido proceso.
  • 7)La condenatoria por la comisión de alguno de los delitos establecidos en la Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo.
  • 8)La reincidencia de infracciones graves durante el plazo de vigencia del título habilitante.
  • 9)El incumplimiento o atraso de al menos tres meses con las obligaciones tributarias impuestas y cargas sociales correspondientes.
21

Los permisos y las licencias emitidas, de conformidad con la presente ley, podrán ser cancelados cuando se cumpla cualquiera de los siguientes supuestos:

El cultivo de variedades no autorizadas, la utilización indebida o el desvío, la venta o entrega a terceros no autorizados de plantas de cannabis, sus semillas, extractos, productos, subproductos o derivados para actividades distintas de las expresamente autorizadas de conformidad con esta ley y el respectivo título habilitante, sin perjuicio de la responsabilidad penal que pudiera derivarse de dichas conductas.

  • 1)El incumplimiento sobreviniente por parte de las personas físicas o jurídicas licenciatarias de las prohibiciones y los requisitos generales establecidos en los artículos 10 y 11 de esta ley.
  • 2)La omisión injustificada de la persona licenciataria de iniciar las actividades autorizadas, luego de un año de haber sido otorgada la licencia o el permiso de haberse concedido la prórroga.
  • 3)El incumplimiento de las obligaciones y condiciones establecidas en esta ley, los reglamentos, el contrato y las regulaciones técnicas que emitan las autoridades competentes, así como la infracción a las prohibiciones establecidas de conformidad con el ordenamiento jurídico.
  • 4)La negativa o la resistencia a cooperar con las autoridades públicas competentes impidiendo inspecciones y tomas de muestras en las fincas o los establecimientos donde realicen sus actividades o negándose a brindar la información requerida de conformidad con esta ley.
  • 5)El incumplimiento en el pago del impuesto establecido en el capítulo III de esta ley, durante dos períodos fiscales consecutivos.

La declaratoria de resolución del contrato estará precedida de un procedimiento administrativo que respetará las reglas del debido proceso, de conformidad con la Ley General de la Administración Pública.

COMPETENCIAS DE LA CAJA COSTARRICENSE DE SEGURO SOCIAL

SECCIÓN III

22

Se autoriza a la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), en conjunto con las universidades públicas y privadas, a realizar investigaciones y a producir, en sus laboratorios, medicamento y productos de uso terapéutico de uso autorizado por el Ministerio de Salud, utilizando cannabis psicoactivo, sus extractos y derivados, así como a recibir, comprar, procesar y distribuir cannabis para uso medicinal y terapéutico, sus productos, subproductos y derivados.

23

Se autoriza a la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) para que, con base en estudios técnicos, incluya medicamentos y productos de uso terapéutico con cannabinoides en sus listas oficiales de medicamentos y a entregarlos a las personas aseguradas, según la prescripción de la persona profesional en medicina encargada de su tratamiento.

24

Se declaran de interés público las investigaciones que realicen la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS) y las Universidades públicas para desarrollar nuevos medicamentos, productos y tratamientos terapéuticos que permitan aprovechar los beneficios del cannabis, en aras de mejorar la salud integral y la calidad de vida de toda la población.

SISTEMA DE TRAZABILIDAD Y REGISTRO DE ACTIVIDADES AUTORIZADAS

CAPÍTULO II

25

El Poder Ejecutivo creará y regulará, mediante el reglamento de la presente ley, un sistema de trazabilidad o rastreabilidad que permita identificar el origen lícito, autorizado de conformidad con esta ley, de las plantas de cannabis, sus semillas, sus partes, sus productos y subproductos, extractos y derivados a lo largo de toda la cadena de producción, desde la adquisición de las semillas por las personas productoras hasta la adquisición de la materia prima por los laboratorios y las industrias autorizadas, y el transporte, almacenamiento, comercialización o residuos, de conformidad con la presente ley.

Este sistema será ejecutado a través de la coordinación interinstitucional entre el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), el Ministerio de Salud y el Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD). Su implementación será gradual y progresiva.

Para estos efectos, dichas autoridades quedan facultadas para destinar los recursos necesarios para desarrollar las capacidades que les permitan aplicar este sistema, dentro de sus competencias, así como supervisar su cumplimiento.

Todos los productos y subproductos, extractos y derivados de cannabis y de cáñamo deberán contar con su respectiva prueba de THC, CBD, metales, pesticidas y de cualquier componente que las autoridades consideren relevante. La prueba será realizada por los laboratorios especializados, inscritos ante el Ministerio de Salud para tal efecto.

26

Las personas físicas y jurídicas productoras de cáñamo y las titulares de licencias o permisos otorgados de conformidad con esta ley para realizar actividades con cannabis psicoactivo estarán obligadas a aplicar el sistema de trazabilidad regulado en el artículo anterior, dentro de los plazos y las condiciones que se estipulen, para cada caso, en el respectivo reglamento de esta ley. Asimismo, deberán cumplir con las siguientes obligaciones:

  • 1)Mantener debidamente identificados y contabilizados con inventarios actualizados las plantas de cáñamo o cannabis psicoactivo, sus semillas y demás productos y subproductos que se encuentran bajo su posesión o que utilizan en su actividad productiva, en la forma y las condiciones que establezca el reglamento de esta ley.
  • 2)Identificar el bien o producto del que se trata, utilizando el medio de identificación correspondiente, de acuerdo con la normativa vigente.
  • 3)Conservar las facturas, los documentos y la demás información relativa a la procedencia de las plantas, las semillas y los demás productos y subproductos de cáñamo o cannabis, así como los demás datos que determinen los reglamentos de esta ley, durante los períodos que definan esos reglamentos.
  • 4)Suministrar a las autoridades del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) o del Ministerio de Salud, debidamente identificadas, toda la información requerida de conformidad con esta ley y su reglamento para la efectiva ejecución del sistema de trazabilidad.

El Ministerio de Agricultura y Ganadería y el Ministerio de Salud dictarán y determinarán las medidas pertinentes para lograr el control y la vigilancia del cumplimiento de estas obligaciones. Para estos efectos, dichas autoridades tendrán la potestad de regular y ejercer actividades de control sobre las diferentes etapas de producción, transporte, importación, exportación, transformación y distribución de los productos regulados por esta ley.

27

El Poder Ejecutivo podrá crear certificados de cumplimiento del sistema de trazabilidad, de acuerdo con las disposiciones del reglamento de esta ley. Dichos certificados podrán ser emitidos únicamente cuando la autoridad competente haya constatado el cumplimiento reiterado, durante el plazo mínimo definido en el reglamento de esta ley, de la totalidad de las disposiciones que tutelan el sistema de trazabilidad. En caso de que se constate el incumplimiento de esas disposiciones, los certificados serán cancelados, sin perjuicio de las sanciones establecidas en esta ley.

28

Sin perjuicio de los controles y registros establecidos en la Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancies Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, de 26 de diciembre de 2001, se crean los siguientes registros de inscripción y actualización obligatoria para todas las personas físicas y jurídicas que realizan actividades autorizadas en esta ley:

  • 1)Registro de personas productoras de cáñamo o cannabis para uso médico o terapéutico, incluyendo la autorización para la comercialización de semillas. Este registro estará a cargo del Ministerio de Agricultura y Ganadería y deberá incluir la identificación precisa de las personas productoras, las áreas sembradas, la ubicación exacta de las fincas de producción y los lugares de almacenamiento de los productos, el expediente del respectivo título habilitante de haberlo requerido, así como la demás información pertinente establecida en el reglamento de la presente ley.
  • 2)Registro de laboratorios, pequeñas industrias, centros de investigación y demás personas físicas o jurídicas autorizadas para realizar actividades de investigación, industrialización, elaboración de medicamentos y demás productos de valor agregado utilizando como materia prima el cáñamo o el cannabis psicoactivo de uso médico o terapéutico, así como para la comercialización o exportación de estos productos. Este registro estará a cargo del Ministerio de Salud y deberá incluir la identificación precisa de las personas productoras o investigadoras la ubicación exacta de las industrias y los lugares de almacenamiento, el expediente del respectivo título habilitante de haberlo requerido, así como la demás información pertinente establecida en el reglamento de la presente ley.

El reglamento de esta ley establecerá los requisitos y plazos para el funcionamiento de estos registros.

DESTINO DE LOS RECURSOS DEL IMPUESTO DE RENTA DE LAS ACTIVIDADES AUTORIZADAS DE CANNABIS DE USO MÉDICO O TERAPÉUTICO

CAPÍTULO IV

29

La tarifa de impuesto sobre las utilidades, que se aplicará a las actividades autorizadas de cannabis de uso médico o terapéutico, tendrá una sobretasa de un uno por ciento (1%) sobre la renta neta, de conformidad con las disposiciones de la Ley 7092, Ley del Impuesto sobre la Renta, de 21 de abril de·1988.

30

Los montos recaudados por concepto de la sobretasa creada en el artículo anterior serán transferidos a las instituciones definidas en el artículo siguiente, de forma integral y en un solo tracto trimestral, en un plazo no mayor de quince días hábiles luego del cierre del pago del impuesto en cada período trimestral.

31

Los recursos que se recauden por concepto del impuesto sobre la renta para estas actividades tendrán los siguientes destinos específicos para el cumplimiento de los fines de la presente ley:

  • 1)Un diez por ciento (10%) para el Ministerio de Salud, que será destinado al efectivo cumplimiento de las competencias que le asigna esta ley.
  • 2)Un diez por ciento (10%) para el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), para que sea destinado al efectivo cumplimiento de las competencias que le asigna esta ley.
  • 3)Un diez por ciento (10%) para el Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD), para que sea destinado al cumplimiento de las competencias que le asigna la Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, de 26 de diciembre de 2001.
  • 4)Un veinte por ciento (20%) para el Seguro de Enfermedad y Maternidad de la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), para que sea destinado a la compra de medicamentos que requieran las personas aseguradas.
  • 5)Un veinte por ciento (20%) para el Centro Nacional de Control del Dolor y Cuidados Paliativos de la Caja Costarricense de Seguro Social.
  • 6)Un treinta por ciento (30%) para el Fondo Nacional de Desarrollo del Sistema de Banca para el Desarrollo, con el fin de dar financiamiento exclusivamente al sector, por medio de los diferentes instrumentos dispuesto en la Ley 8634, Sistema de Banca para el Desarrollo, de 23 de abril de 2008; este destino se dará durante un plazo de diez años, cumplido este plazo se podrán financiar nuevas actividades productivas. Estos fondos deberán ser girados, directa y oportunamente, cada año. La Contraloría General de la República fiscalizará el uso de estos fondos.

lNFRACCIONES Y SANCIONES

DELITOS

CAPÍTULO V

SECCIÓN I

32

Constituye el delito de tráfico ilícito de drogas la utilización indebida o el desvío de las licencias otorgadas de conformidad con esta ley, para realizar actividades ilícitas con el cannabis psicoactivo. En este sentido, se impondrán las penas establecidas en el artículo 58 de la Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, de 26 de diciembre de 2001, a quien distribuya, comercie, suministre, fabrique, elabore, refine, transforme, extraiga, prepare, produzca, transporte, almacene o venda, a terceros no autorizados de plantas de cannabis psicoactivo, sus semillas, extractos, productos, subproductos o derivados para actividades distintas de las expresamente autorizadas de conformidad con esta ley y el respectivo título habilitante.

Igualmente, a los delitos conexos con estas actividades ilícitas se aplicarán las penas previstas en los respectivos tipos penales de la Ley 8204.

INFRACCIONES Y SANCIONES ADMINISTRATIVAS

SECCIÓN II

33

Constituyen infracciones a la presente ley l.as siguientes conductas:

  • 1)Obstruir las inspecciones y el acceso a la información relacionada con las actividades reguladas en esta ley, por parte de las autoridades competentes debidamente identificadas.
  • 2)Cultivar, producir, industrializar, comercializar o distribuir cáñamo o cannabis o sus productos, subproductos y derivados sin cumplir con las normas de seguridad, los lugares permitidos, las variedades autorizadas y los demás requisitos o especificaciones técnicas que determinen el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) y el Ministerio de Salud en el ámbito de sus competencias, de conformidad con esta ley y su reglamento, y el respectivo título habilitante.
  • 3)Cultivar, producir o comercializar cannabis con el título habilitante vencido, sin haber sido aprobada su renovación o habiendo sido suspendido o cancelado dicho título por la autoridad competente, siempre que no se configure una infracción de mayor gravedad.
  • 4)Incumplir las obligaciones establecidas, en el artículo 27 de esta ley para garantizar el correcto funcionamiento del sistema de trazabilidad de productos de cáñamo y cannabis de uso medicinal o terapéutico.
  • 5)Incumplir con la obligación de inscripción en los registros establecidos en el artículo 29 de esta ley; brindar información o incompleta u omitir la actualización periódica de la información requerida en dichos registros.
  • 6)No informar a las autoridades competentes, en un plazo de cinco días hábiles, del robo o el extravío de productos regulados en la presente ley o de la existencia de una situación de sobreproducción.
  • 7)Incumplir las disposiciones establecidas en esta ley y su reglamento sobre la importación, venta o reproducción de semillas de plantas de cannabis psicoactivo, siempre que no se configure una infracción de mayor gravedad.
  • 8)Vender o suministrar productos de cannabis de uso medicinal en cantidades superiores a las indicadas en la prescripción médica.
  • 9)Incumplir las especificaciones normativas y técnicas del empaquetado y etiquetado de los productos con cannabis.
  • 10)Incumplir las regulaciones y restricciones establecidas en la normativa vigente, en relación con la publicidad y la promoción de los medicamentos elaborados a base de cannabis de uso medicinal y terapéutico.
34

El Ministerio de Salud y el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), en el ámbito de sus competencias, sancionarán a las personas físicas o jurídicas responsables de las infracciones indicadas en el artículo anterior, con la imposición de una multa de entre uno (1) y ochenta (80) salarios base, según definición del artículo 2 de la Ley 7337, de 5 de mayo de 1993.

Para la determinación de la multa a imponer, las autoridades competentes deberán aplicar los principios de razonabilidad, proporcionalidad y lesividad, ponderando la gravedad de la infracción cometida, la existencia o no de daño a la salud pública o a los derechos de terceros, la naturaleza de la persona jurídica infractora y el tamaño de su actividad económica, entre otros criterios relevantes.

Además de las sanciones de multa indicadas, las autoridades competentes podrán clausurar temporalmente los establecimientos o cancelar definitivamente la licencia de quienes reincidan en el incumplimiento de las obligaciones estipuladas en la presente ley. Todo lo anterior, sin perjuicio de las penas que puedan corresponder por eventuales ilícitos de índole penal.

35

Las sanciones pecuniarias establecidas deben pagarse en un término máximo de treinta días hábiles a partir de su firmeza. La resolución administrativa en firme constituye título ejecutivo para el cobro en sede judicial, en caso de incumplimiento de la obligación.

Para efectos de la renovación de los títulos habilitantes regulados en esta ley, será requisito encontrarse al día en el pago de las multas establecidas en la presente sección, lo que podrá comprobarse mediante certificación debidamente emitida por la autoridad competente.

36

Todas las actuaciones y acciones de esta ley se tramitarán de conformidad con el procedimiento ordinario establecido en la Ley 6227, Ley General de la Administración Pública, de 2 de mayo de 1978.

37

Las multas serán recaudadas por la autoridad que impuso la respectiva sanción. Los recursos percibidos por concepto de multas y sus intereses deberán ser reinvertidos en su totalidad por el Ministerio de Salud y el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), en fortalecer sus capacidades para la ejecución de esta ley y financiar labores de control y fiscalización para su efectivo cumplimiento.

DECOMISO

SECCIÓN III

38

El Ministerio de Salud, el Ministerio de Seguridad Pública, las policías municipales, el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), la inspección sanitaria y fitosanitaria y todos los cuerpos de policía contemplados en la Ley 7410, Ley General de Policía, de 26 de mayo de 1994, quedan facultados para realizar los decomisos de productos de cannabis y cáñamo no autorizados de conformidad con esta ley.

Todos los productos decomisados, serán puestos, de inmediato, a la orden de la autoridad judicial competente a más tardar dentro del plazo de tres días. Dicha autoridad ordenará el depósito en el lugar que haya dispuesto el Ministerio de Salud para el resguardo de evidencias, hasta que dicha autoridad determine lo procedente. Si habiendo transcurrido un plazo de tres meses, después de finalizado el proceso judicial, el legítimo propietario no se apersona en sede judicial a hacer valer sus derechos, la autoridad jurisdiccional podrá otorgar el traslado del producto decomisado a los laboratorios de la Caja Costarricense de Seguro Social (CCSS), para que sea utilizado en procesos de investigación y elaboración de medicamentos, acorde con lo que se establece vía reglamentaria.

Todo lo decomisado y que no sea aprovechado en donación por la Caja Costarricense de Seguro Social procederá a destruirse; para lo cual se deberán tomar las medidas adecuadas para evitar riesgos a la salud y al ambiente. Todo lo anterior sin perjuicio del procedimiento de destrucción de plantaciones establecido en el artículo 95 de la Ley 8204, Ley sobre Estupefacientes, Sustancias Psicotrópicas, Drogas de Uso No Autorizado, Actividades Conexas, Legitimación de Capitales y Financiamiento al Terrorismo, de 26 de diciembre de 2001, el cual será aplicable, únicamente, para el caso de las plantaciones que no se encuentren debidamente amparadas en la presente ley.

39

Las autoridades indicadas en el artículo anterior, que procedan al decomiso de los productos de cannabis o cáñamo en condiciones irregulares, levantarán un acta en presencia de dos testigos. Este documento deberá contener la fecha, el lugar, el nombre y los apellidos de las personas que actúan con indicación de las diligencias realizadas y la firma de todos los intervinientes o la mención de que alguno no puede o quiere firmar.

Se entregará copia del acta a la persona a quien se le decomisen los productos o a quien se encuentre en el lugar del decomiso.

INCENTIVOS PARA ORGANIZACIONES DE PRODUCTORES Y PEQUEÑAS EMPRESAS

CAPÍTULO VI

40

El Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), a través del Programa Nacional de Extensión Agropecuaria y del Instituto Nacional de Innovación y Transferencia de Tecnología Agropecuaria (INTA), en coordinación con el Instituto Nacional de Aprendizaje (INA) y las universidades públicas, brindará capacitación, asistencia técnica, desarrollará investigaciones relacionadas con el cultivo del cáñamo y el cannabis de uso médico o terapéutico y facilitará la transferencia de tecnología a las organizaciones de personas micro, pequeñas y medianas productoras agropecuarias, a fin de que puedan obtener las licencias para cultivo e incursionar con éxito en las actividades autorizadas por esta ley.

41

El Estado promoverá e incentivará el desarrollo del cultivo sostenible de cáñamo y de cannabis de uso médico o terapéutico, así corno de industrias que den valor agregado a dicha producción, como alternativas para la reactivación económica. Para estos fines, personas físicas y jurídicas, dedicadas a estas actividades, tendrán la posibilidad de acceder al crédito para su desarrollo, de conformidad con lo dispuesto en la Ley 8634, Sistema de Banca para el Desarrollo, de 23 de abril de 2008, y la Ley 1644, Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional, de 26 de setiembre de 1953. Se autoriza al Instituto Nacional de Aprendizaje (INA) para que de conformidad con lo establecido en el artículo 41 inciso a), de la Ley 8634, Sistema de Banca para el Desarrollo, en alianza con las universidades públicas, contribuya con la financiación de procesos de investigación y en el apoyo a proyectos de innovación, desarrollo científico y tecnológico, y en el uso de tecnología innovadora, mediante servicios de formación y capacitación profesional.

El Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD) fijará un porcentaje anual de los recursos incautados al narcotráfico y crimen organizado, para financiar actividades de promoción y comunicación sobre los aspectos medulares de la producción e industrialización del cáñamo y el cannabis de uso medicinal o terapéutico.

42

De conformidad con las políticas de desarrollo definidas previamente por el Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG), el Ministerio de Comercio Exterior (Comex) y la Promotora de Comercio Exterior de Costa Rica (Procomer), en el ámbito de sus competencias, promoverán y facilitarán el acceso a los mercados internacionales para la exportación de la producción nacional de cáñamo y cannabis de uso médico o terapéutico, a países donde es lícito su comercio, tanto como materia prima como los productos de valor agregado. Con esta finalidad, brindarán capacitación a las empresas y organizaciones de personas productoras. Asimismo, el Comex promoverá que en las negociaciones comerciales internacionales, en las cuales participe el país, se incluyan condiciones justas y equitativas de acceso para este sector productivo.

43

El Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) brindará capacitación, asesoramiento y asistencia técnica a las organizaciones de personas agropecuarias autorizadas, de conformidad con esta ley, para cultivar cáñamo y cannabis, a fin de promover la actividad agropecuaria orgánica, para lo cual tendrán acceso a los beneficios e incentivos establecidos en la Ley 8591, Desarrollo, Promoción y Fomento de la Actividad Agropecuaria Orgánica, de 28 de junio de 2007.

REFORMAS A OTRAS LEYES

CAPÍTULO VII

44

Se reforma el artículo 18 de la Ley 5412, Ley Orgánica del Ministerio de Salud, de 8 de noviembre de 1973. El texto es el siguiente:

18

La Dirección estará integrada de la siguiente manera: el director general de Salud, quien la presidirá; una representación del Colegio de Farmacéuticos; una representación del Colegio de Médicos y Cirujanos; una representación del Instituto sobre Alcoholismo y Farmacodependencia (IAFA) y una representación del Instituto Costarricense sobre Drogas (ICD).

45

Se reforman los artículos 127, 128, 130, 136 y el primer párrafo del artículo 371 de la Ley 5395, Ley General de Salud, de 30 de octubre de 1973. El texto es el siguiente:

127

Queda prohibida, asimismo, la importación, la exportación, el tráfico y uso de las plantas antes mencionadas, así corno sus semillas, cuando tengan capacidad germinadora y no estén autorizados por ley y autoridad competente.

128

Tal importación será de atribución exclusiva del Ministerio y la ejercerá directamente libre de todo impuesto, carga y gravamen, limitando el monto de las importaciones a las necesidades médicas y a la investigación científica del país y, en todo caso, de acuerdo con las convenciones internacionales que el gobierno haya suscrito o ratificado.

En relación con el cannabis de uso medicinal, así como el cáñamo de uso alimentario e industrial, no se aplicará este artículo y en su lugar se deberá estar a lo dispuesto en la respectiva ley.

130

Se exceptúa de la aplicación de esta prohibición el cannabis de uso medicinal, debidamente autorizado conforme al ordenamiento jurídico vigente en la materia.

136
371

[...]

TRANSITORIO ÚNICO. EI Poder Ejecutivo tendrá un plazo de seis meses, contado a partir de la vigencia de la presente ley para emitir su reglamentación, previa consulta con las organizaciones productivas y de la sociedad civil interesadas.

Rige a partir de su publicación.

Dado en la Presidencia de la República, San José, a los dos días del mes de marzo del año dos mil veintidós.

EJECÚTESE Y PUBLÍQUESE.

CAPÍTULO VIII

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 10113 Art. 1
    • Ley 10113 Art. 2
    • Ley 10113 Art. 8
    • Ley 10113 Art. 32

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 4

    Concordance
    2381 2381

    Article 8

    Concordance
    Ley 8262 Law on Strengthening Small and Medium Enterprises May 2, 2002

    Article 11

    Article 13

    Concordance
    Ley 7210 Free Zone Regime Law Nov 23, 1990

    Article 29

    Concordance
    Ley 7092 Income Tax Law Apr 21, 1988

    Article 31

    Concordance
    Ley 8634 Development Banking System Law Apr 23, 2008

    Article 34

    Concordance
    Ley 7337 Law 7337 — Base salary for special offenses of the Penal Code May 5, 1993

    Article 38

    Concordance
    Ley 7410 General Police Law May 26, 1994

    Artículo 4

    Concordancia
    2381 2381

    Artículo 8

    Concordancia
    Ley 8262 Ley de Fortalecimiento de las Pequeñas y Medianas Empresas 02/05/2002

    Artículo 11

    Artículo 13

    Concordancia
    Ley 7210 Ley de Régimen de Zonas Francas 23/11/1990

    Artículo 29

    Concordancia
    Ley 7092 Ley del Impuesto sobre la Renta 21/04/1988

    Artículo 31

    Concordancia
    Ley 8634 Ley Sistema de Banca para el Desarrollo 23/04/2008

    Artículo 34

    Concordancia
    Ley 7337 Ley 7337 — Salario base para delitos especiales del Código Penal 05/05/1993

    Artículo 38

    Concordancia
    Ley 7410 Ley General de Policía 26/05/1994

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏