Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 40636 · 18/08/2017

Designation of SENASA as CITES Administrative Authority for Fishery and Aquaculture SpeciesDesignación del SENASA como Autoridad Administrativa CITES para especies pesqueras y acuícolas

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This executive decree designates the National Animal Health Service (SENASA) as the CITES Administrative Authority, replacing the Ministry of Agriculture and Livestock, exclusively for fishery or aquaculture species of interest listed in Appendices I, II, and III of the CITES Convention. The designation is based on Executive Decree No. 40379-MINAE-MAG and on SENASA's legal competencies in animal health and control of trade in aquatic animals. It specifies that SENASA's National Wildlife Program will be the unit responsible for carrying out these functions, which include authorizing imports, exports, and re-exports; certifying introductions from the sea; and coordinating with the Scientific Authority and INCOPESCA. Additionally, it establishes a procedure for granting permits within a maximum period of 10 working days, with a possible extension of 10 more days in cases of technical complexity, and refers to the MAG Fee Regulation for service charges.Este decreto ejecutivo designa al Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA) como Autoridad Administrativa CITES, en sustitución del Ministerio de Agricultura y Ganadería, exclusivamente para especies de interés pesquero o acuícola incluidas en los Apéndices I, II y III de la Convención CITES. La designación se fundamenta en el Decreto Ejecutivo N° 40379-MINAE-MAG y en las competencias legales de SENASA en materia de salud animal y control de comercio de animales acuáticos. Se especifica que el Programa Nacional de Fauna Silvestre de SENASA será la dependencia encargada de ejecutar estas funciones, que incluyen autorizar importaciones, exportaciones y reexportaciones, certificar introducciones procedentes del mar, y coordinar con la Autoridad Científica y el INCOPESCA. Además, se establece un procedimiento para otorgar permisos en un plazo máximo de 10 días hábiles, con posibilidad de prórroga por 10 días adicionales en casos de complejidad técnica, y se remite a las tarifas del Reglamento de Fijación de Tarifas del MAG para el cobro de los servicios.

Key excerptExtracto clave

Article 1.- The National Animal Health Service of the Ministry of Agriculture and Livestock is designated as the CITES Administrative Authority, in accordance with Executive Decree No. 40379-MINAE-MAG, Reform Regulation of the Administrative Authority and Scientific Authorities of the International Convention on Trade in Endangered Species of Wild Flora and Fauna (CITES); solely in relation to those fishery or aquaculture species of interest listed in Appendices I, II, and III of said Convention. Article 2.- The National Wildlife Program of SENASA is designated as the CITES Administrative Authority. Said Program shall be responsible for carrying out the functions that, as Administrative Authority, correspond to SENASA under the provisions of this Executive Decree. Article 5.- Procedure for granting permits and their Approval or Denial Period. The Administrative Authority shall approve or deny applications for import, export, re-export, and introduction from the sea permits, for those fishery or aquaculture species of interest listed in Appendices I and II of said Convention, for which it shall have a maximum period of 10 working days from receipt of the application, and must notify its decision to the applicant.Artículo 1º.- Desígnese al Servicio Nacional de Salud Animal del Ministerio de Agricultura y Ganadería como Autoridad Administrativa CITES, de conformidad con lo dispuesto en Decreto Ejecutivo Nº 40379-MINAE-MAG, Reforma Regulación de la Autoridad Administrativa y Autoridades Científicas de la Convención Internacional para el Comercio de Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres (CITES); únicamente en relación con aquellas especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren en los Apéndices I, II y III de dicha Convención. Artículo 2º.-Se designa al Programa Nacional de Fauna Silvestre del SENASA como la Autoridad Administrativa CITES. Dicho Programa será el designado para la ejecución de las funciones que, como Autoridad Administrativa, le corresponden al SENASA de acuerdo a las disposiciones del presente Decreto Ejecutivo. Artículo 5º.- Procedimiento para otorgar permisos y su Plazo de Aprobación o denegación. La Autoridad Administrativa aprobará o denegará las solicitudes de permisos de importación, exportación, re-exportación e introducción procedente del mar, de aquellas especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren en los Apéndices I y II de dicha Convención, para lo cual tendrá un plazo máximo de 10 días hábiles contados a partir del recibo de la solicitud, debiendo notificar su decisión al administrado.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Desígnese al Servicio Nacional de Salud Animal del Ministerio de Agricultura y Ganadería como Autoridad Administrativa CITES..."

    "The National Animal Health Service of the Ministry of Agriculture and Livestock is designated as the CITES Administrative Authority..."

    Artículo 1°

  • "Desígnese al Servicio Nacional de Salud Animal del Ministerio de Agricultura y Ganadería como Autoridad Administrativa CITES..."

    Artículo 1°

  • "La Autoridad Administrativa aprobará o denegará las solicitudes de permisos de importación, exportación, re-exportación e introducción procedente del mar... para lo cual tendrá un plazo máximo de 10 días hábiles..."

    "The Administrative Authority shall approve or deny applications for import, export, re-export, and introduction from the sea permits... for which it shall have a maximum period of 10 working days..."

    Artículo 5°

  • "La Autoridad Administrativa aprobará o denegará las solicitudes de permisos de importación, exportación, re-exportación e introducción procedente del mar... para lo cual tendrá un plazo máximo de 10 días hábiles..."

    Artículo 5°

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 40636 Designates the National Animal Health Service as the CITES administrative authority in accordance with Executive Decree No. 40379-MINAE-MAG Complete Text of Record: 11A4AA No. 40636 - MAG THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK In accordance with the powers granted to them by Articles 140, subsections 3), 8), 18), and 20); and 146 of the Political Constitution; Articles 25, 27 subsection 1), and 28 paragraph 2, subsection b) of the General Law on Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978; Article IX of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora, ratified by Law No. 5605 of October 30, 1974; Article I of the Wildlife Conservation Law, Law No. 7317 of October 30, 1992, and its amendments; the Law for the Promotion of Agricultural and Livestock Production FODEA and Organic Law of the MAG, Law No. 7064 of April 29, 1987; the Law Creating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA), Law No. 7384 of March 16, 1994; the General Law of the National Animal Health Service, Law No. 8495 of April 6, 2006; the Fisheries and Aquaculture Law, Law No. 8436 of March 1, 2005; the Regulation Establishing the Official Application of the Code of Conduct for Responsible Fisheries Approved by the FAO, Executive Decree No. 27919-MAG of December 16, 1998; Approval and Officialization of the National Plan for the Development of Fisheries and Aquaculture of Costa Rica (PNDPA), Executive Decree No. 37587-MAG of January 25, 2013; and Reform Regulating the Administrative Authority and Scientific Authorities of the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Flora and Fauna (CITES), Executive Decree No. 40379-MINAE-MAG of April 28, 2017.

1. That Article 50 of the Political Constitution enshrines in favor of all inhabitants of the Nation the right to a healthy and ecologically balanced environment, this right including the conservation, use, and sustainable management of biodiversity and the equitable distribution of benefits derived therefrom, ensuring the greatest participation of the community.

2. That the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES Convention), ratified by Law No. 5605, established one or more "Scientific Authorities" with the objective of ensuring that the export of endangered fauna and flora species does not jeopardize their survival, and one or more "Administrative Authorities" that, at the time of export, have verified that the specimen was not obtained in contravention of the legislation in force in said State regarding the protection of its flora and fauna.

3. That Article IX of the CITES Convention established the possibility for each State Party to designate one or more administrative authorities, as well as one or more scientific authorities.

4. That in light of Decree No. 40379-MINAE-MAG, the Executive Branch designated the MAG as Administrative Authority, solely in relation to those species of fisheries or aquaculture interest that are included in Appendices I, II, and III of said Convention.

5. That based on such designation, it becomes necessary to establish, according to Transitory Provision II of Executive Decree No. 40379-MINAE-MAG, by Executive Decree, the functions as the new CITES-Costa Rica administrative authority, the unit and/or the person who will hold said designation and its term, the coordination with the Scientific Authority, the timeframe for approval or denial of permits, the extension of the timeframe to resolve permits, the procedure for motions for revocation and/or subsidiary appeal, among others.

6. That the General Law of the National Animal Health Service, No. 8495 of April 6, 2006, establishes that the National Animal Health Service (SENASA) is the competent Body to administer, plan, direct, and take the pertinent veterinary or sanitary measures regarding the control of the safety and harmlessness of products and by-products of animal origin, at the stages of capture, production, industrialization, and commercialization, to prevent them from endangering public health.

7. That SENASA has the authority to issue the pertinent technical standards, prepare procedure manuals, as well as execute and control veterinary inspection measures, internal movement, transit, epidemiological surveillance and investigation, and sanitary and veterinary measures in general, for all aquatic animals, their products, by-products, and derivatives, and is equally empowered to establish criteria for the authorization of individuals and legal entities for each specific activity, the responsibilities assumed, and their limitations.

8. That subsection f) of Article 6 of Law No. 8495 establishes as a competence of SENASA, the implementation of the necessary measures for the transit and national and international exchange of domestic, aquatic, wild, or other animals, their genetic or biotechnological material, their products, by-products, derivatives, their waste, hazardous substances, animal feed, and veterinary medicines; in order to prevent outbreaks of pests or diseases that, by their characteristics, endanger public veterinary health or animal health. In the execution of this competence, SENASA must respect the provisions of the Convention on international trade in endangered species of wild flora and fauna (CITES), ratified by Law No. 5605, of October 30, 1974, the Wildlife Conservation Law, No. 7317, of October 21, 1992, and other related regulations.

9. That according to the competences assigned by Law No. 8495 to the National Animal Health Service, it is clear that said National Service constitutes the competent body within the Ministry of Agriculture and Livestock to assume the role of Administrative Authority, in accordance with the scope established in Executive Decree No. 40379-MINAE-MAG.

10. That the Cost-Benefit Evaluation Form was completed, Section I, denominated Prior Control of Regulatory Improvement, it being the case that it contains no formalities or requirements.

THEY DECREE:

The National Animal Health Service is designated as the Administrative Authority CITES in accordance with the provisions of Executive Decree No. 40379-MINAE- MAG, Reform Regulating the Administrative Authority and Scientific Authorities of the Convention on International Trade in Endangered Species of Flora and Wild Fauna (CITES).

CONSIDERING:

Therefore,

1

40379-MINAE-MAG, Reform Regulating the Administrative Authority and Scientific Authorities of the Convention International on Trade in Endangered Species of Flora and Fauna Wild (CITES); solely in relation to those species of fisheries or aquaculture interest that are included in Appendices I, II, and III of said Convention.

2

Said Program shall be the one designated for the execution of the functions that, as Administrative Authority, correspond to SENASA in accordance with the provisions of this Executive Decree.

3
  • a)Authorize the import, export, re-export, of species of fisheries or aquaculture interest that are included in Appendices I, II, and III of said Convention. In the case of species included in Appendices I and II, it must have the opinion or advice of the Scientific Authority and the supporting documentation that INCOPESCA provides.
  • b)Certify, based on the information that INCOPESCA facilitates, the introduction from the sea of species included in Appendices I and II.
  • c)Ensure compliance with CITES provisions for species included in Appendix III.
  • d)Register with the CITES Secretariat in Geneva the breeding operations for species of fisheries or aquaculture interest included in Appendix I.
  • e)Determine, together with the pertinent Directorates of SENASA, that the specimens of species of fisheries or aquaculture interest that are included in Appendices I and II, to be imported were legally acquired in accordance with the provisions of the Convention and that a valid permit exists from the exporting country.
  • f)Consult the CITES Secretariat when doubts exist regarding opinions of the Scientific Authority.
  • g)Not accept any export or import permit for specimens of species of fisheries or aquaculture interest that are included in Appendices I and II, from a Party that has not designated at least one Scientific Authority.
  • h)Represent the country in all matters related to the CITES Convention and its implementation, when dealing with species of fisheries and aquaculture interest.
  • i)Coordinate communication with the CITES Secretariat, the Parties, and international agencies.
  • j)Coordinate with other governmental and enforcement departments for the proper application of the CITES Convention.
  • k)Prepare annual reports to the CITES Secretariat on the number and the nature of the permits and certificates issued; the States with which said trade was conducted; the quantities and types of specimens, the names of the species included in Appendices I, II, and III, and, when appropriate, the size and sex of the specimens of species of fisheries or aquaculture interest that are included in Appendices I, II, and III of said Convention.
  • l)Prepare biannual reports to the CITES Secretariat on legislative, regulatory, and administrative measures adopted to comply with the provisions of the Convention for species of fisheries and aquaculture interest.
  • m)Coordinate with the Scientific Authority everything related to those species of fisheries or aquaculture interest that are included in Appendices I, II, and III, in accordance with the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES Convention).
  • n)Propose the issuance of regulations that allow, when corresponding to the administrative authority, to ensure full compliance with the Convention and its Resolutions.
  • o)Establish the inter-institutional coordination mechanisms for the implementation of this Decree. Within this coordination, the elaboration of the general procedures for the execution of the provisions of this regulation shall be taken into account, necessarily requiring the participation of the Scientific Authority and INCOPESCA.
4

For this same objective, SENASA may promote agreements and cooperation from national or international bodies.

5

The Administrative Authority shall approve or deny applications for permits for import, export, re-export, and introduction from the sea, of those species of fisheries or aquaculture interest that are included in Appendices I and II of said Convention, for which it shall have a maximum timeframe of 10 business days counted from the receipt of the application, and must notify its decision to the administered party.

In the case of exports, re-exports, imports, or certificates of introduction from the sea of species included in the appendices, said timeframe shall proceed provided that there is an opinion from the Scientific Authority and the supporting documentation from INCOPESCA. Said documents must be provided by the administered party together with the application indicated in this article.

6

When the permit requested warrants it due to its technical complexity, the CITES Administrative Authority may give a partial response to the petitioner indicating said situation, and may, on its own initiative, extend an additional maximum timeframe of 10 business days for the definitive resolution of the procedure.

7

27763-MAG and its amendments.

8

It shall take effect 30 days after its publication in the Official Gazette La Gaceta.

Done at the Presidency of the Republic. — San José, on the eighteenth day of the month of August, two thousand seventeen.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 40636 Designa al Servicio Nacional de Salud Animal como autoridad administrativa CITES de conformidad con decreto ejecutivo N° 40379-MINAE-MAG Texto Completo acta: 11A4AA N° 40636 - MAG EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA De conformidad con las atribuciones que les conceden los artículos 140 incisos 3), 8), 18) y 20); y 146 de la Constitución Política; los artículos 25, 27 inciso 1) y 28 párrafo 2, inciso b) de la Ley General de la Administración Pública, Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978; el artículo IX de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres, ratificada mediante Ley Nº 5605 del 30 de octubre de 1974; el artículo I de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre, Ley Nº 7317 del 30 de octubre de 1992 y sus reformas; la Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria FODEA y Orgánica del MAG, Ley Nº 7064 del 29 de abril de 1987; la Ley de Creación del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA), Ley Nº 7384 del 16 de marzo de 1994; la Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, Ley Nº 8495 del 06 de abril de 2006; la Ley de Pesca y Acuicultura, Ley Nº 8436 del O I de marzo de 2005; el Reglamento Establece aplicación oficial del Código de Conducta Para Pesca Responsable Aprobado por la FAO, Decreto Ejecutivo Nº 27919-MAG del 16 de diciembre de 1998; Aprobación y Oficialización del Plan Nacional de Desarrollo de la Pesca y la Acuicultura de Costa Rica (PNDPA), Decreto Ejecutivo Nº 37587-MAG del 25 de enero del 2013; y Reforma Regulación de la Autoridad Administrativa y Autoridades Científicas de la Convención Internacional para el Comercio de Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres (CITES), Decreto Ejecutivo Nº 40379-MINAE-MAG del 28 de abril de 2017.

1. Que el artículo 50 de la Constitución Política consagra a favor de todos los habitantes de la Nación el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado, siendo que este derecho incluye la conservación, uso y manejo sostenible de la biodiversidad y la equitativa distribución de beneficios derivados de ésta, asegurando la mayor participación de la comunidad.

2. Que la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (Convención CITES), ratificada mediante Ley Nº 5605, estableció una o más "Autoridades Científicas" con el objetivo de asegurar que la exportación de especies de fauna y flora amenazada no perjudique su supervivencia y una o más "Autoridades Administrativas" que al momento de la exportación, haya verificado que el espécimen no fue obtenido en contravención de la legislación vigente en dicho Estado sobre la protección de su flora y fauna.

3. Que el artículo IX de la Convención CITES estableció la posibilidad para cada Estado parte de designar a una o más autoridades administrativas, así como una o más autoridades científicas.

4. Que a la luz del Decreto Nº 40379-MINAE-MAG, el Poder Ejecutivo designó como Autoridad Aministrativa al MAG, únicamente en relación con aquellas especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren en los Apéndices I, II y III de dicha Convención.

5. Que a partir de tal designación se hace necesario establecer, según el Transitorio II del Decreto Ejecutivo Nº 40379-MINAE-MAG, mediante Decreto Ejecutivo, las funciones como nueva autoridad administrativa CITES- Costa Rica, la dependencia y/o la persona que ostentará dicha designación y su plazo, la coordinación con la Autoridad Científica, el plazo de aprobación o denegación de permisos, la prórroga del plazo para resolver los permisos, el procedimiento para los recursos de revocatoria y/o apelación en subsidio, entre otras.

6. Que la Ley General del Servicio Nacional de Salud Animal, Nº 8495 del 6 de abril del 2006, establece que el Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), es el Órgano competente para administrar, planificar, dirigir y tomar las medidas veterinarias o sanitarias pertinentes sobre el control de la seguridad e inocuidad de los productos y subproductos de origen animal, en las etapas de captura, producción, industrialización y comercialización para evitar que pongan en riesgo la salud pública.

7. Que el SENASA tiene la potestad de dictar las normas técnicas pertinentes, elaborar los manuales de procedimientos, así como ejecutar y controlar las medidas de inspección veterinaria, desplazamiento interno, tránsito, vigilancia e investigación epidemiológica y medidas sanitarias y veterinarias en general, de todo animal acuático, sus productos, subproductos y derivados, y está facultado igualmente para establecer criterios de autorización de personas físicas y jurídicas para cada actividad específica, las responsabilidades asumidas y sus limitaciones.

8. Que el inciso f) del artículo 6 de la Ley Nº 8495, establece como competencia del SENASA, implantar las medidas necesarias para el tránsito e intercambio nacional e internacional de los animales domésticos, acuáticos, silvestres u otros, su material genético o biotecnológico, sus productos, subproductos, derivados, sus desechos, las sustancias peligrosas, los alimentos para animales y los medicamentos veterinarios; a fin de evitar brotes de plagas o enfermedades que por sus características, pongan en riesgo la salud pública veterinaria o la salud animal. En la ejecución de esta competencia, el Senasa deberá respetar las disposiciones de la Convención sobre el comercio internacional de especies amenazadas de flora y fauna silvestres (Cites), ratificada mediante la Ley Nº 5605, de 30 de octubre de 1974, la Ley de conservación de la vida silvestre, Nº 7317, de 21 de octubre de 1992, y la demás normativa relacionada.

9. Que de acuerdo a las competencias asignadas mediante Ley Nº 8495 al Servicio Nacional de Salud Animal, es claro que dicho Servicio Nacional constituye el órgano competente dentro del Ministerio de Agricultura y Ganadería para asumir como Autoridad Administrativa, conforme a los alcances establecidos en el Decreto Ejecutivo Nº 40379-MINAE-MAG.

10. Que se procedió a llenar el Formulario de Evaluación Costo Beneficio, Sección I, denominada Control Previo de Mejora Regulatoria, siendo que el mismo no contiene trámites ni requisitos.

Se designa al Servicio Nacional de Salud Animal como Autoridad Administrativa CITES de conformidad con lo dispuesto en el Decreto Ejecutivo Nº 40379-MINAE- MAG, Reforma Regulación de la Autoridad Administrativa y Autoridades Científicas de la Convención Internacional para el Comercio de Especies Amenazadas de Flora y Fauna Silvestres (CITES).

CONSIDERANDO:

Por tanto,

DECRETAN:

1
2

Dicho Programa será el designado para la ejecución de las funciones que, como Autoridad Administrativa, le corresponden al SENASA de acuerdo a las disposiciones del presente Decreto Ejecutivo.

3
  • a)Autorizar la importación, la exportación, reexportación, de especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren en los Apéndices I, II y III de dicha Convención. En el caso de las especies incluidas en los apéndices I y II deberá contar con el dictamen o asesoramiento de la Autoridad Científica y la documentación de respaldo que el lncopesca suministre.
  • b)Certificar, con base en la información que el Incopesca facilite, la introducción procedente del mar de las especies incluidas en los Apéndices I y II.
  • c)Velar por el cumplimiento de las disposiciones CITES para las especies incluidas en el apéndice III.
  • d)Inscribir ante la Secretaría de CITES en Ginebra los criaderos de especies de interés pesquero o acuícola incluidas en el Apéndice I.
  • e)Determinar junto con las Direcciones del SENASA pertinentes, que los especímenes de especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren en los Apéndices I y II, a importar fueron legalmente adquiridos con arreglo a las disposiciones de la Convención y que exista un permiso válido por el país f) Consultar a la Secretaría CITES cuando existan dudas acerca dictámenes de la Autoridad Científica.
  • g)No aceptar ningún permiso de exportación o importación de especímenes de especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren en los Apéndices I y II, de una Parte que no haya designado al menos una Autoridad Científica.
  • h)Representar al país en todo lo relacionado con la Convención CITES y su implementación, cuando se trate de especies de interés pesquero y acuícola.
  • i)Coordinar la comunicación con la Secretaría CITES, las Partes y agencias internacionales.
  • j)Coordinar con otros departamentos gubernamentales y de observancia para la debida aplicación de la Convención CITES.
  • k)Elaborar informes anuales a la Secretaría CITES sobre el número y la naturaleza de los permisos y certificados emitidos; los Estados con los cuales se realizó dicho comercio; las cantidades y los tipos de especímenes, los nombres de las especies incluidas en los Apéndices I, II, y III y, cuando sea apropiado, el tamaño y sexo de los especímenes de especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren en los Apéndices I, II y III de dicha Convención.
  • l)Elaborar informes bianuales a la Secretaría CITES sobre medidas legislativas, reglamentarias y administrativas adoptadas con el fin de cumplir con las disposiciones de la Convención de las especies de interés pesquero y acuícola.
  • m)Coordinar con la Autoridad Científica todo lo relacionado con aquellas especies de interés pesquero o acuícola, que se encuentren en los Apéndices I, II y III, de conformidad con la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (Convención CITES).
  • n)Proponer la emisión de normativa que permita, cuando así corresponda a la autoridad administrativa, velar por el cabal cumplimiento de la Convención y sus Resoluciones.
  • o)Establecer los mecanismos de coordinación interinstitucional para la implementación de este Decreto. Dentro de esta coordinación se deberá tomar en cuenta la elaboración de los procedimientos generales de ejecución de las disposiciones de esta normativa, debiéndose contar necesariamente con la participación de la Autoridad Científica y del INCOPESCA.
4

Para ese mismo objetivo, el SENASA podrá promover convenios y cooperación desde organismos nacionales o internacionales.

5

La Autoridad Administrativa aprobará o denegará las solicitudes de permisos de importación, exportación, re-exportación e introducción procedente del mar, de aquellas especies de interés pesquero o acuícola que se encuentren en los Apéndices I y II de dicha Convención, para lo cual tendrá un plazo máximo de 10 días hábiles contados a partir del recibo de la solicitud, debiendo notificar su decisión al administrado.

En el caso de exportaciones, reexportaciones, importaciones o certificados de introducción procedente del mar de las especies incluídas en los apéndices, dicho plazo procederá siempre que exista un dictamen de la Autoridad Científica y la documentación de respaldo por parte del INCOPESCA. Dichos documentos deberán ser aportados por el administrado junto con la solicitud indicada en este artículo.

6

Cuando el permiso solicitado lo amerite por su complejidad técnica, la Autoridad Administrativa CITES podrá dar una respuesta parcial al peticionario indicando dicha situación, pudiendo prorrogar de oficio un plazo adicional máximo de 10 días hábiles para la resolución definitiva del trámite.

7
8

Rige a partir de los 30 días posterior a su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.

Dado en la Presidencia a República. - San José, a los dieciocho días del mes de agosto del dos mil diecisiete.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7317 Art. I
    • Decreto 40379-MINAE-MAG Transitorio II
    • Ley 8495 Art. 6 inciso f)

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏