Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 035 · 20/06/2009

Manual for the Classification of Lands in the Maritime-Terrestrial Zone of Costa RicaManual para la Clasificación de Tierras dentro de la Zona Marítimo Terrestre en Costa Rica

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

RepealedDerogada

SummaryResumen

This manual, issued by the National Council of Conservation Areas (SINAC) in 2009 and repealed in 2010, established the technical procedures to classify, delineate, and certify forests, forest-prone lands (classes VII and VIII), wetlands, and protection zones within the Maritime-Terrestrial Zone (ZMT) as part of the State's Natural Heritage. It defines the competencies of Conservation Areas to perform this classification within the framework of Coastal Regulatory Plans, upon request by the ICT, municipalities, or ex officio. It details field sampling methodologies (plots, GPS), parameters to identify each ecosystem, and requirements for issuing certifications to be incorporated into the cadastre. It reaffirms that protected wild areas and other forest lands in the ZMT are under MINAE administration, excluding them from municipal jurisdiction. It repealed resolution R-SINAC-013-2006.Este manual, oficializado por el Consejo Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) en 2009 y derogado en 2010, estableció los procedimientos técnicos para clasificar, delimitar y certificar los bosques, terrenos de aptitud forestal (clases VII y VIII), humedales y áreas de protección dentro de la Zona Marítimo Terrestre (ZMT) como parte del Patrimonio Natural del Estado. Define competencias de las Áreas de Conservación para realizar esta clasificación en el marco de los Planes Reguladores Costeros, a solicitud del ICT, municipalidades o de oficio. Detalla metodologías de muestreo de campo (parcelas, GPS), parámetros para identificar cada ecosistema, y requisitos para la emisión de certificaciones que deben incorporarse al catastro. Reafirma que las áreas silvestres protegidas y otros terrenos forestales en la ZMT están bajo administración del MINAE, excluyéndolos de la jurisdicción municipal. Derogó la resolución R-SINAC-013-2006.

Key excerptExtracto clave

The categorization of lands within the Maritime-Terrestrial Zone shall be the responsibility of the Conservation Areas (CA) of SINAC to classify forests, forest-prone lands according to the land classification methodology, wetlands and protection areas. The Conservation Areas of SINAC with jurisdiction in the Maritime-Terrestrial Zone shall also have the competence for the verification, supervision, demarcation and certification of the State's Natural Heritage lands and protection zones. The location and delimitation of the State's Natural Heritage areas within the Maritime-Terrestrial Zone must be carried out as part of the approval process of the Coastal Regulatory Plan (PRC), defined by Law 6043, since the Coastal Regulatory Plan is the territorial planning instrument that defines and locates all concession areas within the Maritime-Terrestrial Zone and for its classification at the cadastral mapping level.La categorización de los terrenos dentro de la Zona Marítimo Terrestre corresponderá a las Áreas de Conservación (AC) del SINAC para que clasifiquen los bosques, terrenos de aptitud forestal según la metodología de clasificación de tierras, humedales y áreas de protección. A las Áreas de Conservación del SINAC con jurisdicción en la Zona Marítimo Terrestre les competerá, además, la verificación, fiscalización, deslinde y certificación de las tierras del Patrimonio Natural del Estado y las zonas de protección. La ubicación y delimitación de las áreas del Patrimonio Natural del Estado dentro de la Zona Marítimo Terrestre, debe realizarse como parte del proceso de aprobación del Plan Regulador Costero (PRC), definido por la Ley 6043, ya que el Plan Regulador Costero es el instrumento de ordenamiento territorial, que define y ubica todas las zonas a concesionar dentro de la Zona Marítimo Terrestre y para la clasificación de ésta a nivel de los planos de catastro.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La categorización de los terrenos dentro de la Zona Marítimo Terrestre corresponderá a las Áreas de Conservación (AC) del SINAC para que clasifiquen los bosques, terrenos de aptitud forestal según la metodología de clasificación de tierras, humedales y áreas de protección."

    "The categorization of lands within the Maritime-Terrestrial Zone shall be the responsibility of the Conservation Areas (CA) of SINAC to classify forests, forest-prone lands according to the land classification methodology, wetlands and protection areas."

    IV. Competencias para la delimitación y certificación

  • "La categorización de los terrenos dentro de la Zona Marítimo Terrestre corresponderá a las Áreas de Conservación (AC) del SINAC para que clasifiquen los bosques, terrenos de aptitud forestal según la metodología de clasificación de tierras, humedales y áreas de protección."

    IV. Competencias para la delimitación y certificación

  • "La ubicación y delimitación de las áreas del Patrimonio Natural del Estado dentro de la Zona Marítimo Terrestre, debe realizarse como parte del proceso de aprobación del Plan Regulador Costero (PRC), definido por la Ley 6043."

    "The location and delimitation of the State's Natural Heritage areas within the Maritime-Terrestrial Zone must be carried out as part of the approval process of the Coastal Regulatory Plan (PRC), defined by Law 6043."

    IV. Competencias para la delimitación y certificación

  • "La ubicación y delimitación de las áreas del Patrimonio Natural del Estado dentro de la Zona Marítimo Terrestre, debe realizarse como parte del proceso de aprobación del Plan Regulador Costero (PRC), definido por la Ley 6043."

    IV. Competencias para la delimitación y certificación

  • "La certificación de la clasificación de la Zona Marítima Terrestre será por Plan Regulador completo, no en partes ni por parcelas individuales."

    "The certification of the Maritime-Terrestrial Zone classification shall be for the complete Regulatory Plan, not in parts or individual parcels."

    XI. Elaboración de la Certificación

  • "La certificación de la clasificación de la Zona Marítima Terrestre será por Plan Regulador completo, no en partes ni por parcelas individuales."

    XI. Elaboración de la Certificación

  • "Para efectos de este Manual se consideran en la clasificación las siguientes unidades: 1. Bosques, 2. Terrenos de aptitud forestal (suelos Clase VII y VIII), 3. Humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas costeras, pantanos, bosques anegados, salitrales y/o yolillales), 4. Áreas de protección."

    "For purposes of this Manual, the following units are considered in the classification: 1. Forests, 2. Forest-prone lands (Class VII and VIII soils), 3. Wetlands (mangroves, estuaries, rias, tidal marshes, coastal lagoons, swamps, flooded forests, salt flats and/or yolillales), 4. Protection areas."

    VI. Unidades por clasificar

  • "Para efectos de este Manual se consideran en la clasificación las siguientes unidades: 1. Bosques, 2. Terrenos de aptitud forestal (suelos Clase VII y VIII), 3. Humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas costeras, pantanos, bosques anegados, salitrales y/o yolillales), 4. Áreas de protección."

    VI. Unidades por clasificar

Full documentDocumento completo

Sections

Procedural marks

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 035 Manual for the Classification of Lands Dedicated to the Conservation of Natural Resources within the Maritime-Terrestrial Zone in Costa Rica Complete Text of record: 114BF5 NATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS NATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS (This provision was repealed by Article 14 of the Manual for the classification of lands dedicated to the conservation of natural resources within the Maritime-Terrestrial Zone in Costa Rica, approved by Executive Decree No. 35869 of March 24, 2010) NATIONAL COUNCIL OF CONSERVATION AREAS EXECUTIVE SECRETARIAT R-SINAC-035-2009.-The National Council of Conservation Areas, of the National System of Conservation Areas, at seven o'clock on the twentieth day of June, two thousand nine.

First.-That in the Opinions (Dictámenes) of the Office of the Attorney General of the Republic C-174-87 and C-297-2004, it is indicated that the term 'equivalent reserves' (reservas equivalentes) encompasses all protected wilderness areas, subject to management plans that ensure the adequate protection, conservation, and rational use of natural resources for sustainable development.

Second.-This criterion is reiterated in Opinions (Dictámenes) C-015-88, C-154-95, C-191-96, C-026-2001, Legal Opinion (Opinión Jurídica) O. J.-062-2000, and confirmed by Resolutions (Votos) of the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice numbers 5173-94, 1886-95, 1887-95, and 1998-01822. These equivalent reserves (reservas equivalentes) are regulated by their own regulations and exclude the Municipalities from administration and usufruct (Article 3 of the Maritime-Terrestrial Zone Law). It is the competence of the bodies of the Ministry of Environment and Energy (MINAE)(*) to execute the technical aspects for the management and stewardship of those areas.

(*)(Thus modified its denomination by Article 11 of the Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, No. 9046 of June 25, 2012) Third.-At present, the protected wilderness areas (áreas silvestres protegidas) of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado), in addition to national wildlife refuges, are the national parks, biological reserves, forest reserves, protective zones, natural monuments, absolute natural reserves, and wetlands, which have specific legislation.

Fourth.-That in Opinions (Dictámenes) C-297-2004 and C-321-2003, the Office of the Attorney General of the Republic interprets that the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado) is of public domain; its conservation and administration are entrusted by law to the Ministry of Environment and Energy(*), through the National System of Conservation Areas, as established in Forest Law No. 7575, Articles 6 subsection a, 13 paragraph 2, and 14; and the Organic Law of the Environment, Article 32, paragraph 2; being composed of two important components:

(*)(Thus modified its denomination by Article 11 of the Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, No. 9046 of June 25, 2012) a) The Protected Wilderness Areas (Áreas Silvestres Protegidas), whatever their management category, declared by Law or Executive Decree: forest reserves, protective zones, national parks, biological reserves, national wildlife refuges, wetlands, and natural monuments (Forest Law (Ley Forestal) 7575, Article 1, paragraph 2, 3 subsection i; Organic Law of the Environment 7554, Article 32; Biodiversity Law No. 7788, Articles 22 and following, and 58; National Parks Service Law No. 6084, Article 3 subsections d and f, in relation to the Organic Law of MINAE No. 7152 and its Regulation; Wildlife Conservation Law No. 7317, Article 82, subsection a).

  • b)The other forests and forest lands or lands of forest aptitude (terrenos forestales o de aptitud forestal) of the State and public institutions (Article 13 of the Forest Law (Ley Forestal)), which have an immediate legal affectation.

For the maritime-terrestrial zone, the same Law 6043, in its Article 73, excludes from its scope the Protected Wilderness Areas (Áreas Silvestres Protegidas) and subjects them to their own legislation.

The rest of the forested areas and lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal) of the coastlines are also under the administration of the Ministry of Environment and Energy (*) and are governed by their specific regulations, namely Forest Law (Ley Forestal) No. 7575, Article 13 and concordant articles, and the Resolution (Voto) of the Constitutional Chamber 4587-97.

(*)(Thus modified its denomination by Article 11 of the Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, No. 9046 of June 25, 2012) Fifth.-That it is the obligation of the State to ensure the conservation of the country's natural resources, the administration of wildlife, the use of forest resources, the conservation of soils, the recommendation of measures that ensure the perpetuity of species, in the form of the Ministry of Environment and Energy.(*) (*)(Thus modified its denomination by Article 11 of the Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, No. 9046 of June 25, 2012) Sixth.-That it is in the Government's interest to strengthen the administrative and technical structures in the field of natural resources, in order to have defined policies that guarantee the rational use of said resources.

Seventh.-That in the second paragraph of Article First of Forest Law (Ley Forestal) No. 7575, a prohibition is established for the cutting or harvesting of forests in national parks, biological reserves, mangroves, protective zones, wildlife refuges, and forest reserves owned by the State.

Eighth.-That the Organic Law of the Environment, Law No. 7554 of October 4, 1995, establishes in its Article 34 that the protected wilderness areas (áreas silvestres protegidas) will be administered by the Ministry of Environment and Energy (MINAE)(*); that, furthermore, it is responsible for adopting the appropriate measures to prevent or eliminate, as soon as possible, the harvesting or occupation in those protected areas owned by the State and to enforce respect for the ecological, geomorphological, and aesthetic characteristics that have determined their establishment.

(*)(Thus modified its denomination by Article 11 of the Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, No. 9046 of June 25, 2012) Ninth.-That the Biodiversity Law, Law No. 7788 of May 27, 1998, in its Article 22 creates the National System of Conservation Areas and establishes that the System will have instrumental legal personality; it will be a system of institutional management and coordination, deconcentrated and participatory, that will integrate the competencies in forestry, wildlife, protected areas, and the Ministry of Environment and Energy (*), in order to dictate policies, plan, and execute processes aimed at achieving sustainability in the management of Costa Rica's natural resources.

(*)(Thus modified its denomination by Article 11 of the Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, No. 9046 of June 25, 2012) In accordance with the foregoing, the General Directorate of Wildlife, the Forestry Administration of the State, and the National Parks Service will exercise their functions and competencies as a single entity, through the administrative structure of the System, without prejudice to the objectives for which they were established. Included as a competence of the System is the protection and conservation of the use of hydrographic basins and water systems.

Tenth.-That the Law on the Maritime-Terrestrial Zone No. 6043, establishes in its Article 1 "The maritime-terrestrial zone constitutes part of the national heritage, belongs to the State and is inalienable and imprescriptible. Its protection, as well as that of its natural resources, is an obligation of the State, its institutions, and all inhabitants of the country. Its use and exploitation are subject to the provisions of this law." Eleventh.-That the Law on the Maritime-Terrestrial Zone No. 6043, establishes in its Article 12 "In the maritime-terrestrial zone it is prohibited, without the due legal authorization, to exploit the existing flora and fauna, to demarcate with fences, tracks or in any other way, to erect buildings or installations, to cut trees, to extract products, or to carry out any other type of development, activity, or occupation." In accordance with what is established by Executive Decree No. 23214-MAG-MIRENEM.

Twelfth.-That the Law on Use, Management, and Conservation of Soils No. 7779 of April 30, 1998, establishes in Article 13, that the national plan for soil management and conservation will define the use of the national territory attending to the different activities according to agroecological and socioeconomic factors of each region.

Thirteenth.-That the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice, in Judgment No. 05906-99, has resolved the following: "it is not permitted for public authorities to make concessions or grant extensions affecting the environment, even when this is done with the aim of bringing economic benefits to a geographic zone. Nor can municipal corporations neglect the cantonal well-being in the area of the environment, which would impact the quality of life of people. Nor is the criterion of contrasting, giving greater value, purely economic questions such as the per capita income of the inhabitants to their right to enjoy a healthy environment acceptable: it makes no sense to direct state activity towards obtaining high levels of employment thereby sacrificing the purity of the environment, because without the latter, the former is worthless" (sic).

Fourteenth.-That the Wildlife Conservation Law No. 7317 and the Organic Law of the Environment No. 7554 empower the Executive Branch to create Protected Wilderness Areas (Áreas Silvestres Protegidas) in those areas with important or special ecological characteristics.

Fifteenth.-That the areas of the maritime-terrestrial zone that are classified as part of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado) but are not under a management category, and since they are under the administration of the National System of Conservation Areas, the latter may declare or expand some of these sectors as Protected Wilderness Areas (Áreas Silvestres Protegidas).

Sixteenth.-That in addition to the delimitation of the forest areas indicated in the Opinion (Dictamen) C-297-2004 of the Office of the Attorney General of the Republic, the State, for reasons of convenience, opportunity, and costs, considers necessary the delimitation of the other ecosystems that form part of the Natural Heritage (Patrimonio Natural) of the State, located within the Maritime-Terrestrial Zone.

Seventeenth.-In accordance with Articles 25 of the Biodiversity Law No. 7788 and 12 subsection c) of the Regulation to the Biodiversity Law, Executive Decree No. 34433-MINAE published in La Gaceta No. 68 of April 8, 2008, the National Council of Conservation Areas, through Agreement No. 14, of the Extraordinary Session No. 06-2008, held on August 4, 2008, approved and delegated the signature to the Executive Secretary for the formalization and publication of this Manual for the classification of lands dedicated to the conservation of natural resources within the Maritime-Terrestrial Zone in Costa Rica. Therefore, THE NATIONAL COUNCIL OF CONSERVATION AREAS OF THE NATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS FORMALIZES:

The following:

MANUAL FOR THE CLASSIFICATION OF LANDS DEDICATED TO THE CONSERVATION OF NATURAL RESOURCES WITHIN THE MARITIME-TERRESTRIAL ZONE IN COSTA RICA CONTENTS

I. Considering clauses

II. Objective

III. Scope

IV. Competencies for delimitation and certification

V. Definitions

VI. Units to be classified

6.1. Forests 6.2. Lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal) (Class VII and VIII soils) 6.3. Wetlands (mangroves, esteros, rías, marismas, lagoons, pantanos, bosques anegados, salitrales, yolillales).

6.4. Protection Areas (Áreas de Protección)

VII. General procedures applicable to the units to be classified

VIII. Procedure for defining forests in the Maritime-Terrestrial Zone

IX. Procedure for defining lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal) (Class VII and VIII)

X.Procedure for defining wetlands (mangroves, esteros, rías, marismas, coastal lagoons, pantanos, bosques anegados, salitrales).

XI. Procedure for defining protection areas (áreas de protección)

XII. Annexes

II. Objectives

I.To identify, within the lands of the Maritime-Terrestrial Zone, those that classify as forests, Lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal) (Class VII and VIII soils), Wetlands (mangroves, esteros, rías, marismas, lagoons, pantanos, bosques anegados, salitrales, yolillales), so that the National System of Conservation Areas (SINAC) may certify and incorporate them as part of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado).

II. To delimit, in accordance with Article 33 of Forest Law (Ley Forestal), the protection areas (áreas de protección)

III. Scope (Delimitation of the study area)

The study area will be the lands within the maritime-terrestrial zone, along the coastal strip of both coasts, except the portions of land that are located within Protected Wilderness Areas (Áreas Silvestres Protegidas) or that were legally registered, according to Temporary Provision VI of Law 6043.

IV. Competencies for delimitation and certification

The categorization of the lands within the Maritime-Terrestrial Zone will correspond to the Conservation Areas (Áreas de Conservación, AC) of SINAC in order to classify the forests, lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal) according to the land classification methodology, wetlands, and protection areas (áreas de protección).

The Conservation Areas (Áreas de Conservación) of SINAC with jurisdiction in the Maritime-Terrestrial Zone will also be responsible for the verification, oversight, demarcation, and certification of the lands of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado) and the protection zones (zonas de protección).

The location and delimitation of the areas of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado) within the Maritime-Terrestrial Zone must be carried out as part of the approval process of the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero, PRC), defined by Law 6043, since the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero) is the territorial planning instrument that defines and locates all the zones to be concessioned within the Maritime-Terrestrial Zone and for the classification of it at the level of cadastral plans.

V. Definitions

For the purposes of interpretation and application of this manual, the following shall be understood as:

  • a)Study area: total area of the coastal strip of both Costa Rican coasts.
  • b)Sampling area (área de muestreo): place selected for taking sampling points.
  • c)Protected wilderness area (área silvestre protegida): Space, whatever its management category, structured by the Executive Branch to conserve and protect it, taking into consideration its geographical, biotic, social, and economic parameters that justify the public interest. Article 3) subsection i). Forest Law (Ley Forestal) No. 7575.
  • d)Biodiversity: Variability of living organisms from any source, whether found in terrestrial, aerial, marine, aquatic, or other ecological complexes. It comprises the diversity within each species, as well as between species and the ecosystems of which they are part. For the purposes of this law, understood as included in the term biodiversity are intangible elements, such as: knowledge, innovation, and traditional practice, individual or collective, with real or potential value associated with biochemical and genetic resources, protected or not by intellectual property systems or sui generis registration systems. (Article 7 Definitions, Biodiversity Law No. 7788).
  • e)Forest (bosque): Native or autochthonous ecosystem, intervened or not, regenerated by natural succession or other forest techniques, that occupies an area of two or more hectares, characterized by the presence of mature trees of different ages, species, and varied size, with one or more canopies that cover more than seventy percent (70%) of that surface and where there are more than sixty trees per hectare of fifteen or more centimeters in diameter measured at breast height (DBH). (Article 3, subsection d., Forest Law (Ley Forestal) No. 7575).
  • f)Bosques anegados: Ecosystem that besides meeting the definition of subsection e) is subject to a high water regime, undergoes a period of four or more months flooded, and presents tree species typical of wetland ecosystems.
  • g)Forested ecosystem (ecosistema boscoso): Composition of diverse plants and animals, larger and smaller, that interact: they are born, grow, reproduce, and die, depending on each other throughout their lives. After thousands of years, this composition has reached an equilibrium that, if not interrupted, will be maintained indefinitely and will undergo transformations very slowly. (Article 3, subsection c., Forest Law (Ley Forestal) No. 7575).
  • h)Estero: body of water at the edge of the sea, gulfs, or rivers, that remains stagnant a large part of the time, characteristic of tropical zones. At its edges, wetlands of important productivity are produced. In some cases, it passes a season of the year completely dry. It possesses very rich fauna and generally presents great scientific and aesthetic interest.
  • i)Estuary: semi-enclosed body of water of the marine littoral, under the simultaneous influence of the tides and the discharge of freshwater rivers, streams, or canals. The bays, river mouths, marismas, coastal lagoons, and esteros of mangrove, located sheltered by estuaries, are delicate ecosystems that serve as nurseries, spawning grounds, and feeding grounds for an important part of marine animals; additionally, they provide shelter and food to a multitude of birds and, in general, wildlife.
  • j)Wetland: Wetlands are extensions of marismas, pantanos, and peatlands, or surfaces covered by water, be it of natural or artificial regime, permanent or temporary, stagnant or flowing, fresh, brackish, or salty, including extensions of marine water whose depth at low tide does not exceed six meters (Article 1 of the Convention Relating to Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat).
  • k)Coastal lagoons: semi-enclosed body of water, with a barrier or coastal dune that retains freshwater coming from the mainland and that receives the influence of high tides, or opens temporarily at a certain point in the dune. They present some saline stratification due to the exchange of oceanic and continental waters. Together with estuaries, they are perhaps the most productive and richest ecosystems in animal and plant species of the coastal system. They offer good protection from waves, tides, and currents to a variety of species; their shallow depth allows light to reach the bottom. The flows of two types of water, fresh and saline, in combination with the effect of wind and other factors, allow for effective circulation or transport of nutrients and diverse organisms.
  • l)Mangroves: Ecosystem dominated by groups of pantropical and typically tree-like, shrub-like plant species and associated vegetation, which have morphological, physiological, and reproductive adaptations that allow colonizing areas subject to tidal exchange. The general landscape is dominated by the presence of forests of different mangrove species, esteros, and canals. The salinity concentrations vary according to the climatic season and the contribution of continental waters, finding salt concentration values from very low to very high (Executive Decree No. 32633, Regulation to the Wildlife Law No. 7317).
  • m)Marismas: Low, floodable land, with sandy mud, found at the edge of the sea and estuaries, with very characteristic and productive plant communities. They are highly sensitive to pollution, like all wetlands.
  • n)Pantano: Lowland ecosystems, flooded with continuous or seasonal runoff. They are ecological systems open to the flow of matter and energy, in which mineral inputs are compensated by the outflow of organic matter; this loss is of great value for the aquatic ecosystems that receive its waters; therefore, the drying of pantanos has brought harmful consequences to other neighboring ecosystems. Those of salt water are called marismas. They belong to the class of wetlands.
  • o)Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado): Consisting of the forests and forest lands of the national reserves, of the areas declared inalienable, of the properties registered in its name, and of those belonging to municipalities, autonomous institutions, and other Public Administration bodies, except properties that guarantee credit operations with the National Banking System and become part of its heritage. (Article 13 Forest Law (Ley Forestal) No. 7575).
  • p)Sampling points (puntos de muestreo): site where field information will be gathered to determine the land use capability.
  • q)Marine and coastal resources (recursos marinos y costeros): By marine and coastal resources is understood the sea waters, the beaches, the playones and the coastal strip, the bays, coastal lagoons, mangroves, coral reefs, sea grasses, that is, meadows of marine phanerogams, estuaries, scenic beauty, and the natural resources, living or non-living, contained in the waters of the territorial and heritage sea, the contiguous zone, the exclusive economic zone, the continental shelf, and its island base.
  • r)Rías: Fluvial valley, elongated, invaded by the sea, partially or totally. It may present several branches similar to those of a river network.
  • s)Salitrales: lands near the sea or esteros where saline tidal influence penetrates the soil by infiltration or flooding and produces an increase in its salinity, to the point of raising concentrations up to 50 parts per thousand. An example of this ecosystem are mangrove areas where the dominant species is of the genus Avicennia, whose adult plants reach a height of 70 cm tall.
  • t)Lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal): Those contemplated in the classes established by the official methodology to determine the land use capability. (Article 3 subsection b. Forest Law (Ley Forestal) No. 7575).
  • u)Forest Lands (terrenos forestales): These are the lands occupied by forested ecosystems (ecosistemas boscosos), constituted by natural forests, intervened or not, secondary forests, paramos, mangroves, and yolillales.
  • v)Maritime-Terrestrial Zone: Maritime-terrestrial zone is the strip of two hundred meters wide along the entire length of the Atlantic and Pacific coastlines of the Republic, whatever its nature, measured horizontally from the ordinary high tide line and the lands and rocks left uncovered by the sea at low tide.

The Maritime-Terrestrial Zone consists of two zones: the public zone (zona pública), refers to the fifty meters from the ordinary high tide line and the restricted use zone (zona de uso restringido), the remaining 150 meters from the public zone.

For all legal purposes, the maritime-terrestrial zone comprises the islands, islets, and maritime rocks, as well as all land or natural formation that protrudes above ocean level within the territorial sea of the Republic. Excepted is Isla del Coco, which will be under the direct dominion and possession of the State, and those other islands whose dominion or administration are determined in this law or in special laws. (Maritime-Terrestrial Zone Law No. 6043, Article 9).

VI. Units to be classified

For the purposes of this Manual, the following units are considered in the classification:

1. Forests (Bosques) 2. Lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal) (Class VII and VIII soils).

3. Wetlands (mangroves, esteros, rías, marismas, coastal lagoons, pantanos, bosques anegados, salitrales, and/or yolillales).

4. Protection areas (áreas de protección) (rivers, quebradas, arroyos, springs (nacientes), wells, yurros, among others), for these cases, the protection areas (áreas de protección), despite not forming part of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado), must be delimited in accordance with Article 33 of Forest Law (Ley Forestal) No. 7575, and Article 31 of Water Law No. 276, for being of public domain.

VII. General procedures applicable to the units to be classified

  • a)Upon request from the institutions Costa Rican Tourism Institute (ICT), and respective Municipality, for the classification of the lands of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado) and Protection Zones (Zonas de Protección) located in the Maritime-Terrestrial Zone, or ex officio by SINAC, the respective classification may be carried out.
  • b)Have available the zoning sheet and information from existing regulatory plans in execution or proposed by the Costa Rican Tourism Institute (ICT) and the respective Municipalities.
  • c)Use inputs from orthophotos and 1:5000 cartography that will substitute the 1:50000 scale, when available, as well as digital elevation models.
  • d)Have available thematic maps, aerial photographs, among others, that allow knowing biophysical aspects of the areas under study.
  • e)Use technological tools that guarantee the gathering of field information in a truthful and precise manner.
  • f)The perimeter of each unit classified as: forest (bosque), protection areas (áreas de protección), wetlands, and lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal) (Annex 4), must be delimited in the field with GPS.
  • g)Based on the field information and the use of geographic information systems, the polygons that classify the lands as forest (bosque), wetlands, protection areas (áreas de protección), and forest aptitude (aptitud forestal) will be obtained (Annex 1).
  • h)With the resulting information from the previous point, printed and digital maps must be prepared containing a scale (no larger than 1:15,000), visible geographic coordinates, using CRTM 05 projection, polygon coding, area per land class, location and identification of boundary markers, water network, road network, infrastructure, and the identification of important geographic features such as: beaches, esteros, points, bays, etc.
  • i)In addition to the maps, a document must be prepared and provided containing all the tables where the coordinates of each vertex of each of the polygons of the mapped land classes are indicated (Annex 1). The maps must precisely define the areas of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado) within the Maritime-Terrestrial Zone and will form part of the documents that must be delivered for the review and approval of the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero) before the Costa Rican Institute of Tourism and the INVU. The scale to be used will be that indicated in this methodology.
  • j)As a requirement for the approval of the Regulatory Plans, a vegetation map must be submitted, where these areas are precisely delimited.
  • k)When the Conservation Area (Área de Conservación) has fulfilled all the requirements indicated in this manual, it will proceed to issue the corresponding certification of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado) affected by the Regulatory Plan; it will be delivered to the Costa Rican Institute of Tourism (ICT) with a copy to the respective Municipality. Along with the certification, the tables and maps will be delivered in printed and digital format.
  • l)The Public Zone (Zona Pública) must also be classified, and when the units correspond to forest (bosque), protection zones (zonas de protección), land of forest aptitude (terreno de aptitud forestal) covered with forest or wetland, they will be integrated into a single unit with the Restricted Zone.
  • m)The request for certification of forest areas within the ZMT contemplated for Coastal Regulatory Plans (Planes Reguladores Costeros) approved and published in La Gaceta, or in process or at the start of preparation, must be submitted by the respective Municipality. This condition is a mandatory requirement for the State Administration.

VIII. Procedure for classifying forests in the ZMT

  • a)For the classification of forests (bosque), the characteristics established in the definition indicated in Article 3, subsection d) of Forest Law (Ley Forestal) 7575 must be considered.
  • b)In critical cases for determining forest areas, it is necessary to carry out a systematic and representative sampling, through measurement plots (Annex 2).
  • c)The plots to be established will be square in shape, measuring 31.6 x 31.6 meters, or circular with a radius of 12.62 meters (500 m²). In the case of circular plots, each sampling unit (Annex 3) must be georeferenced at its center and referenced to the nearest boundary marker(s). In the same way, in the case of square plots, they must be georeferenced from one of their vertices and referenced to the nearest boundary markers.
  • d)Criteria for selecting sampling points (puntos de muestreo).

The sampling plots will be established every four boundary markers, perpendicular to the coastline and distributed as follows, starting from the boundary marker:

  • i)one plot at 25 meters ii) one plot at 75 meters iii) one plot at 125 meters e) Identify the location of the boundary markers according to the information provided by the National Geographic Institute (IGN) and the ICT.
  • f)Both the boundary marker and the center of the plot must be georeferenced, and the boundary marker number noted.
  • g)Establish circular plots of 12.62 meters radius (500 square meters) or square plots of 31.6 x 31.6 meters. For the case of forests of two hectares, plots will be established at the second and third boundary marker.
  • h)Once the limit of the forest area is defined, the perimeter of the area will be demarcated in the field using GPS (track), taking a starting point at each vertex of the area to be demarcated.
  • i)From the corresponding boundary marker, transects are located perpendicular to the shoreline, taking as the center for the sampling plots (parcelas) the cumulative distances at 25, 75, and 125 meters, heading toward the limit of the restricted zone. All data requested in the forms must be recorded.
  • j)Take reference points at 150 meters, which is the limit of the restricted zone, always within the transect of the sampling plots and at the ends of the forest area.
  • k)When the area to be measured begins between boundary markers, the boundary markers shall be taken as reference points and the site where the forest begins as the starting point. In every case, the coordinate data and the distance from the boundary marker to the starting point must be recorded.
  • l)The following data shall be recorded from the sampling plots:
  • i)Number and measurements of trees with a diameter at breast height greater than or equal to 15 centimeters.
  • ii)Number and identification of species present.
  • iii)Existence of one or more canopies.
  • iv)Count of stumps (tocones) and measurement of their diameters, in case clearing (socola) or felling (tala) has occurred.
  • v)Location of the center of the sampling plot with GPS.
  • vi)Observations (slope, soil type).
  • vii)Use the forms attached to this methodology for data collection.
  • m)When it is required to establish sampling plots in the public zone, this shall be done maintaining the same criterion every 4 boundary markers or at boundary markers 2 and 3 depending on the size of the area. The sampling plot shall be taken at 25 meters from the boundary marker.
  • n)The delimitation of the State Natural Heritage (Patrimonio Natural del Estado) duly georeferenced must be incorporated into the cadastral map of Costa Rica; for this purpose, each Director of the respective Conservation Area (Área de Conservación) shall submit the corresponding information to the National Cadastre Office (Oficina del Catastro Nacional) and inform the Executive Secretariat of SINAC accordingly.

IX. Parameters for the definition of lands of forest aptitude without forest (Class VII and VIII)

  • a)Lands of forest aptitude (terrenos de aptitud forestal, TAF) are considered to be those that, without having forest cover (cobertura boscosa), classify as Class VII and VIII, according to the Methodology for the Determination of Land Use Capacity of Costa Rica (Metodología para la Determinación de la Capacidad de Uso de las Tierras de Costa Rica) (Decreto Ejecutivo Nº 23214 MAG-MIRENEM, published in La Gaceta Nº 107 of June 6, 1994). These present the following limiting factors:

i. Soils with slopes greater than or equal to 60%, under any type of cover.

ii. Soils with slopes greater than 40% and extreme stoniness of more than 50%.

iii. Soils with a strong salinity category: more than 16 dS/m (mangrove ecosystems, coastal lagoons, or salt marshes with tidal influence).

iv. Soils with very slow to nil drainage.

v. Soils with very severe waterlogging or flooding problems.

  • b)Identify the location of the boundary markers according to the information provided by the IGN and the ICT.
  • c)Once the boundary of the area identified as TAF is defined, the perimeter of the area shall be demarcated in the field using GPS (track), taking a point at each vertex of the area to be demarcated.
  • d)Take the reference points at 150 meters, which is the limit of the restricted zone, taking into account the vertices.
  • e)When the area to be measured begins between boundary markers, the boundary markers shall be taken as reference points and the site where the TAF begins as the starting point. In every case, the coordinate data and the distance from the boundary marker to the starting point must be recorded.
  • f)If the TAF begins in the public zone, it shall also be recorded and delimited.

X.Procedure for the identification and delimitation of wetlands (mangroves, estuaries (esteros), rías, salt marshes (marismas), lagoons (lagunas), swamps (pantanos), flooded forests (bosques anegados), salt flats (salitrales), yolillales (yolillales)).

In addition to consulting the national wetland inventories (UICN-1998 and PREPAC-2005) (remembering that these instruments are support technical documents and that some wetlands do not appear inventoried in those documents, therefore field verification is required), the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación) shall propose to the Executive Branch within one month the technical and legal instrument that determines the procedure for the classification and delimitation of wetlands, for its respective formalization, publication, and implementation at the national level.

XI. Preparation of the Certification

  • a)The process shall be coordinated and executed by the Conservation Areas at the request of the ICT, the respective Municipalities, or ex officio when no consultation is received from them, since it is the responsibility of the System to verify and certify the existence of the State Natural Heritage.
  • b)The certifications shall be issued by the head of the subregional offices or, failing that, by the Director of the respective Conservation Area. Once the certification is issued, it cannot be modified by another lower-ranking official, such that the Subregional Head may not modify a certification issued by the Director of the Conservation Area, but the reverse may proceed for reasons of hierarchy, modifications technically and legally grounded and assuming the responsibility derived from their action, under the authority of the public function they perform.
  • c)The certification of the classification of the Maritime Terrestrial Zone (Zona Marítima Terrestre) shall be for a complete Regulatory Plan (Plan Regulador), not in parts or for individual plots.
  • d)Without any exception, the Subregional or Regional Offices shall not issue certifications to individual or group users. The agreement with the ICT establishes that the information shall be provided to this institution and to the respective Municipality, for its incorporation into new Regulatory Plans or into Regulatory Plans already approved but that require the certification to award concessions outside forest areas.
  • e)In all cases, the results shall be sent to the Attorney General's Office (Procuraduría General de la República) with an official letter to request the registration or encumbrance of the lands that are State Natural Heritage administered by MINAE(*), before the corresponding Registry.

(*)(Name as modified by Article 11 of Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, N° 9046 of June 25, 2012") f) A copy of the certifications with their documents and digital files shall be sent to: the Executive Secretariat of SINAC and the Management of Protected Wild Areas (Gerencia de Áreas Silvestres Protegidas), the respective Regional or Subregional office of the AC, and when applicable to the Attorney General's Office.

  • g)The certification shall include the complete map of all the polygons that classify as State Natural Heritage.
  • h)The coordinates shall be provided in the official projection CRTM 05, established by Decreto Ejecutivo N° 33797-MJ-MOPT. Considering that the official cartography is in previous formats, the digital files must include the transformations to the Lambert Costa Rica Norte or Lambert Costa Rica Sur projection, as appropriate for the location in the country.
  • i)Every certification must contain a table specifying a code for each polygon with the respective coordinates. When the polygon covers the entire strip of the ZMT without more vertices than the extreme points, only the coordinates of the extremes shall be recorded. When the polygons are irregular, that is, they have several vertices, the coordinates shall be recorded at the inflection points, so that the contour of the polygon can be followed. Remember that each polygon has at least four pairs of coordinate points.

Below is a table format to be filled in to certify the classification of lands in the ZMT for each Regulatory Plan.

Table 1. Identification and classification of the PNE in the ZMT

Cartographic sheetRegulatory Plan or beachPolygon codePlane coordinatesClassificationUse limitation

The classification of the areas shall be coded as follows and with a letter that matches the system to be classified:

B: Forest (Bosque) H: Wetland (Humedal) (note in parentheses the type of wetland: mangrove, swamp, lagoon).

TAF: Land of forest aptitude (Terreno de aptitud forestal).

NP: Not State Natural Heritage (No Patrimonio Natural del Estado).

Furthermore, each polygon of the above systems shall carry a number, so that each one will have as an identifier the letter and the corresponding number. For example, if there are three polygons of forest areas, the classification of each one shall be:

B1 B2 B3 And each one shall carry the information requested in Table Nº 1, an example of which is presented in the annexes.

XIII. Transitory Provisions

First Transitory:

For the definition of the procedure for the identification and delimitation of wetlands (mangroves, estuaries (esteros), rías, salt marshes (marismas), lagoons (lagunas), swamps (pantanos), flooded forests (bosques anegados), salt flats (salitrales), yolillales (yolillales)), the National System of Conservation Areas, within a non-extendable period of one month following the publication of this manual, must propose said procedure to the Executive Branch for its respective formalization and publication in the Official Gazette La Gaceta.

Second Transitory:

The existing public roads must be included in the respective maps. The Municipalities that already have the certification from MINAE(*) of the State Natural Heritage lands within the Maritime Terrestrial Zone shall have a maximum period of twelve months from the publication of this resolution to request from MINAE(*) the inclusion of the existing roads in the regulatory plans within the respective maps and proceed to modify the original certification.

(*)(Name as modified by Article 11 of Law "Transfer of the Telecommunications sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology, N° 9046 of June 25, 2012) Third Transitory:

Resolución Administrativa R-SINAC-013-2006, of April 5, two thousand six, is hereby repealed.

XIII. Effective as of its publication in the Official Gazette La Gaceta

San José, June 22, 2009

XIV. Annexes

Below is a format of the table to be filled in to certify the classification of the lands of the Maritime Terrestrial Zone for each Regulatory Plan:

Table 1. Identification and classification of the PNE in ZMT

Cartographic sheetRegulatory plan or beachPolygon codePlane coordinatesClassificationUse limitation

The classification of the areas shall be coded as follows and with a letter that matches the ecosystem to be classified:

B: forest (bosque) H: Wetland (Humedal) (note in parentheses the type of wetland: mangrove, swamp, lagoon, etc.).

TAF: Land of forest aptitude (Terreno aptitud forestal).

NP: Not State Natural Heritage (No Patrimonio Natural del Estado) Furthermore, each polygon of the above systems shall carry a number, so that each one will have as an identifier the letter and the corresponding number. For example, if there are 3 polygons of forest areas, the classification of each one shall be:

B1 B2 B3 And each one shall carry the information requested in Table 1, an example of which is presented below.

Table 1 (example). Identification and classification of the PNE in ZMT.

Cartographic sheetRegulatory plan or beachPolygon codePlane coordinatesClassificationUse limitation
GarzaPRI Sámara-CarrilloB1207300-365000 207350-365000 207200-366000 207250-366000Forest (Bosque)- Forest (Bosque) - slope ≥ 60%
GarzaPRI Sámara-CarrilloB2CoordinatesForest (Bosque)Forest (Bosque)
GarzaPRI Sámara-CarrilloH1207000-366300 207150-366200Wetland (Humedal) (mangrove)- flooding - Forest (Bosque) - Public Zone (Zona Pública) - ASP
GarzaIDEMTAF1Note coordinatesLand of forest aptitude (Terreno aptitud forestal)- Slope between 60 and 85%

PRI = Plan Regulador Integral

Form Nº 1 Information on Sampling Plots (Parcelas) (Forest) or sample sites (Class VII and VIII) 1. Date___________________________________________________________________________ 2. Official___________________________________________________________________ 3. Companions:____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 4. Location Beach or sector:_____________________________________________ , 5. District:________________________________________________________________________ , 6. Canton:_______________________________________________________________________ , 7. Province:_____________________________________________________________________ .

8. Current use_______________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ 9. Regulatory plan:__________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ 10. Reference perimeter (GPS identification file)___________________________________________________________________________________________

LocationForest (Bosque)Land use capacity (Capacidad de uso)Observations 1
N° boundary markerN° sampling plot (parcela) 4Coordinates 2SpeciesDiameter/cmLimiting factor 3
NEStump (Tocón)Standing (En pie)

1 Include when applicable: evidence of land-use change (cambio de uso), tenure data, quantification of limiting factor.

2 Coordinates: the coordinates of sampling plots correspond to the center of the sampling plot.

3 Limiting factors: slope ≥ 60%, slope ≥ 40% and extreme stoniness > 50%, strong salinity: more than 16 dS/m., very slow to nil drainage, very severe waterlogging or flooding problems.

4 at least 3 trees/sampling plot corresponds to forest.

Form N° 2 Summary of information per sampling plot

N° Boundary markerSampling plot (Parcela)Coord. NCoord. W# stumps (tocones)Standing trees (Arb/pie)n/sampling plot (parcela) 1
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3

1 at least 3 trees/sampling plot corresponds to forest.

The sampling plots correspond to 500 m2 (circular: 12.62 m radius)

Form Nº 3 ZMT Information Survey.

1. Date___________________________________________________________________________ 2. Responsible official__________________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 3. Companions:____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 4. Location Adm. Beach or sector:_____________________ , District:___________________________________________ , Canton:___________________________________________________ , Province:_________________________________________________________________________ .

5. Current use_______________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ 6. Regulatory plan:__________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________

Current UseObservations (coincidence with 2000 cover map, site characterization)
Forest (Bosque) ( )Forest, slope areas, soils not suitable for construction
Wooded Ecosystem (Ecosistema Boscoso) ( )
Agricultural/Livestock Use Land ( )
Wetland (Humedal) ( )
Mangrove (Manglar) ( )
Other use ( )

7. Reference boundary markers Start Nº__________________________________________ Place:_____________________________________________ Altitude_________________________________________________ Coordinates N________________________________________________________________ , W____________________________________________________________________________________ End Nº____________________________________________ Place:_____________________________________________ Altitude_________________________________________________ Coordinates N________________________________________________________________ , W____________________________________________________________________________________ Observations_______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ 8. In case of Forest (a, b, c, d and form 1), in case of mangrove (a, b), in case of Class VII and VIII lands (a, b and form 1) a. Perimeter________________________________________________________________________________________ _______________________ (GPS identification file).

Start point of perimeter N______________________________________________ , W____________________________________________________________________________________ b. Area_____________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________ (according to GPS).

c. Does continuity exist? yes ( ) no ( ) Observations_______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ d. Sampling plots (parcelas de muestreo) (if the area is less than 2 ha, minimum 2 sampling plots; if larger, 1 sampling plot per ha).

Considering:

ANNEX 1

ANNEX 2

ANNEX 3

ANNEX 4

Secciones

Marcadores

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 035 Manual para la Clasificación de Tierras Dedicadas a la Conservación de los Recursos Naturales dentro de la Zona Marítimo Terrestre en Costa Rica Texto Completo acta: 114BF5 SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN (Esta disposición fue derogado por el artículo 14 del Manual para la clasificación de tierras dedicadas a la conservación de los recursos naturales dentro de la Zona Marítimo Terrestre en Costa Rica, aprobado mediante decreto ejecutivo N° 35869 del 24 de marzo de 2010) CONSEJO NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN SECRETARÍA EJECUTIVA R-SINAC-035-2009.-Consejo Nacional de Áreas de Conservación, del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, a las siete horas de los veinte días del mes de junio del dos mil nueve.

Primero.-Que en los Dictámenes de la Procuraduría General de la República C-174-87 y C-297-2004 se indica que el término 'reservas equivalentes' engloba todas las áreas silvestres protegidas, supeditadas a planes de manejo que aseguren la adecuada protección, conservación y uso racional de los recursos naturales para un desarrollo sostenible.

Segundo.-Ese criterio se reitera en los Dictámenes C-015-88, C-154-95, C-191-96, C-026-2001, la Opinión Jurídica O. J.-062-2000, y lo confirman los Votos de la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia números 5173-94, 1886-95, 1887-95 y 1998-01822. Estas reservas equivalentes se regulan por su normativa y margina las Municipalidades de la administración y usufructo (artículo 3 de la Ley de Zona Marítimo Terrestre). Es competencia de los órganos del Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE)(*) ejecutar los aspectos técnicos para el manejo y tutela de esas áreas.

(*)(Así modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Tercero.-En la actualidad, las áreas silvestres protegidas del Patrimonio Natural del Estado, además de los refugios nacionales de vida silvestre, son los parques nacionales, reservas biológicas, reservas forestales, zonas protectoras, monumentos naturales, reservas naturales absolutas y humedales, que cuentan con una legislación específica.

Cuarto.-Que en los Dictámenes C-297-2004 y C-321-2003, la Procuraduría General de la República interpreta que el Patrimonio Natural del Estado es de dominio público; su conservación y administración están confiadas por ley al Ministerio de Ambiente y Energía(*), a través del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, así establecido en la Ley Forestal Nº 7575 artículos. 6 inc. a y 13 párrafo 2, y 14; y la Ley Orgánica del Ambiente, artículo 32, párrafo 2; siendo integrado por dos importantes componentes:

(*)(Así modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) a) Las Áreas Silvestres Protegidas, cualquiera sea su categoría de manejo, declaradas por Ley o Decreto Ejecutivo: reservas forestales, zonas protectoras, parques nacionales, reservas biológicas, refugios nacionales de vida silvestre, humedales y monumentos naturales (Ley Forestal 7575, artículo. 1°, párrafo. 2, 3 inciso i; Ley Orgánica del Ambiente 7554, artículo 32; Ley de Biodiversidad N° 7788, artículos. 22 y siguientes. y 58; Ley del Servicio de Parques Nacionales N° 6084, artículo 3 incisos d y f, en relación con la Ley Orgánica del MINAE N° 7152 y su Reglamento; Ley de Conservación de la Vida Silvestre N° 7317, artículo 82, inciso a).

  • b)Los demás bosques y terrenos forestales o de aptitud forestal del Estado e instituciones públicas (artículo 13 de la Ley Forestal), que tienen una afectación legal inmediata.

Para la zona marítimo terrestre, la misma Ley 6043, en su artículo 73 excluye de su ámbito las Áreas Silvestres Protegidas y las sujeta a su propia legislación.

El resto de áreas boscosas y terrenos de aptitud forestal de los litorales están también bajo la administración del Ministerio de Ambiente y Energía (*) y se rigen por su normativa específica, sea la Ley Forestal Nº 7575, artículo 13 y concordantes y el Voto de la Sala Constitucional 4587-97.

(*)(Así modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Quinto.-Que es obligación del Estado velar por la conservación de los recursos naturales del país, la administración de la vida silvestre, el uso de los recursos forestales, la conservación de los suelos, la recomendación de medidas que aseguren la perpetuidad de las especies, en la figura del Ministerio de Ambiente y Energía.(*) (*)(Así modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Sexto.-Que es interés del Gobierno fortalecer las estructuras administrativas y técnicas en el campo de los recursos naturales, a fin de contar con políticas definidas que garanticen el uso racional de dichos recursos.

Sétimo.-Que en el párrafo segundo del artículo primero de la Ley Forestal Nº 7575, se establece una prohibición para la corta o el aprovechamiento de los bosques en parques nacionales, reservas biológicas, manglares, zonas protectoras, refugios de vida silvestre y reservas forestales propiedad del Estado.

Octavo.-Que la Ley Orgánica del Ambiente, Ley Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, establece en su artículo 34 que las áreas silvestres protegidas serán administradas por el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE)(*); que además, le corresponde adoptar las medidas adecuadas para prevenir o eliminar, tan pronto como sea posible, el aprovechamiento o la ocupación en aquellas áreas protegidas propiedad del Estado y para hacer respetar las características ecológicas, geomorfológicas y estéticas que han determinado su establecimiento.

(*)(Así modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Noveno.-Que la Ley de Biodiversidad Ley N° 7788 de 27 de mayo de 1998, en su artículo 22 crea el Sistema Nacional de Áreas de Conservación y establece que el Sistema tendrá personería jurídica instrumental; será un sistema de gestión y coordinación institucional, desconcentrado y participativo, que integrará las competencias en materia forestal, vida silvestre, áreas protegidas y el Ministerio de Ambiente y Energía (*), con el fin de dictar políticas, planificar y ejecutar procesos dirigidos a lograr la sostenibilidad en el manejo de los recursos naturales de Costa Rica.

(*)(Así modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) Conforme a lo anterior, la Dirección General de Vida Silvestre, la Administración Forestal del Estado y el Servicio de Parques Nacionales ejercerán sus funciones y competencias como una sola instancia, mediante la estructura administrativa del Sistema, sin perjuicio de los objetivos para los que fueron establecidos. Queda incluida como competencia del Sistema la protección y conservación del uso de cuencas hidrográficas y sistemas hídricos.

Décimo.-Que la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre N° 6043, establece en su artículo 1 "La zona marítimo terrestre constituye parte del patrimonio nacional, pertenece al Estado y es inalienable e imprescriptible. Su protección, así como la de sus recursos naturales, es obligación del Estado, de sus instituciones y de todos los habitantes del país. Su uso y aprovechamiento están sujetos a las disposiciones de esta ley".

Décimo primero.-Que la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre N° 6043, establece en su artículo 12 "En la zona marítimo terrestre es prohibido, sin la debida autorización legal, explotar la flora y fauna existentes, deslindar con cercas, carriles o en cualquier otra forma, levantar edificaciones o instalaciones, cortar árboles, extraer productos o realizar cualquier otro tipo de desarrollo, actividad u ocupación". De conformidad con lo que establece el Decreto Ejecutivo Nº 23214-MAG-MIRENEM.

Décimo segundo.-Que la Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos N° 7779 de 30 de abril de 1998, establece en el artículo 13, que el plan nacional de manejo y conservación de suelos definirá el uso del territorio nacional atendiendo a las diferentes actividades según factores agroecológicos y socioeconómicos de cada región.

Décimo tercero.-Que la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia, en Sentencia Nº 05906-99, ha resuelto lo siguiente: "no es permitido a las autoridades públicas hacer concesiones o conceder prórrogas afectando el medio ambiente, aun cuando ello se haga con el fin de traer beneficios económicos a una zona geográfica. Ni pueden las corporaciones municipales desatender el bienestar cantonal en el área del medio ambiente, lo que repercutiría en la calidad de vida de las personas. Tampoco es atendible el criterio de contraponer, dándole mayor valor, cuestiones puramente económicas como es el ingreso per cápita de los habitantes al derecho de éstos a gozar de un ambiente sano: carece de sentido dirigir la actividad estatal hacia la obtención de altos niveles de empleo sacrificando con ello la pureza del ambiente, pues sin lo segundo lo primero carece de valor" (sic).

Décimo cuarto.-Que la Ley de Conservación de Vida Silvestre N° 7317 y la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554 facultan al Poder Ejecutivo a crear Áreas Silvestres Protegidas en aquellas áreas con características ecológicas importantes o especiales.

Decimoquinto.-Que las áreas de la zona marítimo terrestre que sean clasificadas como parte del Patrimonio Natural del Estado pero no están bajo categoría de manejo y siendo que están bajo administración del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, la cual puede declarar o ampliar algunos de estos sectores como Áreas Silvestres Protegidas.

Décimo sexto.-Que además de la delimitación de las áreas de bosque indicadas en el Dictamen C-297-2004 de la Procuraduría General de la República, el Estado por razones de conveniencia, oportunidad y costos, considera necesario la delimitación de los otros ecosistemas que forman parte del Patrimonio Natural del Estado, ubicados dentro de la Zona Marítimo Terrestre.

Décimo sétimo.-De conformidad a los artículos 25 de la Ley de Biodiversidad Nº 7788 y 12 inciso c) del Reglamento a la Ley de Biodiversidad, Decreto Ejecutivo Nº 34433-MINAE publicado en La Gaceta Nº 68 del 08 de abril del 2008, el Consejo Nacional de Áreas de Conservación mediante Acuerdo Nº 14, de la Sesión Extraordinaria Nº 06-2008, realizada el día 4 de agosto del 2008 aprobó y delegó la firma en el Secretario Ejecutivo para la oficialización y publicación del presente Manual para la clasificación de tierras dedicadas a la conservación de los recursos naturales dentro de la Zona Marítimo Terrestre en Costa Rica. Por lo tanto, EL CONSEJO NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN DEL SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN OFICIALIZA:

El siguiente:

MANUAL PARA LA CLASIFICACIÓN DE TIERRAS DEDICADAS A LA CONSERVACIÓN DE LOS RECURSOS NATURALES DENTRO DE LA ZONA MARÍTIMO TERRESTRE EN COSTA RICA CONTENIDO

I. Considerandos

II. Objetivo

III. Alcance

IV. Competencias para la delimitación y certificación

V. Definiciones

VI. Unidades por clasificar

6.1. Bosques 6.2. Terrenos de aptitud forestal (suelos Clase VII y VIII) 6.3. Humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas, pantanos, bosques anegados, salitrales, yolillales).

6.4. Áreas de Protección

VII. Procedimientos generales aplicables a las unidades por clasificar

VIII. Procedimiento para la definición de bosque en la Zona Marítimo Terrestre

IX. Procedimiento para la definición de terrenos de aptitud forestal (Clase VII y VIII)

X.Procedimiento para la definición de humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas costeras, pantanos, bosques anegados, salitrales).

XI. Procedimiento para la definición de áreas de protección

XII. Anexos

II. Objetivos

I.Identificar dentro de los terrenos de la Zona Marítimo Terrestres que clasifiquen como bosques, Terrenos de aptitud forestal (suelos Clase VII y VIII), Humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas, pantanos, bosques anegados, salitrales, yolillales), para que el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) los certifique e incorpore como parte del Patrimonio Natural del Estado.

II. Delimitar de conformidad con el artículo 33 de la Ley Forestal, las áreas de protección

III. Alcance (Delimitación del área de estudio)

El área de estudio serán los terrenos dentro de la zona marítimo terrestre, a lo largo de la franja litoral de ambas costas, excepto las porciones de tierra que se ubican dentro de Áreas Silvestres Protegidas o que fueron legalmente inscritas, según el Transitorio VI de la Ley 6043.

IV. Competencias para la delimitación y certificación

La categorización de los terrenos dentro de la Zona Marítimo Terrestre corresponderá a las Áreas de Conservación (AC) del SINAC para que clasifiquen los bosques, terrenos de aptitud forestal según la metodología de clasificación de tierras, humedales y áreas de protección.

A las Áreas de Conservación del SINAC con jurisdicción en la Zona Marítimo Terrestre les competerá, además, la verificación, fiscalización, deslinde y certificación de las tierras del Patrimonio Natural del Estado y las zonas de protección.

La ubicación y delimitación de las áreas del Patrimonio Natural del Estado dentro de la Zona Marítimo Terrestre, debe realizarse como parte del proceso de aprobación del Plan Regulador Costero (PRC), definido por la Ley 6043, ya que el Plan Regulador Costero es el instrumento de ordenamiento territorial, que define y ubica todas las zonas a concesionar dentro de la Zona Marítimo Terrestre y para la clasificación de ésta a nivel de los planos de catastro.

V. Definiciones

Para efectos de interpretación y aplicación de este manual se entenderá por:

  • a)Área de estudio: área total de la franja litoral de ambas costas costarricenses.
  • b)Área de muestreo: lugar seleccionado para la toma de puntos de muestreo.
  • c)Área silvestre protegida: Espacio, cualquiera que sea su categoría de manejo, estructurado por el Poder Ejecutivo para conservarlo y protegerlo, tomando en consideración sus parámetros geográficos, bióticos, sociales y económicos que justifiquen el interés público. Artículo 3) inciso i). Ley Forestal Nº 7575.
  • d)Biodiversidad: Variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente, ya sea que se encuentren en ecosistemas terrestres, aéreos, marinos, acuáticos o en otros complejos ecológicos. Comprende la diversidad dentro de cada especie, así como entre las especies y los ecosistemas de los que forma parte. Para los efectos de esta ley, se entenderán como comprendidos en el término biodiversidad, los elementos intangibles, como son: el conocimiento, la innovación y la práctica tradicional, individual o colectiva, con valor real o potencial asociado a recursos bioquímicos y genéticos, protegidos o no por los sistemas de propiedad intelectual o sistemas sui generis de registro. (Artículo 7 Definiciones, Ley de Biodiversidad Nº 7788).
  • e)Bosque: Ecosistema nativo o autóctono, intervenido o no, regenerado por sucesión natural u otras técnicas forestales, que ocupa una superficie de dos o mas hectáreas, caracterizada por la presencia de árboles maduros de diferentes edades, especies y porte variado, con uno o más doseles que cubran más del setenta por ciento (70%) de esa superficie y donde existan más de sesenta árboles por hectárea de quince o más centímetros de diámetro medido a la altura del pecho (DAP). (Artículo 3, inciso d., Ley Forestal Nº 7575).
  • f)Bosques anegados: Ecosistema que además de cumplir con la definición del inciso e) esta sometido a un régimen hídrico alto, pasa un período de cuatro o más meses inundado y presenta especies arbóreas típicas de ecosistemas de humedal.
  • g)Ecosistema boscoso: Composición de plantas y animales diversos, mayores y menores, que interaccionan: nacen, crecen, se reproducen y mueren, dependen unos de otros a lo largo de su vida. Después de miles de años, esta composición ha alcanzado un equilibrio que, de no ser interrumpido, se mantendrá indefinidamente y sufrirá transformaciones muy lentamente. (Artículo 3, inciso c., Ley Forestal Nº 7575).
  • h)Estero: cuerpo de agua a orillas del mar, golfos o ríos, que permanece gran parte del tiempo estancado, característico de zonas tropicales. A sus orillas se producen humedales de productividad importante. En algunos casos pasa una época del año completamente seco. Posee fauna muy rica y por lo general presenta un gran interés científico y estético.
  • i)Estuario: cuerpo de agua del litoral marítimo, semicerrado, bajo la influencia simultánea de las mareas y la descarga de ríos, arroyos o canales de agua dulce. Las bahías, boca de ríos, marismas, lagunas costeras y esteros de manglar, ubicados al abrigo de los estuarios, son ecosistemas delicados que sirven como criaderos, desovaderos y comederos para una parte importante de animales marinos; además, proveen abrigo y comida a multitud de aves y en general, de vida silvestre.
  • j)Humedal: Los humedales son las extensiones de marismas, pantanos y turberas, o superficies cubiertas de aguas, sean éstas de régimen natural o artificial, permanentes o temporales, estancadas o corrientes, dulces, salobres o saladas, incluidas las extensiones de agua marina cuya profundidad en marea baja no exceda de seis metros (artículo 1 de la Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional Especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas).
  • k)Lagunas costeras: cuerpo de agua semicerrado, con una barrera o duna costera que detiene el agua dulce proveniente de tierra firme y que recibe la influencia de mareas altas, o se abren temporalmente por determinado punto en la duna. Presentan alguna estratificación salina por el intercambio de aguas oceánicas y continentales. Junto con los estuarios son tal vez los ecosistemas más productivos y ricos en especies animales y vegetales del sistema costero. Ofrecen una buena protección del oleaje, mareas y corrientes a una variedad de especies; su escasa profundidad permite que la luz llegue al fondo. Los flujos de dos tipos de agua, dulce y salina, en combinación con el efecto del viento y otros factores, permiten la circulación efectiva o el transporte de nutrimentos y de diversos organismos.
  • l)Manglares: Ecosistema dominado por grupos de especies vegetales pantropicales y típicamente arbóreas, arbustivas y vegetación asociada, las cuales cuentan con adaptaciones morfológicas, fisiológicas y reproductivas que permiten colonizar áreas sujetas al intercambio de mareas. El paisaje general está dominado por la presencia de bosques de diferentes especies de mangle, esteros y canales. Las concentraciones de salinidad varían según la estación climática y al aporte de aguas continentales, encontrándose valores de concentración de sales desde muy bajos hasta muy altos (Decreto Ejecutivo Nº 32633, Reglamento a la Ley de Vida Silvestre Nº 7317).
  • m)Marismas: Terreno bajo anegadizo, con fango arenoso, que se halla a la orilla del mar y los estuarios, con comunidades vegetales muy características y productivas. Son altamente sensibles a la contaminación, como todos los humedales.
  • n)Pantano: Ecosistemas de tierras bajas, inundadas con escorrentía continua o estacional. Son sistemas ecológicos abiertos al flujo de materia y energía, en las que los insumos de minerales se compensan con la salida de materia orgánica; esta pérdida es de gran valor para los ecosistemas acuáticos que reciben sus aguas; por eso, el secado de pantanos ha traído consecuencias nocivas a otros ecosistemas vecinos. Los de agua salada se llaman marismas. Pertenecen a la clase de los humedales.
  • o)Patrimonio Natural del Estado: Constituido por los bosques y terrenos forestales de las reservas nacionales, de las áreas declaradas inalienables, de las fincas inscritas a su nombre y de las pertenecientes a municipalidades, instituciones autónomas y demás organismos de la Administración Pública, excepto inmuebles que garanticen operaciones crediticias con el Sistema Bancario Nacional e ingresen a formar parte de su patrimonio. (Artículo 13 Ley Forestal Nº 7575).
  • p)Puntos de muestreo: sitio donde se levantará información de campo para determinar la capacidad de uso del suelo.
  • q)Recursos marinos y costeros: Se entiende por recursos marinos y costeros, las aguas del mar, las playas, los playones y la franja del litoral, las bahías, las lagunas costeras, los manglares, los arrecifes de coral, los pastos marinos, es decir praderas de fanerógamas marinas, los estuarios, las bellezas escénicas y los recursos naturales, vivos o no, contenidos en las aguas del mar territorial y patrimonial, la zona contigua, la zona económica exclusiva, la plataforma continental y su zócalo insular.
  • r)Rías: Valle fluvial, alargado, invadido por el mar, parcial o totalmente. Puede presentar varias ramificaciones similares a las de una red fluvial.
  • s)Salitrales: terrenos cercanos al mar o esteros donde la influencia mareal salina penetra en el suelo por infiltración o inundación y produce un incremento en la salinidad del mismo, al punto de elevar las concentraciones hasta 50 partes por mil. Ejemplo de este ecosistema son las áreas de manglar donde la especie dominante es del género Avicennia, cuyas plantas adultas alcanzan una altura de 70 cm de alto.
  • t)Terrenos de aptitud forestal: Los contemplados en las clases que establezca la metodología oficial para determinar la capacidad de uso de las tierras. (Artículo 3 inciso b. Ley Forestal Nº 7575).
  • u)Terrenos Forestales: Son las tierras ocupadas por ecosistemas boscosos, constituidos por bosques naturales intervenidos o no, los bosques secundarios, páramos, manglares y yolillales.
  • v)Zona Marítimo Terrestre: Zona marítimo terrestre es la franja de doscientos metros de ancho a todo lo largo de los litorales Atlántico y Pacífico de la República, cualquiera que sea su naturaleza, medidos horizontalmente a partir de la línea de la pleamar ordinaria y los terrenos y rocas que deje el mar en descubierto en la marea baja.

La Zona Marítimo Terrestre consta de dos zonas: zona pública, se refiere a los cincuenta metros a partir de la línea de la pleamar ordinaria y zona de uso restringido los restantes 150 metros a partir de la zona pública.

Para todos los efectos legales, la zona marítima terrestre comprende las islas, islotes y peñascos marítimos, así como toda tierra o formación natural que sobresalga del nivel del océano dentro del mar territorial de la República. Se exceptúa la Isla del Coco que estará bajo el dominio y posesión directa del Estado y aquellas otras islas cuyo dominio o administración se determinen en la presente ley o en leyes especiales. (Ley Zona Marítimo Terrestre No. 6043, Artículo 9).

VI. Unidades por clasificar

Para efectos de este Manual se consideran en la clasificación las siguientes unidades:

1. Bosques 2. Terrenos de aptitud forestal (suelos Clase VII y VIII).

3. Humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas costeras, pantanos, bosques anegados, salitrales y/o yolillales).

4. Áreas de protección (ríos, quebradas, arroyos, nacientes, pozos, yurros, entre otros), para estos casos, las áreas de protección a pesar de no formar parte del Patrimonio Natural del Estado, deberán ser delimitadas de conformidad con el artículo 33 de la Ley Forestal Nº 7575, y artículo 31 de la Ley de Aguas Nº 276, por ser de dominio público.

VII. Procedimientos generales aplicables a las unidades por clasificar

  • a)Por solicitud de las instituciones Instituto Costarricense de Turismo (ICT), y Municipalidad respectiva, para la clasificación de los terrenos del Patrimonio Natural del Estado y Zonas de Protección ubicados en la Zona Marítima Terrestre o en forma oficiosa por parte del SINAC se podrá realizar la respectiva clasificación.
  • b)Disponer de la lámina de zonificación e información de los planes reguladores existentes en ejecución o propuestos por el Instituto Costarricense de Turismo (ICT) y las Municipalidades respectivas.
  • c)Utilizar insumos de ortofotos y cartografía 1:5000 que sustituirá a la 1:50000, cuando se disponga de los mismos, así como modelos de elevación digital.
  • d)Disponer de mapas temáticos, fotografías aéreas entre otros, que permitan conocer aspectos biofísicos de las áreas en estudio.
  • e)Utilizar herramientas tecnológicas que garanticen el levantamiento de la información de campo de forma veraz y precisa.
  • f)El perímetro de cada unidad clasificada como: bosque, áreas de protección, humedales y terrenos de aptitud forestal (Anexo 4), debe delimitarse en el campo con GPS.
  • g)A partir de la información de campo y el uso de sistemas de información geográfica, se obtendrán los polígonos que clasifiquen los terrenos como bosque, humedales, áreas de protección y aptitud forestal (Anexo 1).
  • h)Con la información resultante del punto anterior deberán elaborarse mapas impresos y digitales que contengan escala (no mayor a 1:15.000), coordenadas geográficas visibles, utilizar proyección CRTM 05 codificación de polígonos, área por clase de terreno, ubicación e identificación de mojones, red hídrica, red vial, infraestructura y la identificación de accidentes geográficas importantes como: playas, esteros, puntas, bahías, etc.
  • i)Además de los mapas se deberá elaborar y aportar un documento que contenga todos los cuadros donde se indiquen las coordenadas de cada vértice de cada uno de los polígonos de las clases de terreno mapeadas (Anexo 1). Los mapas deben definir con precisión las áreas del Patrimonio Natural del Estado dentro de la Zona Marítimo Terrestre y formarán parte de los documentos que deben entregarse para la revisión y aprobación del Plan Regulador Costero ante el Instituto Costarricense de Turismo y el INVU. La escala que debe utilizarse será la indicada en esta metodología.
  • j)Como requisito para la aprobación de los Planes Reguladores, se debe presentar un mapa de vegetación, donde se delimite con precisión estas áreas.
  • k)Cuando el Área de Conservación haya cumplido todos los requisitos indicados en el presente manual, procederá a emitir la certificación correspondiente del Patrimonio Natural del Estado afecta al Plan Regulador; la misma será entregada al Instituto Costarricense de Turismo (ICT) con copia a la Municipalidad respectiva. Junto con la certificación se entregarán los cuadros y mapas en formato impreso y digital.
  • l)La Zona Pública también debe ser clasificada y cuando las unidades correspondan a bosque, zonas de protección, terreno de aptitud forestal cubiertos de bosque o humedal, se integrará en una sola unidad con la Zona Restringida.
  • m)La solicitud de certificación de áreas de bosque dentro de la ZMT contemplados para Planes Reguladores Costeros aprobados y publicados en La Gaceta, o en proceso o inicio de elaboración, deberá ser presentada por la Municipalidad respectiva. Esta condición es un requisito obligatorio para la Administración del Estado.

VIII. Procedimiento para clasificar el bosque en la ZMT

  • a)Para la clasificación del bosque se debe considerar las características establecidas en la definición indicada en el artículo 3, inciso d) de la Ley Forestal 7575.
  • b)En casos críticos para determinar las áreas de bosque, es necesario realizar un muestreo sistemático y representativo, mediante parcelas de medición (Anexo 2).
  • c)Las parcelas por establecerse serán de forma cuadrada de 31.6 x 31.6 metros o circular con 12,62 metros de radio (500 m²). En el caso de las parcelas circulares cada unidad de muestreo (Anexo 3), debe estar georeferenciada en su centro y referida al o los mojones más cercanos. De igual forma en el caso de las parcelas cuadradas deben estar georeferenciadas de uno de sus vértices y referida a los mojones más cercanos.
  • d)Criterios de selección de los puntos de muestreo.

Las parcelas de muestreo se levantarán cada cuatro mojones, perpendiculares a la línea de costa y distribuidas de la siguiente manera, a partir del mojón:

  • i)una parcela a los 25 metros ii) una parcela a los 75 metros iii) una parcela a los 125 metros e) Identificar la ubicación de los mojones según la información proporcionada por el Instituto Geográfico Nacional (IGN) y el ICT.
  • f)Tanto el mojón como el centro de la parcela debe ser georeferenciado y anotado el número de mojón.
  • g)Establecer parcelas circulares de 12, 62 metros de radio (500 metros cuadrados) o cuadradas de 31.6 x 31.6 metros. Para el caso de los bosques de dos hectáreas se levantarán parcelas en el segundo y tercer mojón.
  • h)Una vez definido el límite del área de bosque, se procederá a demarcar el perímetro del área en el campo utilizando el GPS (track), tomando un punto de partida en cada vértice del área a demarcar.
  • i)A partir del mojón correspondiente se ubican los transeptos perpendiculares a la línea de costa, tomando como centro para las parcelas las distancias acumuladas a los 25, 75 y 125 metros, con dirección al límite de la zona restringida. Se deben consignar todos los datos que se solicitan en los formularios.
  • j)Tomar los puntos de referencia a los 150 metros, que es el límite de la zona restringida, siempre dentro del transepto de las parcelas y en los extremos del área de bosque.
  • k)Cuando el área a medir inicie entre mojones se tomará como puntos de referencia los mojones y como punto de inicio el sitio donde comienza el bosque. En todo caso se debe consignar el dato de coordenadas y la distancia del mojón al punto de inicio.
  • l)De las parcelas se anotarán los siguientes datos:
  • i)Cantidad y medidas de los árboles con diámetro a la altura de pecho mayor o igual a 15 centímetros.
  • ii)Cantidad e identificación de especies presentes.
  • iii)Existencia de uno o más doseles.
  • iv)Conteo de tocones y toma de diámetros de los mismos, en caso que se haya dado la socola o tala v) Ubicación del centro de la parcela con GPS.
  • vi)Observaciones (pendiente, tipo de suelo).
  • vii)Utilizar para la toma de datos los formularios adjuntos a esta metodología.
  • m)Cuando se requiera levantar parcelas en la zona pública, se hará manteniendo el mismo criterio cada 4 mojones o en los mojones 2 y 3 dependiendo del tamaño del área. La parcela se tomará a los 25 metros del mojón.
  • n)La delimitación del Patrimonio Natural del Estado debidamente georeferenciada deberá ser incorporada al mapa catastral de Costa Rica, para tal efecto cada Director o Directora del Área de Conservación respectiva remitirá lo correspondiente ante la Oficina del Catastro Nacional, e informará de ello a la Secretaria Ejecutiva del SINAC.

IX. Parámetros para la definición de terrenos de aptitud forestal sin bosque (Clase VII y VIII)

  • a)Se consideran terrenos de aptitud forestal (TAF), aquellos que sin contar con cobertura boscosa clasifiquen dentro de las clases VII y VIII; según la Metodología para la Determinación de la Capacidad de Uso de las Tierras de Costa Rica (Decreto Ejecutivo Nº 23214 MAG-MIRENEM, publicado en La Gaceta Nº 107 del 6 de junio de 1994). Estos presentan los siguientes factores limitantes:

i. Suelos con pendientes mayores o iguales al 60%, bajo cualquier tipo de cobertura.

ii. Suelos con pendientes mayores al 40% y pedregosidad extrema de más de un 50%.

iii. Suelos con categoría de salinidad fuerte: más de 16 dS/m (ecosistemas de manglar, lagunas costeras o marismas con influencia mareal).

iv. Suelos con drenaje de tipo muy lento a nulo.

v. Suelos con problemas de anegamiento o inundación de tipo muy severo.

  • b)Identificar la ubicación de los mojones según la información proporcionada por el IGN y el ICT.
  • c)Una vez definido el límite del área identificada como TAF se procederá a demarcar el perímetro del área en el campo utilizando el GPS (track), tomando un punto en cada vértice del área a demarcar.
  • d)Tomar los puntos de referencia a los 150 metros, que es el límite de la zona restringida, tomando en cuenta los vértices.
  • e)Cuando el área a medir inicie entre mojones se tomará como puntos de referencia los mojones y como punto de inicio el sitio donde empieza el TAF. En todo caso se debe consignar el dato de las coordenadas y la distancia del mojón al punto de inicio.
  • f)Si el TAF inicia en la zona pública igual se consigna y se delimita.

X.Procedimiento para la identificación y delimitación de humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas, pantanos, bosques anegados, salitrales, yolillales).

Además de consultar los inventarios nacionales de humedales (UICN-1998 y PREPAC-2005) (recordar que estos instrumentos son documentos técnicos de apoyo y que algunos humedales no aparecen inventariados en esos documentos, por lo que se requiere de comprobación de campo), el Sistema Nacional de Áreas de Conservación propondrá al Poder Ejecutivo en el plazo de un mes el instrumento técnico y jurídico que determine el procedimiento para la clasificación, delimitación de humedales, para su respectiva oficialización, publicación e implementación a nivel nacional.

XI. Elaboración de la Certificación

  • a)El proceso será coordinado y ejecutado por las Áreas de Conservación a solicitud del ICT, de las Municipalidades respectivas o de oficio cuando no medie consulta de aquellas, pues es responsabilidad del Sistema constatar y certificar la existencia del Patrimonio Natural del Estado.
  • b)Las certificaciones serán emitidas por la jefatura de las oficinas subregionales o en su defecto por el Director del Área de Conservación respectiva. Una vez emitida la certificación, ésta no podrá ser modificada por otro funcionario de rango inferior, de tal manera que el Jefe Subregional no podrá modificar una certificación emitida por el Director del Área de Conservación, pero sí procederá a la inversa por razones de jerarquía, modificaciones fundamentadas técnica y legalmente y asumiendo la responsabilidad que de su acción se derive, bajo la investidura de la función pública que realiza.
  • c)La certificación de la clasificación de la Zona Marítima Terrestre será por Plan Regulador completo, no en partes ni por parcelas individuales.
  • d)Sin excepción alguna, las Oficinas Subregionales o Regional, no emitirá certificaciones a usuarios individuales o en grupo. El acuerdo con el ICT, establece que la información será suministrada a esta institución y a la Municipalidad respectiva, para la incorporación de la misma en los Planes Reguladores nuevos o bien en los Planes Reguladores ya aprobados pero que requieren de la certificación para adjudicar las concesiones fuera de áreas de bosque.
  • e)Para todos los casos, los resultados serán enviados a la Procuraduría General de la República con un oficio para solicitar la inscripción o afectación de los terrenos Patrimonio Natural del Estado administrados por el MINAE(*), ante el Registro correspondiente.

(*)(Así modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012) f) Una copia de las certificaciones con sus documentos y archivos digitales, será enviada a : la Secretaría Ejecutiva del SINAC y a la Gerencia de Áreas Silvestres Protegidas, la oficina Regional o Subregional respectiva de las AC y cuando corresponda a la Procuraduría General de la República.

  • g)En la certificación se incluirá el mapa completo de todos los polígonos que clasifiquen como Patrimonio Natural del Estado.
  • h)Las coordenadas serán suministradas en la proyección oficial CRTM 05, dada mediante Decreto Ejecutivo N° 33797-MJ-MOPT. Considerando que la cartografía oficial se encuentra bajo los formatos anteriores los archivos digitales deben incluir las transformaciones a la proyección Lambert Costa Rica Norte o Lambert Costa Rica Sur según corresponda con la ubicación en el país.
  • i)Toda certificación deberá contener un cuadro que especifique un código para cada polígono con las respectivas coordenadas. Cuando el polígono contemple toda la franja de la ZMT sin más vértices que los puntos extremos se anotarán solo las coordenadas de los extremos. Cuando los polígonos sean irregulares, es decir, posean varios vértices se anotarán las coordenadas en los puntos de inflexión, de manera que se pueda seguir el contorno del polígono. Recordar que cada polígono posee al menos cuatro pares de puntos de coordenadas.

A continuación se presenta un formato de cuadro a llenar para certificar la clasificación de los terrenos en la ZMT para cada Plan Regulador.

Cuadro 1. Identificación y clasificación del PNE en la ZMT | Hoja cartográfica | Plan Regulador o playa | Código del polígono | Coordenadas planas | Clasificación | Limitación de uso | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | La clasificación de las áreas se codificará de la siguiente manera y con una letra que concuerde con el sistema a clasificar:

B: Bosque H: Humedal (anotar en paréntesis que tipo de humedal: manglar, pantano, laguna).

TAF: Terreno de aptitud forestal.

NP: No Patrimonio Natural del Estado Además cada polígono de los sistemas anteriores llevará un número, de tal manera que cada uno de ellos tendrá como identificador la letra y el número que le corresponda. Por ejemplo, si existen tres polígonos de áreas de bosque la clasificación de cada uno de ellos será:

B1 B2 B3 Y cada uno de ellos llevará la información que se solicita en el cuadro Nº 1, del cual se presenta un cuadro ejemplo en los anexos.

XIII. Disposiciones Transitorias

Para la definición del procedimiento en la identificación y delimitación de humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas, pantanos, bosques anegados, salitrales, yolillales), el Sistema Nacional de Áreas de Conservación en un plazo improrrogable de un mes posterior a la publicación de este manual, deberá proponer al Poder Ejecutivo dicho procedimiento para su respectiva oficialización y publicación en el Diario Oficial La Gaceta.

Los caminos públicos existentes, se deben incluir en los mapas respectivos. Las Municipalidades que ya cuentan con la certificación por parte del MINAE(*), de los terrenos del Patrimonio Natural del Estado, dentro de la Zona Marítimo Terrestre, contarán con un plazo máximo de doce meses a partir de la publicación de esta resolución, para que soliciten al MINAE(*), la inclusión de los caminos existentes en los planes reguladores dentro de los mapas respectivos y se proceda a modificar la certificación original.

(*)(Así modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología, N° 9046 del 25 de junio de 2012)

Deróguese la Resolución Administrativa R-SINAC-013-2006, del cinco de abril del año dos mil seis.

XIII. Rige a partir de su publicación en el Diario Oficial La Gaceta

San José, 22 de junio del 2009

XIV. Anexos

A continuación se presenta un formato del cuadro a llenar para certificar la clasificación de los terrenos de la Zona Marítimo Terrestre para cada Plan Regulador:

Cuadro 1. Identificación y clasificación del PNE en ZMT | Hoja cartográfica | Plan regulador o playa | Código de polígono | Coordenadas planas | Clasificación | Limitación de uso | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | La clasificación de las áreas se codificará de la siguiente manera y con una letra que concuerde con el ecosistema a clasificar:

B: bosque H: Humedal (anotar en paréntesis que tipo de humedal: manglar, pantano, laguna, etc.).

TAF: Terreno aptitud forestal.

NP: No Patrimonio Natural del Estado Además, cada polígono de los sistemas anteriores llevará un número, de tal manera que cada uno de ellos tendrá como identificador la letra y el número que le corresponda. Por ejemplo, si existen 3 polígonos de áreas de bosque la clasificación de cada uno de ellos será:

B1 B2 B3 Y cada uno de ellos llevará la información que se solicita en el cuadro 1, del cual se presenta un cuadro ejemplo a continuación.

Cuadro 1 (ejemplo). Identificación y clasificación del PNE en ZMT.

| Hoja cartográfica | Plan regulador o playa | Código de polígono | Coordenadas planas | Clasificación | Limitación de uso | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | Garza | PRI Sámara- Carrillo | B1 | 207300-365000 207350-365000 207200-366000 207250-366000 | Bosque | - Bosque - pendiente ≥ 60% | | Garza | PRI Sámara-Carrillo | B2 | Coordenadas | Bosque | Bosque | | Garza | PRI Sámara-Carrillo | H1 | 207000-366300 207150-366200 | Humedal (manglar) | - inundación - Bosque - Zona Pública - ASP | | Garza | IDEM | TAF1 | Anotar coordenadas | Terreno aptitud forestal | - Pendiente entre 60 y 85% | PRI = Plan Regulador Integral

Formulario Nº 1 Información de Parcelas (Bosque) o sitios de muestra (Clases VII y VIII) 1. Fecha___________________________________________________________________________ 2. Funcionario___________________________________________________________________ 3. Acompañantes:____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 4. Ubicación Playa o sector:_____________________________________________ , 5. Distrito:________________________________________________________________________ , 6. Cantón:_______________________________________________________________________ , 7. Provincia:_____________________________________________________________________ .

8. Uso actual_______________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ 9. Plan regulador:__________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ 10. Perímetro de referencia (archivo de identificación en GPS)___________________________________________________________________________________________

UbicaciónBosqueCapacidad de usoObservaciones 1
N° mojónN° parcela 4Coordenadas 2EspecieDiámetro/cmFactor limitante 3
NETocónEn pie

1 Incluir cuando corresponda: evidencias de cambio de uso, datos de tenencia, cuantificación de factor limitante.

2 Coordenadas: las coordenadas de parcelas corresponden a centro de parcela.

3 Factores limitantes: pendiente ≥ 60%, pendiente ≥ 40 y pedregosidad extrema > a 50%, salinidad fuerte: más de 16 dS/m., drenaje de tipo muy lento a nulo, problemas de anegamiento o inundación de tipo muy severo.

4 al menos 3 árboles/parcela corresponde a bosque.

Formulario N° 2 Resumen de información por parcelas

N° MojónParcelaCoord. NCoord. W# toconesArb/pien/parcela 1
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3

1 al menos 3 árboles/parcela corresponde a bosque.

Las parcelas corresponden a 500 m2 (circulares: 12.62 m de radio)

Formulario Nº 3 Levantamiento Información ZMT.

1. Fecha___________________________________________________________________________ 2. Funcionario responsable__________________________________________________________________________ __________________________________________________________________ 3. Acompañantes:____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ 4. Ubicación Adm. Playa o sector:_____________________ , Distrito:___________________________________________ , Cantón:___________________________________________________ , Provincia:_________________________________________________________________________ .

5. Uso actual_______________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ 6. Plan regulador:__________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________

Uso ActualObservaciones (coincidencia con mapa de cobertura 2000, caracterización de sitio)
Bosque ( )Bosque, áreas de pendiente, suelos no aptos para construcción
Ecosistema Boscoso ( )
Terreno de uso agropec. ( )
Humedal ( )
Manglar ( )
Otro uso ( )

7. Mojones de referencia Nº inicio__________________________________________ Lugar:_____________________________________________ Altitud_________________________________________________ Coordenadas N________________________________________________________________ , W____________________________________________________________________________________ Nº final____________________________________________ Lugar:_____________________________________________ Altitud_________________________________________________ Coordenadas N________________________________________________________________ , W____________________________________________________________________________________ Observaciones_______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ 8. En caso de Bosque (a, b, c, d y formulario 1), en caso de manglar (a, b), en caso de terrenos clase VII y VIII (a, b y formulario 1) a. Perímetro________________________________________________________________________________________ _______________________ (archivo de identificación en GPS).

Punto inicio del perímetro N______________________________________________ , W____________________________________________________________________________________ b. Área_____________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________ (según GPS).

c. Existe continuidad si ( ) no ( ) Observaciones_______________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ d. Parcelas de muestreo (si el área es menor a 2 ha mínimo 2 parcelas, si es mayor, 1 parcela por ha).

Considerando:

Transitorio primero:

Transitorio segundo:

Transitorio tercero:

ANEXO 1

ANEXO 2

ANEXO 3

ANEXO 4

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Forestry Law 7575 — Land Use and Forest ProtectionLey Forestal 7575 — Uso del Suelo y Protección Forestal

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 6043 Art. 1
    • Ley 6043 Art. 9
    • Ley 6043 Art. 12
    • Ley 6043 Art. 73
    • Ley Forestal 7575 Art. 3
    • Ley Forestal 7575 Art. 13
    • Ley Forestal 7575 Art. 33
    • Ley Orgánica del Ambiente 7554 Art. 32

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Amendment
    Law 9046 Transfer of the Telecommunications Sector from MINAET to MICITT Modifica denominación · Expresa · Jun 25, 2012

    Article 2

    Amendment
    Law 9046 Transfer of the Telecommunications Sector from MINAET to MICITT Modifica denominación · Expresa · Jun 25, 2012

    Article 11

    Amendment
    Law 9046 Transfer of the Telecommunications Sector from MINAET to MICITT Modifica denominación · Expresa · Jun 25, 2012

    Artículo 1

    Modificación
    Ley 9046 Traslado del Sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología Modifica denominación · Expresa · 25/06/2012

    Artículo 2

    Modificación
    Ley 9046 Traslado del Sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología Modifica denominación · Expresa · 25/06/2012

    Artículo 11

    Modificación
    Ley 9046 Traslado del Sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología Modifica denominación · Expresa · 25/06/2012

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏