1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 31628 · 09/10/2003
OutcomeResultado
SummaryResumen
This executive decree amends the General Regulation of the Ministry of Environment and Energy (MINAE) to create the Directorate of Environmental Quality Management (DIGECA). The amendment addresses the need to strengthen environmental management in areas such as pollution control and prevention, complementing traditional mechanisms focused on forestry and wildlife. It establishes DIGECA's structure with a General Directorate and Technical, Legal, and Administrative Areas, and assigns functions such as designing inter-institutional coordination systems, developing technical environmental quality standards, establishing control procedures, and promoting economic instruments and voluntary self-regulation. It also defines the administrative remedies against its acts. The reform is based on the National Development Plan and international commitments to improve environmental quality and institutional capacity to enforce environmental law.Este decreto ejecutivo reforma el Reglamento General del Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) para crear la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA). La reforma responde a la necesidad de fortalecer la gestión ambiental en áreas como el control y prevención de la contaminación, complementando los mecanismos tradicionales centrados en lo forestal y vida silvestre. Se establece la estructura de DIGECA con Dirección General, Área Técnica, Legal y Administrativa, y se le asignan funciones como diseñar sistemas de coordinación interinstitucional, elaborar normas técnicas de calidad ambiental, establecer procedimientos de control, promover instrumentos económicos y mecanismos de autorregulación voluntaria. También se definen los recursos administrativos contra sus actos. La reforma se fundamenta en el Plan Nacional de Desarrollo y en compromisos internacionales para mejorar la calidad ambiental y la capacidad institucional de aplicar la legislación ambiental.
Key excerptExtracto clave
Article 63.—Functions of the Directorate of Environmental Quality Management (DIGECA). Without prejudice to the functions assigned by the respective laws and executive regulations, the primary functions of the Directorate of Environmental Quality Management shall be the following: 1—Design and implement an inter-institutional coordination system for the protection of the environment. 2—Develop technical standards and environmental quality regulations to prevent contamination of water, air, and soil. 3—Establish environmental control mechanisms and procedures. 4—Design pollution abatement mechanisms. 5—Promote voluntary self-regulation mechanisms and systems for improving the environmental performance of productive agents. 6—Promote cleaner production programs and projects. 7—Promote the use of economic instruments in environmental management. Article 64.—Remedies. Against procedural acts issued in the administrative procedures of the Directorate of Environmental Quality Management, a motion for reconsideration may be filed before the Directorate of Environmental Quality Management and an appeal before the head of the Ministry of Environment and Energy.Artículo 63.-De las funciones de la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA). Sin perjuicio de las funciones asignadas por las leyes y reglamentos ejecutivos respectivos, serán funciones primordiales de la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental, las siguientes: 1- Diseñar y poner en funcionamiento un sistema de coordinación interinstitucional para la protección del medio ambiente. 2- Elaboración de normas técnicas y regulaciones de calidad ambiental para evitar la contaminación del agua, el aire y el suelo. 3- Establecer los mecanismos y procedimientos de control ambiental. 4- Diseñar mecanismos de abatimiento de la contaminación. 5- Promover mecanismos de autorregulación voluntaria y sistemas de mejoramiento del desempeño ambiental de los agentes productivos. 6- Impulsar programas y proyectos de producción más limpia. 7- Promoción del uso de instrumentos económicos en la gestión ambiental. Artículo 64.-De los recursos. Contra los actos de trámite emitidos en los procedimientos administrativos de la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental, podrá interponerse recurso de revocatoria ante la Dirección de Gestión de Calidad Ambiental y de apelación ante el jerarca del Ministerio de Ambiente y Energía.
Pull quotesCitas destacadas
"Diseñar y poner en funcionamiento un sistema de coordinación interinstitucional para la protección del medio ambiente."
"Design and implement an inter-institutional coordination system for the protection of the environment."
Artículo 63, inciso 1
"Diseñar y poner en funcionamiento un sistema de coordinación interinstitucional para la protección del medio ambiente."
Artículo 63, inciso 1
"Elaboración de normas técnicas y regulaciones de calidad ambiental para evitar la contaminación del agua, el aire y el suelo."
"Develop technical standards and environmental quality regulations to prevent contamination of water, air, and soil."
Artículo 63, inciso 2
"Elaboración de normas técnicas y regulaciones de calidad ambiental para evitar la contaminación del agua, el aire y el suelo."
Artículo 63, inciso 2
"Promover mecanismos de autorregulación voluntaria y sistemas de mejoramiento del desempeño ambiental de los agentes productivos."
"Promote voluntary self-regulation mechanisms and systems for improving the environmental performance of productive agents."
Artículo 63, inciso 5
"Promover mecanismos de autorregulación voluntaria y sistemas de mejoramiento del desempeño ambiental de los agentes productivos."
Artículo 63, inciso 5
Full documentDocumento completo
throughout the entire text - Complete Text of Norm 31628 Reform of the General Regulation of the Ministry of Environment and Energy Complete Text acta: CC52D Nº 31628-MINAE Nº 31628-MINAE THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY In exercise of the powers conferred upon them by Article 140, subsections 3) and 18) of the Political Constitution and in accordance with the provisions of the General Law of Public Administration Nº6227 of May 2, 1978, the National Planning Law Nº 5525 of May 2, 1974, the Law of Conversion of the Ministry of Industry, Energy and Mines into the Ministry of Environment and Energy, Nº 7152 of June 5, 1990, the Forest Law (Ley Forestal) Nº 7575 of February 13, 1996, the Wildlife Conservation Law Nº 7317 of October 30, 1992, the Hydrocarbons Law Nº 7399 of May 3, 1994, Law Nº 5222 Law of Creation of the National Meteorological Institute of June 26, 1973, Mining Code Nº 6797 of October 4, 1982, the Organic Environmental Law Nº 7554 of October 4, 1995, the Biodiversity Law Nº 7788 of April 30, 1998, the Law Regulating the Rational Use of Energy, Nº 7447 of November 3, 1994, the Law of the Regulatory Authority for Public Services Nº 7593, of August 9, 1996, and the Law of Financial Administration and Public Budgets, Nº 8131 of September 18, 2001, Executive Decree Nº 30077-MINAE, of December 21, two thousand one, and Executive Decree Nº 31176-MINAE, of April 22, two thousand three.
(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009) 4º-The National Development Plan foresees that this new technical unit of the Ministry of Environment and Energy must develop innovative environmental management instruments that promote self-compliance and voluntary efforts by productive agents, with a view to improving their environmental performance; it will also promote the application of economic and market-based environmental management instruments, which serve as a basis for the financial sustainability of the national environmental quality management system.
5º-The Regulation for the Creation of the Environmental Canon for Discharges (Canon ambiental por Vertidos), Executive Decree Nº 31176-MINAE, of April 22, two thousand three, has already been decreed, which is based on the polluter pays principle and, in this specific case, for the use of water bodies to discharge harmful substances that in some way alter or generate damages to the quality of the environment or society. This new regulation has transitory provisions to be fulfilled in the coming months, in order to create all the necessary logistics for its implementation, mechanisms without which the regulation and consequent collection of the canon for the use of the water resource as a public domain good cannot be made effective, causing the administration to fail in its duties.
Therefore, they decree:
Considering:
MINAE: Ministry of Environment and Energy.
SINAC: National System of Conservation Areas.
SETENA: National Environmental Technical Secretariat.
DGH: General Directorate of Hydrocarbons.
DGGM: Directorate of Geology and Mines.
DGTCC: General Directorate of Transportation and Marketing of Fuel.
DSE: Sectoral Directorate of Energy.
IMN: National Meteorological Institute.
TAA: Administrative Environmental Tribunal.
CONAGEBIO: National Commission for Biodiversity Management.
DIGECA: (*)Environmental Quality Management Directorate (Dirección de Gestión de Calidad Ambiental).
(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)
A subsection l) is added, which will be called (*)Environmental Quality Management Directorate (DIGECA).
(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)
(*)Environmental Quality Management Directorate (*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)
CHAPTER XVI
The Environmental Quality Management Directorate (DIGECA), shall be composed as follows:
(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009) 1. General Directorate.
2. Technical Area 3. Legal Area.
4. Administrative Area
Without prejudice to the functions assigned by the respective laws and executive regulations, the primary functions of the (*)Environmental Quality Management Directorate shall be the following:
(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009) 1- Design and put into operation an inter-institutional coordination system for the protection of the environment.
2- Preparation of technical standards and environmental quality regulations to prevent the pollution of water, air, and soil.
3- Establish the mechanisms and procedures for environmental control.
4- Design pollution abatement mechanisms.
5- Promote voluntary self-regulation mechanisms and systems for improving the environmental performance of productive agents.
6- Promote cleaner production programs and projects.
7- Promotion of the use of economic instruments in environmental management.
Against the procedural actions issued in the administrative procedures of the (*)Environmental Quality Management Directorate, a motion for reconsideration may be filed before the (*)Environmental Quality Management Directorate and an appeal before the head of the Ministry of Environment and Energy.
(*)(Its name modified by subsection b) of Article 66 of Executive Decree N° 35669 of December 4, 2009)
Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the nine of October, two thousand three.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 31628 Reforma Reglamento General del Ministerio de Ambiente y Energía Texto Completo acta: CC52D Nº 31628-MINAE Nº 31628-MINAE EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA En ejercicio de las facultades que les confiere el artículo 140, incisos 3) y 18) de la Constitución Política y de conformidad con lo dispuesto en la Ley General de la Administración Pública Nº6227 de 2 de mayo de 1978, la Ley de Planificación Nacional Nº 5525 de 2 de mayo de 1974, Ley de Conversión del Ministerio de Industria, Energía y Minas en Ministerio de Ambiente y Energía, Nº 7152 del 5 de junio de 1990, Ley Forestal Nº 7575 de 13 de febrero de 1996, la Ley de Conservación de la Vida Silvestre Nº 7317 de 30 de octubre de 1992, Ley de Hidrocarburos Nº 7399 del 3 de mayo de 1994, Ley Nº 5222 Ley de Creación del Instituto Meteorológico Nacional del 26 de junio de 1973, Código de Minería Nº 6797 del 4 de octubre de 1982, Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 04 de octubre de 1995, la Ley de Biodiversidad Nº 7788 de 30 de abril de 1998, la Ley Reguladora del Uso Racional de la Energía, Nº 7447 del 03 de noviembre de 1994, la Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos Nº 7593, del 9 de agosto de 1996 y la Ley de Administración Financiera y Presupuestos Públicos, Nº 8131 del 18 de setiembre del 2001, Decreto Ejecutivo Nº 30077-MINAE, del 21 de diciembre del dos mil uno y Decreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE, del 22 de abril del dos mil tres.
(*)(Modificada su denominación por el inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre de 2009) 4º-El Plan Nacional de Desarrollo prevé que esta nueva unidad técnica del Ministerio de Ambiente y Energía deberá desarrollar novedosos instrumentos de gestión ambiental que promuevan el autocumplimiento y los esfuerzos voluntarios de los agentes productivos, con miras a mejorar su desempeño ambiental; también promoverá la aplicación de instrumentos económicos y de mercado de gestión ambiental, que sirvan de base para la sostenibilidad financiera del sistema nacional de gestión de calidad ambiental.
5º-Se ha decretado ya el Reglamento de Creación del Canon ambiental por Vertidos, Decreto Ejecutivo Nº 31176-MINAE, del 22 de abril del dos mil tres, el cual se fundamenta en el principio de quien contamina paga y en este caso concreto por el uso de los cuerpos de agua para verter en ellos sustancias nocivas que de algún modo alteren o generen daños en la calidad del ambiente o de la sociedad. Esta nueva norma tiene disposiciones transitorias que cumplir durante los próximos meses, con el fin de crear toda la logística necesaria para la implementación del mismo, mecanismos sin los cuales no podrá hacerse efectiva la regulación y consiguiente cobro del canon por el uso del recurso hídrico como un bien de dominio público, haciendo incurrir a la administración en incumplimiento de deberes.
Por tanto, DECRETAN:
Considerando:
MINAE: Ministerio de Ambiente y Energía.
SINAC: Sistema Nacional de Áreas de Conservación.
SETENA: Secretaría Técnica Nacional Ambiental DGH: Dirección General de Hidrocarburos.
DGGM: Dirección de Geología y Minas.
DGTCC: Dirección General de Transporte y Comercialización de Combustible.
DSE: Dirección Sectorial de Energía.
IMN: Instituto Meteorológico Nacional.
TAA: Tribunal Ambiental Administrativo.
CONAGEBIO: Comisión Nacional para la Gestión de la Biodiversidad.
DIGECA: (*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental.
(*)(Modificada su denominación por el inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre de 2009)
Se adiciona un inciso l) que se denominará (*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA).
(*)(Modificada su denominación por el inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre de 2009)
(*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (*)(Modificada su denominación por el inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre de 2009)
CAPÍTULO XVI
La Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA), estará conformada de la siguiente manera:
(*)(Modificada su denominación por el inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre de 2009) 1. Dirección General.
2. Área Técnica 3. Área Legal.
4. Área Administrativa
Sin perjuicio de las funciones asignadas por las leyes y reglamentos ejecutivos respectivos, serán funciones primordiales de la (*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental, las siguientes:
(*)(Modificada su denominación por el inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre de 2009) 1- Diseñar y poner en funcionamiento un sistema de coordinación interinstitucional para la protección del medio ambiente.
2- Elaboración de normas técnicas y regulaciones de calidad ambiental para evitar la contaminación del agua, el aire y el suelo.
3- Establecer los mecanismos y procedimientos de control ambiental.
4- Diseñar mecanismos de abatimiento de la contaminación.
5- Promover mecanismos de autorregulación voluntaria y sistemas de mejoramiento del desempeño ambiental de los agentes productivos.
6- Impulsar programas y proyectos de producción más limpia.
7- Promoción del uso de instrumentos económicos en la gestión ambiental.
Contra los actos de trámite emitidos en los procedimientos administrativos de la (*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental, podrá interponerse recurso de revocatoria ante la (*)Dirección de Gestión de Calidad Ambiental y de apelación ante el jerarca del Ministerio de Ambiente y Energía.
(*)(Modificada su denominación por el inciso b) del artículo 66 del decreto ejecutivo N° 35669 del 4 de diciembre de 2009)
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los nueve días del mes de octubre del dos mil tres.
Document not found. Documento no encontrado.