Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 30918 · 04/12/2002

Reform regarding documents for timber transport on public roadsReforma sobre documentos para transporte de madera en vías públicas

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This decree amends Executive Decree 30494-MINAE-MOPT-SP, which regulates the transport of forest products on public roads, with the aim of strengthening the control of illegal logging. It establishes the specific documentation required depending on the origin of the wood (natural forest, plantations, agroforestry systems, agricultural land without forest, primary industrialization centers), including transport guides, tags, invoices, and certificates of origin. It introduces restricted hours for transporting logs or sawn wood (Monday to Friday from 5 a.m. to 9 p.m. and Saturdays until 5 p.m.), with an exception for wood from plantations and warehouses. It provides for the creation of fixed and mobile control brigades by MINAE and the Ministry of Public Security, and authorizes the seizure of wood and means of transport that lack documentation or circulate outside authorized hours. It also orders the systematization of information to evaluate the impact of the regulation and propose legislative changes.Este decreto reforma el Decreto Ejecutivo 30494-MINAE-MOPT-SP, que regula el transporte de productos forestales por vías públicas terrestres, con el objetivo de fortalecer el control de la tala ilegal. Establece la documentación específica requerida según el origen de la madera (bosque natural, plantaciones, sistemas agroforestales, terrenos de uso agropecuario sin bosque, centros de industrialización primaria), incluyendo guías de transporte, placas, facturas y certificados de origen. Introduce un horario restringido para el transporte de madera en troza o aserrada (lunes a viernes de 5 a.m. a 9 p.m. y sábados hasta las 5 p.m.), con excepción de madera de plantaciones y depósitos. Dispone la creación de brigadas de control fijas y móviles por el MINAE y el Ministerio de Seguridad Pública, y faculta el decomiso de madera y medios de transporte que carezcan de documentación o circulen fuera del horario autorizado. Además, ordena la sistematización de la información para evaluar el impacto de la normativa y proponer cambios legislativos.

Key excerptExtracto clave

Article 1—The following shall be the documents required for the transport of wood on public terrestrial roads in the national territory: | Origin | Type | Required documentation | | --- | --- | --- | | Natural forest* | Logs | Transport guide and a tag on each log | | Forest plantations | Logs, squared or sawn wood | Certificate of origin or the respective Wood Transport Guide issued by the forest regent (transport vehicle markings shall be applied according to article nine of this decree) | | Agroforestry systems* | Logs | Transport guide and an orange tag on each log. | | Agricultural and non-forest lands* | Logs | Transport guide and a yellow tag on each log. | | Primary industrialization center, portable sawmills. Not applicable to the plantation industry. | Squared or sawn logs | Purchase invoice, or sawing service invoice duly authorized by the Directorate General of Direct Taxation and with detail of sales tax. The invoice shall clearly identify the buyer and seller of the wood. In the case of wood sawn “in situ,” the transport guide for sawn wood plus the sawing invoice shall be provided, unless it is the farm owner, in which case the transport guide issued by the State Forest Administration must be carried. | Article 2—In order to reduce the impact of illegal logging and exercising the public administration's power of imperium, the transport of logs, blocks, or squared or sawn wood may only take place during the following hours: Monday to Friday from five hours to twenty-one hours, that is, from 5:00 a.m. to 9:00 p.m., and on Saturday from 5:00 a.m. to 5:00 p.m., meaning that the transport of wood is prohibited from Saturday after 5:00 p.m. until Monday at 5:00 a.m. Excepted from this regulation is wood from forest plantations and wood warehouses.Artículo 1º-Los siguientes, serán los documentos necesarios para el transporte de la madera por vías públicas terrestres en el territorio nacional: | Origen | Tipo | Documentación necesaria | | --- | --- | --- | | Bosque natural* | Madera en troza | Guía de transporte y una placa en cada una de las trozas | | Plantaciones forestales | Madera en troza, escuadrada o aserrada | Certificado de origen o la respectiva de Guía, de Transporte de madera emitida por el regente forestal (distintivos de los medios de transporte se aplicarán de acuerdo al artículo noveno de este decreto) | | Sistemas agroforestales* | Madera en troza | Guía de transporte y una placa color anaranjada en cada una de las trozas. | | Terrenos de uso agropecuario y sin bosque* | Madera en troza | Guía de transporte y una placa color amarillo en cada una de las trozas. | | Centro de industrialización primaria, aserraderos portátiles. No aplica para la industria de plantaciones. | Madera en troza escuadrada o aserrada | Factura de compraventa, o del servicio de aserrío debidamente autorizada por la Dirección General de Tributación Directa y con el detalle del impuesto de ventas. La factura deberá identificar claramente al comprador y al vendedor de la madera. Si se trata de madera aserrada "in situ", deberá aportar la guía de transporte para madera aserrada más la factura de aserrío, salvo que se trate del propietario de la finca, en cuyo caso debe portar la guía de transporte emitida por la AFE. | Artículo 2º-En aras de reducir el impacto de la tala ilegal y haciendo uso de la potestad de imperio de la administración pública, el transporte de madera en troza, en block, o escuadrada o aserrada, solo podrá hacerse durante el siguiente horario: de lunes a viernes de las cinco horas a las veintiuna horas, es decir, de 5,00 a.m., a 9,00 p.m., y para el día sábado de las 5,00 a.m., hasta las 5,00 p.m., o sea, queda prohibido el transporte de madera desde el día sábado a partir de las 5,00 p.m., hasta el día lunes a las 5,00 a.m. Se exceptúa de esta regulación la madera proveniente de plantaciones forestales y de depósitos de madera.

Pull quotesCitas destacadas

  • "En aras de reducir el impacto de la tala ilegal y haciendo uso de la potestad de imperio de la administración pública, el transporte de madera en troza, en block, o escuadrada o aserrada, solo podrá hacerse durante el siguiente horario: de lunes a viernes de las cinco horas a las veintiuna horas, es decir, de 5,00 a.m., a 9,00 p.m., y para el día sábado de las 5,00 a.m., hasta las 5,00 p.m."

    "In order to reduce the impact of illegal logging and exercising the public administration's power of imperium, the transport of logs, blocks, or squared or sawn wood may only take place during the following hours: Monday to Friday from five hours to twenty-one hours, that is, from 5:00 a.m. to 9:00 p.m., and on Saturday from 5:00 a.m. to 5:00 p.m."

    Artículo 2

  • "En aras de reducir el impacto de la tala ilegal y haciendo uso de la potestad de imperio de la administración pública, el transporte de madera en troza, en block, o escuadrada o aserrada, solo podrá hacerse durante el siguiente horario: de lunes a viernes de las cinco horas a las veintiuna horas, es decir, de 5,00 a.m., a 9,00 p.m., y para el día sábado de las 5,00 a.m., hasta las 5,00 p.m."

    Artículo 2

  • "La madera que no cuente con la respectiva documentación será decomisada por las autoridades correspondientes. También se decomisará el medio de transporte usado. Ambos serán puestos a la orden de las autoridades del Ministerio del Ambiente y Energía."

    "Wood that does not have the respective documentation shall be seized by the corresponding authorities. The means of transport used shall also be seized. Both shall be placed at the disposal of the authorities of the Ministry of Environment and Energy."

    Artículo 5

  • "La madera que no cuente con la respectiva documentación será decomisada por las autoridades correspondientes. También se decomisará el medio de transporte usado. Ambos serán puestos a la orden de las autoridades del Ministerio del Ambiente y Energía."

    Artículo 5

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 30918 Reform Determines the necessary documents for the transportation of timber on public land routes in the national territory Complete Text of act: 5F547 DECREES No. 30918-MINAE-MOPT-SP THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTERS OF THE ENVIRONMENT AND ENERGY, AND OF PUBLIC WORKS AND TRANSPORTATION AND OF PUBLIC SECURITY Based on the principles and objectives established in articles 50, 140, subsections 3) and 18) and 146 of the Political Constitution, the Forestry Law (Ley Forestal) No. 7575 of February 13, 1996; the provisions of the Organic Environmental Law No. 7554 of October 4, 1995; the Biodiversity Law No. 7788 of April 30, 1998; the provisions of articles 100, 101 and related articles of the Law of Transit on Public Land Routes No. 7331; and the provisions of the General Public Administration Law No. 6227 of May 2, 1978.

1.-That it is an essential and priority function of the State to ensure the conservation, protection and administration of natural forests and the production, harvesting, industrialization and promotion of the country's forest resources destined for that purpose, in accordance with the principle of adequate and sustainable use of renewable natural resources.

2.-That technical studies indicate that 34% of the timber commercialized in the country comes from illegal logging. ("Illegal Logging in Costa Rica, an analysis for discussion", prepared by the Tropical Agricultural Research and Higher Education Center, CATIE).

3.-That the doctrine of public law recognizes that the use of a public road, as with the use of other public goods, must be regulated based on requirements derived from public safety and health, as well as for reasons concerning the good management of public property or its conservation.

4.-That the Administration has the general power to regulate the use of public roads.

5.-That a prudent period of time is required for the State Forestry Administration (Administración Forestal del Estado), faced with the serious problem of illegal logging, documented by the aforementioned CATIE study, to design and establish an institutional system for the control of illegal logging.

6.-That the current forestry legal regulations recognize that timber from plantations, due to its cultivation characteristics, does not require authorization for its transportation except with regard to the Certificate of Origin (Certificado de Origen) or distinctive marks granted by the Ministry of Environment and Energy through the National System of Conservation Areas.

7.-That there is trade in sawn timber between supply centers and sites of use, for different purposes such as constructions, repairs and remodels, which require that timber can be in transit throughout the week.

8.-That through Executive Decree No. 30494-MINAE-MOPT-SP published in La Gaceta No. 119 of June 21, 2002, the Executive Branch has regulated the transportation of forest products on public land routes; however, the need to partially modify its content has been determined, in order to provide greater clarity in the application of this norm. Therefore, They Decree:

Considering:

1

30494-MINAE-MOPT-SP published in La Gaceta of Friday June 21, 2002, which shall read as follows:

1
OriginTypeNecessary Documentation

| Natural forest* | Log timber | Transport guide (Guía de transporte) and a plate on each of the logs | | Forest plantations | Log, squared, or sawn timber | Certificate of Origin (Certificado de origen) or the respective Transport Guide for timber issued by the forestry regent (distinctive marks for the means of transport shall be applied in accordance with article nine of this decree) | | Agroforestry systems* | Log timber | Transport guide and an orange-colored plate on each of the logs. | | Land under agricultural use and without forest* | Log timber | Transport guide and a yellow-colored plate on each of the logs. | | Primary industrialization center, portable sawmills. Does not apply to the plantation industry. | Squared or sawn log timber | Purchase and sale invoice, or invoice for the sawing service duly authorized by the Dirección General de Tributación Directa and with the detail of the sales tax. The invoice must clearly identify the buyer and the seller of the timber. In the case of sawn timber "in situ", the transport guide for sawn timber plus the sawing invoice must be provided, unless it concerns the owner of the farm, in which case they must carry the transport guide issued by the AFE. | * For the transportation of sawn timber "in situ", the Transport Guide for processed timber issued by the State Forestry Administration (Administración Forestal del Estado) must be carried.

2
3

For this end, they shall form control brigades at the central and regional levels. These brigades shall have the support of all State institutions for the fulfillment of the purposes established in this norm.

4
5

The means of transport used shall also be seized. Both shall be placed at the disposal of the authorities of the Ministry of Environment and Energy, who shall have a period of up to three days to carry out the respective investigation and, if applicable, place them at the disposal of the competent judicial authority.

6

Said guides may not be renewed, which shall entail making a new request, with this being duly justified by the regent and by the reasoned criterion resulting from an on-site inspection by officials of the State Forestry Administration. The regents must provide a copy of the documents authorizing or issuing them before the corresponding subregional office of the State Forestry Administration.

7
8
9

R-SINAC-DG-010-2000 of the Ministry of Environment and Energy, Sistema Nacional de Áreas de Conservación, published in the Official Newspaper La Gaceta No. 143 of Wednesday, July 26, 2000, shall continue to be applied in what is not regulated in this decree for the transportation of timber, regardless of its origin.

10

Let it be published.

Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the fourth day of December, two thousand two.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 30918 Reforma Determina los documentos necesarios para el transporte de la madera por vías públicas terrestres en el territorio nacional Texto Completo acta: 5F547 DECRETOS Nº 30918-MINAE-MOPT-SP EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y LOS MINISTROS DEL AMBIENTE Y ENERGÍA, Y DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES Y DE SEGURIDAD PÚBLICA Con fundamento en los principios y objetivos establecidos en los artículos 50, 140, incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política, la Ley Forestal N° 7575 del 13 de febrero de 1996; lo dispuesto en la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554 del 4 de octubre de 1995; en la Ley de Biodiversidad N° 7788 del 30 de abril de 1998; lo dispuesto en los artículos 100, 101 y concordantes de la Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres N° 7331; y lo dispuesto en la Ley General de la Administración Pública N° 6227 del 2 de mayo de 1978.

  1. 1Que es función esencial y prioritaria del Estado, velar por la conservación, protección y administración de los bosques naturales y por la producción, el aprovechamiento, la industrialización y el fomento de los recursos forestales del país, destinados a ese fin, de acuerdo con el principio de uso adecuado y sostenible de los recursos naturales renovables.
  2. 2Que estudios técnicos señalan que un 34% de la madera que se comercializa en el país proviene de la tala ilegal. ("La tala ilegal en Costa Rica, un análisis para la discusión", elaborado por el Centro Agro Económico Tropical de Investigación y Enseñanza, CATIE).
  3. 3Que la doctrina del derecho público, reconoce que el uso de una vía pública, al igual que sucede con el uso de los demás bienes públicos, debe ser regulado sobre la base de requisitos derivados de la seguridad y sanidades públicas, así como por razones que conciernen al buen régimen de la cosa pública o a su conservación.
  4. 4Que la Administración tiene la facultad general de reglamentación del uso de las vías públicas.
  5. 5Que se requiere un tiempo prudencial para que la Administración Forestal del Estado, ante el grave problema de la tala ilegal, documentado por el estudio del CATIE antes referido, diseñe y establezca un sistema institucional de control de la tala ilegal.
  6. 6Que la normativa legal forestal vigente reconoce que la madera proveniente de plantaciones, por sus características de cultivo no requiere autorización para su transporte excepto en lo que se refiere al Certificado de Origen o distintivos otorgados por el Ministerio de Ambiente y Energía por medio del Sistema Nacional de Áreas de Conservación.
  7. 7Que existe un comercio de madera aserrada entre los centros de abastecimiento y los sitios de uso, para diferentes fines como construcciones, reparaciones y remodelaciones que requieren que la madera pueda transitar durante toda la semana.
  8. 8Que mediante Decreto Ejecutivo Nº 30494-MINAE-MOPT-SP publicado en La Gaceta Nº 119 del 21 de junio del 2002, el Poder Ejecutivo ha regulado el transporte de productos forestales por vías públicas terrestres, no obstante, se ha determinado la necesidad de modificar parcialmente su contenido, para dar una mejor claridad en la aplicación de esta norma. Por tanto,

Considerando:

Decretan:

1
1

| Origen | Tipo | Documentación necesaria | | --- | --- | --- | | Bosque natural* | Madera en troza | Guía de transporte y una placa en cada una de las trozas | | Plantaciones forestales | Madera en troza, escuadrada o aserrada | Certificado de origen o la respectiva de Guía, de Transporte de madera emitida por el regente forestal (distintivos de los medios de transporte se aplicarán de acuerdo al artículo noveno de este decreto) | | Sistemas agroforestales* | Madera en troza | Guía de transporte y una placa color anaranjada en cada una de las trozas. | | Terrenos de uso agropecuario y sin bosque* | Madera en troza | Guía de transporte y una placa color amarillo en cada una de las trozas. | | Centro de industrialización primaria, aserraderos portátiles. No aplica para la industria de plantaciones. | Madera en troza escuadrada o aserrada | Factura de compraventa, o del servicio deaserrío debidamente autorizada por la Dirección General de Tributación Directa y con el detalle del impuesto de ventas. La factura deberá identificar claramente al comprador y al vendedor de la madera. Si se trata de madera aserrada "in situ", deberá aportar la guía de transporte para madera aserrada más la factura de aserrío, salvo que se trate del propietario de la finca, en cuyo caso debe portar la guía de transporte emitida por la AFE. | * Para el transporte de madera aserrada "in situ" se deberá portar la Guía de Transporte para madera procesada emitida por la Administración Forestal de Estado.

2
3

Para ese fin formará brigadas de control a nivel central y regional. Éstas brigadas contarán con el apoyo de todas las instituciones del Estado para el cumplimiento de los fines previstos en esta norma.

4
5

También se decomisará el medio de transporte usado. Ambos serán puestos a la orden de las autoridades del Ministerio del Ambiente y Energía, quienes contarán con un plazo de hasta tres días para realizar la respectiva investigación y si es del caso, ponerlos a la orden de la autoridad judicial competente.

6

Dichas guías no podrán ser renovadas, lo cual implicará realizar una nueva solicitud, siendo esta debidamente justificada por parte del regente y del criterio razonado producto de una inspección al lugar, por parte de los funcionarios de la Administración Forestal del Estado. Los regentes deberán aportar copia de los documentos que autoricen o expidan ante la correspondiente oficina subregional de la Administración Forestal del Estado.

7
8
9
10

Publiquese.

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los cuatro días del mes de diciembre del dos mil dos.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Forestry Law 7575 — Land Use and Forest ProtectionLey Forestal 7575 — Uso del Suelo y Protección Forestal
    • Environmental Law 7554 — EIA, SETENA, and Public ParticipationLey Orgánica del Ambiente 7554 — EIA, SETENA y Participación Pública

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7575 Forestry Law
    • Ley 7554 Environmental Organic Law
    • Ley 7788 Biodiversity Law
    • Ley 7331 Art. 100, 101

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏