Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 5251 · 11/07/1973

Creation of the National Commission on Indigenous AffairsCreación de Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI)

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 2 amendments2 enmiendas

Law 5251 creates the National Commission on Indigenous Affairs (CONAI) as a public entity to promote indigenous development and declares indigenous reserves registered under ITCO as inalienable.La Ley 5251 crea la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI) como ente público para promover el desarrollo indígena y declara inalienables las reservas indígenas registradas a nombre del ITCO.

SummaryResumen

Law 5251 creates the National Commission on Indigenous Affairs (CONAI), a public institution with legal personality and its own assets. Its primary objective is to promote the social, economic, and cultural betterment of Costa Rica's indigenous populations, integrating their communities into national development. The law sets out CONAI's bodies (General Assembly, Board of Directors, Special Committees, and Local Committees), their duties and powers, the institution's assets, and the functions of its members. A transitional provision declares indigenous reserves registered under ITCO as inalienable, to be used exclusively for indigenous communities, with limited, non-transferable leases permitted. The law also repeals earlier indigenous protection norms and grants tax exemptions to CONAI.La Ley 5251 crea la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI), una institución pública con personalidad jurídica y patrimonio propios, cuyo objetivo fundamental es promover el mejoramiento social, económico y cultural de la población indígena costarricense, integrando sus comunidades al desarrollo nacional. La ley establece los órganos de la CONAI (Asamblea General, Junta Directiva, Comisiones Especiales y Comités Locales), sus deberes y atribuciones, el patrimonio de la institución y las funciones de sus miembros. Un transitorio declara inalienables las reservas indígenas inscritas a nombre del ITCO, destinándolas exclusivamente al asentamiento de las comunidades indígenas, permitiendo arrendamientos limitados e intransferibles a los aborígenes. La ley también deroga normas anteriores sobre protección indígena y establece exoneraciones fiscales para la CONAI.

Key excerptExtracto clave

Transitional Provision.- The indigenous reserves registered in the name of the Institute of Lands and Colonization (ITCO) are declared inalienable, and shall be used exclusively for indigenous communities, essential public services, and the use, habitation, and usufruct of aboriginal people who lack their own lands, whether registered or unregistered, outside those reserves. In these reserves, ITCO may grant leases to such aboriginal people, for a limited and non-transferable period, except to other aboriginal people in the same conditions. The National Banking System and other state institutions, together with the National Commission on Indigenous Affairs (CONAI), shall regulate special systems so that members of aboriginal communities may obtain credit for the adequate exploitation of the lands referred to in this transitional provision.Transitorio.- Se declaran inalienables las reservas indígenas inscritas a nombre del Instituto de Tierras y Colonización (ITCO), las cuales se destinarán exclusivamente al asentamiento de las comunidades indígenas, servicios públicos indispensables, y al uso, habitación y usufructo de los aborígenes que carezcan de tierras de su propiedad, inscritas o no inscritas fuera de esas reservas. En éstas el ITCO podrá otorgar arrendamientos a dichos aborígenes, por tiempo limitado e intransferible, salvo a otros aborígenes que se encuentren en las mismas condiciones. El Sistema Bancario Nacional y las demás instituciones del Estado, conjuntamente con la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI), reglamentarán sistemas especiales para que los miembros de las comunidades aborígenes puedan obtener créditos para la adecuada explotación de las tierras, a que se refiere este transitorio.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se declaran inalienables las reservas indígenas inscritas a nombre del Instituto de Tierras y Colonización (ITCO), las cuales se destinarán exclusivamente al asentamiento de las comunidades indígenas, servicios públicos indispensables, y al uso, habitación y usufructo de los aborígenes que carezcan de tierras de su propiedad, inscritas o no inscritas fuera de esas reservas."

    "The indigenous reserves registered in the name of the Institute of Lands and Colonization (ITCO) are declared inalienable, and shall be used exclusively for indigenous communities, essential public services, and the use, habitation, and usufruct of aboriginal people who lack their own lands, whether registered or unregistered, outside those reserves."

    Transitorio

  • "Se declaran inalienables las reservas indígenas inscritas a nombre del Instituto de Tierras y Colonización (ITCO), las cuales se destinarán exclusivamente al asentamiento de las comunidades indígenas, servicios públicos indispensables, y al uso, habitación y usufructo de los aborígenes que carezcan de tierras de su propiedad, inscritas o no inscritas fuera de esas reservas."

    Transitorio

  • "Son objetivos fundamentales de la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas: a) Promover el mejoramiento social, económico y cultural de la población indígena con miras a elevar sus condiciones de vida y a integrar las comunidades aborígenes al proceso de desarrollo."

    "The fundamental objectives of the National Commission on Indigenous Affairs are: a) To promote the social, economic, and cultural betterment of the indigenous population with a view to raising their living conditions and integrating the aboriginal communities into the development process."

    Artículo 4

  • "Son objetivos fundamentales de la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas: a) Promover el mejoramiento social, económico y cultural de la población indígena con miras a elevar sus condiciones de vida y a integrar las comunidades aborígenes al proceso de desarrollo."

    Artículo 4

  • "Créase la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI), la cual será una institución de derecho público que contará con personería jurídica y patrimonio propios."

    "The National Commission on Indigenous Affairs (CONAI) is created, which shall be a public law institution with its own legal personality and assets."

    Artículo 1

  • "Créase la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI), la cual será una institución de derecho público que contará con personería jurídica y patrimonio propios."

    Artículo 1

Full documentDocumento completo

Articles

Constitution and Objectives

Implementing decrees

  • Executive Decree 16567 Automatic disaffiliation for illegal land sales in indigenous reserves Implementation · Implicit · Sep 25, 1985

CHAPTER I

1
2
  • a)(Annulled by resolution of the Constitutional Chamber No. 3485-03 of 2:07 p.m. on May 2, 2003. Note: The text of this subsection established the following:

"With the representatives of the following agencies and institutions: Presidency of the Republic; University of Costa Rica; National University; Ministry of Public Education; Ministry of Governance and Police; Ministry of Culture, Youth and Sports; Ministry of Health; Ministry of Agriculture and Livestock; Ministry of Public Security; Joint Institute for Social Aid; Institute of Lands and Colonization; National Service of Aqueducts and Sewers; National Institute of Housing and Urbanism; National Institute of Learning; and National Electricity Service";) b) (Annulled by resolution of the Constitutional Chamber No. 3485-03 of 2:07 p.m. on May 2, 2003. Note: The text of this subsection established the following:

"A representative from each of the Municipal Councils of Guatuso, Talamanca, Coto Brus, Pérez Zeledón, Buenos Aires and Mora and from the District Council of Boruca";) c) A delegate from each Community Development Association that exists in the indigenous communities; and (d) ANNULLED by Resolution of the Constitutional Chamber No. 2253-96 of 3:39 p.m. on May 14, 1996.)

(Thus amended by Article 1 of Law No. 5671 of May 14, 1975).

3
4
  • a)To promote the social, economic and cultural improvement of the indigenous population with a view to raising their living conditions and integrating the aboriginal communities into the development process; b) To serve as a coordination instrument among the various public institutions obligated to execute works and provide services for the benefit of the indigenous communities; c) To promote scientific research into the way of life of indigenous groups, with the purpose of achieving the most complete knowledge of these, and thus base the orientation of programs aimed at their well-being, in order to objectively value our autochthonous cultural traditions; d) To foster the dissemination of indigenous affairs in order to create awareness about them, and thus to stimulate interest in the study of their culture, especially regarding indigenous languages, whose use and study shall be actively promoted; e) To ensure respect for the rights of indigenous minorities, encouraging State action to guarantee the indigenous people individual and collective land ownership; timely use of credit; adequate marketing of production and efficient technical assistance; f) To ensure compliance with any current or future legal provision for the protection of indigenous cultural heritage, collaborating with the institutions in charge of these aspects; g) To guide, stimulate and coordinate the collaboration of private initiative in the work of social, economic and cultural improvement of the aboriginal population; h) To promote, through the development of training, greater capacity-building for those who exercise professions or hold positions in areas inhabited by indigenous people; i) To organize agricultural cooperatives in the various indigenous communities, providing them with agricultural education, technical assistance and adequate financing; j) To establish health centers with well-trained personnel, seeking to train individuals from the different areas inhabited by indigenous people so that they may exercise these functions in the future; k) To create local administration councils to resolve, in principle, the multiple problems of indigenous localities; and l) To serve as the official liaison body with the Inter-American Indian Institute and with other international agencies working in this field.

Of the Members

CHAPTER II

5
  • a)To fulfill the obligations arising from this law and its regulations; b) To abide by the agreements of the Board of Directors; and c) To collaborate in all activities where their assistance is required for the fulfillment and purposes of this law.
6
  • a)To attend the sessions of the Board of Directors with voice but no vote; b) To participate as members of the working commissions that are established; and c) To exercise other rights recognized to them by this law and its regulations.
7
  • a)By express resignation; b) By legally proven incapacity; and c) By virtue of a declaration approved by three-quarters of the votes of the General Assembly, which qualifies the member as an element detrimental to its interests.

Of the Assets

CHAPTER III

8
  • a)The subsidy that, in the General Ordinary Budget Law of the Republic, has been provided to the former Protection Board for the Aboriginal Races of the Nation; b) The extraordinary contributions agreed upon by the State, autonomous and semi-autonomous institutions of the Republic; c) The property belonging to the former Protection Board for the Aboriginal Races of the Nation; d) Donations from individuals, foreign states, and international agencies and foundations or any other entity; e) Indigenous names, symbols and figures; and f) The proceeds from the rights granted for the commercial use of indigenous names, symbols and figures.
9
10

Organization

CHAPTER IV

11
  • a)The General Assembly; b) The Board of Directors; c) The Special Working Commissions; and d) The local committees constituted by the indigenous people.
12
  • a)To set the general policy of the Commission; b) To approve the regulations and propose reforms to the Constitutive Law of the Commission; c) To approve or reject the projects submitted to it by the Board of Directors; d) To approve the ordinary and extraordinary budgets of the Institution; e) To appoint and remove, when there is legal cause to do so, the members of the Board of Directors; f) To constitute the special commissions it deems appropriate for the fulfillment of the purposes of this law, and to assign them their powers and responsibilities; g) To ensure compliance with the objectives of this law and its regulations; and h) To fulfill the other powers assigned by the law and its regulations.

Of the Board of Directors

13
14

Likewise, in this first session, an Executive Director shall be appointed, who may or may not be a member of the Board of Directors and shall have the functions entrusted to them by it.

15

A quorum shall be formed with half plus one of its members.

16
17
18
  • a)To exercise the judicial and extrajudicial representation of the Board in accordance with the provisions of this law; b) To convene sessions and preside over them; c) To authorize with their signature the minutes of the commission, its official documents and the checks it issues; d) To prepare, jointly with the Treasurer, the ordinary and extraordinary budgets of the Commission and submit them to the knowledge of the Board of Directors for approval, subject to the provisions of the Financial Administration Law and the regulations of the Comptroller General of the Republic; and e) To fulfill the other functions assigned to them by this law and its regulations.

The Vice President shall substitute for the President in their temporary absences, and in turn the latter shall be substituted by the Members-at-Large (Vocales) in their respective order.

19
  • a)To prepare the draft minutes; b) To prepare, in consultation with the President, the agenda for the sessions of the Board of Directors; c) To issue certifications of the agreements of the Board of Directors; d) To sign, with the President, the minutes of the sessions of the Board of Directors; e) To serve as a means of communication between the Commission and public and private entities; f) To notify the agreements of the Commission; g) To prepare the reports entrusted to them by the Board of Directors; and h) To carry out the other tasks assigned to them by this law and its regulations.
20
  • a)The collection and administration of revenues in accordance with the laws and regulations; b) The initiation of the corresponding procedures for the timely issuance of official subsidies; c) To issue the checks issued by the Commission; and d) To prepare the ordinary and extraordinary budgets jointly with the President and submit them for the approval of the Board of Directors.
21
  • a)To audit all actions of the Board of Directors, and to inform it when they find any irregularity that harms the proper functioning of the Commission.
22

Of the Representatives

23
  • a)To facilitate the coordination work between the National Commission on Indigenous Affairs and the entity they represent; b) To attend the ordinary sessions of the Board of Directors with voice and vote and the extraordinary sessions when they are convened, with the same right.
  • c)To participate in special working commissions where their services are required; d) To advise the Board of Directors on matters concerning the Institution they represent; and e) To inform their Institution about the agreements of the Commission that concern it.

Of the Special Commissions

24
  • a)To submit their work projects for consideration of the Board of Directors, which shall approve them by simple majority, and may only reject them by a vote of five votes against; b) To advise the Board of Directors in their specialties and make recommendations on the projects; and c) To report on the progress of the projects entrusted to them within the deadlines set by the Board of Directors.

Of the Local Committees

25
  • a)To prepare their own working regulations; b) To inform the Commission about local problems and needs at least twice a year; and c) To facilitate the implementation of projects aimed at their respective localities.
26

However, any member of the Board of Directors may appeal to the President of the Republic within a period of one calendar month from the date the agreement was reached, in the following cases:

  • a)Against the agreement ordering the removal of a member of the Board of Directors; and b) Against the resolution issued based on subsection c) of Article 7 of this law.
27

(NOTE: See Observations - Option 3-).

28

It is understood that this provision does not apply for the fiscal period of 1973. Likewise, the budgets of the Institution shall be submitted to the Comptroller General of the Republic for their approval and settlement in accordance with the law.

29

45 of December 3, 1945, 34 of November 15, 1956 and 34 of October 17, 1968, as well as Decree-Law No. 346 of January 14, 1949 and Law No. 4732 of March 10, 1971, are hereby repealed.

30

Transitory Provision. – The indigenous reserves registered in the name of the Institute of Lands and Colonization (ITCO) are declared inalienable, which shall be destined exclusively for the settlement of indigenous communities, indispensable public services, and the use, habitation and usufruct of aborigines who lack land of their own, registered or unregistered outside these reserves. Within these, the ITCO may grant leases to said aborigines, for a limited and non-transferable term, except to other aborigines who are in the same conditions.

The National Banking System and the other State institutions, jointly with the National Commission on Indigenous Affairs (CONAI), shall regulate special systems so that the members of the aboriginal communities may obtain credits for the adequate exploitation of the lands referred to in this transitory provision.

(Thus amended by Article 1 of Law No. 5651 of December 13, 1974).

Artículos

en la totalidad del texto - Usted está en la última versión de la norma - Texto Completo Norma 5251 Creación de Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI) Texto Completo acta: 2C0EB 1

Constitución y Objetivos

Decretos que afectan

  • Decreto Ejecutivo 16567 Desafilia automáticamente indígenas que vendan sus tierras en reservas Reglamentación · Tácito · 25/09/1985

CAPITULO I

1
2
  • a)(Anulado por resolución de la Sala Constitucional N° 3485-03 de las 14:07 hrs del 02 de mayo de 2003. Nota: El texto de este inciso establecía lo siguiente:

"Con los representantes de las dependencias e instituciones siguientes: Presidencia de la República; Universidad de Costa Rica; Universidad Nacional; Ministerio de Educación Pública; Ministerio de Gobernación y Policía; Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes; Ministerio de Salud; Ministerio de Agricultura y Ganadería; Ministerio de Seguridad Pública; Instituto Mixto de Ayuda Social; Instituto de Tierras y Colonización; Servicio Nacional de Acueductos y Alcantarillado; Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo; Instituto Nacional de Aprendizaje; y Servicio Nacional de Electricidad";) b) (Anulado por resolución de la Sala Constitucional N° 3485-03 de las 14:07 hrs del 02 de mayo de 2003. Nota: El texto de este inciso establecía lo siguiente:

"Un representante de cada uno de los Concejos Municipales de Guatuso, Talamanca, Coto Brus, Pérez Zeledón, Buenos Aires y Mora y del Concejo de Distrito de Boruca";) c) Un delegado de cada Asociación de Desarrollo de la Comunidad que exista en las comunidades indígenas; y (d) ANULADO por Resolución de la Sala Constitucional Nº 2253-96 de las 15:39 horas del 14 de mayo de 1996.)

(Así reformado por el artículo 1º de la Ley No. 5671 de 14 de mayo de 1975).

3
4
  • a)Promover el mejoramiento social, económico y cultural de la población indígena con miras a elevar sus condiciones de vida y a integrar las comunidades aborígenes al proceso de desarrollo; b) Servir de instrumento de coordinación entre las distintas instituciones públicas obligadas a la ejecución de obras y a la prestación de servicios en beneficio de las comunidades indígenas; c) Promover la investigación científica del modo de vida de los grupos indígenas, con el propósito de lograr el más cabal conocimiento de éstos,y fundamentar así la orientación de los programas tendientes a su bienestar, para poder valorar objetivamente nuestras tradiciones culturales autóctonas; d) Fomentar la divulgación de los asuntos indigenistas a fin de crear conciencia sobre éstos, y así poder estimular el interés por el estudio de su cultura, en especial lo referente a las lenguas indígenas, cuyo uso y estudio serán activamente promovidos; e) Velar por el respeto a los derechos de las minorías indígenas, estimulando la acción del Estado a fin de garantizar al indio la propiedad individual y colectiva de la tierra; el uso oportuno de crédito; mercadeo adecuado de la producción y asistencia técnica eficiente; f) Velar por el cumplimiento de cualquier disposición legal actual o futura para la protección del patrimonio cultural indígena, colaborando con las instituciones encargadas de estos aspectos; g) Orientar, estimular y coordinar la colaboración de la iniciativa privada en las labores de mejoramiento social, económico y cultural de la población aborigen; h) Promover mediante el desarrollo de adiestramiento una mayor capacitación de quienes ejercen profesiones o cargos en las zonas habitadas por los indígenas; i) Organizar en las distintas comunidades indígenas cooperativas agrarias, proporcionándoles educación agrícola, ayuda técnica y financiación adecuada; j) Establecer centros de salud con personal bien adiestrado, procurando capacitar elementos de las diferentes zonas habitadas por los indígenas para que puedan ejercer estas funciones en el futuro; k) Crear consejos locales de administración para resolver en principio los múltiples problemas de las localidades indígenas; y l) Servir de órgano oficial de enlace con el Instituto Indigenista Interamericano y con las demás agencias internacionales que laboren en este campo.

De los Miembros

CAPITULO II

5
  • a)Cumplir las obligaciones emanadas de esta ley y sus reglamentos; b) Acatar los acuerdos de la Junta Directiva; y c) Colaborar en todas la actividades en que fuera requerida su ayuda para el cumplimiento y fines de esta ley.
6
  • a)Asistir a las sesiones de la Junta Directiva con voz pero sin voto; b) Participar como miembros de la comisiones de trabajo que se establezcan; y c) Ejercer otros derechos que le sean reconocidos por esta ley y sus reglamentos.
7
  • a)Por renuncia expresa; b) Por incapacidad legalmente comprobada; y c) En virtud de declaratoria aprobada por las tres cuartas partes de los votos de la Asamblea General, que califique al integrante como elemento perjudicial a los intereses de la misma.

Del Patrimonio

CAPITULO III

8
  • a)Por la subvención que en la Ley de Presupuesto General Ordinario de la República, se ha venido dando a la anterior Junta de Protección a las Razas Aborígenes de la Nación; b) Por las contribuciones extraordinarias acordadas por el Estado, instituciones autónomas y semiautónomas de la República; c) Por los bienes pertenecientes a la anterior Junta de Protección a las Razas Aborígenes de la Nación; d) Por las donaciones de particulares, de estados extranjeros, y agencias y fundaciones internacionales o cualquiera otra entidad; e) Nombres, símbolos y figuras indígenas; y f) Por el importe de los derechos otorgados para el uso comercial de los nombres, símbolos y figuras indígenas.
9
10

Organización

CAPITULO IV

11
  • a)La Asamblea General; b) La Junta Directiva; c) Las Comisiones Especiales de Trabajo; y d) Los comités locales constituidos por los indios.
12
  • a)Fijar la política general de la Comisión; b) Aprobar los reglamentos y proponer las reformas a la Ley Constitutiva de la Comisión; c) Aprobar o improbar los proyectos que le sean sometidos por la Junta Directiva; d) Aprobar los presupuestos ordinarios y extraordinarios de la Institución; e) Nombrar y remover, cuando existiere causa legal para ello, a los miembros de la Junta Directiva; f) Constituir las comisiones especiales que juzgue convenientes para el cumplimiento de los fines de esta ley, y señalarles sus atribuciones y responsabilidades; g) Velar por el cumplimiento de los objetivos de la presente ley y sus reglamentos; y h) Cumplir las demás atribuciones señaladas por la ley y sus reglamentos.

De la Junta Directiva

13
14

Asimismo, en esta primera sesión deberá nombrarse un Director Ejecutivo quien podrá ser miembro o no de la Junta directiva y tendrá las funciones que ésta le encomiende.

15

Formarán quórum con la mitad más uno de sus miembros.

16
17
18
  • a)Ejercer la representación judicial y extrajudicial de la Junta con arreglo a las disposiciones de esta ley; b) Convocar las sesiones y presidir las mismas; c) Autorizar con su firma las actas de la comisión, sus documentos oficiales y los giros que la misma emita; d) Preparar conjuntamente con el Tesorero, los presupuestos ordinarios y extraordinarios de la Comisión y someterlos al conocimiento de la Junta Directiva para su aprobación, sujeto a las disposiciones de la Ley de la Administración Financiera y a los reglamentos de la Contraloría General de la República; y e) Cumplir las demás funciones que le señale esta ley y sus reglamentos.

El Vicepresidente suplirá al Presidente en sus ausencias temporales, y a la vez éste será sustituido por los Vocales en el orden respectivo.

19
  • a)Preparar las minutas de las actas; b) Confeccionar en consulta con el Presidente la agenda de las sesiones de la Junta Directiva; c) Expedir las certificaciones de los acuerdos de la Junta Directiva; d) Suscribir con el Presidente las actas de las sesiones de la Junta Directiva; e) Servir de medio de comunicación entre la Comisión y las entidades públicas y particulares; f) Notificar los acuerdos de la Comisión; g) Elaborar los informes que le encomiende la Junta Directiva; y h) Realizar las demás labores que le señale esta ley y sus reglamentos.
20
  • a)La recaudación y administración de los ingresos con arreglo a las leyes y reglamentos; b) La activación de los trámites correspondientes para el giro oportuno de las subvenciones oficiales; c) Expedir los giros que emita la Comisión; y d) Preparar los presupuestos ordinarios y extraordinarios conjuntamente con el Presidente y someterlos a la aprobación de la Junta Directiva.
21
  • a)Fiscalizar todas las actuaciones de la Junta Directiva, e informar a ésta cuando encontrare alguna irregularidad que perjudique la buena marcha de la Comisión.
22

De los Representantes

23
  • a)Facilitar la labor de coordinación entre la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas y la entidad que representan; b) Asistir a las sesiones ordinarias de la Directiva con voz y voto y a las extraordinarias cuando sean convocadas, con el mismo derecho.
  • c)Participar en comisiones especiales de trabajo en que se requieran sus servicios; d) Asesorar a la Junta Directiva en lo que concierne a la Institución que representan; y e) Informar a su Institución sobre los acuerdos de la Comisión que le incumben.

De las Comisiones Especiales

24
  • a)Someter sus proyectos de trabajo a consideración de la Junta Directiva, la cual los aprobará por simple mayoría, no pudiendo rechazarlos sino es por votación de cinco votos en contra; b) Asesorar a la Directiva en sus especialidades y hacerle recomendaciones sobre los proyectos; y c) Informar sobre la marcha de los proyectos que se le hayan encomendado en los plazos que la Junta Directiva señale.

De los Comités Locales

25
  • a)Elaborar su propio reglamento de trabajo; b) Informar a la Comisión sobre problemas y necesidades locales por lo menos dos veces en el año; y c) Facilitar la realización de los proyectos orientados a sus respectivas localidades.
26

Sin embargo, cualquier miembro de la Junta Directiva podrá recurrir en alzada ante el Presidente de la República dentro del término de un mes calendario a partir de la fecha en que se tomó el acuerdo, en los siguientes casos:

  • a)Contra el acuerdo que decreta la remoción de un miembro de la Junta Directiva; y b) Contra la resolución que se dicte con fundamento en el inciso c) del artículo 7º de esta ley.
27

(NOTA: Ver Observaciones - Opción 3-).

28

Es entendido que para el período fiscal de 1973 no rige esta disposición. Asimismo los presupuestos de la Institución serán sometidos a la Contraloría General de la República para su aprobación y liquidación conforme a la ley.

29

45 de 3 de diciembre de 1945, 34 de 15 de noviembre de 1956 y 34 de 17 de octubre de 1968, así como el Decreto-Ley Nº 346 de 14 de enero de 1949 y la ley Nº 4732 de 10 de marzo de 1971.

30

Transitorio.- Se declaran inalienables las reservas indígenas inscritas a nombre del Instituto de Tierras y Colonización (ITCO), las cuales se destinarán exclusivamente al asentamiento de las comunidades indígenas, servicios públicos indispensables, y al uso, habitación y usufructo de los aborígenes que carezcan de tierras de su propiedad, inscritas o no inscritas fuera de esas reservas. En éstas el ITCO podrá otorgar arrendamientos a dichos aborígenes, por tiempo limitado e intransferible, salvo a otros aborígenes que se encuentren en las mismas condiciones.

El Sistema Bancario Nacional y las demás instituciones del Estado, conjuntamente con la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas (CONAI), reglamentarán sistemas especiales para que los miembros de las comunidades aborígenes puedan obtener créditos para la adecuada explotación de las tierras, a que se refiere este transitorio.

(Así reformado por el artículo 1º de la Ley No. 5651 de 13 de diciembre de 1974 ).

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Indigenous Law 6172 — Inalienable Territories and ILO 169Ley Indígena 6172 — Territorios Inalienables y Convenio OIT 169

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

      Spanish key termsTérminos clave en español

      This document cites

      • OJ-108-2009 Opinion on border-zone titling bill and its impact on protected areas
      • Ley 7293 Law Regulating Current Exemptions
      • Res. 00125-2020 Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Compensation for lands in indigenous reserve — good faith requirement
      • Res. 00138-2013 Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Exclusion of Cocles Coast from Keköldi Indigenous Reserve
      • Res. 00074-2013 Tribunal Contencioso Administrativo Sección VII State non-compliance with Article 5 of the Indigenous Law regarding Cabécar Talamanca territorial protection
      • Res. 00773-2003 Tribunal Agrario CONAI as a necessary party in agrarian reivindicatory actions over indigenous reserves

      Este documento cita

      • OJ-108-2009 Opinión sobre proyecto de titulación en zonas fronterizas y su impacto en áreas protegidas
      • Ley 7293 Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes
      • Res. 00125-2020 Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Indemnización por terrenos en reserva indígena — requisito de buena fe
      • Res. 00138-2013 Tribunal Contencioso Administrativo Sección VI Exclusión de costa de Cocles de Reserva Indígena Keköldi
      • Res. 00074-2013 Tribunal Contencioso Administrativo Sección VII Incumplimiento estatal del artículo 5 de la Ley Indígena sobre protección territorial Cabécar de Talamanca
      • Res. 00773-2003 Tribunal Agrario CONAI como litisconsorte necesario en acción reivindicatoria agraria sobre reservas indígenas

      Cited by

      13 documents
      10court rulings3decrees

      Citado por

      13 documentos
      10sentencias3decretos

      Article 2

      Amendment
      Law 5671 Reforma Ley de Creación CONAI (Comisión Nacional Asuntos Indígenas) Reforma total · Express · Apr 14, 1975
      Sala IV
      92-004320-0007-CO 92-004320-0007-CO

      Article 27

      Amendment
      Law 7293 Law Regulating Current Exemptions Repeal · Implicit · Mar 31, 1992

      Article 1

      Sala IV
      95-006385-0007-CO 95-006385-0007-CO

      Article 4

      Article 7

      Opinion
      5553-030 030

      Article 11

      Article 12

      Article 13

      Article 14

      Article 15

      Opinion
      10414-048 048

      Article 16

      Article 17

      Opinion
      21868-179 179

      Article 18

      Article 19

      Article 20

      Opinion
      17140-022 022

      Article 21

      Opinion
      17140-022 022

      Article 22

      Article 23

      Opinion
      17140-022 022

      Article 26

      Article 29

      Article 30

      Sala IV
      18-017331-0007-CO 18-017331-0007-CO

      Artículo 2

      Modificación
      Ley 5671 Reforma Ley de Creación CONAI (Comisión Nacional Asuntos Indígenas) Reforma total · Expreso · 14/04/1975
      Sala IV
      92-004320-0007-CO 92-004320-0007-CO

      Artículo 27

      Modificación
      Ley 7293 Ley Reguladora de Exoneraciones Vigentes, Derogatorias y Excepciones Derogación · Tácito · 31/03/1992

      Artículo 1

      Sala IV
      95-006385-0007-CO 95-006385-0007-CO

      Artículo 4

      Artículo 7

      Dictamen
      5553-030 030

      Artículo 11

      Artículo 12

      Artículo 13

      Artículo 14

      Artículo 15

      Dictamen
      10414-048 048

      Artículo 16

      Artículo 17

      Dictamen
      21868-179 179

      Artículo 18

      Artículo 19

      Artículo 20

      Dictamen
      17140-022 022

      Artículo 21

      Dictamen
      17140-022 022

      Artículo 22

      Artículo 23

      Dictamen
      17140-022 022

      Artículo 26

      Artículo 29

      Artículo 30

      Sala IV
      18-017331-0007-CO 18-017331-0007-CO

      News & Updates Noticias y Actualizaciones

      All articles → Todos los artículos →

      Weekly Dispatch Boletín Semanal

      Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

      ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

      One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

      Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
      Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

      Stay Informed Mantente Informado

      Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

      Email Updates Actualizaciones por Correo

      Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

      Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

      WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

      Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

      Join Channel Unirse al Canal
      Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
      🙏