Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 01071-2004 Sala Primera de la Corte · Sala Primera de la Corte · 16/12/2004

Strict liability for burning and causal linkResponsabilidad objetiva por quema y nexo causal

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

GrantedCon lugar

The ruling that held Hyram S.A. strictly liable for damages caused to the neighboring property by a burn carried out on its land is confirmed, ordering abstract damages to be determined in the enforcement phase.Se confirma la sentencia que declaró a Hyram S.A. responsable objetivamente por los daños causados al inmueble colindante a raíz de una quema realizada en su predio, ordenando la indemnización en abstracto a liquidar en ejecución de sentencia.

SummaryResumen

The First Chamber of the Supreme Court of Justice upholds the Agrarian Tribunal ruling that declared Hyram S.A. liable for damages caused to the neighboring Rancho San Diego estate by a fire originating from a burn conducted on its property. The Chamber holds that the applicable law is the Burning and Dividing Fences Act, which imposes strict liability for created risk. The defendant company admitted having carried out the burn — an inherently dangerous activity — and failed to rebut the presumption of fault. Through circumstantial evidence — witness testimony, expert reports and certifications — it was established that the fire spread from one property to the other across the Quebrada Caraña, carried by the wind. Allegations of victim’s fault, lack of causal link, and erroneous application of the Forestry Law are dismissed as unfounded. The abstract condemnation for damages is deferred to the enforcement-of-judgment phase for liquidation.La Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia confirma la sentencia del Tribunal Agrario que declaró a Hyram S.A. responsable por los daños causados a la finca colindante Rancho San Diego por un incendio originado en una quema realizada en su predio. La Sala determina que la legislación aplicable es la Ley de Quemas y Cercas Divisorias, la cual establece un régimen de responsabilidad objetiva por riesgo creado. La empresa demandada aceptó haber realizado la quema, actividad peligrosa por sí misma, y no logró desvirtuar la presunción de culpabilidad. Mediante prueba indiciaria —testimonios, informes periciales y certificaciones— se acreditó la propagación del fuego de una finca a otra a través de la Quebrada Caraña, impulsado por el viento. Se rechazan los alegatos de culpa de la víctima, falta de nexo causal y aplicación indebida de la Ley Forestal, por carecer de fundamento. La condena en abstracto por los daños se difiere a la fase de ejecución de sentencia para su liquidación.

Key excerptExtracto clave

“In the present case, the applicable legislation is the Burning and Dividing Fences Act, which establishes strict liability, and not the Forestry Law, as the appellant company contends. […] In strict liability or liability for created risk, ‘the element of fault is dispensed with as a criterion of imputation, focusing instead on the conduct or activity of a natural or legal person, characterized by the undertaking of a dangerous activity, or the mere possession of a dangerous object. The element of imputation in this liability is the created risk, or the risk-creating conduct. Hence, it is affirmed that the notion of risk replaces the concepts of fault and unlawfulness…’ (First Chamber of the Supreme Court of Justice, No. 376 of 14:40 hours of July 9, 1999).”“En el presente caso, la legislación aplicable es la Ley de Quemas y Cercas Divisorias, la cual establece una responsabilidad objetiva, y no la Ley Forestal, tal y como sostiene la empresa recurrente. […] En la responsabilidad objetiva o por riesgo creado “...se prescinde del elemento culpa como criterio de imputación, enfocándose en una conducta o actividad de un sujeto físico o jurídico, caracterizada por la puesta en marcha de una actividad peligrosa, o la mera tenencia de un objeto de peligro. El elemento de imputación de esta responsabilidad es el riesgo creado, o la conducta creadora de riesgo. Por ello, se afirma, la noción de riesgo sustituye los conceptos de culpa y antijuricidad...” (Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia No. 376 de las 14:40 horas del 9 de julio de 1999).”

Pull quotesCitas destacadas

  • "“La normativa de quemas e incendios siguen el criterio de la responsabilidad objetiva. La culpa se presume en quien creó las condiciones del daño por haber asumido el riesgo de perjudicar a terceros con la quema o incendio. Los daños y perjuicios ocasionados son a su cargo. El damnificado está exento de probar la culpa.”"

    "“The regulations on burns and fires follow the criterion of strict liability. Fault is presumed against whoever created the conditions for the damage by having assumed the risk of harming third parties with the burn or fire. The resulting damages are at their expense. The injured party is exempted from proving fault.”"

    Considerando VIII

  • "“La normativa de quemas e incendios siguen el criterio de la responsabilidad objetiva. La culpa se presume en quien creó las condiciones del daño por haber asumido el riesgo de perjudicar a terceros con la quema o incendio. Los daños y perjuicios ocasionados son a su cargo. El damnificado está exento de probar la culpa.”"

    Considerando VIII

  • "“En la responsabilidad objetiva o por riesgo creado ‘...se prescinde del elemento culpa como criterio de imputación, enfocándose en una conducta o actividad de un sujeto físico o jurídico, caracterizada por la puesta en marcha de una actividad peligrosa, o la mera tenencia de un objeto de peligro.’”"

    "“In strict liability or liability for created risk, ‘the element of fault is dispensed with as a criterion of imputation, focusing instead on the conduct or activity of a natural or legal person, characterized by the undertaking of a dangerous activity, or the mere possession of a dangerous object.’”"

    Considerando IX

  • "“En la responsabilidad objetiva o por riesgo creado ‘...se prescinde del elemento culpa como criterio de imputación, enfocándose en una conducta o actividad de un sujeto físico o jurídico, caracterizada por la puesta en marcha de una actividad peligrosa, o la mera tenencia de un objeto de peligro.’”"

    Considerando IX

  • "“La quema en si misma es una actividad peligrosa. Consiste en la destrucción de materia orgánica por medio de fuego, por lo que no hay duda del empleo de cosas que conllevan peligro o riesgo, primer elemento de configuración de la responsabilidad objetiva.”"

    "“Burning itself is a dangerous activity. It consists of the destruction of organic matter by means of fire, so there is no doubt about the use of things that involve danger or risk, the first element of strict liability.”"

    Considerando XI

  • "“La quema en si misma es una actividad peligrosa. Consiste en la destrucción de materia orgánica por medio de fuego, por lo que no hay duda del empleo de cosas que conllevan peligro o riesgo, primer elemento de configuración de la responsabilidad objetiva.”"

    Considerando XI

  • "“Todos estos indicios comprobados, precisos y concordantes entre si, llevan, mediante un proceso lógico a concluir que la quema efectuada en propiedad de la demandada fue la causa de los daños en el patrimonio de la actora.”"

    "“All these proven, precise, and concordant indications lead, through a logical process, to conclude that the burn carried out on the defendant’s property was the cause of the damages to the plaintiff’s estate.”"

    Considerando XI

  • "“Todos estos indicios comprobados, precisos y concordantes entre si, llevan, mediante un proceso lógico a concluir que la quema efectuada en propiedad de la demandada fue la causa de los daños en el patrimonio de la actora.”"

    Considerando XI

Full documentDocumento completo

Sections

Procedural marks

JUDGE DRAFTING:

Res: 001071-F-2004 FIRST CHAMBER OF THE SUPREME COURT OF JUSTICE. San José, at eleven o'clock on the sixteenth of December of the year two thousand four.

Ordinary proceeding established in the Agrarian Court of Liberia by “Corporación Monte de Piedra Sociedad Anónima,” represented by Fred Loranton Greiner, businessman, resident of Turrúcares de Alajuela, with powers of unlimited general attorney-in-fact, against “Hyram Sociedad Anónima,” represented by its president Juan Carlos Gamboa Góngora, resident of San José, with powers of unlimited general attorney-in-fact. Acting as special judicial attorneys for the plaintiff are attorneys Manrique Lara Bolaños and Germán Serrano García and for the defendant, attorneys Juan Marcos Rivero Sánchez and Oscar Gerardo Pereira Villalobos, resident of Santo Domingo de Heredia. All are of legal age, married, and with the aforementioned exceptions, attorneys and residents of San José.

RESULTANDO

1°.- Based on the facts set forth and legal provisions cited, the plaintiff filed an ordinary lawsuit, the amount of which was set at the sum of seventy million colones, so that the judgment declares: “1.- The defendant, as an adjoining landowner of my represented party's farm, failed to perform the necessary clearing, thinning, and firebreaks (chapeas, raleas y rondas) on its farms to prevent fires or other disasters. 2.- The defendant is directly and immediately responsible for carrying out burns in scrublands without taking due precautions and for also failing to properly control the fire on its property, caused by it and its negligence. 3.- By virtue of the omissions and carelessness, the defendant is directly and immediately responsible for the fire having spread to my principal's farms and therefore the party responsible for compensating my represented party for the following damages caused by its action and omission: The cause that originates them: The fire and its spread to my represented party's property, due to the negligence shown by the defendant in failing to perform the necessary clearing, firebreaks, and thinning during the dry season, as well as the failure to control the fire and irresponsibly generating fires, with the consequent fire and its spread to my represented party's farm.

What they consist of: a) The annihilation of reforestation projects that were being developed on the farm because approximately 80% of it burned; lost profits and lost investment. b).- The loss of the pancola-brisanta-decumbens type grass that had been imported by my principal for the development of livestock activity; loss of investment, lost profits, and unforeseen expenses generated by the lack of timely feed for the livestock. c).- Loss of two water storage tanks that existed on the property, with a capacity of one thousand gallons each. d)- Loss of the electric float switches for the operation of the water tanks, as well as the foundations and other related equipment for their correct and proper operation. e).- Expenses generated due to the lack of water tanks; f).- Direct impact on 332 head of cattle and 12 horses; g).- Costs for leasing land to take the livestock for grazing; h).- Transportation costs and other administrative expenses generated by moving the livestock to other lands; i).- Cost of land recovery- that is, the value, replacement, and utility of the time required for the restoration of the land to its normal conditions; j).- Cost of the investment that will be necessary in personnel and materials to achieve the recovery of the land; k) Cost of the dividing fences destroyed by the fire. l).- Loss of potential income; m) Value of the land improvement to put it in the same conditions it had before the burns, n) Loss of forest and ecological property, o) Loss of the profits, earnings, and profitability that my represented party would have obtained from: i) in the exact amount of two hundred thousand dollars, legal tender in the United States of America.

Specific estimate: each one, except the last, in the sum of fifteen million colones, without limiting a possible higher award if its merit is proven by expert evidence. 4.- The defendant's aforementioned real property shall be jointly liable for the damages caused—strict liability—regardless of who its current or future owner is, declaring, in case of non-payment of the award, a co-ownership in favor of my represented party, for the proportional value of that property and the compensation agreed upon. 5.- In addition to the amount of the principal award or any award—including attorney's fees—imposed in the judgment, the defendant shall be ordered to pay statutory interest from the date the payments or deductions were made and until their effective payment, as it is a monetary debt. 6.- Any award comprising sums of money or compensation payments shall be indexed and updated to the present value at the time of its effective payment. 7.- That the defendants be ordered to pay both costs with interest thereon. 8.- Likewise, that they be ordered to pay the attorney's fees for the execution and interest thereon in case of complexity.” 2°.- The defendant company filed a negative answer to the lawsuit and raised the defenses of lack of right, lack of cause, lack of passive standing, and the generic defense of sine actione agit.- 3°.- The Judge, Licda. Ruth Alpízar Rodríguez, in a judgment delivered at 3:00 p.m. on March 1, 2002, ruled: “In accordance with the foregoing, the defenses of LACK OF ACTIVE AND PASSIVE STANDING (FALTA DE LEGITIMACIÓN ACTIVA Y PASIVA), LACK OF RIGHT (FALTA DE DERECHO), and LACK OF INTEREST (FALTA DE INTERÉS), all encompassed within the GENERIC DEFENSE OF SINE ACTIONE AGIT, as well as that of LACK OF CAUSE (FALTA DE CAUSA) raised by the defendant, are REJECTED. The present lawsuit is PARTIALLY GRANTED as follows, with anything not expressly indicated being understood as denied:

  • 1)Hyram S.A. is declared responsible for carrying out a burn on its farm adjoining that of the plaintiff, from which the fire that spread and affected Rancho San Diego on February fourteenth, two thousand one, derived.
  • 2)Hyram S.A. must compensate the following damages caused by the fire at Rancho San Diego: a) The impact on the existing pasture at Rancho San Diego in February 2001 in the affected area, which covers one hundred twenty-eight hectares, four thousand six hundred fifteen meters, and thirty-six square decimeters; b) Cost of two plastic tanks for storing water with a capacity of one thousand gallons each, as well as the equipment necessary for their operation and connection to the pump house, except the electric float switches; c) Transportation costs for one hundred head of cattle from Rancho San Diego to the farm of its representative located in Palmira de Cañas; d) Cost of land recovery in the affected areas, to put it in the conditions it was in at the time of the burn; e) Replacement cost of the dividing fences destroyed by the fire: four thousand six hundred ninety-one meters of regular fence and four thousand one hundred twenty-one meters of electric fence; f) Value of twenty-three trees completely destroyed by the fire: one ron ron, one cocobolo, and the rest roble encino; g) Expenses generated for feeding the livestock, from the day of the burn up to one hundred ninety-five days later, in relation to the amount of pasture area affected and the number of cattle that could feed on it during said period.
  • 3)Payment of statutory interest on the total sum set in the execution of judgment as compensation for the damages caused is granted, until its effective payment.
  • 4)The defendant is ordered to pay the personal and procedural costs of this matter. Send official communication with a certified copy of this judgment, the expert reports, and the oral hearing of the mathematics expert to the Dirección Ejecutiva of the Judicial Branch and the Superior Council for whatever they deem pertinent regarding the manner in which said professional rendered his opinion.” 4°.- The special judicial attorneys for both parties appealed, and the Agrarian Tribunal of the Second Judicial Circuit of San José, composed of Judges Enrique Ulate Chacón, Antonio Darcia Carranza, and Alexandra Alvarado Paniagua, in judgment No. 810-F-03, handed down at 3:00 p.m. on November 28, 2003, ordered: “The judgment is affirmed regarding the matters that have been the subject of appeal.” 5°.- The representatives of the defendant company filed an appeal before this Chamber with express indication of the reasons relied upon to refute the thesis of the Trial Court.

6°.- The legal requirements have been observed in the proceedings. Substitute Judge Margot Rojas Pérez participates in the decision of this matter.

Drafted by Judge Rivas Loáiciga

CONSIDERANDO

I.Corporación Monte Piedra S.A., is the owner of the farm registered in the Public Property Registry under Real Folio registration number Nº 14344-000, of the Province of Guanacaste. It is a plot of land of just over 315 hectares located on the outskirts of the city of Liberia, which is used for the breeding, fattening, and sale of cattle. The estate is known as Rancho San Diego and borders on its east side with the Quebrada La Caraña, amidst other properties, among them one belonging to the company Hyram S.A.. On February 14, 2001, during the morning hours, employees of the defendant carried out a burn on their property with the intention of clearing it of weeds. That same day, in the afternoon, part of the pastures of Rancho San Diego went up in flames. The conflagration on the plaintiff's domain was controlled at the end of the afternoon of the following day with the help of laborers from neighboring farms.

Through this ordinary agrarian proceeding, Corporación Monte de Piedra S.A. seeks to have Hyram S.A.'s liability declared for the damages it claims to have suffered due to the action of the fire on its lands, the origin of which, it estimates, was the burn that the defendant carried out on its property. Hyram S.A. answered negatively and raised the defenses of lack of right, lack of cause, lack of passive standing, and the generic expression of sine actione agit. The Court rejected the defenses raised and partially granted the lawsuit, as follows: “1) Hyram S.A. is declared responsible for carrying out a burn on its farm adjoining that of the plaintiff, from which the fire that spread and affected Rancho San Diego on February fourteenth, two thousand one, derived.

  • 2)Hyram S.A. must compensate the following damages caused by the fire at Rancho San Diego: a) The impact on the existing pasture at Rancho San Diego in February 2001 in the affected area, which covers one hundred twenty-eight hectares, four thousand six hundred fifteen meters, and thirty-six square decimeters; b) Cost of two plastic tanks for storing water with a capacity of one thousand gallons each, as well as the equipment necessary for their operation and connection to the pump house, except the electric float switches; c) Transportation costs for one hundred head of cattle from Rancho San Diego to the farm of its representative located in Palmira de Cañas; d) Cost of land recovery in the affected areas, to put it in the conditions it was in at the time of the burn; e) Replacement cost of the dividing fences destroyed by the fire: four thousand six hundred ninety-one meters of regular fence and four thousand one hundred twenty-one meters of electric fence; f) Value of twenty-three trees completely destroyed by the fire: one ron ron, one cocobolo, and the rest roble encino; g) Expenses generated by the feeding of the livestock, from the day of the burn up to one hundred ninety-five days later, in relation to the amount of pasture area affected and the number of cattle that could feed on it during the said period.
  • 3)Payment of statutory interest on the total sum set in the execution of judgment as compensation for the damages caused is granted, until its effective payment.
  • 4)The defendant is ordered to pay the personal and procedural costs of this matter.” The Tribunal confirmed the lower court's judgment.

II.The attorneys of the defendant company filed an appeal before this Cassation Chamber, in which they plead substantive reasons. There are four grievances. In the first, they accuse a violation of the rules of free assessment of evidence in conscience and, as a consequence, an infringement of the principles of legal certainty, due process, defense, and equality before justice. They cite ruling Nº 38 of the Second Chamber at 10:10 a.m. on February 5, 2003, regarding the system of assessing evidence in conscience, to affirm that this does not imply resolving in an arbitrary manner, as the judge is always obligated to indicate the rules of experience, technique, and logic on which their reasoning and decision are based. In their opinion, the Tribunal committed errors in assessing and analyzing the grievances and arguments raised by their represented party when appealing the first-instance judgment.

In considerando VI, they maintain, it is stated as alleged by the defendant that the wind moved from west to east, when in reality they never made such an affirmation. They recall that it was Corporación Monte Piedra S.A., who provided as evidence the certification from the Instituto Meteorológico Nacional regarding the wind direction, humidity, and intensity on the day of the events. What was argued by Hyram S.A., they point out, referred to the direction of the fire on the plaintiff's farm from west to east in some sectors. For them, with that distracted examination of the arguments presented, the Ad-quem mistakenly asserts that in the appeal they affirmed that the fire direction was east to west, the same as the wind, and in doing so they invalidated the assessment of the evidence. A conclusion that clearly and forcefully contradicts the expert opinion provided by expert Yuber Rodríguez, who speaks of at least three fire directions due to the presence of local winds.

This false fact, they maintain, led the Tribunal to dismiss all the arguments expressed by Hyram S.A. to invalidate the expert evidence, which undermines the correct application of the law, equity, and the right of defense. Similarly, they say, as a result of the careless and superficial reading of the appeal and the case file, an error was made in interpreting their represented party's request to assess the negligent conduct of the plaintiff's employees in failing to report the fire to the nearest fire brigade units, as a petition aimed at declaring victim fault (culpa de la víctima), when in reality, its analysis was requested as a possible aggravating cause of the damages. Under that understanding, the Tribunal concluded that there was insufficient reason to declare victim fault, since there was no guarantee that the intervention of the firefighters would have changed the course of events, given the existence of stones on the ground that prevented free access to the conflagrated areas.

For the appellants, the conduct of those in charge of the plaintiff's farm, starting from an average intellectual level, was not the most correct if greater damages were meant to be avoided. If laborers with rudimentary tools, they point out, extinguished the fire in two days, the rules of experience suggest that the timely intervention of the firefighters would have caused the fire to be extinguished more quickly and the damages minimized. The foregoing, they add, with the aggravating factor that with the in-abstracto award of damages, its subsequent debate in the judgment execution phase is not possible, thereby denying the right to appeal and access to justice, and furthermore, privileging an illegitimate economic benefit in favor of the plaintiff despite its negligent conduct. On the other hand, they state, an incorrect assessment is observed of the judicial inspection (reconocimiento judicial), the farm photographs, and the testimonial evidence, since from all this vast evidentiary material, it is not inferred, at any time, that there are stones preventing vehicle entry to the zones where the fire developed.

It involves, they argue, a flat property without entry obstacles for vehicles. For the appellants, the Tribunal's affirmations are unfounded and lead to overlooking the fact that the responsibility for the aggravation of the damage corresponds to the plaintiff. Proof of this, they maintain, is the fact that both the first-instance judge and the parties involved in the proceeding traveled through the parts of the farm affected by the fire in a vehicle without any mishap. Moving to another point, in the opinion of the cassation appellants, the Ad-quem's conviction regarding the existence of a burn on the defendant's property arises from indirect evidence, which, in their understanding, reflects a total ignorance of the case file. This is because Hyram S.A., from the very moment of answering the lawsuit, admitted to having carried out a controlled burn on its property on the day of the event, therefore, no type of indirect evidence was required to prove that expressly accepted fact.

Also, they state, the appealed ruling misinterprets their represented party's statements regarding the forestry expert Yuber Rodríguez. They maintain that the criticism made of the expert report had the sole purpose of highlighting the contradictions incurred by the professional and his lack of expertise in handling the topic of forest fires, so that these circumstances would be considered when assessing that evidence. Their objective was never, they point out, to request the recusal of Mr. Rodríguez, as was wrongly interpreted. They also allege that the appealed decision lacks a basic order in the analysis of the arguments raised and consequently in the criteria expressed by the Tribunal to deny them. The appealed ruling, they denounce, makes generic reference to the different reasonings, breaking the logical coherence of interpretation and joint assessment of the foundations and grievances presented.

The foregoing translates into an inability of the Ad-quem to harmoniously assess the evidence admitted in the proceeding. Above all, they add, it overlooks that from the evidence produced in the record, it cannot be affirmed that the fire spread or extended to Rancho San Diego. In that sense, they criticize the affirmations relating to the statements of witnesses Miguel Morales Duarte and Gabriel Gutiérrez Peña, as well as the expert report. The witnesses, they declare, at no time claimed to have seen the fire pass from one farm to another, and the expert only speaks of suppositions, not concrete facts regarding the passage of the fire. There is not, they insist, in the appealed decision, adequate reasoning that allows one to know why this fact was deemed accredited. Nor does the Tribunal explain how, given that the surrounding lands have flat topography and no natural barriers, the fire did not spread to other areas.

Mr. Gabriel Gutiérrez Peña, they point out, testified to having detected a fire of 10 square meters at Rancho San Diego. However, inexplicably, the a-quo and the Ad-quem omit to say what is recorded in the statement, and instead say it is deemed proven that “… Gabriel Gutiérrez Peña, known as Javier, tried to put out the fire after realizing it was spreading across the farm…”. As another point, the appellants denounce a contradiction in proven fact number 13, in that of the 128 hectares and 4615 square meters that the court says were dedicated to pasture and suffered the burn, a considerable area of them was dedicated to protection forest and scrubland (charral), as recorded in the survey conducted by the surveyor expert. Furthermore, they add, the existence of unburned areas within the total 128 hectares and 4615 square meters is undeniable, making it obligatory to conclude that the area actually affected was not duly demonstrated, and that, in that area, there are parts not affected by the fire or only slightly affected.

Despite having challenged this point in the appeal, they allege, a careful analysis of the grievance was not made, and it was preferred to defer its discussion to the judgment execution phase, which complicates, due to the passage of time, the determination of the actually affected areas. Continuing on this topic, they expose the granting of a double payment by establishing in the abstract compensation for the affected pasture and another for the investment necessary to restore the burned pasture to usable conditions. This is because the agronomist expert was clear in his report regarding areas that had regenerated and showed good agronomic condition, which in total cover 61.44 hectares, of the 128 hectares and 4615 square meters that were determined to be land affected by the fire, thus an acknowledgment without cause is made. The contested judgment, they expose, holds as a demonstrated fact that when the burn was carried out on the defendant's farm, its caretaker had water pumps, a small water tanker vehicle, the assistance of two laborers, the advance of the fire was monitored until two or three in the afternoon, and at the end, water was sprayed on the burning logs.

However, they add, the judges hold as a proven fact that after noon on February 14, the fire spread to Rancho San Diego, due to the action of the wind, with no more evidential basis than the testimonies of Miguel Duarte and Gabriel Gutiérrez and the expert report of the forestry engineer. To reach this conclusion, three aspects were pointed out: a) at the time of year when the event occurred, the normal condition is for the wind to blow strongly, b) the Quebrada La Caraña does not constitute an obstacle for the passage of fire, and c) it was not demonstrated that the fire that affected Rancho San Diego was caused by a human action independent of the burn carried out on Hyram S.A.'s farm. These assertions, they affirm, reveal a superficial assessment of some evidentiary elements and a total absence of consideration of others. The appellants then go on to detail the essential aspects to demonstrate the non-existence of the causal link between the burn carried out on their represented party's property and the fire on the plaintiff's land, which refute the thesis held by the Tribunal of the existence of circumstantial evidence:

  • 1)The burn that the defendant carried out on its domain was conducted in an absolutely controlled manner until it was extinguished. The person in charge of carrying it out, Mr. Johnny Méndez Morales, together with two laborers, monitored the advance of the fire at all times, even four employees from the Rancho San Diego farm were attentive at the boundary as a precaution in case the fire crossed over at any moment, hence the lack of notice did not prevent the plaintiff from knowing about the action. In addition, there were backpack water pumps and a four-wheel-drive vehicle equipped with a 168-gallon water tank.
  • 2)Both properties are separated by the Quebrada La Caraña, which is deep, with a width from bank to bank of more than 60 meters, and although intermittent, it had water at the time the events occurred. The tree crowns adjacent to the stream remained green after the fire, as did the fallen leaves, a sign that they had not been affected by the fire, making it difficult to conceive of the fire passing from one property to another through that location. The stream is an unbreakable natural barrier, as expressed by expert Gamboa Martínez, whose report the judgment ignores.
  • 3)On the day of the event, the existing wind was light, and therefore cannot be considered the cause for a spark to manage to cross the deep stream from one property to another. The fire advanced slowly, without great intensity, and in at least three directions in different places on the farm (west-east, northwest-southeast, east-west), as is clear from the signs existing at the time of the judicial inspection, the aerial photographs, and the expert reports. The location of the Tanzania pasture, where the cattle were moved, forces the conclusion that the intensity of the fire affecting the farm was not of major proportions, as it would have quickly reached it, that is, to the west of where the burn was taking place. In fact, the Instituto Meteorológico Nacional certified that on the day in question the wind did not exceed an average of 12.9 km/h and even between 12:00 and 3:00 p.m. it decreased considerably. Given these technical data, it is totally improper to base wind speed on testimonial statements. The fact that the fire did not spread throughout the entire Rancho San Diego farm or to other adjoining properties, despite there being no natural or artificial barriers regarding them acting as firebreaks, confirms the slowness with which the wind moved that day and that it did not have a determining influence on the fire's direction, much less could it have transported sparks from one property to another or support the thesis of air pockets.
  • 4)There are signs that the fire advanced in a west-east direction, that is, from the plaintiff's property to the defendant's. The report of expert Ricardo Gamboa Martínez abounds in conclusions supporting that theory. If the thesis of air pockets is accepted, the burned trees would have been affected on all sides and not just one face, as occurred. Hence, the truth is that the fire advanced slowly and the sides of the trees exposed to it were burned, which provides a good parameter for establishing the direction of the fire. Similarly, the burned side of the rocks confirm the above.
  • 5)Aerial photographs taken of neighboring properties show the existence of controlled burns on neighboring estates to the plaintiff's, which could have been the cause of the fire on the latter's lands, especially since there are no natural or artificial barriers between them. All of these elements, the cassation appellants maintain, cast doubt on the existence of the causal link. They resort to several theories in support of their claim, such as the equivalence theory, the condition or mental suppression theory, and the theory of natural causality. They criticize the report issued by Forestry Engineer Yuber Rodríguez, whom they judge to have little knowledge on the subject of forest fires, for being based on many suppositions, which diminishes its precision and veracity regarding the intensity of the fire. They return to the subject of the victim's fault in producing the damage and insist on the negligence of the laborers of Rancho San Diego, who, despite having detected the fire on the estate from its beginnings, when it barely covered a scant ten square meters, instead of trying to put it out and call the firefighters, decided to go and remove the cattle unnecessarily, thereby allowing the fire to gain strength and eventually become of greater proportions. With the intervention of the firefighters, they affirm, two days of fire could have been avoided. They also attribute fault to the plaintiff in the increase of damages for having allowed the cattle to graze on the regrowth pastures, thereby preventing the optimal regeneration of some grazing areas. On this point, they say, the contested judgment omitted a pronouncement.

III.As a second grievance, they allege a violation of the rules of sound criticism regarding the assessment of damages. They consider that the abstract condemnation (condena en abstracto) imposed on their client presents a problem not only of lack of determination of those damages but also of proof of their very existence. In this regard, they deem it appropriate that the following observations be taken into account:

  • 1)That the cattle grazed in all the pastures of the farm affected by the fire, such that said pasture was not reserved for bale production as the plaintiff attempted to make it appear for indemnification purposes.
  • 2)That there were no improved pastures (pastos mejorados) in the areas affected by the fire, as stated in the agricultural engineer's report.
  • 3)That considering the total land area of the Rancho San Diego farm, confirmed by the fact that more than 200 hectares were not affected by the fire, and starting from the premise that on February 25, 2001 (eleven days after the fire), as stated by the plaintiff, 150 animals were moved to another farm of her property, the land area of Rancho San Diego not affected by the fire, namely more than 200 hectares, had full capacity to maintain the animals that were not moved to another farm of the plaintiff.
  • 4)That the plaintiff, despite having those 200 hectares of the farm not affected by the fire, ignored the warning (prevensión) that the Court issued by means of an order (auto) at 2:00 p.m. on June 13, 2001, through which she was warned that she must not alter the state of the locations on which the expert opinions (pericias) would be conducted, and introduced cattle into the regrowth pastures in areas that were burned.
  • 5)That the pastures affected by the fire mostly regenerated and today present good characteristics of vigor and production for cattle grazing with a rotation system.
  • 6)That the estimates of the agricultural expert (perito agrónomo) regarding the foliage not utilized in an area of 126 ha. 4,615.36 are not correct. First, the farm did not have optimal production levels and its pastures contained weeds in several points. Second, he did not consider the areas not affected by the fire that were used by the cattle. Third, he should have used an average level for the estimates. Fourth, the farm did not produce profits.

IV.In the third reproach, they allege the violation of Article 702 of the Civil Code. In application of that provision, they explain, the appealed judgment should have considered that a cause for exemption from liability existed. The foregoing, because even admitting hypothetically the existence of a causal link (nexo causal), it should have assessed the existence of concurrent fault (culpabilidad concurrente) and dimensioned the effects thereof in its patrimonial consequences. The laborers and foreman of the plaintiff's farm discovered the fire when it was only 10 square meters, and yet, they assert, they did nothing at that moment to extinguish it, nor did they call the fire department, which demonstrates the lack of skill (impericia) and negligence in handling the situation. The cassation appellants also recall that the plaintiff ignored the Court's warning not to alter the state of the locations on which the expert opinions would be conducted. Under these conditions, they add, the chain of custody (cadena de custodia) is violated regarding the evidentiary elements on which the expert opinions are performed. Indeed: there is no certainty whatsoever, after the chain of custody has been violated, that the damage sought to be collected can be objectively attributed to the defendant's behavior.

V.They also allege within the third charge a violation due to improper application of the "Ley de Quemas" and failure to apply the "Ley Forestal". The Court, they reproach, does not ground what is understood by forest land (terreno forestal) or land adjacent to it for purposes of not applying the "Ley Forestal" to the specific case; it simply makes a vague reference to the non-existence of forest, which is also not true. In their opinion, it is the "Ley Forestal", number 7575, of February 13, 1996, and not the "Ley de Quemas y Cercas Divisorias" number 121 of October 26, 1909, that applies to this case. Article 35 of the "Ley Forestal" provides that all burns conducted on forest lands or lands adjacent to them must be subject to its regulations. In this case, they say, the plaintiff expressly accepted in the first fact of her complaint, and it is recorded in the Registry, that her property is "mountain land (terreno de montaña)".

Furthermore, in the boundary area of the farms, there is a dense and exuberant riparian zone (zona riparia), consisting of abundant green and humid vegetation on both banks of the river and in which there are abundant trees, many of them several tens of meters high. Also, they argue, both the plaintiff's and the defendant's properties undoubtedly have forest aptitude (aptitud forestal). Even the plaintiff expressly accepts that there were several trees on her farm, and on the defendant's farm, there is a part of a forested area (zona boscosa). All of which, they insist, could be directly observed by the judges in the repeated ocular inspections of the properties. Hence, they conclude, the application of the "Ley Forestal" becomes mandatory. Now, they warn, both the "Ley Forestal" and its regulation contain an entire special regulation on burns that is overlooked in the sub-lite case. Especially, they state, it should be emphasized that the "Ley Forestal" establishes a civil liability of a subjective nature.

On the other hand, they highlight that the jurisprudence of this First Chamber repeatedly considers that the deterioration caused by burns constitutes ecological damage (daño ecológico), thereby leaving no doubt that, in the opinion of national jurisprudence, any impairment caused by a burn has an ecological character or is connected to it, and therefore, this case must be governed by the "Ley Forestal" and its respective regulation. Moreover, they add, even if it were admitted that the applicable regulation is that of the "Ley de Quemas y Cercas Divisorias", the truth is that the Jurisprudence of this First Chamber has interpreted that said law, at most, establishes a iuris tantum presumption of guilt, which, as such, admits proof to the contrary. The reason for this procedure of the Chamber lies, in the appellants' opinion, in the need to make the legal text compatible with the constitutional principle of prohibition of excess (principio constitucional de prohibición del exceso), that is, with the need to avoid a reading of the legal text that is clearly disproportionate in consideration of the purposes it protects and the constitutional values prevailing in the Costa Rican legal system.

In short, they insist, liability for burns is subjective (Articles 57 of the "Ley Forestal" and 1045 of the Civil Code); consequently, the existence of negligent conduct on the part of the responsible party is required, that is, a violation of the duty of care, which in this case does not exist on the part of the defendant, as demonstrated by the evidence in the case file. In the appellants' opinion, the "Ley Forestal" tacitly repealed Article 5 of the "Ley de Quemas" regarding civil liability, and the former directly refers to the rule of Article 1045 of the Civil Code regarding civil liability in the case of the illicit acts included in said legal text. It is clear, they complete, that objective extracontractual civil liability is governed by the principle of specificity (principio de tipicidad); it cannot, from any point of view, be a jurisprudential creation, such that the plaintiff completely and absolutely lacks the right for her claim to be upheld in the terms presented.

VI.Finally, as a fourth grievance, they qualify the plaintiff's claims as disproportionate and lacking objective grounding, a reflection of total and absolute procedural disloyalty and abusive exercise of the right of action. They call attention to invoices submitted by the plaintiff in the name of other companies and natural persons who do not appear as parties in this process, which lacks any legal basis. As well as statements of facts in the complaint that later had to be rectified in sworn declarations, such as: the existence of reforestation projects that were never implemented, the assertion that 80% of the farm had been burned, which the expert evidence categorically disproved, the leasing of farms to move the cattle, which the plaintiff's representatives had to deny, the claim for loss of profits and earnings that the plaintiff never had, and the direct affectation of the alleged 332 head of cattle, which was never demonstrated. This attitude, they state, reveals bad faith in her manner of litigating, for which reason she must be ordered to pay both costs of the process.

VII.Regarding the first charge, despite its lengthiness, from its comprehensive reading it emerges that the criticism is directed at the assessment and weighing of the evidence carried out by the appealed body, which adopted the considerations and criteria of the Judge. Basically, the questioning points to the way in which the elements of conviction that inclined the adjudicator to establish a causal relationship (relación de causalidad) between the burn carried out on the defendant's property and the fire that broke out on the plaintiff's property were interpreted, both events occurring on February 14, 2001. Particularly, the appreciation of the plaintiff's appeal brief, the expert reports (informes periciales) rendered by engineers Yuber Rodríguez Santamaría and Ricardo Gamboa Martínez, the judicial inspection (reconocimiento judicial), the aerial photographs taken of Rancho San Diego, as well as the testimonies of Miguel Morales Duarte and Gabriel Gutiérrez Peña, is objected to.

VIII.Before making specific reference to the objections relating to the assessment of the evidence, it is appropriate, due to the importance it holds regarding the issue of the burden of proof, to review what this Chamber has stated regarding liability for burns, which is, in any case, the central point to be discussed in this matter: “III.— The Costa Rican legislator - since ancient times - has been concerned with promoting regulations on fires and burns on agricultural estates. The Código General de Carrillo contained, in its second part (Book III, Title III) relating to criminal matters, a chapter (VII) on "Fires and other damages". Specifically, numerals 663 and 664 penalized the burning of meadows and woodlands, imposing fines and other criminal sanctions. Decree No. XXIII, of June 20, 1854, regulated Article 664 of the Código General de Carrillo. It established rules on the manner of setting fire on lands contiguous to sown fields to protect crops and plantations on lands dedicated to agriculture.

Such rules consisted of opening firebreaks (rondas), notifying neighbors and adjoining landowners, taking precautions to extinguish the fire, and remaining at the location until the fire was completely extinguished. The current 'Ley de Quemas y Cercas divisorias', No. 121 of October 26, 1909, prohibits burning in the fields. It only authorizes them when it involves clearing land (desmontes) to enable land for agricultural purposes. For this, the following must be complied with, apart from the requirements indicated in the cited Decree:

  • 1)Request permission from the local political authority (Municipality),
  • 2)Have guarantees and precautions to avoid greater destruction or harm to third parties,
  • 3)Personally notify or by means of a summons from the authority all adjoining landowners or interested parties of the day and time of the burn, at least two days in advance,
  • 4)Leave a minimum distance of 400 meters from springs (manantiales) originating in the hills, and 200 meters from springs on flat lands. IV.— Legislative and administrative action tends to alleviate a scourge whose action endangers, especially in certain high-risk areas, agriculture and livestock farming. The aim is to combat a harmful mentality derived from primitive production practices, as well as intentional and negligent actions aimed at harming production. Today, the State's action finds a basis of higher legal hierarchy insofar as Article 50 of the Political Constitution contemplates the fundamental right of every citizen to a healthy and ecologically balanced environment. The problem must also be faced not only in the agrarian sphere but also in the ecological sphere regarding the protection of natural resources. Fires pollute the environment, destroy habitats and ecosystems. The development of the general principles of Agrarian Law and Environmental Law, therefore, must be oriented towards the preservation of nature to allow sustainable development, even when there is not sufficient legislation tasked with resolving such a serious problem. Regulations on fires and burns have been oriented, on one hand, to protect forestry activity and, on the other, agricultural or livestock activity. V.— In forestry matters, due to the great public interest in preserving the forest, there has been greater protection and control over fires and burns. The 'Ley Forestal' No. 4465 of November 25, 1969, amended by Law No. 6084 of August 24, 1977, and No. 6442 of May 22, 1980, in force until 1990, contained several provisions aimed at preventing forest fires and burns, also including criminal sanctions when said illicit act occurred (Articles 89 to 99). The current 'Ley Forestal', No. 7174 of June 28, 1990, expands forest protection against fires and burns. Forest fires are considered all those that, naturally or artificially, affect forests and forest lands (article 74). The public interest prevails in all actions undertaken to prevent and extinguish forest fires. These measures are mandatory for all authorities of the country (article 74). Every person must inform the nearest police authority of the existence or initiation of a forest fire (Article 78). Likewise, it is prohibited to carry out burns in forests and forest lands without having obtained authorization from the Dirección General Forestal. Anyone who intentionally or negligently causes a forest fire (articles 120 and 121) and anyone who carries out burns on lands with forestry aptitude (terrenos de aptitud forestal) without due authorization or for non-compliance with the conditions under which said authorization was granted (articles 124 and 125) is punished with imprisonment. The Dirección General Forestal must carry out preventive campaigns and provide training to local and regional groups. In every management plan for areas subject to the benefits of the Law, a preventive plan for forest fires must be incorporated, and an immediate plan for the recovery of the affected areas must be planned and executed (articles 94 and 95 of the Regulation of the 'Ley Forestal'). The national fight against fires and burns on forest lands has led to the creation of Commissions and other instances to prevent and combat them. Through Decree No. 17015-MAG, of May 2, 1986, the Comisión Nacional para los Incendios Forestales was created. Said Commission, according to Decree No. 19434-MIRENEM of December 11, 1990, has the authority to recommend national policies and prepare prevention and combat programs for forest fires. Also, by Decree No. 21859-MIRENEM of December 7, 1992, the Comité contra Incendios Guanacaste was created as a coordination, support, and follow-up body for the Forest Fire Program of the Huetar Norte Region. VI.— Through Decree No. 23850-MAG-SP, of November 4, 1994, a 'Reglamento para quemas controladas con fines agrícolas y pecuarios' was established. This regulation, based on the 'Ley Forestal' and the Ley General de Caminos Públicos, establishes the minimum requirements necessary to carry out burns and fires. Burn (quema) is the fire intentionally provoked, regulated by a pre-established plan, in which all preventive measures are followed to avoid damage to natural resources and the properties of adjoining landowners. Fires (incendios) are all those that, naturally or artificially, affect forests, forest lands, agricultural lands, or lands for livestock use (article 1). To carry out burns on agricultural and livestock lands, written authorization from the MAG must be obtained; for this, the competent official must determine the land use capacity (capacidad de uso del suelo), and if the necessary measures have been taken, indicate the additional measures for its execution (articles 2 and 3). The owner or possessor intending to burn must:
  • 1)Determine, by means of firebreaks (rondas cortafuegos) (area with a width double the height of the combustible material), the area to be burned and the combustible materials used;
  • 2)open and sweep a firebreak around the perimeter of the area to be burned, which cannot be less than one meter wide;
  • 3)have sufficient water and tools to extinguish the fire in case of emergency;
  • 4)give prior notice to the Police Directorate of the location of the date and time of the burn;
  • 5)have the assistance of at least one person;
  • 6)carry out the burn against the wind and against the slope after 4:00 p.m. and before 7:00 a.m., avoiding doing it on windy days;
  • 7)verify that the fire is completely extinguished. VII.— Burns can entail, for whoever produces them, civil and criminal liabilities. Civil liability is regulated in the 'Ley de Quemas y Cercas Divisorias' by establishing the obligation of whoever carries out burns to pay the damages and losses caused as a consequence of the fire (Article 5 paragraph 4). The owner, possessor, or lessee of the land that at the time of the fire was prepared for that purpose is presumed to be the author of the burning. The 'Reglamento para Quemas Controladas con fines agrícolas y pecuarios' (Decree No. 23850-MAG-SP), referring to those rules, establishes in its Article 7 the following: "The person who carries out a burn, whether with or without permission, shall be civilly liable for the damages and losses that may be caused, in accordance with Articles 41 and 50 of our Political Constitution and the rules on extracontractual civil liability that govern our legal system." The general provisions contained in numerals 1045 and following of the Civil Code, on extracontractual civil liability, are supplementary applicable to this matter. VIII.— The Constitutional Chamber (Sala Constitucional), through Ruling No. 3459 at 2:42 p.m. on July 20, 1993, established the repeal of Article 5, fifth paragraph, of the 'Ley de Quemas y Cercas Divisorias' regarding criminal liability. That provision was understood to be repealed, in that aspect, with the enactment of the Penal Codes of 1924, 1941, and 1970 (articles 555 subsection 21, 161, and 403, respectively). In the current Penal Code, whoever contravenes the provisions aimed at preventing fires or avoiding their spread (subsection 1) and whoever infringes the rules on the burning of weeds, stubble, or other products of the land (subsection 2) is sanctioned with a fine of 3 to 30 days. Indeed, the fourth paragraph of the rule in question establishes: "In all cases, whoever carries out burns must pay the damages and losses caused by the fire. The owner, possessor, or lessee of the land that at the time of the fire was prepared for that purpose is presumed to be the author of the burning...". The same Constitutional Chamber (Ruling 439-I-95 at 2:36 p.m. on August 22, 1995) clarified the mentioned judgment 3459-93 in the sense that Article 5, paragraphs 5 and 6, of the 'Ley de Cercas Divisorias y Quemas' is repealed only regarding the criminal aspects it contains. IX.— The regulations on burns and fires follow the criterion of strict liability (responsabilidad objetiva). Fault is presumed in whoever created the conditions for the damage by having assumed the risk of harming third parties with the burn or fire. The damages and losses caused are at his expense. The injured party is exempt from proving fault. The burden of proof regarding the absence of fault corresponds to whoever burned or set the fire. It is a iuris tantum presumption. Force majeure (fuerza mayor), the victim's own fault (culpa de la víctima), or the act of a third party would be grounds for exemption from liability. X.— He assumes the risk who, foreseeing the eventuality or possibility of the damage, accepts the effects of the contingency. Liability is based on creating the risk for the damage. The subject, upon initiating the activity, through his things, increases, enhances, or multiplies the possibilities of dangerousness. Even if the conduct may be lawful, whoever assumed the risk must always compensate the damage. There is greater reason to attribute liability if the act stems from unlawful conduct. The injured party cannot assume damages for conduct not driven by himself, unless he placed himself in conditions to suffer the damage. Whoever burns or sets a fire, even with the authorization of the corresponding authority, cannot be exempted from liability. This is so because although the 'Ley de Quemas y Cercas Divisorias' No. 121 of October 26, 1909, establishes guidelines for authorizing burns on agricultural estates and establishes a series of obligations for whoever requests the authorization, this does not break the presumption of guilt. The requirements for authorizing burns tend to ensure minimum risk. It is a precautionary measure, but it is not an exemption from liability. Therefore, compliance with the essential requirements for authorization cannot harm the neighbors if the disaster occurs. In this way, damages to the goods, harvests, or to the persons themselves of the neighbors must be compensated by whoever created the risk conditions with the fire or burn. XI.— The activity of setting fires or burning, in itself, is directed against Nature. It is a resource of primitive agriculture where fire tends to substitute human labor. Instead of using human or mechanical means to promote agricultural activity, a destructive element is resorted to, in order to begin the cultivation of vegetables or the raising of animals on the ashes of what was destroyed. These types of actions are incompatible with current values. It threatens security insofar as it risks the property of adjoining landowners, their goods, and persons. Likewise, it threatens environmental protection values. The economic and social function of property also entails an ecological function: agriculture must develop in harmony, and not in antagonism, with Nature. For the preservation of the environment, social solidarity requires devising new mechanisms to prevent damage and threatening acts. This is the philosophy of the reform to Article 50 of the Political Constitution. The 'Ley de Quemas y Cercas Divisorias' and the whole problem of liability derived from that activity must be analyzed based on those guidelines." (No. 38, First Chamber of the Supreme Court of Justice, at 3:00 p.m. on April 19, 1996). It is clear, then, that the law applicable to the case is the 'Ley de Quemas y Cercas Divisorias', which establishes strict liability, and not the 'Ley Forestal', as the appellant company maintains.

IX.On the other hand, regarding strict liability, the Chamber has referred to it in the following terms: "VII.— ... "It is the result of a revision of the institute of liability that became necessary when it was realized that the mold of fault was too narrow to contain the aspirations of justice clamoring in an increasingly complex world. Demands of reality, the multiplication of dangers and damages typical of modern life, justified that in certain situations liability be treated as a credit of the victim that the defendant had to disprove. The theory of risk, according to which whoever engages in or benefits from an activity with potentially dangerous elements for others must also bear its inconveniences, permeated most legislations and, in the case of Costa Rica, originates paragraph V of the commentary. This theory is also called the theory of created damage (daño creado), whose paradigm of imputation, according to Professor Alterini, '...consists in attributing the damage to anyone who introduces into society a virtual element of producing it...' it, he adds, '...dispenses with the agent's subjectivity, and centers the problem of reparation and its limits around material causality, investigating only which fact was, materially, the cause of the effect, to attribute it without more.

The production of the harmful result is sufficient; it does not require the configuration of an illicit act through traditional elements...' (Alterini, Atilio. Responsabilidad Civil, Abeledo Perrot, III Ed., Buenos Aires, 1987, p. 106). Consequently, the source of the obligation, in strict liability, is not the fault, negligence, etc., of the agent. Therefore, to disprove liability, it is of no importance that he manages to demonstrate that he was not imprudent, negligent, or inexperienced" (First Chamber of the Supreme Court of Justice, No. 61, at 2:50 p.m. on June 19, 1997. On this type of liability, see the judgments of the former Court of Cassation number 97 at 4:00 p.m. on August 20, 1976; and of the Chamber, among others, numbers 26 at 3:10 p.m. on May 10, 1989; 263 at 3:30 p.m. on August 22, 1990; 354 at 10:00 a.m. on December 14, 1990; 138 at 3:05 p.m. on August 23, 1991; 112 at 2:15 p.m. on July 15, 1992; 112 at 3:30 p.m. on October 11, 1995; 113 at 4:00 p.m. on October 11, 1995; 26 at 2:00 p.m. on February 28, 1996, and 38 at 3:00 p.m. on April 19, 1996).

In strict liability or liability for created risk, '...the element of fault is dispensed with as a criterion of imputation, focusing on a conduct or activity of a natural or legal person, characterized by the setting in motion of a dangerous activity, or the mere possession of a dangerous object. The imputation element of this liability is the created risk, or the risk-creating conduct. For that reason, it is affirmed, the notion of risk replaces the concepts of fault and unlawfulness...' (First Chamber of the Supreme Court of Justice No. 376 at 2:40 p.m. on July 9, 1999). It starts from the hypothesis that the source of obligations is the lawful use of dangerous things, which, by the mere fact of causing damage, oblige the one using them to repair the damage caused. There are three elements that make up this type of liability, namely: a) the use of things that entail danger or risk; b) causing patrimonial damage; and c) the relationship or causal nexus (nexo de causa efecto) between the act and the damage.

In summary, '...in strict civil liability, there must exist a causal nexus between the risky activity set in motion by the agent and the damage caused' (First Chamber of the Supreme Court of Justice, No. 354 at 10:00 a.m. on December 14, 1990). From a practical point of view – says the Costa Rican jurist Victor Pérez Vargas – '...strict liability is summarized as an advantage in favor of the injured party that signifies a partial reversal of the burden of proof, in the sense that the latter is exonerated from the burden of proving the fault (negligence or intent) of the person causing the damage, and any attempt by the latter to prove his lack of fault would be in vain...' (Pérez Vargas, Victor, Derecho Privado, I Edition, Editorial Publitex, San José, Costa Rica, 1988, p. 417). That is, it corresponds to the person or company to whom the liability is attributed to demonstrate that the damages were produced by force majeure or by the victim's own fault (doctrine informing numerals 32, second paragraph, of Law No. 7472 and 1048, fifth paragraph, of the Civil Code)" (No. 646-f-01, First Chamber of the Supreme Court of Justice, at 4:45 p.m. on August 22, 2001).

X.Starting from the foregoing, and fully entering into the heart of this matter, Article 54 of the 'Ley de Jurisdicción Agraria' institutes the free assessment of evidence in agrarian matters. It empowers the judge to broadly evaluate the evidence, although he must justify the judgment by indicating all the elements of conviction that lead him to decide in the terms he does. In any case, the ruling must be based on a reasoned assessment according to logic, experience, and psychology. On the other hand, not only direct evidence is suitable to demonstrate the basic fact of the rule whose application is sought. Indirect or mediate evidence proves other facts from which the former is deduced.

XI.In this matter, there is sufficient evidence, even if only circumstantial (through clear, precise, and conclusive indicia), to establish the objective liability (responsabilidad objetiva) of the appellant company; more specifically, the causal link (relación de causalidad) that is being questioned. Having assessed all the evidence as a whole, we reach the conviction, as the lower-court judges did, that the controlled burn (quema) carried out on the property of the defendant company on February 14, 2001, was the cause of the damages to the plaintiff’s farm. The first indication, although it may seem obvious and unnecessary to mention, perhaps the most important for these purposes, is constituted by the response to the thirteenth allegation of the complaint: “It is true that on the day of the events, a burn was carried out on the defendant’s farm.” That is, it accepts having created the risky conditions necessary to cause the damages claimed herein.

The burn itself is a dangerous activity. It consists of the destruction of organic matter by means of fire, so there is no doubt about the use of things that entail danger or risk, the first element constituting objective liability. Based on this circumstance, the evidentiary activity is limited, in the first place, to demonstrating the spread of the fire from one property to the other. The witness Johnny Méndez Morales, administrator of the farm owned by the defendant, places the site where the burn was carried out, according to the descriptive sketch on folio 500 and statement on folio 498, just a few meters from the Quebrada Caraña, which serves as a natural boundary between the aforementioned properties: “...they started the fire near the ostrich pen towards the wall, to clear an area that is between the road and a zone planted with Transvala grass... In that area that they wanted to clear, there was jaragua grass.” Gabriel Gutiérrez Peña, the person in charge of Rancho San Diego, in his deposition also situates the burn on the boundary of the properties involved here and indicates the passage of the fire from one farm to another: “The problem is due to a fire that started (sic) on the neighboring farm belonging to Mr.

Mario Sotela. On the fourteenth of February, a Wednesday. We started putting out the fire between San Diego and the neighboring farm. On one side, where there is a basketball court on the neighboring farm, there was a high area of jaragua grass that we watched so that the fire wouldn't cross there because there was fire. Then we went to put it out on the other side, where we were on the day of the first judicial inspection or (sic) but the flames were already very high. That is where we saw that the fire crossed and could not be put out.” (sic) The jaragua grass that was intended to be eliminated with the burn is, as the experts relate, a highly combustible material that facilitates the spread of fire. In the judicial inspection record on folio 71, the Judge recorded, regarding the state of the vegetation on the edges of the course of the Quebrada Caraña, the following: “We observed that in approximately fifty meters, some weeds, sticks, and branches on the ground appeared burned, and parts of the terrain were also affected by the fire.

Those remnants of burning were scattered; it was not a continuous stretch.” The situation described suggests not only the passage of the fire through the Quebrada, but also the manner in which it happened, that is, by means of sparks carried by the wind, as the expert evidence suggests. That is why the “remnants of burning” were not arranged in a single continuous stretch, but in a dispersed form. The wind direction and its intensity on the day of the event constitute another clear and conclusive indication regarding the passage of the fire, taking into consideration the geographical position of the properties. The farm of Hyram S.A. is to the east of the plaintiff’s estate. The deponent Gabriel Gutiérrez Peña affirmed that on the day of the events, “The wind was very strong. The wind direction that day was from the East to the West. The fire also came from the East to the West.” For his part, the declarant Miguel Morales Duarte expressed: “Both on Wednesday and Thursday, the wind condition was strong.

Those days are windy, and that day it was. I have lived here all my life. The (sic) wind direction that day was from East to West.” Such assertions are supported by documentary and expert evidence found in the case file. The Instituto Meteorológico Nacional certified, in a document provided by the defendant itself (see folio 138), that for February 14, 2001, the wind direction was “east” and “northeast,” which should be technically interpreted, explains expert Yuber Rodríguez Santamaría, as the winds moved from the East to the West in the first case, and from the Northeast to the Southwest in the second (see report on folio 428). On the other hand, although the Instituto Meteorológico Nacional describes the weather conditions for February 14 and 15, 2001, as “normal,” it very possibly referred to the typical conditions of the zone for that time of year, since the witnesses Gutiérrez Peña and Morales Duarte, as already noted, mention strong winds for those days.

In the months of January, February, and March, the forestry expert affirms, it is common for “very strong” local winds to occur with average speeds of 10 to 30 km/hr. That is, the speeds reported by the Instituto Meteorológico Nacional for February 14, 2001, fall within the range of strong winds. The document even shows a considerable drop in wind speed for February 15, 2001. While for the 14th, the values reported in kilometers per hour between 10:00 and 13:00 hours were 13.1, 13.8, 13.0, 12.2, for the 15th, the data were considerably lower: 10.3, 9.1, 7.9, and 8.5. In any case, the wind speed, as the Tribunal maintains, is not the only factor that fostered the spread of the fire from one property to the other. The predominantly dry vegetation of the zone in the summer season, as February is, the flat topography of the terrain, without obstacles to impede the free flow of the wind, the scarce humidity due to the absence of rain, as well as the normally high temperatures at the hours when the burn was carried out, logically constitute elements that facilitated the dispersion of the fire.

The Quebrada Caraña, on the other hand, did not constitute a natural barrier to the spread of fire, because the trees that are found in it are situated in its course, which is deep, meaning their crowns do not represent a reliable obstacle. Furthermore, in summer, water does not run through the creek either. To the foregoing, it must be added that the defendant carried out the burn in question without observing the regulations in force on the matter, without having the respective authorization, without notifying the neighbors, and at unsuitable hours for it. All these verified, precise, and concordant indicia lead, through a logical process, to conclude that the burn carried out on the defendant’s property was the cause of the damages to the plaintiff’s assets.

XII.The appellant is therefore incorrect regarding the grievances raised. The Tribunal correctly assessed the evidence and also resolved the matter according to the jurisprudential criterion of this Chamber. Being a matter of objective liability, fault is an element beyond consideration, in view of the activity carried out by the party causing the damage, which implies the creation of a risk inherent to the exercise of the activity. Here, it does not matter if the defendant took some precautions to carry out the burn, as it details in its appeal, but rather that it carried out a highly risky activity and thereby produced damage to the plaintiff’s property, which the plaintiff has no reason to bear. Even if it had originated from conduct authorized in accordance with the requirements of the Law, which is not the case, since in this instance the regulations in force on burns were infringed, the liability would subsist.

The erroneous assessment of affirmations made by the plaintiff in her briefs, even if they had occurred, would be entirely inconsequential and incapable of breaking the judgment, since in light of the rest of the body of evidence they would be harmless, for which reason their recognition in cassation would produce no practical end. The allegations regarding the determination of the areas actually affected by the fire and the existence of regenerated pastures, in relation to the sums to be paid and other objections regarding the remaining items, as the Tribunal rightly states, are matters proper to the execution of the sentence.

XIII.In this instance, the necessary requirements to attribute liability have been fully demonstrated, as already stated: a danger- or risk-creating activity was carried out by the defendant; a damage was generated, the asset losses suffered by the plaintiff; and the cause-and-effect relationship between the act and the damage, because, definitively, it was demonstrated in the case file that it was the product of the burn. From what has been indicated, it follows that, in the examined case, it was not the plaintiff who had to prove the fault or negligence of the defendant in the production of the damage, an aspect which in any case is of no interest, according to what has been said, but rather the defendant who had to prove that the damage was caused by force majeure, by the plaintiff's own fault, or by a third party. And since the truth is that it did not even attempt to do so, the alleged violation of Article 702 of the Civil Code is also inadmissible, because Corporación Monte de Piedra S.A. did not participate, in any way, in the production of the damaging act; rather, its employees, and workers from neighboring farms, worked tirelessly and did everything within their power to suppress the fire. Consequently, its obligation to compensate the plaintiff for the damage caused is indisputable.

XIV.It remains to be said, by majority criterion, that regarding the costs, Article 55 of the Ley de la Jurisdicción Agraria, like Article 221 of the Código Procesal Civil, establishes as a rule that every judgment must order the losing party to pay the personal and procedural costs. In application of this rule, the pronouncement on both costs must be made ex officio, and the order to pay is imposed on the losing party by the fact of being so, that is, for losing the litigation, without said order signifying that they are considered a reckless or bad-faith litigant. It is for the situation contrary to this that, as an exceptional case and in accordance with the cited Article 55, the losing party can be exempted from one or both costs “...when it is evident that they have litigated in good faith, because there exists, in the court's view, sufficient reason to litigate, or because the claims of the winning party, in the end, proved to be disproportionate.” When this power is not used, the rule cannot be infringed. Conversely, when it is used, it is possible that it is done wrongly or in an improper manner, and then, according to the circumstances of the case, an appeal for cassation may indeed be admissible.

XVI. For the preceding reasons, it is appropriate to uphold the appealed judgment

POR TANTO

The Tribunal's judgment is upheld.

Anabelle León Feoli Luis Guillermo Rivas Loáiciga Román Solís Zelaya Oscar Eduardo González Camacho Margot Rojas Pérez Ns.- Rec. 757-03

Secciones

Marcadores

JUEZA REDACTORA:

Res: 001071-F-2004 SALA PRIMERA DE LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA. San José, a las once horas del dieciséis de diciembre del año dos mil cuatro.

Proceso ordinario establecido en el Juzgado Agrario de Liberia por “Corporación Monte de Piedra Sociedad Anónima”, representada por Fred Loranton Greiner, empresario, vecino de Turrúcares de Alajuela, con facultades de apoderado generalísimo sin límite de suma, contra “Hyram Sociedad Anónima”, representada por su presidente Juan Carlos Gamboa Góngora, vecino de San José, con facultades de apoderado general sin límite de suma. Actúan como apoderados especiales judiciales de la actora los licenciados Manrique Lara Bolaños y Germán Serrano García y de la demandada, los licenciados Juan Marcos Rivero Sánchez y Oscar Gerardo Pereira Villalobos, vecino de Santo Domingo de Heredia. Todos son mayores de edad, casados y con las salvedades dichas abogados y vecinos de San José.

RESULTANDO

1°.- Con base en los hechos que expuso y disposiciones legales que citó la actora formuló demanda ordinaria, cuya cuantía se fijó en la suma de setenta millones de colones, a fin de que en sentencia se declare: “1.- La demandada, como colindante de la finca de mí representada, omitió realizar en sus fincas las chapeas, raleas y rondas necesarias para evitar incendios u otros desastres. 2.- La demandada es responsable directa e inmediata de realizar quemas en charrales sin tomar las precauciones debidas y que tampoco controló debidamente el fuego en su propiedad, provocado por ella misma y su negligencia. 3.- En virtud las omisiones y descuidos, la demandada es responsable directa e inmediata de que el fuego se haya trasladado a las fincas de mi mandante y por ello la responsable de indemnizar a mí representada los siguientes daños y perjuicios causados por su acción y omisión: El motivo que los origina: El incendio y el traslado del mismo a la propiedad de mí representada, por la negligencia mostrada por la demandada al no realizar las chapeas, rondas y raleas necesarias en tiempo de verano, así como el no control del fuego y generar fuegos irresponsablemente, con el consecuente incendio y traslado del mismo a la finca de mí representada.

En que consisten: a) La aniquilación de proyectos de reforestación que se estaban desarrollando en la finca por causa de que se quemó cerca del 80% de ella; ganancias dejadas de percibir e inversión perdida. b).- La pérdida del pasto del tipo pancola-brisanta-decumbens que había sido importado por mi mandante para el desarrollo de la actividad ganadera; pérdida de la inversión, ganancias dejadas de percibir, y gastos imprevistos que se generaron por la falta de alimentación oportuna para los semovientes. c).- Pérdida de dos tanques para almacenar aguas que existían en la propiedad, con capacidad de mil galones cada uno. d)- Pérdida de la boyas eléctricas para el funcionamiento de los tanques de agua, así como las fundaciones y demás equipo de estilo para el correcto y debido funcionamiento de los mismos. e).- Gastos generados ante la carencia de los tanques de agua; f).- Afectación en forma directa a 332 reses bovinas y a 12 equinos; g).- Costos por el alquiler de terrenos donde llevar a pastar los semovientes; h).- Costos de transporte y demás gastos administrativos generados por el traslado de los semovientes a otros terrenos; i).- Costo de recuperación del terreno- sea el valor, reposición y utilidad del tiempo que se requiera para el restablecimiento del terreno a sus condiciones normales; j).- Costo de la inversión que será necesaria en personal y materiales para lograr la recuperación del terreno; k) Costo de las cercas divisorias destruidas por el fuego. l).- Pérdida de posibles ingresos; m) Valor del mejoramiento del terreno para ponerlo en las mismas condiciones que tenía antes de las quemas, n) Pérdida de la propiedad forestal y ecológica, o) Pérdida de las ganancias, utilidades y rentabilidad que hubiere obtenido mi representada con: i) por un monto de doscientos mil dólares exactos, moneda de curso legal en los Estados Unidos de América.

Estimación concreta: cada uno, excepto el último, en la suma de quince millones de colones, sin que limiten una posible condena mayor de demostrarse vía pericial su mérito. 4.- El referido inmueble del demandado responderá solidariamente por los daños causados- responsabilidad objetiva- independientemente quién sea su propietario actual o futuro, declarándose en caso de impago de la condena, una copropiedad a favor de mí representada, por el valor proporcional de esa propiedad y la indemnización que se acuerde. 5.- Sobre el monto de la condena principal o cualquier condena- incluyendo honorarios- que se impongan en sentencia, se condenará a la demandada a pagar los intereses de ley desde la fecha en que se hicieron los pagos o deducciones y hasta su efectivo pago, por tratarse de una deuda dineraria. 6.- Cualquier condena que comprenda sumas de dinero o pagos de indemnización, será indexada y actualizada por el valor presente en el momento de su efectivo pago. 7.- Que se condene a las demandadas al pago de ambas costas con sus intereses sobre éstas. 8.- Asimismo se condene al pago de los honorarios por la ejecución y sus intereses en caso de complejidad.” 2°.- La sociedad demandada contestó negativamente la demanda e interpuso las excepciones de falta de derecho, falta de causa, falta de legitimación pasiva y la genérica de sine actione agit.- 3°.- La Jueza, Licda. Ruth Alpízar Rodríguez, en sentencia de las 15 horas del 1° de marzo de 2002, resolvió: “De conformidad con lo expuesto, se RECHAZAN las excepciones de FALTA DE LEGITIMACIÓN ACTIVA Y PASIVA, FALTA DE DERECHO, y FALTA DE INTERÉS comprendidas todas dentro de la GENÉRICA DE SINE ACTIONE AGIT, así como la de FALTA DE CAUSA opuestas por la demandada. Se ACOGE PARCIALMENTE la presente demanda de la siguiente forma, entendiéndose denegado lo que expresamente no se indique:

  • 1)Se declara a Hyram S.A. responsable de realizar una quema en su finca colindante con la de la actora, de la cual se derivó el fuego que se propagó y afectó a Rancho San Diego el catorce de febrero del dos mil uno.
  • 2)Debe Hyram S.A. indemnizar los siguientes daños y perjuicios causados por el fuego en Rancho San Diego: a) La afectación del pasto existente en Rancho San Diego en febrero de 2001 en el área afectada, la cual abarca ciento veintiocho hectáreas cuatro mil seiscientos quince metros con treinta y seis decímetros cuadrados; b) Costo de dos tanques de plástico para almacenar aguas con capacidad de mil galones cada uno, así como el equipo necesario para su funcionamiento y conexión con la casetilla donde está la bomba, excepto las boyas eléctricas; c) Costos de transporte de cien cabezas de ganado desde Rancho San Diego hasta la finca de su representante ubicada en Palmira de Cañas; d) Costo de recuperación del terreno en las áreas afectadas, para ponerlo en las condiciones en que se encontraba al momento de la quema; e) Costo de reposición de las cercas divisorias destruidas por el fuego: cuatro mil seiscientos noventa y un metros de cerca corriente y cuatro mil ciento veintiún metros de cerca eléctrica; f) Valor de veintitrés árboles destruidos completamente por el fuego: uno de ron ron, otro de cocobolo y el resto de roble encino; g) Gastos generados para la alimentación de los semovientes, desde el día de la quema hasta ciento noventa y cinco días después, en relación con la cantidad de área de pasto afectada y la cantidad de reses que se podían alimentar en la misma durante el período dicho.
  • 3)Se otorga el pago de intereses legales sobre la suma total que se fije en ejecución de sentencia como indemnización por los daños y perjuicios causados, hasta su efectivo pago.
  • 4)Se condena a la demandada al pago de las costas personales y procesales de este asunto. Remítase oficio con copia certificada de esta sentencia, los informes periciales y la audiencia verbal del perito matemático a la Dirección Ejecutiva del Poder Judicial y el Consejo Superior para lo que consideren pertinentes en relación con la forma como dicho profesional rindió su dictamen.” 4°.- Los apoderados especiales judiciales de ambas partes apelaron y el Tribunal Agrario del Segundo Circuito Judicial de San José, integrado por los Jueces, Enrique Ulate Chacón, Antonio Darcia Carranza y Alexandra Alvarado Paniagua, en sentencia Nº 810-F-03, dictada a las 15 horas del 28 de noviembre de 2003, dispuso: “Se confirma la sentencia en lo que ha sido objeto de apelación.” 5°.- Los representantes de la sociedad demandada formularon recurso para ante esta Sala con indicación expresa de las razones en que se apoyó para refutar la tesis del Tribunal de instancia.

6°.- En los procedimientos se han observado las prescripciones legales. Interviene en la decisión de este asunto la Magistrada Suplente Margot Rojas Pérez.

Redacta el Magistrado Rivas Loáiciga

CONSIDERANDO

I.Corporación Monte Piedra S.A., es dueña de la finca inscrita en el Registro Público de la Propiedad al Folio Real matrícula Nº 14344-000, de la Provincia de Guanacaste. Se trata de un terreno de poco más de 315 hectáreas ubicado en las afueras de la ciudad de Liberia, el cual está destinado a la cría, engorde y venta de ganado. La hacienda se conoce como Rancho San Diego y colinda por su lado este con la Quebrada La Caraña en medio de otros inmuebles, entre ellos uno perteneciente a la empresa Hyram S.A.. El día 14 de febrero del 2001, en horas de la mañana, empleados de la demandada llevaron a cabo una quema en su predio con la intención de limpiarlo de maleza. Ese mismo día, en la tarde, parte de los potreros del Rancho San Diego ardieron en llamas. La deflagración en los dominios de la actora fue controlada al final de la tarde del día siguiente con la ayuda de peones de fincas vecinas.

Mediante el presente proceso ordinario agrario pretende Corporación Monte de Piedra S.A. se declare la responsabilidad de Hyram S.A., por los daños y perjuicios que dice haber sufrido por la acción del fuego en sus tierras, cuyo origen, estima, fue la quema que efectuó la demandada en su fundo. Hyram S.A. contestó en forma negativa e interpuso las excepciones de falta de derecho, falta de causa, falta de legitimación pasiva y la expresión genérica de sine actione agit. El Juzgado rechazó las defensas opuestas y declaró parcialmente con lugar la demanda, en la siguiente forma: “1) Se declara a Hyram S.A. responsable de realizar una quema en su finca colindante con la de la actora, de la cual se derivó el fuego que se propagó y afectó a Rancho San Diego el catorce de febrero del dos mil uno.

  • 2)Debe Hyram S.A. indemnizar los siguientes daños y perjuicios causados por el fuego en Rancho San Diego: a) La afectación del pasto existente en Rancho San Diego en febrero de 2001 en el área afectada, la cual abarca ciento veintiocho hectáreas cuatro mil seiscientos quince metros con treinta y seis decímetros cuadrados; b) Costo de dos tanques de plástico para almacenar aguas con capacidad de mil galones casa uno, así como el equipo necesario para su funcionamiento y conexión con la casetilla donde está la bomba, excepto las boyas eléctricas; c) Costos de transporte de cien cabezas de ganado desde Rancho San Diego hasta la finca de su representante ubicada en Palmira de Cañas; d) Costo de recuperación del terreno en las áreas afectadas, para ponerlo en las condiciones en que se encontraba al momento de la quema; e) Costo de reposición de las cercas divisorias destruidas por el fuego: cuatro mil seiscientos noventa y un metros de cerca corriente y cuatro mil ciento veintiún metros de cerca eléctrica; f) Valor de veintitrés árboles destruidos completamente por el fuego: uno de ron ron, otro de cocobolo y el resto de roble encino; g) Gastos generados por la alimentación de los semovientes, desde el día de la quema hasta ciento noventa y cinco días después, en relación con la cantidad de área de pasto afectada y la cantidad de reses que se podían alimentar en la misma durante el periodo dicho.
  • 3)Se otorga el pago de intereses legales sobre la suma total que se fije en ejecución de sentencia como indemnización por los daños y perjuicios causados, hasta su efectivo pago.
  • 4)Se condena a la demandada al pago de las costas personales y procesales de este asunto”. El Tribunal confirmó la sentencia del a-quo.

II.Los apoderados de la sociedad demandada formulan recurso para ante esta Sala de Casación, en el cual esgrimen razones de fondo. Son cuatro los agravios. En el primero, acusan violación de las reglas de la libre valoración de las pruebas en conciencia y, como consecuencia de ello, infracción de los principios de seguridad jurídica, debido proceso, defensa e igualdad ante la justicia. Citan el voto Nº38 de la Sala Segunda de las 10 horas 10 minutos del 5 de febrero del 2003, en relación con el régimen de la valoración de la prueba en conciencia, para afirmar que éste no implica resolver en forma arbitraria, pues el juez está siempre obligado a indicar las reglas de la experiencia, de la técnica y de la lógica en las que cimienta su razonamiento y decisión. En su opinión, el Tribunal cometió errores al valorar y analizar los agravios y argumentos planteados por su representada al recurrir de la sentencia de primera instancia.

En el considerando VI, sostienen, se afirma como alegado por la demandada, que el viento se desplazaba de oeste a este, cuando en realidad nunca hizo tal afirmación. Recuerdan que fue Corporación Monte Piedra S.A., quien aportó como prueba la certificación del Instituto Meteorológico Nacional en relación con la dirección, humedad e intensidad del viento el día de los hechos. Lo argüido por Hyram S.A., señalan, se refería a la dirección del fuego en la finca de la actora de oeste a este en algunos sectores. Para ellos, con ese examen distraído de los argumentos planteados, el Ad-quem equívocamente asevera que en el recurso de apelación afirmaron que la dirección del fuego era de este a oeste, igual al viento y con ello desvirtuaron la valoración de la prueba. Conclusión que contradice en forma clara y contundente el dictamen pericial brindado por el perito Yuber Rodríguez, quien habla de al menos tres direcciones del fuego debido a la presencia de vientos locales.

Ese hecho falso, sostiene, llevó al Tribunal a desechar todos los argumentos expresados por Hyram S.A. para desvirtuar la prueba pericial, lo cual atenta contra la recta aplicación del Derecho, la equidad y el derecho de defensa. De igual manera, dicen, producto de la lectura desatenta y superficial del recurso de apelación y del expediente, se erró al interpretar la solicitud de su representada de valorar la conducta omisa de los empleados de la actora de dar parte del incendio a las unidades de bomberos más cercanas, como una petición dirigida a declarar la culpa de la víctima, cuando en realidad se solicitó su análisis como una eventual causa agravante de los daños. Bajo ese entendido, el Tribunal concluyó que no había razón suficiente para declarar la culpa de la víctima, pues no existía garantía de que la intervención de los bomberos hubiera cambiado el rumbo de los acontecimientos, dada la existencia de piedras en el terreno que impedían el libre acceso a las áreas conflagradas.

Para los recurrentes, la actuación de los encargados de la finca actora, partiendo del nivel intelectual medio, no fue la más correcta si se querían evitar daños mayores. Si peones con herramientas rudimentarias, apuntan, sofocaron el fuego en dos días, las máximas de la experiencia hacen pensar que la oportuna intervención de los bomberos habría hecho que el fuego se hubiera apagado más rápidamente y minimizado los daños. Lo anterior, agregan, con el agravante de que con la condenatoria en daños en abstracto, no es posible su posterior debate en la fase de ejecución de sentencia, con lo cual se deniega el derecho a recurrir y el acceso a la justicia, privilegiándose, además, un beneficio económico ilegítimo a favor de la actora no obstante su conducta negligente. Por otra parte, expresan, se aprecia una incorrecta valoración del reconocimiento judicial, de las fotografías de la finca y de la prueba testimonial, ya que de todo este basto material probatorio, no se desprende, en ningún momento, que haya piedras que impidan el ingreso de vehículos a las zonas donde se desarrolló el incendio.

Se trata, aducen, de un predio plano y sin obstáculos de ingreso para vehículos. Para los recurrentes, las afirmaciones del Tribunal son infundadas y conducen a que se pase por alto el hecho de que la responsabilidad por la agravación del daño corresponde a la actora. Prueba de ello, sostienen, es el hecho de que tanto la juez de primera instancia como las partes involucradas en el proceso, recorrieron las partes de la finca afectadas por el fuego en vehículo sin ningún contratiempo. Pasando a otro punto, en opinión de los casacionistas, la convicción del Ad-quem en cuanto a la existencia de una quema en la propiedad de la demandada surge de prueba indirecta, lo cual, a su entender, refleja un desconocimiento total del expediente. Esto por cuanto Hyram S.A., desde el momento mismo de contestar la demanda, aceptó haber realizado el día del evento una quema controlada en su propiedad, por tanto, no se requería de ningún tipo de prueba indirecta para demostrar ese hecho expresamente aceptado.

También, representada en relación al perito forestal Yuber Rodríguez. Sostienen que la crítica efectuada al informe pericial únicamente tuvo como fin poner en evidencia las contradicciones en que incurrió el profesional y su impericia en el manejo del tema de incendios forestales, a efecto de que se considerara esas circunstancia al valorar esa prueba. Nunca fue su objetivo, señalan, pedir la recusación del señor Rodríguez, como desacertadamente se interpretó. Alegan también, que el fallo recurrido carece de un orden básico en el análisis de los argumentos planteados y consecuentemente en los criterios expresados por el Tribunal para denegarlos. El voto recurrido, denuncian, hace referencia en forma genérica a los diferentes razonamientos, rompiendo la coherencia lógica de interpretación y valoración conjunta de los fundamentos y agravios presentados. Lo anterior se traduce en una incapacidad del Ad-quem para valorar en forma armónica la prueba admitida en el proceso.

Sobre todo, añaden, pasa por alto que de la prueba evacuada en autos no puede afirmarse que el fuego se propagó o extendió a Rancho San Diego. En ese sentido, reprochan las afirmaciones en relación a las declaraciones de los testigos Miguel Morales Duarte y Gabriel Gutiérrez Peña, así como del informe pericial. Los testigos, manifiestan, en ningún momento aseguraron haber visto el fuego pasar de una finca a otra y el perito solamente habla de suposiciones, no de hechos concretos en relación al paso del fuego. No hay en el fallo recurrido, insisten, una debida fundamentación que permita saber por qué se tuvo por acreditado ese hecho. Tampoco explica el Tribunal cómo siendo los terrenos aledaños de topografía plana y sin barreras naturales, no se extendió el fuego a otras zonas. El señor Gabriel Gutiérrez Peña, apuntan, atestiguó haber detectado un fuego de 10 metros cuadrados en Rancho San Diego.

Sin embargo, inexplicablemente el a-quo y el Ad-quem, omiten decir lo que consta en la declaración, y en su lugar dice que se tiene por demostrado “… Gabriel Gutiérrez Peña, conocido como Javier, trató de apagar el fuego luego de darse cuenta de que estaba extendiéndose por la finca…”. Como otro punto, denuncian los recurrentes una contradicción en el hecho probado número 13, por cuanto de las 128 hectáreas 4615 metros cuadrados que el juzgado dice estaban dedicadas a potrero y que sufrieron la quema, un área considerable de ellas estaba dedicada a bosque de protección y charral, según consta en el levantamiento realizado por el perito topógrafo. Además, añaden, es innegable la existencia de áreas no quemadas dentro del total de las 128 hectáreas 4615 metros cuadrados, siendo obligatorio concluir que no quedó debidamente demostrado el área realmente afectada y sí, que en esa área, hay partes no afectadas por el fuego o levemente afectadas.

No obstante haberse combatido este punto en la apelación, alegan, no se hizo un análisis detenido del agravio y se prefirió remitir su discusión a la fase de ejecución de sentencia, lo cual complica, por el paso del tiempo, la determinación de las áreas efectivamente afectadas. Siempre en relación con este tema, exponen el otorgamiento de un doble pago al establecerse en abstracto una indemnización por el pasto afectado y otra por la inversión necesaria para poner en condiciones de utilidad el pasto quemado. Esto por cuanto, el perito agrónomo fue claro en su informe en relación a zonas que se habían regenerado y mostraban una buena condición agronómica, las cuales en su totalidad abarcan 61,44 hectáreas, de las 128 Hectáreas 4615 metros cuadrados que se determinó, fue terreno afectado por el fuego, de esta manera se hace un reconocimiento sin causa. La sentencia impugnada, exponen, tiene como hecho demostrado que al realizarse la quema en la finca de la demandada, el cuidador de la misma contó con bombas de agua, una tanqueta, el auxilio de dos peones, se vigiló el avance del fuego hasta las catorce o quince horas y al finalizar se esparció agua sobre los troncos encendidos.

Sin embargo, añaden, los juzgadores tienen como hecho probado que luego de medio día del 14 de febrero, el fuego se extendió a Rancho San Diego, por acción del viento, sin más fundamento probatorio que los testimonios de Miguel Duarte y Gabriel Gutiérrez y el informe pericial del ingeniero forestal. Para arribar a tal conclusión se señalaron tres aspectos: a) en la época en que ocurrió el evento, lo normal es que el viento sople con fuerza, b) la quebrada La Caraña no constituye un obstáculo para el paso del fuego y c) que no se demostró que el fuego que afectó al Rancho San Diego haya sido provocado por una acción humana independiente de la quema realizada en la finca de Hyram S.A. Estas aseveraciones, afirman, revelan una superficial valoración de algunos elementos probatorios y ausencia total de consideración de otros. Pasan luego los recurrentes a puntualizar los aspectos esenciales para demostrar la inexistencia del nexo causal, entre la quema realizada en el predio de su representada y el incendio en el terreno del demandante, los cuales desvirtúan la tesis sostenida por el Tribunal de la existencia de prueba indiciaria: 1)La quema que realizó la demandada en sus dominios se llevó a cabo en forma absolutamente controlada hasta que se extinguió.

El encargado de efectuarla, el señor Johnny Méndez Morales, junto con dos peones vigilaron en todo momento el avance del fuego, incluso cuatro empleados de la finca Rancho San Diego estuvieron atentos en el lindero como prevención por si el fuego en algún momento se pasaba, de ahí que la falta de aviso, no impidió que la actora conociera de la acción. Además, se contó con bombas de aguas para espalda y un vehículo de doble tracción equipado con una tanque de agua de 168 galones.

  • 2)Ambos predios se encuentran separados por la Quebrada La Caraña, que es profunda, con un ancho de orilla a orilla de más de 60 metros y, aunque intermitente, tenía agua en la época en que se dieron los hechos. Las copas de los árboles aledañas a la quebrada permanecieron verdes luego del incendio, al igual las hojas caídas, signo de que no habían sido afectadas por el incendio, por lo cual resulta difícil pensar en el paso del fuego de un predio a otro por ese lugar. La quebrada es una barrera natural inquebrantable, como lo expresó el perito Gamboa Martínez, cuyo informe ignora la sentencia.
  • 3)El día del acontecimiento el viento existente era leve, por lo que no puede ser tomado como causa para que una chispa lograra pasar la profunda quebrada de un predio a otro. El fuego avanzó lento, sin gran intensidad y en al menos tres direcciones en distintos lugares de la finca (oeste-este, noroeste-suroeste, este-oeste), tal y como se desprende de los indicios existentes al momento de la inspección judicial, las fotografías aéreas y los informes periciales. La ubicación del potrero Tanzania, donde fue trasladado el ganado, obliga a concluir que la intensidad del fuego que afectó la finca no era de grandes proporciones por cuanto rápidamente hubiera llegado hasta él, es decir al oeste de donde estaba la quema. De hecho el Instituto Meteorológico Nacional certificó que el día en cuestión el viento no superó el promedio de 12,9 km/h e incluso entre las 12 y 15 horas disminuyó en forma considerable. Ante estos datos técnicos resulta totalmente improcedente fundar la velocidad del viento en declaraciones testimoniales. El hecho de que el fuego no se extendiera por toda la finca Rancho San Diego ni por otras propiedades colindantes, pese a no existir respecto a ellas barreras naturales o artificiales que actuaran como cortafuegos, confirma la lentitud con que el viento se desplazaba ese día y que no tuvo influencia determinante sobre la dirección del fuego, mucho menos pudo trasportar chispas de un predio a otro o dar pie a la tesis de las bolsas de aire.
  • 4)Existen indicios de que el fuego avanzó en dirección oeste a este, es decir del predio de la actora al de la demandada. El informe del perito Ricardo Gamboa Martínez abunda en conclusiones que apoyan esa teoría. De aceptarse la tesis de las bolsas de aire, los árboles quemados hubieran sido afectados en todos sus lados y no solo una cara, como ocurrió. De ahí que lo cierto es que el fuego avanzó lento y que se quemaron las caras de los árboles expuestas a él, lo que da un buen parámetro para establecer la dirección del fuego. De igual forma la parte quemada de las rocas confirman lo anterior.
  • 5)Fotografías aéreas tomadas de predios vecinos demuestran la existencia de quemas controladas en haciendas vecinas al de la actora, las cuales pudieron ser la causa del fuego en los terrenos de ésta, máxime que no existen barreras naturales o artificiales entre ellas. Todos estos elementos, sostienen los casacionistas, ponen en duda la existencia del nexo causal. Acuden a varias teorías en respaldo de su dicho, tales como la teoría de la equivalencia, la teoría de la condición o supresión mental y teoría de la causalidad natural. Critican el informe rendido por el Ing. Forestal Yuber Rodríguez, a quien juzgan poco conocedor en materia de incendios forestales, por basarse en muchos supuestos lo cual le resta precisión y veracidad en cuanto a la intensidad del fuego. Retoman el tema de la culpa de la víctima en la producción del daño e insisten en la negligencia de los peones de Rancho San Diego, quienes pese haber detectado el fuego en la hacienda desde sus inicios, cuando apenas cubría escasos diez metros cuadrados, en vez de intentar apagarlo y llamar a los bomberos, decidieron irse a sacar el ganado innecesariamente, dejando de esa manera que el fuego tomara fuerza y terminara por hacerse de mayores proporciones. Con la intervención de los bomberos, afirman, se hubiera podido evitar dos días de incendio. Le imputan también culpa a la actora en el incremento de los daños por haber permitido que el ganado pastoreara en los pastos de rebrote, impidiendo de esa forma la regeneración optima de algunas zonas de repasto. Sobre este punto, dicen, la sentencia impugnada omitió pronunciamiento.

III.Como segundo agravio acusan el quebranto de las normas de la sana crítica en cuanto a la apreciación de los daños. Estiman que en la condena en abstracto impuesta a su representada, se da un problema no sólo de falta de determinación de los mismos sino también de prueba de su existencia misma. Al respecto consideran oportuno que se tengan en cuenta las siguientes observaciones:

  • 1)Que el ganado pastoreaba en todos los potreros de la finca afectados por el fuego, de forma tal que dicho pasto no estaba reservado para producción de pacas como pretendió hacerlo creer la actora para efectos de indemnización.
  • 2)Que no existían pastos mejorados en las áreas afectadas por el fuego, según consta en el informe del ingeniero agrónomo.
  • 3)Que considerando el área total de terreno de la finca Rancho San Diego, constatado el hecho de que más de 200 Hectáreas no resultaron afectadas por el fuego y partiendo de que el 25 de febrero del 2001 (once días después del incendio) según lo afirma la actora, se trasladaron 150 animales a otra finca de su propiedad. El área de terreno del Rancho San Diego no afectado por el fuego, a saber más de 200 hectáreas tenía plena capacidad para mantener los animales que no fueron trasladados a otra finca de la actora.
  • 4)Que la actora, a pesar de contar con esas 200 Hectáreas de finca no afectadas por el fuego, hizo caso omiso a la prevensión que el Juzgado formuló mediante auto de las 14 horas del 13 de junio del 2001, mediante la cual se le previno que no debía variar el estado de los lugares sobre los cuales se harían las pericias e introdujo ganado en los pastos de rebrote en zonas que fueron quemadas.
  • 5)Que los pastos afectados por el fuego en su gran mayoría regeneraron y hoy presentan buenas características de vigor y producción para el pastoreo de ganado con sistema de rotación.
  • 6)Que las estimaciones del perito agrónomo en lo referente al follaje dejado de aprovechar en un área de 126 ha. 4.615.36 no son correctas. Primero, la finca no tenía niveles óptimos de producción y sus pastos contenían malezas en varios puntos. Segundo, no consideró las áreas no afectadas por el fuego que fueron aprovechadas por el ganado. Tercero, debió utilizar un nivel medio para las estimaciones. Cuarto, la finca no producía ganancias.

IV.En el tercer reproche acusa el quebranto del artículo 702 del Código Civil. En aplicación de ese ordinal, explican, la sentencia impugnada debió estimar que existía una causal de exoneración de responsabilidad. Lo anterior por cuanto, aún admitiendo a manera de hipótesis la existencia de un nexo causal, debió valorar la existencia de una culpabilidad concurrente y dimensionar los efectos de la misma en sus consecuencias patrimoniales. Los peones y mandador de la finca de la demandante descubrieron el fuego cuando sólo tenía 10 metros cuadrados y sin embargo, aseveran, no hicieron nada en ese momento por apagarlo ni tampoco llamaron a los bomberos, lo cual demuestra la impericia y negligencia en el manejo de la situación. Recuerdan también los casacionistas, que la actora hizo caso omiso de la prevención del Juzgado en el sentido de no variar el estado de los lugares sobre los cuales se harían las pericias. En estas condiciones, agregan, se viola la cadena de custodia en cuanto a los elementos de prueba sobre los cuales se practican las pericias. En efecto: no existe certeza alguna, luego de violada la cadena de custodia, de que el daño que se pretende cobrar pueda objetivamente imputársele al comportamiento de la demandada.

V.Alegan también dentro del tercer cargo, violación por aplicación indebida de la Ley de Quemas y falta de aplicación de la Ley Forestal. El Tribunal, recriminan, no fundamenta que se entiende por terreno forestal o aledaño a él para efectos de no aplicar la Ley Forestal al caso concreto, simplemente hace una referencia vaga a la inexistencia de bosque, lo que tampoco es cierto. En su opinión es la Ley Forestal, número 7575, de 13 de febrero de 1996 y no la Ley de Quemas y Cercas Divisorias número 121 del 26 de octubre de 1909 la que se aplica al presente caso. El artículo 35 de la Ley Forestal dispone que todas las quemas que se realicen en terrenos forestales o aledaños a ellos, deberán sujetarse a su normativa. En la especie, dicen, en el Registro, que su predio es “terreno de montaña”. Además, en la zona divisoria de las fincas se encuentra una tupida y exuberante zona riparia, constituida por abundante vegetación verde y húmeda a ambos márgenes del río y en la cual existen abundantes árboles muchos de ellos de varias decenas de metros de alto.

También, alegan, tanto el predio de la demandante como de la demandada tienen sin duda alguna aptitud forestal. Incluso la demandante acepta de zona boscosa. Todo lo cual, insisten, pudo ser apreciado en forma directa por los señores jueces en las repetidas inspecciones oculares de los predios. De ahí que, concluyen, la aplicación de la Ley Forestal deviene obligada. Ahora bien, advierten, tanto la Ley Forestal como su reglamento, contienen toda una regulación especial de las quemas que es pasada por alto en el sub-lite. En especial, manifiestan, debe destacarse que la Ley Forestal establece una responsabilidad civil de naturaleza subjetiva. Por otro lado, destacan que la jurisprudencia de esta Sala Primera en forma reiterada considera que los deterioros producidos por las quemas son un daño ecológico, con lo cual no queda la menor duda, de que en criterio de la jurisprudencia nacional todo menoscabo originado en una quema tiene carácter ecológico o conexo con éste y, por tanto, el presente caso debe regirse por la Ley Forestal y su respectivo reglamento.

Por otra parte, añaden, aún cuando se admitiera que la normativa a aplicar es la de quemas y cercas divisorias es lo cierto que la Jurisprudencia de esta Sala Primera ha interpretado que dicha ley, a lo sumo, lo que establece es una presunción iuris tantum de culpabilidad, que, como tal, admite prueba en contrario. La razón de este proceder de la Sala estriba, en opinión de los recurrentes, en la necesidad de compatibilizar el texto legal con el principio constitucional de prohibición del exceso, es decir, con la necesidad de evitar que la lectura del texto legal sea claramente desproporcionada en consideración a los fines que tutela y a los valores constitucionales imperantes en el Ordenamiento Jurídico costarricense. En definitiva, insisten, la responsabilidad por quemas es subjetiva (artículos 57 de la Ley Forestal y 1045 del Código Civil), en consecuencia, se requiere la existencia de un proceder culposo por parte del responsable, es decir una violación al deber de cuidado, que en este caso no existe por parte de la demandada, tal y como lo prueba en autos lo demuestra.

En criterio de los recurrentes, la Ley Forestal derogó tácitamente el artículo 5 de la Ley de Quemas en lo referente a la responsabilidad civil y la primera, de manera directa, remite a la regla del artículo 1045 del Código Civil en lo relativo a la responsabilidad civil en el caso de los ilícitos comprendidos en dicho texto legal. Es claro, completan, que la responsabilidad civil extracontractual objetiva se rige por el principio de tipicidad, no puede desde ningún punto de vista ser creación jurisprudencial, de forma tal que carece, de manera total y absoluta, de derecho la actora para que su pretensión sea acogida en los términos planteados.

VI.Por último, como cuarto agravio, califica las pretensiones de la parte actora de desproporcionadas y faltas de fundamentación objetiva, reflejo de una total y absoluta deslealtad procesal y ejercicio abusivo del derecho de acción. Llaman la atención sobre facturas presentadas por la actora a nombre de otras sociedades y personas físicas que no figuran como parte en el presente proceso, lo que carece de todo fundamento jurídico. Así como afirmaciones de hechos en la demanda que luego tuvieron que ser rectificados en las declaraciones bajo juramento tales como: la existencia de proyectos de reforestación que nunca se implementaron, la afirmación de que se había quemado el 80 % de la finca, lo que la prueba pericial desmintió categóricamente, el alquiler de fincas para trasladar el ganado, lo cual personeros de la actora tuvieron que desmentir, el cobro de la pérdida de ganancias y utilidades que nunca tuvo la actora y la afectación directa de las supuestas 332 reses, lo que nunca fue demostrado. Esta actitud, afirman, revela mala fe en su forma de litigar, por lo que debe condenársele al pago de ambas costas del proceso.

VII.En punto al primer cargo, pese a lo extenso, de su lectura integral se desprende que la crítica se dirige a la valoración y ponderación de la prueba realizada por el órgano recurrido, quien prohijó las consideraciones y el criterio de la Juez. Básicamente el cuestionamiento apunta a la forma como se interpretaron los elementos de convicción que inclinaron al juzgador a establecer una relación de causalidad entre la quema efectuada en el predio de la demandada y el incendio que se desató en la propiedad de la parte actora, ambos eventos ocurridos el día 14 de febrero del 2001. Singularmente se objeta la apreciación del escrito de apelación de la actora, los informes periciales rendidos por los ingenieros Yuber Rodríguez Santamaría y Ricardo Gamboa Martínez, el reconocimiento judicial, las fotografías aéreas tomadas de Rancho San Diego, así como los testimonios de Miguel Morales Duarte y Gabriel Gutiérrez Peña.

VIII.Antes de hacer concreta referencia a las objeciones relativas a la valoración de la prueba, resulta oportuno, por la importancia que tiene en orden al tema de la carga probatoria, reseñar lo dicho por esta Sala en torno a la responsabilidad por quemas, que es, en todo caso, el punto medular a discutir en este asunto: “III.- El legislador costarricense -desde antaño- se ha preocupado por promover una normativa sobre incendios y quemas en fundos agrarios. El Código General de Carrillo contenía, en su segunda parte (Libro III, Título III) relativa a materia penal, un capitulo (VII) sobre "Incendios y otros daños". Específicamente en los numerales 663 y 664 sancionaron las quemas de prados y montes, imponiendo multas y otras sanciones penales. El Decreto Nº XXIII, de 20 de junio de 1854, reglamentó el artículo 664 del Código General de Carrillo. Estableció reglas sobre el modo de dar fuego en los terrenos contiguos a sementeras para proteger los siembros y plantíos en terrenos dedicados a la agricultura.

Tales reglas consistían en abrir rondas, notificar a los vecinos y colindantes, tomar precauciones para apagar el incendio, y permanecer en el lugar hasta que el fuego quedara completamente apagado. La vigente Ley de Quemas y Cercas divisorias, Nº 121 de 26 de octubre de 1909, prohíbe hacer quemazones en los campos. Unicamente las autoriza cuando se trate de desmontes para habilitar terrenos con fines agrícolas. Para ello se deben cumplir, aparte de los requisitos señalados en el Decreto citado, lo siguiente:

  • 1)Solicitar permiso a la autoridad política local (Municipalidad),
  • 2)Tener garantías y precauciones para evitar mayor destrucción o perjuicio a terceros,
  • 3)Notificar personalmente o por cédula de la autoridad a todos los colindantes o interesados el día y hora de la quema, por lo menos con dos días de antelación,
  • 4)Dejar una distancia mínima de 400 metros sobre los manantiales nacidos en los cerros, y de 200 metros sobre los manantiales en terrenos planos. IV.- La acción legislativa y administrativa tienden a paliar un flagelo cuya acción pone en peligro, sobre todo en ciertas zonas de alto riesgo, la agricultura y la ganadería. Se pretende combatir una mentalidad dañina derivada de prácticas primitivas para la producción, así como un accionar doloso y culposo dirigido a perjudicar la producción. Hoy día el accionar del Estado encuentra un fundamento de mayor jerarquía jurídica en cuanto el artículo 50 de la Constitución Política contempla el derecho fundamental de todo ciudadano a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. El problema debe también enfrentarse no solo en el ámbito agrario sino también ecológico en cuanto a la protección de los recursos naturales. Los incendios contaminan el medio ambiente, destruyen los habitad y ecosistemas. El desarrollo de los principios generales del Derecho agrario y del Derecho ambiental, entonces, deben orientarse hacia la preservación de la naturaleza para permitir el desarrollo sustentable, aún cuando no exista suficiente legislación encargada de resolver tan grave problema. La normativa sobre incendios y quemas se ha orientado, por un lado, a tutelar la actividad forestal y, por otro,la agrícola o pecuaria. V.- En materia forestal, debido al gran interés público de preservar el bosque, ha existido mayor protección y control sobre incendios y quemas. La Ley Forestal Nº 4465 del 25 de noviembre de 1969, reformada por ley Nº 6084 de 24 de agosto de 1977 y Nº 6442 de 22 de mayo de 1980, vigente hasta 1990, contenía varias disposiciones tendientes a evitar incendios y quemas forestales, incluyendo también sanciones penales cuando se presentare dicho ilícito (artículos 89 al 99). La actual Ley Forestal, Nº 7174 del 28 de junio de 1990, amplía la protección forestal contra los incendios y quemazones. Se consideran incendios forestales todos aquellos que, natural o artificialmente, afectan los bosques y terrenos forestales (artículo 74). Prevalece el interés público en todas las actuaciones emprendidas a fin de prevenir y extinguir los incendios forestales. Dichas medidas son de acatamiento obligatorio para todas las autoridades del país (artículo 74). Toda persona debe informar a la autoridad de policía más cercana la existencia o iniciación de un incendio forestal (Artículo 78). Igualmente, está prohibido realizar quemas en bosques y terrenos forestales sin haber obtenido la autorización de la Dirección General Forestal. Se castiga con pena de prisión a quien cause, dolosa o culposamente, un incendio forestal (artículos 120 y 121) y a quien efectúe quemas en terrenos de aptitud forestal sin la debida autorización o por incumplimiento de las condiciones bajo las cuales se otorgó dicha autorización (artículos 124 y 125). La Dirección General Forestal debe realizar campañas preventivas y dar capacitación a grupos locales y regionales. En todo plan de manejo, de áreas sometidas a los beneficios de la Ley, se debe incorporar un plan preventivo de incendios forestales, planificar y ejecutarlo inmediatamente para la recuperación de las áreas afectadas (artículos 94 y 95 del Reglamento de la Ley Forestal). La lucha nacional contra los incendios y quemas en terrenos forestales ha llevado a crear Comisiones y otras instancias para prevenir y combatirlos. Mediante el Decreto Nº 17015-MAG, del 2 de mayo de 1986, se creó la Comisión Nacional para los Incendios Forestales. Dicha Comisión, según el Decreto Nº 19434-MIRENEM de 11 de diciembre de 1990, tiene como atribuciones recomendar las políticas nacionales y preparar los programas de prevención y combate de incendios forestales. También por Decreto Nº 21859-MIRENEM del 7 de diciembre 1992 fue creado el Comité contra Incendios Guanacaste como una instancia de coordinación, apoyo y seguimiento del Programa de Incendios Forestales de la Región Huetar Norte. VI.- Mediante Decreto Nº 23850-MAG-SP, del 4 de noviembre de 1994, se estableció un "Reglamento para quemas controladas con fines agrícolas y pecuarios". Esta normativa, basada en la Ley Forestal y la Ley General de Caminos Públicos, establece los requisitos mínimos necesarios para poder efectuar quemas e incendios. Quema es el fuego provocado intencionalmente, regulado por un plan preestablecido, en el cual se siguen todas las medidas preventivas para evitar daños a los recursos naturales y a la propiedades de los colindantes. Son incendios todos aquellos que, natural o artificialmente, afecten bosques, terrenos forestales, terrenos agrícolas o de uso pecuario (artículo 1). Para efectuar quemas en terrenos agrícolas y pecuarios debe contarse con una autorización escrita del MAG, para ello, el funcionario competente debe determinar la capacidad de uso del suelo, y si se han tomado las medidas necesarias indicar las medidas adicionales para su ejecución (artículos 2 y 3). El propietario o poseedor cuando pretenda quemar debe:
  • 1)Determinar mediante rondas cortafuegos (área con un ancho del doble al alto del material combustible), el área a quemar y los materiales combustibles utilizados;
  • 2)abrir y barrer una ronda cortafuego en el perímetro del área a quemar, la cual no puede ser menor de un metro de ancho;
  • 3)tener agua suficiente y herramientas para apagar el fuego en caso de emergencia;
  • 4)dar aviso previo a la Dirección Policial del lugar sobre la fecha y hora de la quema;
  • 5)contar con la asistencia de al menos una persona;
  • 6)hacer la quema contra viento y contra pendiente después de las 16 y antes de las 7 horas, evitando hacerla el día de viento;
  • 7)verificar que el fuego quede completamente apagado. VII.- Las quemas pueden acarrear, para quien las produce, responsabilidades de tipo civil y penal. La responsabilidad civil está regulada en la Ley de Quemas y Cercas Divisorias al establecer la obligación, de quien hiciere quemazones, de pagar los daños y perjuicios ocasionados como consecuencia del fuego (Artículo 5 párrafo 4). Se presume autor de la quemazón al propietario, poseedor ó arrendatario del terreno que en la época del fuego estaba preparado para ese objeto. El Reglamento para Quemas Controladas con fines agrícolas y pecuarios (Decreto Nº 23850-MAG-SP), remitiendo a dichas normas, establece en su artículo 7 ° lo siguiente: "La persona que realice una quema, ya sea con o sin permiso, será civilmente responsable de los daños y perjuicios que pudieren ocasionarse, de acuerdo con los artículos 41 y 50 de nuestra Constitución Política y las reglas sobre responsabilidad civil extracontractual que rigen nuestro ordenamiento jurídico". Las disposiciones generales contenidas en los numerales 1045 y siguientes del Código Civil, sobre responsabilidad civil extracontractual, son de aplicación supletoria para esta materia. VIII.- La Sala Constitucional, mediante Voto el Nº 3459 de las 14 horas 42 minutos del 20 de julio de 1993, estableció la derogatoria del artículo 5 ° , párrafo quinto, de la Ley de Quemas y Cercas Divisorias sobre la responsabilidad penal. Se entendió derogada esa disposición, en ese aspecto, con la promulgación de los Códigos Penales de 1924, 1941 y 1970 (artículos 555 inciso 21, 161 y 403, respectivamente). En el Código Penal vigente se sanciona con 3 a 30 días multa a quien contraviniere las disposiciones encaminadas a prevenir incendios o evitar su propagación (inciso 1 ° ) y a quien infringiere las reglas sobre quema de malezas, rastrojos u otros productos de la tierra (inciso 2 ° ). Efectivamente el párrafo cuarto de la norma en cuestión establece: "En todo caso, el que hiciere quemazones debe pagar los daños y perjuicios que a causa del fuego se ocasionan. Se presume autor de la quemazón el propietario, poseedor ó arrendatario del terreno que en la época del fuego estaba preparado para ese objeto...". La misma Sala Constitucional (Voto 439-I-95 de las 14:36 horas del 22 de agosto de 1995) aclaró la mencionada sentencia 3459-93 en el sentido de que el artículo 5º, párrafos 5º y 6º, de la Ley de Cercas Divisorias y Quemas está derogado únicamente en cuanto a los aspectos penales que contiene. IX.- La normativa de quemas e incendios siguen el criterio de la responsabilidad objetiva. La culpa se presume en quien creó las condiciones del daño por haber asumido el riesgo de perjudicar a terceros con la quema o incendio. Los daños y perjuicios ocasionados son a su cargo. El damnificado está exento de probar la culpa. La carga de la prueba sobre la ausencia de culpa corresponde a quien quemó o incendió. Es una presunción iuris tantum. Sería eximente de responsabilidad la fuerza mayor, la culpa de la víctima o el hecho de un tercero. X.- Asume el riesgo quien previendo la eventualidad o posibilidad del daño acepta los efectos de la contingencia. La responsabilidad se funda en crear el riesgo para el daño. El sujeto al iniciar la actividad, por medio de sus cosas, aumenta, potencia o multiplica las posibilidades de peligrosidad. Aún cuando pueda tratarse de una conducta lícita siempre debe indemnizar el daño quien asumió el riesgo. Hay mayor razón para imputar la responsabilidad si el hecho proviene de una conducta ilícita. No puede el damnificado asumir daños sobre conductas no impulsadas por él mismo, salvo si se puso en condiciones para sufrir el daño. Quien quema o incendia, aún con la autorización de la autoridad correspondiente, no puede ser eximido de responsabilidad. Esto es así porque si bien la Ley de Quemas y Cercas Divisorias Nº 121 de 26 de octubre de 1909 establece las pautas para autorizar las quemas en fundos agrarios, y establece una serie de obligaciones respecto de quien solicita la autorización, ello no rompe la presunción de culpabilidad. Los requisitos para autorizar las quemas tienden a asegurar el mínimo riesgo. Se trata de una medida precautoria pero no es una eximente de responsabilidad. Entonces el cumplimiento de los requisitos indispensables para la autorización no pueden perjudicar a los vecinos si el siniestro ocurre. En esta forma los daños en los bienes, cosechas, o en las personas mismas, de los vecinos deben ser indemnizados por quien creo las condiciones del riesgo con el incendio o quema. XI.- La actividad de incendiar o quemar, en sí misma, va dirigida contra la Naturaleza. Es un recurso de una agricultura primitiva donde el fuego tiende a sustituir el trabajo del hombre. En vez de utilizar medios humanos o mecánicos para impulsar la actividad agraria se recurre a un elemento destructivo para, sobre las cenizas de lo destruido, iniciar el cultivo de vegetales o la cría de animales. Este tipo de acciones resultan incompatibles con los valores actuales. Atenta contra la seguridad en cuanto arriesga la propiedad de los colindantes, sus bienes y personas. Igualmente atenta contra los valores de protección al medio ambiente. La función económica y social de la propiedad entraña también una función ecológica: la agricultura debe desarrollarse en armonía, y no en antagonismo, con la Naturaleza. Para la preservación del medio ambiente la solidaridad social exige idear nuevos mecanismos para prevenir el daño y los hechos amenazantes. Esta es la filosofía de la reforma al artículo 50 de la Constitución Política. Sobre esos lineamientos debe ser analizada la Ley de Quemas y Cercas Divisorias y toda la problemática de la responsabilidad derivada de esa actividad”. (Nº38, Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, a las 15 horas del 19 de abril de 1996). Queda claro, entonces, que la legislación aplicable al caso es la Ley de Quemas y Cercas Divisorias, la cual establece una responsabilidad objetiva, y no la Ley Forestal, tal y como sostiene la empresa recurrente.

IX.Por otro lado, en relación a la responsabilidad objetiva, la Sala se ha referido a ella en los siguiente términos: “VII.- ... “Es el resultado de una revisión del instituto de la responsabilidad que vino a ser necesaria cuando se tomó conciencia que el molde de la culpa era estrecho para contener las aspiraciones de justicia que clamaban en un mundo cada vez más complejo. Exigencias de la realidad, la multiplicación de los peligros y daños propios de la vida moderna, justificaron que en determinadas situaciones la responsabilidad fuese tratada como un crédito de la víctima que el demandado debía desvirtuar. La teoría del riesgo, según la cual quien ejerce o se aprovecha de una actividad con elementos potencialmente peligrosos para los demás, debe también soportar sus inconveniencias, permeó la mayor parte de las legislaciones y en el caso de Costa Rica origina el párrafo V de comentario.

Esta teoría es también denominada del daño creado, cuyo paradigma de imputación, según lo refiere el Profesor Alterini, "... estriba en atribuir el daño a todo el que introduce en la sociedad un elemento virtual de producirlo... ella, agrega, "... prescinde de la subjetividad del agente, y centra el problema de la reparación y sus límites en torno de la causalidad material, investigando tan solo cual hecho fue, materialmente, causa del efecto, para atribuírselo sin más. Le basta la producción del resultado dañoso, no exige la configuración de un acto ilícito a través de los elementos tradicionales..." (Alterini, Atilio. Responsabilidad Civil, Abeledo Perrot, III Edic., Buenos Aires, 1987, pág 106). Consecuentemente, la fuente de la obligación, en la responsabilidad objetiva, no es la culpa, la negligencia, etc., del agente. Por eso para desvirtuar la responsabilidad ninguna importancia tiene que éste logre demostrar que no fue imprudente, negligente o inexperto” (Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, N° 61, de las 14:50 horas del 19 de junio de 1997.

Sobre este tipo de responsabilidad pueden consultarse las sentencias de la antigua Sala de Casación número 97 de las 16 horas del 20 de agosto de 1976; y de la Sala, entre otras, las números 26 de las 15:10 horas del 10 de mayo de 1989; 263 de las 15:30 horas del 22 de agosto de 1990; 354 de las 10 horas del 14 de diciembre de 1990; 138 de las 15:05 horas del 23 de agosto de 1991; 112 de las 14:15 horas del 15 de julio de 1992; 112 de las 15:30 horas del 11 de octubre de 1995; 113 de las 16 horas del 11 de octubre de 1995; 26 de las 14 horas del 28 de febrero de 1996 y 38 de las 15 horas del 19 de abril de 1996). En la responsabilidad objetiva o por riesgo creado “...se prescinde del elemento culpa como criterio de imputación, enfocándose en una conducta o actividad de un sujeto físico o jurídico, caracterizada por la puesta en marcha de una actividad peligrosa, o la mera tenencia de un objeto de peligro.

El elemento de imputación de esta responsabilidad es el riesgo creado, o la conducta creadora de riesgo. Por ello, se afirma, la noción de riesgo sustituye los conceptos de culpa y antijuricidad...” (Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia No. 376 de las 14:40 horas del 9 de julio de 1999). En ella se parte de la hipótesis de que la fuente de obligaciones es el uso lícito de cosas peligrosas, que por el hecho de causar daño, obligan al que se sirve de ellas, a reparar el daño causado. Tres son los elementos que conforman de éste tipo de responsabilidad, a saber: a) el empleo de cosas que conlleven peligro o riesgo; b) causar un daño de carácter patrimonial; y c) la relación o nexo de causa efecto entre el hecho y el daño. Resumiendo “...en la responsabilidad civil objetiva debe existir un nexo causa entre la actividad riesgosa puesta en marcha por el agente y el daño ocasionado” (Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, No. 354 de las 10 horas del 14 de diciembre de 1990).

Desde el punto de vista práctico –dice el jurista costarricense Victor Pérez Vargas- “...la responsabilidad objetiva se resume en una ventaja a favor del lesionado que significa una parcial inversión la (sic) de la prueba, en el sentido de que ésta queda exonerado de la carga de probar la culpa (culpa o dolo) del causante del daño y vano sería el intento de éste de probar su falta de culpa...” (Pérez Vargas, Victor, Derecho Privado, I Edición, Editorial Publitex, San José, Costa Rica, 1988, pag. 417). Sea, le corresponde a la persona o empresa a quien se le atribuye la responsabilidad, demostrar que los daños se produjeron por fuerza mayor o por culpa de la víctima (doctrina que informa los numerales 32 párrafo segundo de la Ley No.7472 y el 1048 párrafo quinto del Código Civil)” (Nº 646-f-01, Sala Primera de la Corte Suprema de Justicia, a las 16 horas 45 minutos del 22 de agosto del 2001).

X.Partiendo de lo anterior, entrando de lleno al meollo de este asunto, el artículo 54 de la Ley de Jurisdicción Agraria instituye la libre valoración de la prueba en materia agraria. Faculta al juez a valorar ampliamente las pruebas, aunque debe motivar la sentencia indicando todos los elementos de convicción que lo llevan a resolver en los términos que lo hace. En todo caso, el fallo ha de estar fundamentado en una valoración razonada de acuerdo con la lógica, la idóneas para demostrar el hecho base de la norma cuya aplicación se pide. Las indirectas o mediatas prueban otros hechos de los que se deduce el anterior.

XI.En este asunto existe prueba suficiente, aunque sólo sea indirecta (a través de indicios, claros, precisos y contundentes), para establecer la responsabilidad objetiva de la empresa recurrente; más concretamente la relación de causalidad que se cuestiona. Apreciados todos los medios de prueba en conjunto, se llega a la convicción, como lo hicieron los jueces de instancia, de que fue la quema llevada a cabo en el predio de la sociedad demandada el día 14 de febrero del 2001, la causa de los daños en la finca de la actora. El primer indicio, aunque parezca obvio e innecesario mencionarlo, quizá el más importante a los efectos, lo constituye la contestación al hecho décimo tercero de la demanda: “Es cierto que el día de los hechos se realizó una quema en la finca de la demandada”. Es decir, acepta haber creado las condiciones de riesgo necesarias para causar los daños aquí reclamados. La quema en si misma es una actividad peligrosa.

Consiste en la destrucción de materia orgánica por medio de fuego, por lo que no hay duda del empleo de cosas que conllevan peligro o riesgo, primer elemento de configuración de la responsabilidad objetiva. Partiendo de esta circunstancia, la actividad probatoria se limita, en primer lugar, a demostrar la propagación del fuego de un predio al otro. El testigo Johnny Méndez Morales, administrador de la finca propiedad de la demandada, ubica el lugar donde se llevó a cabo la quema, según croquis descriptivo a folio 500 y declaración a folio 498, a escasos metros de la Quebrada Caraña, la cual sirve de límite natural entre las propiedades antedichas: “...el fuego lo iniciaron por donde esta el corral de los avestruces hacia el muro, para limpiar un área que esta entre el camino y una zona sembrada con pasto trasvala...En esa área que se quería limpiar había jaragua”. Gabriel Gutiérrez Peña, encargado de Rancho San Diego, en su deposición también sitúa la quema en el límite de las heredades aquí involucradas e indica el paso del fuego de una finca a otra: “El problema es por fuego que empeso (sic) en la finca vecina donde el señor Mario Sotela.

El catorce de febrero un miércoles. Empezamos a apagar el fuego entre San Diego y la finca vecina. Por un lado por donde hay una plaza de basket en la finca vecina había una parte alta de zacate jaragua que cuidamos para que el fuego no se pasara por ahí porque había fuego. Luego fuimos a apagar por el otro lado, por donde nosotros estuvimos el día del primer reconocimiento o (sic) pero ya las llamas estaban muy altas. Ahí fue donde vimos que el fuego se paso y no se pudo apagar”. (sic) El zacate jaragua que se pretendía eliminar con la quema es, como relatan los fuego. En el acta de reconocimiento judicial a folio 71, la Jueza consignó en relación al estado de la vegetación en los bordes del cause de la Quebrada Caraña lo siguiente: “Observamos que en aproximadamente cincuenta metros un poco de maleza, palos y ramas en el suelo se notaban quemadas y partes de terreno estaban también afectados por el fuego.

Esos vestigios de quema estaban desperdigados, no era un tramo continuo”. La situación descrita sugiere no solo el paso del fuego a través de la Quebrada, sino también la forma como se dio, es decir, mediante chispas transportadas por el viento, tal y como la prueba pericial sugiere. Por eso es que los “vestigios de quema” no estaban dispuestos en un solo trecho continuo, sino en forma dispersa. La dirección del viento y su intensidad el día del suceso, constituyen otro indicio claro y concluyente en relación al paso del fuego tomando en consideración la posición geográfica de los inmuebles. La finca de Hyram S.A. está al este del fundo de la actora. El deponente Gabriel Gutiérrez Peña afirmó que el día de los hechos “El viento estaba muy fuerte. La dirección del viento ese día era del Este hacia el Oeste. El fuego venía también del Este hacia el Oeste”. Por su parte, el manifestante Miguel Morales Duarte externó: “Tanto el miércoles como el jueves la condición del viento era fuerte.

Esos días son ventosos y ese día lo estaba. Yo toda la vida he vivido aquí La (sic) dirección del viento ese día era de Este a Oeste”. Tales aserciones cuentan con el respaldo de prueba documental y pericial que obra en autos. El Instituto Meteorológico Nacional certificó, documento aportado por la propia demandada (ver folio 138), que para el día 14 de febrero del 2001 la dirección del viento era “este” y “noreste”, lo cual debe interpretarse técnicamente, explica el perito Yuber Rodríguez Santamaría, que los vientos se desplazaban del Este al Oeste, en el primer caso y del Noreste hacia el Suroeste, en el segundo (ver informe a folio 428). Por otra parte, si bien Instituto Meteorológico Nacional califica las condiciones del tiempo para los días 14 y 15 de febrero del 2001 como “normales”, muy posiblemente se refería a las condiciones típicas de la zona para esa época del año, pues los testigos Gutiérrez Peña y Morales Duarte, como ya se señaló, mencionan vientos fuertes para esos días.

En los meses de enero, febrero y marzo, afirma el perito forestal, es común que se produzcan vientos locales “muy fuertes” con velocidades promedio de 10 a 30 km/hr. Es decir, que las velocidades reportadas por el Instituto Meteorológico Nacional para el día 14 de febrero del 2001 caen en el rango de vientos fuertes. El documento incluso muestra una considerable baja en la velocidad del viento para el día 15 de febrero del 2001. Mientras para el día 14 los valores reportados en kilómetros por hora entre las 10 y las 13 horas fueron 13.1, 13.8, 13.0, 12.2, para el día 15 los datos fueron considerablemente menores: 10.3, 9.1, 7.9 y 8.5. En todo caso, la velocidad del viento, como sostiene el Tribunal, no es el único factor que propició la propagación del fuego de un inmueble al otro. La vegetación predominantemente seca de la zona en época de verano, como es febrero, la topografía plana del terreno, sin obstáculos que impidan el libre correr del viento, la escasa humedad por la ausencia de lluvias, así como las temperaturas normalmente altas a las horas en que se realizó la quema, de lógica constituyen elementos que facilitaron la dispersión del fuego.

La Quebrada Caraña, por otro lado, no constituyó una barrera natural para la propagación de fuego, pues los árboles que se encuentran en ella se sitúan en su cause el cual es profundo, por lo que sus copas no representan un obstáculo seguro. Además, en verano tampoco corre agua por la quebrada. A lo anterior cabe agregar, la demandada llevó a cabo la quema en cuestión sin observar las normas vigentes sobre la materia, sin contar con la autorización respectiva, sin avisar a los vecinos y en horas no aptas para ello. Todos estos indicios comprobados, precisos y concordantes entre si, llevan, mediante un proceso lógico a concluir que la quema efectuada en propiedad de la demandada fue la causa de los daños en el patrimonio de la actora.

XII.No lleva entonces razón el recurrente en cuanto a los agravios planteados. El Tribunal apreció en forma correcta la prueba y además resolvió el asunto conforme al criterio jurisprudencial de esta Sala. Tratándose de responsabilidad objetiva, la culpa es un elemento fuera de consideración, en atención a la actividad desempeñada por el causante del daño, que supone una creación de un riesgo connatural al ejercicio de la actividad. Acá no interesa si la demandada tomó algunas previsiones para realizar la quema, como detalla en su recurso, sino que desplegó una actividad altamente riesgosa y con ello, produjo un daño a la propiedad de la actora, quien no tiene por qué soportarlos. Aún si se hubieren originado en una conducta autorizada conforme a las exigencias de la Ley, que no es el caso, pues en la especie se infringió la normativa vigente sobre quemas, la responsabilidad subsistiría. La errónea apreciación de afirmaciones hechas por la actora en sus escritos, aún en caso de haber ocurrido, serían totalmente intrascendentes e incapaces de quebrar el fallo, pues a la luz del resto del acervo probatorio resultarían inocuos, por lo que ningún fin práctico produciría su reconocimiento en casación.

Los alegatos respecto de la determinación de las áreas realmente afectadas por el fuego y la existencia de pastos regenerados, en relación a las sumas a pagar y demás cuestionamientos en cuanto los restantes rubros, como bien dice el Tribunal, son materia propia de la ejecución de sentencia.

XIII.En la especie se han demostrado plenamente, como ya se dijo, los requisitos necesarios para atribuir responsabilidad: se realizó una actividad creadora de peligro o riesgo por parte de la demandada; se generó un daño, menoscabos patrimoniales que sufrió la actora; y la relación de causa efecto entre el hecho y el daño, porque en definitiva, quedó demostrado en autos fue producto de la quema. De lo indicado se desprende que, en el caso examinado, no era la actora, quien debía probar la culpa o negligencia de la demandada en la producción del daño, aspecto que en todo caso carece de interés, según lo dicho, sino ésta quien debía demostrar que el daño fue causado por fuerza mayor, por la propia falta de la víctima o un tercero. Y como lo cierto es que ni siquiera intentó hacerlo tampoco es de recibo la alegada violación del artículo 702 del Código Civil, pues Corporación Monte de Piedra S.A., no participó, de manera alguna, en la producción del hecho dañoso, más bien sus empleados, y trabajadores de fincas aledañas laboraron incansablemente e hicieron todo lo que estuvo a su alcance para sofocar el fuego. En consecuencia, resulta indiscutible su obligación de indemnizar a la actora por el daño irrogado.

XIV.Resta decir, por criterio de mayoría, que en cuanto a las costas el artículo 55 de la Ley de la Jurisdicción Agraria, al igual que el artículo 221 del Código Procesal Civil, establece como regla que toda sentencia deberá condenar al vencido al pago de las costas personales y procesales. En aplicación de esta norma el pronunciamiento sobre ambas costas debe hacerse de oficio, y la condenatoria se impone al vencido por el hecho de serlo, es decir, por perder el litigio, sin que esa condenatoria signifique que se le considere litigante temerario o de mala fe. Es por la situación contraria a ésta que, como caso de excepción y conforme con el artículo 55 citado, que se puede eximir al vencido a una o ambas costas “...cuando sea evidente que ha litigado de buena fe, por existir, a juicio del tribunal, motivo suficiente para litigar, o porque las pretensiones de la parte vencedora, en definitiva, resultaron desproporcionadas”. Cuando no se hace uso de esta facultad no puede infringirse la norma. A la inversa, cuando se usa, es posible que se haga mal o en forma indebida y entonces según las circunstancias del caso, sí puede resultar procedente un recurso de casación.

XVI. Por las razones precedentes, se impone confirmar la sentencia impugnada

POR TANTO

Se confirma la sentencia del Tribunal.

Anabelle León Feoli Luis Guillermo Rivas Loáiciga Román Solís Zelaya Oscar Eduardo González Camacho Margot Rojas Pérez Ns.- Rec. 757-03

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

      Concept anchorsAnclajes conceptuales

        Spanish key termsTérminos clave en español

        This document cites

        • Res. 00541-2011 Tribunal Agrario Strict joint liability of distributor and importer for damages from agrochemicals
        • Civil Code of Costa Rica
        • Ley 6734 Agrarian Jurisdiction Law
        • Decreto Ejecutivo 25721 Regulation to the Forestry Law
        • Ley 4465 Forestry Law of 1969
        • Ley 4573 Penal Code
        • Ley 7174 Forestry Law 7174

        Este documento cita

        • Res. 00541-2011 Tribunal Agrario Responsabilidad objetiva solidaria de distribuidor e importador por daños de agroquímicos
        • Código Civil de Costa Rica
        • Ley 6734 Ley de Jurisdicción Agraria
        • Decreto Ejecutivo 25721 Reglamento a la Ley Forestal
        • Ley 4465 Ley Forestal de 1969
        • Ley 4573 Código Penal
        • Ley 7174 Reforma Integral de Ley Forestal Nº 4465 de 25 de Noviembre de 1969

        Cited by

        6 documents
        1court ruling1decree4laws

        Citado por

        6 documentos
        1sentencia1decreto4leyes

        News & Updates Noticias y Actualizaciones

        All articles → Todos los artículos →

        Weekly Dispatch Boletín Semanal

        Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

        ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

        One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

        Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
        Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

        Stay Informed Mantente Informado

        Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

        Email Updates Actualizaciones por Correo

        Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

        Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

        WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

        Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

        Join Channel Unirse al Canal
        Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
        🙏