Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

La Gaceta N° 171, 06/09/2021

Delimitation of public zone of Preciosa and Platanares estuary-mangrove, Puerto JiménezDelimitación de zona pública del estero-manglar Preciosa y Platanares, Puerto Jiménez

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente

The digital georeferenced delimitation of the public zone of the Maritime Terrestrial Zone corresponding to the mangroves and estuaries of Preciosa and Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas is formalized as State Natural Heritage.Se oficializa la delimitación digital georreferenciada de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre correspondiente a los manglares y esteros de Preciosa y Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, como Patrimonio Natural del Estado.

SummaryResumen

This official notice from the National Geographic Institute (IGN) communicates the digital georeferenced delimitation of the public zone of the Maritime Terrestrial Zone corresponding to the estuary and mangrove ecosystems located in the sectors of Preciosa and Platanares, Puerto Jiménez district, Golfito canton, Puntarenas province. The delimitation is based on the Maritime Terrestrial Zone Law (Law No. 6043), its regulation (Executive Decree No. 7841-P), and the Regulation of Specifications for the Delimitation of the Public Zone of the Maritime Terrestrial Zone (Executive Decree No. 36642). The delimited areas comprise mangroves and estuaries that, by legal mandate, are part of the national heritage and are inalienable and imprescriptible State property. The technical basis for the notice includes topographic surveys and certifications issued by the Osa Conservation Area (ACOSA) of SINAC, which classified these lands as State Natural Heritage in accordance with Executive Decree No. 36786-MINAET. Through this publication, the IGN formalizes the incorporation of these areas into the Digital Georeferenced Geodatabase (GDG) on the Maritime Terrestrial Zone, which produces legal effects for coastal land-use planning, the drafting of regulatory plans, and the granting of concessions in the restricted zone.El presente aviso oficial del Instituto Geográfico Nacional (IGN) comunica la delimitación digital georreferenciada de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre correspondiente a los ecosistemas de estero y manglar ubicados en los sectores de Preciosa y Platanares, distrito de Puerto Jiménez, cantón de Golfito, provincia de Puntarenas. La delimitación se fundamenta en lo dispuesto por la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre (Ley N° 6043), su reglamento (Decreto Ejecutivo N° 7841-P) y el Reglamento de Especificaciones para la Delimitación de la Zona Pública de la Zona Marítimo Terrestre (Decreto Ejecutivo N° 36642). Las áreas delimitadas constituyen manglares y esteros que, por mandato legal, forman parte del patrimonio nacional y son bienes inalienables e imprescriptibles del Estado. La base técnica del aviso incluye levantamientos topográficos y certificaciones emitidas por el Área de Conservación Osa (ACOSA) del SINAC, que clasificaron estos terrenos como Patrimonio Natural del Estado de conformidad con el Decreto Ejecutivo N° 36786-MINAET. Con esta publicación, el IGN oficializa la incorporación de dichas áreas a la Geodatabase Digital Georreferenciada (GDG) sobre la Zona Marítimo Terrestre, lo que surte efectos jurídicos para el ordenamiento territorial costero, la elaboración de planes reguladores y el otorgamiento de concesiones en la zona restringida.

Key excerptExtracto clave

Communicates: First.—The IGN publishes in the sector of Preciosa and Platanares the portions of estuary and mangrove, located in district 02° of Puerto Jiménez, canton 07° of Golfito, province 06° of Puntarenas, by means of the methodology used and validated by the Osa Conservation Area (ACOSA) to delimit the public zone of the Maritime Terrestrial Zone through digital georeferenced delimitation. Second.—The public zone of the Maritime Terrestrial Zone delimited in the sector of Puerto Jiménez, situated in Preciosa and Platanares, corresponds to the portions of estuary and mangrove carried out through digital georeferenced delimitation, in accordance with Executive Decrees No. 35803-MINAET and No. 36786-MINAET. Third.—The delimitation of the estuary and mangrove in the sector known as Preciosa and Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, corresponding to the State Natural Heritage is published, formalized through certification SINAC-ACOSA-PNE-044-2019 and SINAC-ACOSA-D-CERT-022-2019, both dated August 19, 2019, in accordance with reports SINAC-ACOSA-PNE-AD-168-2019, SINAC-ACOSA-PNE-AD-192-2019, and SINAC-ACOSA-PNE-AD-036-2019.Comunica: Primero.-El IGN publica en el sector de Preciosa y Platanares las porciones de estero y manglar, ubicados en el distrito 02° de Puerto Jiménez del cantón 07° de Golfito de la provincia 06° de Puntarenas, por medio de la metodología usada y validada por el Área de Conservación Osa (ACOSA) para delimitar la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre mediante la delimitación digital georreferenciada. Segundo.-La zona pública de la Zona Marítimo Terrestre delimitada en el sector de Puerto Jiménez, situado en Preciosa y Platanares, corresponde a las porciones de estero y manglar realizada mediante la delimitación digital georreferenciada, de acuerdo a los decretos ejecutivos N° 35803-MINAET y N° 36786-MINAET. Tercero.-Se publica la delimitación del estero y manglar en el sector conocido como Preciosa y Platanares, Puerto Jiménez, Golfito de Puntarenas correspondiente al Patrimonio Natural de Estado oficializado mediante la certificación SINAC-ACOSA-PNE-044-2019 y SINAC-ACOSA-D-CERT-022-2019 ambas del 19 de agosto del 2019, de conformidad con los informes SINAC-ACOSA-PNE-AD-168-2019, SINAC-ACOSA-PNE-AD-192-2019 y SINAC-ACOSA-PNE-AD-036-2019.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La zona marítimo terrestre constituye parte del patrimonio nacional, pertenece al Estado y es inalienable e imprescriptible. Su protección, así como la de sus recursos naturales, es obligación del Estado, de sus instituciones y de todos los habitantes del país."

    "The maritime terrestrial zone forms part of the national heritage, belongs to the State, and is inalienable and imprescriptible. Its protection, as well as that of its natural resources, is the obligation of the State, its institutions, and all inhabitants of the country."

    Considerando 11°

  • "La zona marítimo terrestre constituye parte del patrimonio nacional, pertenece al Estado y es inalienable e imprescriptible. Su protección, así como la de sus recursos naturales, es obligación del Estado, de sus instituciones y de todos los habitantes del país."

    Considerando 11°

  • "La zona pública es también, sea cual fuere su extensión, la ocupada por todos los manglares de los litorales continentales e insulares y esteros del territorio nacional."

    "The public zone is also, whatever its extension, that occupied by all mangroves of the continental and insular coastlines and estuaries of the national territory."

    Considerando 12° (Art. 11 Ley 6043)

  • "La zona pública es también, sea cual fuere su extensión, la ocupada por todos los manglares de los litorales continentales e insulares y esteros del territorio nacional."

    Considerando 12° (Art. 11 Ley 6043)

  • "La clasificación de los terrenos dentro de la ZMT corresponderá a las Áreas de Conservación (AC) del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC)."

    "The classification of lands within the ZMT shall correspond to the Conservation Areas (AC) of the National System of Conservation Areas (SINAC)."

    Considerando 14°

  • "La clasificación de los terrenos dentro de la ZMT corresponderá a las Áreas de Conservación (AC) del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC)."

    Considerando 14°

  • "Los datos técnicos oficiales de la delimitación digital georreferenciada… han quedado registrados en la Geodatabase Digital Georreferenciada (GDG) del IGN sobre la Zona Marítimo Terrestre."

    "The official technical data of the digital georeferenced delimitation… have been recorded in the Digital Georeferenced Geodatabase (GDG) of the IGN on the Maritime Terrestrial Zone."

    Comunica, Cuarto

  • "Los datos técnicos oficiales de la delimitación digital georreferenciada… han quedado registrados en la Geodatabase Digital Georreferenciada (GDG) del IGN sobre la Zona Marítimo Terrestre."

    Comunica, Cuarto

Full documentDocumento completo

in the entirety of the text - Full Text Standard 05 Delimitation of the public area corresponding to the Preciosa and Platanares estuary-mangrove, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas INSTITUTO GEOGRÁFICO NACIONAL DEPARTAMENTO TOPOGRÁFICO Y OBSERVACIÓN DEL TERRITORIO NOTICE No. 2021-05 ZONA MARÍTIMO TERRESTRE Delimitation of the Public Area Corresponding to the Preciosa and Platanares Estuary-Mangrove, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas.

Based on the provisions set forth in Articles 140 and 240 of Law No. 6227, Ley General de la Administración Pública, dated May 2, 1978; Law No. 59, Ley de Creación y Organización del Instituto Geográfico Nacional, dated July 4, 1944; Law No. 8905, Reforma del artículo 2 de la ley N° 5695, Creación del Registro Nacional, and its amendments; and modification of Law No. 59, Creación y Organización del Instituto Geográfico Nacional, dated July 4, 1944, and its amendments dated December 7, 2010; Law No. 6043, Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre, dated March 2, 1977, with its respective regulation; and Articles 2 and 3 of Law No. 5695, Ley de Creación del Registro Nacional, dated May 28, 1975, and its amendments.

  1. 1That Law No. 8905 establishes the Instituto Geográfico Nacional, hereinafter IGN, as a unit of the Registro Nacional, which shall enter into the contracts and agreements necessary for the exercise of its functions. Likewise, pursuant to Law No. 59, the IGN is the scientific and technical unit governing national cartography, responsible for the execution of the official Basic Map and the basic geographic Description of the Republic of Costa Rica, and for the studies, investigations, or labors and the development of national policies of a cartographic, geographic, geodetic, geophysical, and similar nature related to said works, in order to support planning processes.
  2. 2That Law No. 59 permanently establishes the IGN, in representation of the State, as the official authority in geodetic matters and the spatial representation of the geography of Costa Rica, its authority extending to activities of any nature originating from the tasks entrusted to its charge.
  3. 3That in accordance with Law No. 59; Article 62 of Decreto Ejecutivo N° 7841-P, titled Reglamento a la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre, recognizes the competence of the IGN for the delimitation of the public area of the Zona Marítimo Terrestre, and its officialization through publication in the official gazette La Gaceta; Article 63 of Decreto Ejecutivo N° 7841-P states that The Instituto Geográfico Nacional shall publish a notice in the official gazette, for each portion of the zona marítimo-terrestre in which it has demarcated the public area.
  4. 4That in Decreto Ejecutivo N° 36642-MP-MOPT-MINAET, Reglamento de Especificaciones para la Delimitación de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre, dated June 28, 2011, in accordance with Articles 18, 19, and 20, it establishes the types of delimitation of the public area of the Zona Marítimo Terrestre; the IGN may use two methodologies for implementation, namely: a) delimitation through the placement of boundary markers (mojones) and; b) georeferenced digital delimitation, which is a methodology that allows the georeferencing of the ordinary high-water mark (pleamar ordinaria), based on coordinates in the official reference system of the country, established by Decreto Ejecutivo N° 33797-MJ-MOPT, titled Declara como datum horizontal oficial para Costa Rica, el CR05, enlazado al Marco Internacional de Referencia Terrestre (ITRF2000) del Servicio Internacional de Rotación de la Tierra (IERS) para la época de medición 2005.83, without the need for the placement of boundary markers (mojones), in order to expedite delimitations and provide greater technical certainty to interested parties.
  5. 5That in Decreto Ejecutivo N° 33797-MJ-MOPT, which, among other aspects, determines the Red Geodésica Nacional de Referencia Horizontal CR05, and its associated cartographic projection CRTM05, as the official system to which the coordinates of all geodetic, cartographic, and cadastral works carried out in our country must be referenced, specifically stating in its Article 11 that The Red Geodésica Nacional de Referencia Horizontal CR05 and the CRTM05 cartographic projection system shall constitute the single official coordinate system for the Republic of Costa Rica, to which all cartographic and geodetic surveys and activities developed within the National Territory by any public entity, private person, or national or foreign entity that undertake or contract geodetic and cartographic works must be referenced, thus contributing to the avoidance of public spending and, on the other hand, obtaining reliable, uniform, and comparable geographic information that is of general utility and supports decision-making at the different levels of the State; whereas Article 7 states that As cartographic data are produced in the new CRTM05 cartographic projection system, the Instituto Geográfico Nacional shall publish, through appropriate means, that information which has been officialized.
  6. 6That Decreto Ejecutivo N° 40962-MJP, Actualización del Sistema Geodésico de Referencia Horizontal Oficial para Costa Rica, declares in its Article 1 that The official horizontal geodetic reference system for Costa Rica, named CR05 and its materialization through the Red Geodésica Nacional, changes its acronym to CRSIRGAS, as the official horizontal reference system for the Republic of Costa Rica, linked to the Marco Internacional de Referencia Terrestre ITRF2008 (IGb08), for the measurement epoch 2014.59, and henceforth, its changes and updating shall be governed according to the new ITRF definitions implemented in the continental network of the Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas (SIRGAS), called SIRGAS-CON, while Article 2 establishes that The CRTM05 cartographic projection system shall continue to be the official one for the cartographic representation of the continental national territory, extended for the purposes of applying this cartographic projection, up to the baseline of the territorial sea in the Pacific Ocean and the Caribbean Sea, this line defined in accordance with Articles 5, 6, and 7 of the United Nations Convention on the Law of the Sea, as the starting point for calculating the maximum width of all jurisdictional marine areas of the Costa Rican State.

In turn, Article 12 of the cited decree reinforces the application of the CRTM05 cartographic projection as the official national coordinate system to which all surveys must be referenced in the continental territory of our country, by stating that "The CRSIRGAS horizontal reference system and its associated cartographic projection CRTM05 for the continental territory extended to the baseline of the territorial sea, and the cartographic projection "Universal Transversal de Mercator" (UTM), zones 16 and 17 for the jurisdictional marine and insular areas in the Pacific Ocean and the Caribbean Sea, shall constitute the single official coordinate system for Costa Rica, to which all cartographic and geodetic surveys and activities developed within the national territory by any public entity, private person, or national or foreign entity that undertake or contract geodetic and cartographic works must be referenced, contributing to the avoidance of public spending and obtaining, on the other hand, reliable, uniform, and comparable geographic information that is of general utility and supports decision-making."

  1. 7That georeferencing to the national coordinate system as a mechanism for delimiting the public area of the Zona Marítimo Terrestre enables the correct delimitation of the public area for the purposes of the preparation of regulatory plans (planes reguladores), the approval of survey plans (planos de agrimensura), the granting of concessions in the restricted area (Zona Restringida), and other aspects of coastal territorial planning (ordenamiento territorial costero).
  2. 8That the georeferenced digital information on the delimitation of the public area of the Zona Marítimo Terrestre held by the IGN is called the Digital Georeferenced Geodatabase (Geodatabase Digital Georreferenciada, GDG) of the IGN on the Zona Marítimo Terrestre.
  3. 9That the GDG of the IGN on the Zona Marítimo Terrestre is technically based on the application of the regulations established by: a) Decreto Ejecutivo N° 7841-P; b) Decreto Ejecutivo N° 33797-MJ-MOPT; and c) Decreto Ejecutivo N° 36642-MP-MOPT-MINAET, all previously cited.

10.-That Law No. 7575, titled Ley Forestal of 1996, in its Article 16, establishes that the Ministerio del Ambiente y Energía shall delimit on the ground the boundaries of the areas that make up the Patrimonio Natural del Estado.

11.-That Law No. 6043 establishes in its Article 1 of CHAPTER I, Disposiciones Generales, that The zona marítimo terrestre constitutes part of the national patrimony, belongs to the State, and is inalienable and imprescriptible. Its protection, as well as that of its natural resources, is the obligation of the State, of its institutions, and of all the inhabitants of the country. Its use and exploitation are subject to the provisions of this law.

12.-That according to Article 11 of the aforementioned Law No. 6043, it establishes that the Public Area (Zona pública) is also, whatever its extent may be, that occupied by all mangroves of the continental and insular coastlines and estuaries (esteros) of the national territory.

13.-That Decreto Ejecutivo N° 36786-MINAET, titled Manual para la clasificación de tierras dedicadas a la conservación de los recursos naturales dentro de la Zona Marítimo Terrestre en Costa Rica, published in La Gaceta No. 217 of November 11, 2011, establishes among its objectives, to Identify within the Zona Marítimo Terrestre those lands that classify as forests, of forest aptitude (Class VII and VIII soils), wetlands (mangroves, estuaries (esteros), rias, salt marshes (marismas), coastal lagoons, swamps, flooded forests, salt flats (salitrales)), in order to certify them and incorporate them as part of the Patrimonio Natural del Estado (PNE).

14.-That Decreto Ejecutivo N° 36786-MINAET, in point III.-Competencias para la delimitación y certificación, establishes that The classification of lands within the ZMT shall correspond to the Áreas de Conservación (AC) of the Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) and to private professionals duly accredited by the respective Professional Associations (Colegios Profesionales) to classify forests, forest aptitude lands (Class VII and VIII soils), (mangroves, estuaries (esteros), rias, salt marshes (marismas), coastal lagoons, swamps, flooded forests, salt flats (salitrales)), and wetlands.

The validity of the classification documents issued by private professionals shall be subject to the approval issued by the AC with the corresponding territorial jurisdiction. The ACs of SINAC with jurisdiction over the ZMT shall also have the responsibility for the verification, inspection (fiscalización), demarcation (deslinde), and certification of the lands of the Patrimonio Natural del Estado and the protection zones.

The location and delimitation of the areas of the Patrimonio Natural del Estado within the Zona Marítimo Terrestre must be carried out as part of the approval process for the Coastal Regulatory Plan (Plan Regulador Costero, PRC), defined by Law 6043, since the Coastal Regulatory Plan is the territorial planning instrument (instrumento de ordenamiento territorial) that defines and locates all the areas to be concessioned within the ZMT and for the classification thereof at the level of cadastral plans (planos de catastro). Therefore, the Coastal Regulatory Plan must clearly and expressly indicate the PNE areas so that they are not counted in the total area to be concessioned.

15.-That official letter SINAC-ACOSA-PNE-AD-036-2019, dated January 30, 2020, signed by Licda. Ginette Jiménez Soto, head of the PNE Regional Program, and Ing. Roberto Martínez Fernández, Surveying Engineer (Ingeniero Topógrafo) of the PNE Regional Program of the Área de Conservación Osa, corresponds to the Informe de levantamiento topográfico de áreas de estero y manglar in Playa Preciosa and Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, with the technical information of the survey work carried out through the georeferenced digital delimitation of each mangrove and estuary (estero) portion.

16.-That through official letter SINAC-ACOSA-D-063-2020, dated February 21, 2020, signed by Licda. Laura Rivera Quintanilla, acting director of the Área de Conservación Osa, the topographic survey of the estuary (estero) and mangrove areas located in the Preciosa sector and Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, is delivered to the IGN, according to the methodology established in Decreto Ejecutivo N° 35803-MINAET, in order to proceed with the respective officialization of the public area of the Zona Marítimo Terrestre corresponding to the digital delimitation carried out for the estuary (estero) and mangrove.

17.-In reports SINAC-ACOSA-PNE-AD-168-2019 dated July 25, 2019, and SINAC-ACOSA-PNE- AD-192-2019 dated August 12, 2019 (addendum), signed by Licda. Ginette Jiménez Soto, head of the PNE Regional Program, and Ing. Roberto Martínez Fernández, Surveying Engineer (Ingeniero Topógrafo) of the PNE Regional Program of the Área de Conservación Osa, the technical information is described regarding the characterization, identification, and delimitation of the estuary (estero) and mangrove ecosystems digitally delimited in the Preciosa sector, Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, and which correspond to a correction and modification of the areas to be officialized.

18.-Through certifications SINAC-ACOSA-D-CERT-022-2019 of August nineteen, 2019, and SINAC-ACOSA-PNE-044-2019 of August nineteen, 2019, the estuary (estero) and mangrove areas of the Preciosa and Platanares sector in Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, are delimited, which form part of the Patrimonio Nacional del Estado.

19.-That the georeferenced digital delimitation of the estuary (estero) and mangrove portions in the Preciosa and Platanares sector, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, carried out by the Área de Conservación Osa, has technical endorsement pursuant to official letter DIG-TOT-0075-2021 of February 16, 2021, issued by the Subproceso de Límites Oficiales of the Departamento Topográfico y Observación del Territorio of the IGN.

20.-That Article 140 of Law No. 6227 states that The administrative act shall produce its effect after it has been communicated to the administered party, except if it grants only rights, in which case it shall produce it from the moment it is adopted, a provision that must necessarily be related to Article 240 of the same normative body, which defines the suitable instrument for communicating acts of a generic nature by stating that General acts shall be communicated by publication and specific ones by notification.

Communicates:

First.-The IGN publishes in the Preciosa and Platanares sector the estuary (estero) and mangrove portions, located in district 02 Puerto Jiménez, canton 07 Golfito, province 06 Puntarenas, by means of the methodology used and validated by the Área de Conservación Osa (ACOSA) to delimit the public area of the Zona Marítimo Terrestre through the georeferenced digital delimitation.

Second.-The public area of the Zona Marítimo Terrestre delimited in the Puerto Jiménez sector, located in Preciosa and Platanares, corresponds to the estuary (estero) and mangrove portions carried out through the georeferenced digital delimitation, in accordance with Decretos Ejecutivos N° 35803-MINAET and N° 36786-MINAET.

Third.-The delimitation of the estuary (estero) and mangrove in the sector known as Preciosa and Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, is published, corresponding to the Patrimonio Natural del Estado officialized through certification SINAC-ACOSA-PNE-044-2019 and SINAC-ACOSA-D-CERT-022-2019, both dated August 19, 2019, in accordance with reports SINAC-ACOSA-PNE-AD-168-2019, SINAC-ACOSA-PNE-AD-192-2019, and SINAC-ACOSA-PNE-AD-036-2019.

Fourth.-The official technical data of the georeferenced digital delimitation of the public area of the Zona Marítimo Terrestre of the estuary-mangrove sector located in Preciosa-Platanares, district 02 Puerto Jiménez, canton 07 Golfito, province 06 Puntarenas, have been recorded in the Digital Georeferenced Geodatabase (Geodatabase Digital Georreferenciada, GDG) of the IGN on the Zona Marítimo Terrestre (ZMT), in a file in vector shape format, under the code: RN/IGN_GDG-IGN-ZMT digital lines.

Fifth: It takes effect as of its publication.

Done in Curridabat, San José, on the 26th day of August of the year 2021.

Considering:

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 05 Delimitación de la zona pública correspondiente al estero-manglar preciosa y platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas INSTITUTO GEOGRÁFICO NACIONAL DEPARTAMENTO TOPOGRÁFICO Y OBSERVACIÓN DEL TERRITORIO AVISO N° 2021-05 ZONA MARÍTIMO TERRESTRE Delimitación de la Zona Pública Correspondiente al Estero-Manglar Preciosa y Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas.

Con fundamento en lo dispuesto en los artículos 140 y 240 de la ley N° 6227 Ley General de la Administración Pública de fecha 2 de mayo de 1978; ley N° 59 Ley de Creación y Organización del Instituto Geográfico Nacional del 4 de julio de 1944; ley N° 8905 Reforma del artículo 2 de la ley N° 5695, Creación del Registro Nacional, y sus reformas; y modificación de la ley N° 59, Creación y Organización del Instituto Geográfico Nacional, de 4 de julio de 1944, y sus reformas de fecha 7 de diciembre del 2010; ley N° 6043 Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre del 2 de marzo de 1977, con su respectivo reglamento y; artículos 2 y 3 de la ley N° 5695 Ley de Creación del Registro Nacional de fecha 28 de mayo de 1975 y sus reformas.

  1. 1Que mediante ley N° 8905 se establece el Instituto Geográfico Nacional, en adelante IGN, como una dependencia del Registro Nacional, quien suscribirá los contratos y convenios necesarios para el ejercicio de sus funciones. Asimismo, de conformidad con la ley N° 59, el IGN es la dependencia científica y técnica rectora de la cartografía nacional, destinada a la ejecución del Mapa básico oficial y la Descripción básica geográfica de la República de Costa Rica y a los estudios, las investigaciones o labores y el desarrollo de políticas nacionales de carácter cartográfico, geográfico, geodésico, geofísico y de índole similar que tenga relación con dichas obras, con el fin de apoyar los procesos de planificación.
  2. 2Que la ley N° 59 constituye al IGN de manera permanente y en representación del Estado, como la autoridad oficial en materia geodésica y de la representación espacial de la geografía de Costa Rica, extendiéndose su autoridad a las actividades de cualquier orden que tengan por origen los trabajos confiados a su cargo.
  3. 3Que de conformidad con la ley N° 59; el artículo 62 del Decreto Ejecutivo N° 7841-P denominado Reglamento a la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre se reconoce la competencia del IGN para la delimitación de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre, y su oficialización a través de publicación en el Diario Oficial La Gaceta; el artículo 63 del Decreto Ejecutivo N° 7841-P señala que El Instituto Geográfico Nacional deberá publicar aviso en el Diario Oficial, de cada porción de la zona marítimo-terrestre en que haya demarcado la zona pública.
  4. 4Que en el Decreto Ejecutivo N° 36642-MP-MOPT-MINAET Reglamento de Especificaciones para la Delimitación de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre, del 28 de junio del 2011, de conformidad con los artículos 18, 19 y 20 establece que los tipos de delimitación de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre, el IGN podrá acudir a dos metodologías de ejecución a saber: a) delimitación a través de la colocación de mojones y; b) delimitación digital georreferenciada, que es una metodología que permite la georreferenciación de la pleamar ordinaria, a partir de coordenadas en el sistema de referencia oficial del país, establecido por el Decreto Ejecutivo N° 33797-MJ-MOPT titulado Declara como datum horizontal oficial para Costa Rica, el CR05, enlazado al Marco Internacional de Referencia Terrestre (ITRF2000) del Servicio Internacional de Rotación de la Tierra (IERS) para la época de medición 2005.83, sin que sea necesario la colocación de mojones, con el fin de agilizar las delimitaciones y proporcionar mayor seguridad técnica a los interesados.
  5. 5Que en el Decreto Ejecutivo N° 33797-MJ-MOPT, el cual entre otros aspectos determina, a la Red Geodésica Nacional de Referencia Horizontal CR05, y su proyección cartográfica asociada CRTM05, como el sistema oficial al cual deben estar referidas las coordenadas de todos los trabajos geodésicos, cartográficos y catastrales que se ejecuten en nuestro país, señalando específicamente en su artículo 11 que La Red Geodésica Nacional de Referencia Horizontal CR05 y el sistema de proyección cartográfica CRTM05, constituirán el único sistema oficial de coordenadas para la República de Costa Rica a partir del cual se debe referenciar todos los levantamientos y actividades cartográficos y geodésicos que desarrollen en el Territorio Nacional toda dependencia pública, persona o entidad privada nacional o extranjera que emprendan o contraten trabajos geodésicos y cartográficos, contribuyéndose de esta forma a evitar el gasto público y obteniendo por otra parte información geográfica confiable, uniforme y comparable que sea de utilidad general y que apoye la toma de decisiones en los distintos niveles del Estado.; mientras que el artículo 7 indica que Conforme se produzcan datos cartográficos en el nuevo sistema de proyección cartográfica CRTM05, el Instituto Geográfico Nacional publicará por los medios adecuados aquella información que se ha oficializado.
  6. 6Que el Decreto Ejecutivo N° 40962-MJP Actualización del Sistema Geodésico de Referencia Horizontal Oficial para Costa Rica declara en su artículo 1 que El sistema geodésico de referencia horizontal oficial para Costa Rica, denominado como CR05 y su materialización mediante la Red Geodésica Nacional, cambia en sus siglas a CRSIRGAS, como sistema de referencia horizontal oficial para la República de Costa Rica, enlazado al Marco Internacional de Referencia Terrestre ITRF2008 (IGb08), para la época de medición 2014.59, y en adelante, los cambios y su actualización, se regirán de acuerdo a las nuevas definiciones del ITRF que se implementen en la red continental del Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas (SIRGAS) denominada SIRGAS-CON, mientras que el artículo 2 establece que El sistema de proyección cartográfica CRTM05 seguirá siendo el oficial para la representación cartográfica del territorio nacional continental, extendido para efectos de aplicación de esta proyección cartográfica, hasta la línea de base del mar territorial en el océano Pacífico y el mar Caribe, definida esta línea conforme a los artículos 5, 6 y 7 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, como punto de partida para el cómputo de la anchura máxima de todas las áreas marinas jurisdiccionales del Estado costarricense.

Por su parte, el artículo 12 del decreto de cita, refuerza la aplicación de la proyección cartográfica CRTM05 como el sistema nacional de coordenadas oficial a la cual se deben referenciar en el territorio continental de nuestro país, al señalar que "El sistema de referencia horizontal CRSIRGAS y su proyección cartográfica asociada CRTM05 para el territorio continental extendido hasta la línea de base del mar territorial y, la proyección cartográfica "Universal Transversal de Mercator" (U'TM), zonas 16 y 17 para las áreas marinas e insulares jurisdiccionales en el océano Pacífico y el mar Caribe, constituirán el único sistema oficial de coordenadas para Costa Rica, a partir del cual, se deben referenciar todos los levantamientos y actividades cartográficos y geodésicos que desarrollen en el territorio nacional toda dependencia pública, persona o entidad privada, nacional o extranjera, que emprendan o contraten trabajos geodésicos y cartográficos, contribuyéndose a evitar el gasto público y obteniendo, por otra parte, información geográfica confiable, uniforme y comparable, que sea de utilidad general y que apoye la toma de decisiones."

  1. 7Que la georreferenciación al sistema nacional de coordenadas como mecanismo para delimitar la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre, posibilita la correcta delimitación de la zona pública a los efectos de la elaboración de planes reguladores, el visado de planos de agrimensura, el otorgamiento de concesiones en la Zona Restringida y otros aspectos de ordenamiento territorial costero.
  2. 8Que la información digital georreferenciada sobre delimitación de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre que posee el IGN, se le denomina Geodatabase Digital Georreferenciada (GDG) del IGN sobre la Zona Marítimo Terrestre.
  3. 9Que la GDG del IGN sobre la Zona Marítimo Terrestre se fundamenta técnicamente en aplicación de la regulación establecida por: a) el Decreto Ejecutivo N° 7841-P; b) el Decreto Ejecutivo N° 33797-MJ-MOPT y; c) el Decreto Ejecutivo N° 36642-MP-MOPT-MINAET, todos previamente citados.

10.-Que la ley N° 7575 denominada Ley Forestal de 1996 en su artículo 16 establece que el Ministerio del Ambiente y Energía delimitará en el terreno, los linderos de las áreas que conforman el Patrimonio Natural del Estado.

11.-Que la ley N° 6043 establece en su artículo 1 del CAPÍTULO I, Disposiciones Generales que La zona marítimo terrestre constituye parte del patrimonio nacional, pertenece al Estado y es inalienable e imprescriptible. Su protección, así como la de sus recursos naturales, es obligación del Estado, de sus instituciones y de todos los habitantes del país. Su uso y aprovechamiento están sujetos a las disposiciones de esta ley.

12.-Que según el artículo 11 de la referida ley N° 6043, establece que la Zona pública es también, sea cual fuere su extensión, la ocupada por todos los manglares de los litorales continentales e insulares y esteros del territorio nacional.

13.-Que el Decreto Ejecutivo N° 36786-MINAET titulado Manual para la clasificación de tierras dedicadas a la conservación de los recursos naturales dentro de la Zona Marítimo Terrestre en Costa Rica publicado en La Gaceta N° 217 del 11 de noviembre del 2011, establece entre sus objetivos Identificar dentro de la Zona Marítimo Terrestre aquellos terrenos que clasifiquen como bosques, de aptitud forestal (suelos Clase VII y VIII), humedales (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas costeras, pantanos, bosques anegados, salitrales), para certificarlos e incorporarlos como parte del Patrimonio Natural del Estado (PNE).

14.-Que el Decreto Ejecutivo N° 36786-MINAET en el punto III.-Competencias para la delimitación y certificación establece que La clasificación de los terrenos dentro de la ZMT corresponderá a las Áreas de Conservación (AC) del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) y a profesionales privados debidamente acreditados por los Colegios Profesionales respectivos para que clasifiquen los bosques, terrenos de aptitud forestal (suelos Clase VII y VIII), (manglares, esteros, rías, marismas, lagunas costeras, pantanos, bosques anegados, salitrales) y humedales.

La validez de los documentos de clasificación emitidos por profesionales privados quedará sujeta a la aprobación que emita el AC que por competencia territorial le corresponda. A las AC del SINAC con jurisdicción en la ZMT les competerá, además, la verificación, fiscalización, deslinde y certificación de las tierras del Patrimonio Natural del Estado y las zonas de protección.

La ubicación y delimitación de las áreas del Patrimonio Natural del Estado dentro de la Zona Marítimo Terrestre, debe realizarse como parte del proceso de aprobación del Plan Regulador Costero (PRC), definido por la Ley 6043, ya que el Plan Regulador Costero es el instrumento de ordenamiento territorial, que define y ubica todas las zonas a concesionar dentro de la ZMT y para la clasificación de ésta a nivel de los planos de catastro. Por tanto, el Plan Regulador Costero debe indicar clara y expresamente, las áreas del PNE para no contabilizarlas en el área total a concesionar.

15.-Que el oficio SINAC-ACOSA-PNE-AD-036-2019 de fecha 30 de enero del 2020 suscrito por la Licda. Ginette Jiménez Soto, encargada Programa Regional de PNE, y el Ing. Roberto Martínez Fernández, Ingeniero Topógrafo del Programa Regional de PNE del Área de Conservación Osa, corresponde al Informe de levantamiento topográfico de áreas de estero y manglar en Playa Preciosa y Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, con la información técnica del trabajo de levantamiento realizado mediante la delimitación digital georreferenciado de cada porción de manglar y estero.

16.-Que mediante el oficio SINAC-ACOSA-D-063-2020 de fecha 21 de febrero del 2020 suscrito por la Licda. Laura Rivera Quintanilla, directora a.i., del Área de Conservación Osa se hace entrega al IGN el levantamiento topográfico de áreas estero y manglar ubicadas en el sector de Preciosa y Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, según la metodología establecida en el Decreto Ejecutivo N° 35803-MINAET para proceder a realizar la respectiva oficialización de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre correspondiente a la delimitación digital realizada del estero y manglar.

17.-En los informes SINAC-ACOSA-PNE-AD-168-2019 de fecha 25 de julio de 2019 y el SINAC-ACOSA-PNE- AD-192-2019 de fecha 12 de agosto de 2019 (adendum), suscrito por la Licda. Ginette Jiménez Soto, encargada Programa Regional de PNE, y el Ing. Roberto Martínez Fernández, Ingeniero Topógrafo del Programa Regional de PNE del Área de Conservación Osa, se describe la información técnica sobre la caracterización, identificación y delimitación de los ecosistemas de estero y manglar delimitados digitalmente en el sector de Preciosa, Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas y que corresponden a una corrección y modificación de las áreas a oficializar.

18.-Mediante las certificaciones SINAC-ACOSA-D-CERT-022-2019 del diecinueve de agosto del 2019 y SINAC-ACOSA-PNE-044-2019 del diecinueve de agosto del 2019 se delimita las áreas de estero y manglar del sector de Preciosa y Platanares en Puerto Jiménez de Golfito, Puntarenas, que forman parte del Patrimonio Nacional del Estado.

19.-Que la delimitación digital georreferenciada de las porciones de estero y manglar en el sector de Preciosa y Platanares, Puerto Jiménez, Golfito, Puntarenas, realizada por el Área de Conservación Osa, cuenta con aval técnico conforme al oficio DIG-TOT-0075-2021 del 16 de febrero de 2021, emitido por el Subproceso de Límites Oficiales del Departamento Topográfico y Observación del Territorio del IGN.

20.-Que el artículo 140 de la ley N° 6227 señala que El acto administrativo producirá su efecto después de comunicado al administrado, excepto si le concede únicamente derechos, en cuyo caso lo producirá desde que se adopte, disposición que necesariamente debe relacionarse con el artículo 240 del mismo cuerpo normativo, mismo que define el instrumento idóneo para comunicar actos de naturaleza genérica al señalar que Se comunicarán por publicación los actos generales y por notificación los concretos.

Comunica:

Primero.-El IGN publica en el sector de Preciosa y Platanares las porciones de estero y manglar, ubicados en el distrito 02° de Puerto Jiménez del cantón 07° de Golfito de la provincia 06° de Puntarenas, por medio de la metodología usada y validada por el Área de Conservación Osa (ACOSA) para delimitar la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre mediante la delimitación digital georreferenciada.

Segundo.-La zona pública de la Zona Marítimo Terrestre delimitada en el sector de Puerto Jiménez, situado en Preciosa y Platanares, corresponde a las porciones de estero y manglar realizada mediante la delimitación digital georreferenciada, de acuerdo a los decretos ejecutivos N° 35803-MINAET y N° 36786-MINAET.

Tercero.-Se publica la delimitación del estero y manglar en el sector conocido como Preciosa y Platanares, Puerto Jiménez, Golfito de Puntarenas correspondiente al Patrimonio Natural de Estado oficializado mediante la certificación SINAC-ACOSA-PNE-044-2019 y SINAC-ACOSA-D-CERT-022-2019 ambas del 19 de agosto del 2019, de conformidad con los informes SINAC-ACOSA-PNE-AD-168-2019, SINAC-ACOSA-PNE-AD-192-2019 y SINAC-ACOSA-PNE-AD-036-2019.

Cuarto.-Los datos técnicos oficiales de la delimitación digital georreferenciada de la zona pública de la Zona Marítimo Terrestre del sector estero-manglar situado en Preciosa- Platanares, distrito 02° Puerto Jiménez, cantón 07° Golfito, provincia 06° Puntarenas, han quedado registrados en la Geodatabase Digital Georreferenciada (GDG) del IGN sobre la Zona Marítimo Terrestre (ZMT), en archivo con formato vectorial shape, bajo la codificación: RN/IGN_GDG-IGN-ZMT líneas digitales.

Quinto: Rige a partir de su publicación.

Dado en Curridabat, San José a los 26 días del mes de agosto del año 2021.

Considerando:

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Land Tenure, Titling, and Refugios PrivadosTenencia, Titulación y Refugios Privados

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 6043 Art. 1
    • Ley 6043 Art. 11
    • Decreto Ejecutivo 36642-MP-MOPT-MINAET Arts. 18-20
    • Decreto Ejecutivo 36786-MINAET
    • Decreto Ejecutivo 7841-P Art. 62

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏