Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 0 (Municipalidad de La Unión, 30/08/2019) · 30/08/2019

Regulation for the Operation and Administration of the Municipality of La Unión AqueductReglamento para la operación y administración del acueducto de la Municipalidad de la Unión

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

RepealedNorma derogada

SummaryResumen

This municipal regulation establishes the normative framework for the provision, billing, collection, and suspension of potable water service managed by the Municipality of La Unión. It defines types of service, tariffs by use (residential, commercial, reproductive, preferential, special, differentiated, and provisional), procedures for requesting availability and connection, and obligations of both subscribers and the municipality. It includes provisions on condominiums, urbanizations, fire hydrants, prohibitions, and sanctions. The regulation was repealed in 2024 by a new version.Este Reglamento municipal establece el marco normativo para la prestación, facturación, cobro y suspensión del servicio de agua potable administrado por la Municipalidad de La Unión. Define los tipos de servicio, tarifas según uso (domiciliar, comercial, reproductiva, preferencial, especial, diferenciada y provisional), procedimientos para la solicitud de disponibilidad y conexión, y las obligaciones tanto de los abonados como de la municipalidad. Incluye disposiciones sobre condominios, urbanizaciones, hidrantes, prohibiciones y sanciones. El reglamento fue derogado en 2024 por una nueva versión.

Key excerptExtracto clave

Article 4 - Service: The Municipality shall provide potable water service in accordance with the fundamental principles of public service, ensuring its continuity, efficiency, adaptation to any change in the legal regime or in the social need they satisfy, and equal treatment of users. It is obliged to provide water service to all owners of constructed properties dedicated to work or residential use, when the system networks pass in front of the properties and the properties comply with all requirements of national laws and municipal regulations, including the current Regulatory Plan. Article 10 - Requirements for new services for new buildings: The following requirements are established for requesting potable water availability for new buildings: a) Service request duly completed and signed by the registered owner, attorney-in-fact, or executor, as applicable. The request must indicate the intended use of the service for its classification. b) For natural persons, present a valid identification card, residence card, or passport for verification. c) For legal entities, a current certification of legal standing issued within 30 days. For digital certifications, according to the respective legal validity. d) Presentation of the legal representative’s identification card for verification. e) Current certification of the property issued within 30 days. For digital certifications, according to the respective legal validity. f) Municipal approval demonstrating that the property where the service(s) is being requested is current on municipal taxes and fees. g) Municipal approval demonstrating that the owner has no debts with the Municipality of La Unión. h) Copy of the cadastral plan with Municipal Approval. i) For requests for new services for activities generating special types of wastewater, the applicant must submit a sworn statement indicating that the discharge into the sanitary sewer will comply with the regulation and a note of approval from the Ministry of Health, describing the type of activity to be carried out, as well as the quantity and quality of the discharge; also the specification of the treatment system to comply with current environmental regulations. j) For Urban Development Projects or buildings requiring a flow greater than 4 water connections, the applicant must provide the site design of the project. Article 60 - Prohibitions for the subscriber. The subscriber is prohibited from performing the following actions: 1. Committing any type of fraud, such as reconnecting to the municipal system without corresponding authorization. 2. Reselling potable water, making inter-dwelling reconnections without authorization, and any type of connection to bypass the corresponding water meter. 3. Interconnecting pipes of the aqueduct system with others from other water sources. 4. Interfering with maintenance, tampering with, or usurping equipment or accessories of the aqueduct system. 5. Connecting new services to the branch without Municipal authorization. 6. Any other action or omission that may affect Public Health or the proper administration of the municipal potable water service. 7. Taking from intra-dwelling pipes or storage tanks any derivation (branch) to serve another independent building or lot. Such derivations may only be made in very special cases with prior written authorization from the Municipality’s Water Resource Department. 8. Reconnecting a service that had been suspended in accordance with this Regulation. 9. Connecting new services without municipal authorization. 10. Connecting pumping mechanisms and hoses directly from the aqueduct’s water connections if they are not duly authorized by the Municipality. In this case, the Municipality will immediately disconnect the unauthorized connection. 11. In the case of public faucets and special public faucets, it is prohibited to derive water connections and/or connect hoses from them for private services.Artículo 4º-Del servicio: La Municipalidad prestará el servicio de agua potable de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, asegurando su continuidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en trato de los usuarios. Está obligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios de inmuebles construidos, dedicados al trabajo o residencial de personas, cuando las redes del sistema pasen frente a las propiedades y los inmuebles cumplan con todos los requisitos de la leyes nacionales y reglamentos municipales incluido el Plan Regulador vigente. Artículo 10º-De los requisitos para nuevos servicios para nuevas edificaciones: Se establecen los siguientes requisitos para la solicitud de disponibilidad de agua potable para nuevas edificaciones: a) Solicitud del servicio debidamente completa y firmada por el propietario registral, apoderado, o el albacea, según corresponda. En dicha solicitud deberá indicarse el destino que va a dar al servicio, para su respectiva calificación. b) En caso de persona física, presentar cédula de identidad, de residencia o pasaporte vigente para su verificación. c) En caso de personas jurídicas, certificación de personería vigente con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva d) Presentación de cédula de identidad de su representante legal para su verificación. e) Certificación vigente del inmueble con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva. f) Visto bueno municipal que demuestre que la finca donde se está solicitando el/los servicio(s) está al día en el pago de tasas y tributos municipales. g) Visto bueno municipal que demuestre que el propietario no tenga deudas con la Municipalidad de La Unión. h) Copia del plano de catastro con el Visado Municipal. i) En el caso de solicitudes de nuevos servicios para actividades que generen aguas residuales de tipo especiales, el interesado deberá presentar una declaración jurada en la que indique que la descarga al alcantarillado sanitario cumplirá con el reglamento y nota de aprobación del Ministerio de Salud, que describa el tipo de actividad a desarrollar, así como la cantidad y calidad de la descarga a verter; asimismo la especificación del sistema de tratamiento para cumplir con la normativa ambiental vigente. j) En el caso de Proyectos Urbanísticos o edificaciones que requieran el caudal mayor de 4 pajas de agua el solicitante deberá aportar el diseño de sitio de la obra. Artículo 60.-Prohibiciones al abonado. Se prohíbe al abonado realizar las siguientes acciones: 1. Hacer algún tipo de fraude, tal como la reconexión al sistema municipal sin autorización correspondiente. 2. Realizar reventa del agua potable, reconexiones ínter domiciliares sin autorización y algún tipo de conexión para evitar el registro en el medidor de agua correspondiente. 3. Interconectar tuberías del sistema de acueducto con otras provenientes de otras fuentes de agua. 4. Interferir en el mantenimiento, manipular, usurpar los equipos, o accesorios del sistema de acueducto. 5. Conectar servicios nuevos al ramal sin autorización Municipal. 6. Cualquier otra acción y omisión que pueda afectar la Salud Pública, o la correcta administración del servicio municipal de agua potable. 7. Tomar de las tuberías intra domiciliares o de tanques de almacenamiento, derivación alguna (ramal) para darle servicio a otra edificación o lote independiente. Tales derivaciones sólo se podrán hacer en casos muy especiales previa autorización escrita de la Dirección de Recurso Hídrico de la Municipalidad. 8. Reconectar un servicio que había sido suspendido conforme a lo establecido en el presente Reglamento. 9. Conectar servicios nuevos sin autorización municipal. 10. Conectar mecanismos de bombeo y de mangueras directamente de las pajas de agua del acueducto, si las mismas no están debidamente autorizadas por la Municipalidad. En este caso, la Municipalidad procederá de inmediato a la desconexión de lo no autorizado. 11. En los casos de instalarse fuentes públicas y fuentes públicas especiales, se prohíbe derivar pajas de agua y/o conectar mangueras de ellas para servicios particulares.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La Municipalidad prestará el servicio de agua potable de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, asegurando su continuidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en trato de los usuarios."

    "The Municipality shall provide potable water service in accordance with the fundamental principles of public service, ensuring its continuity, efficiency, adaptation to any change in the legal regime or in the social need they satisfy, and equal treatment of users."

    Artículo 4

  • "La Municipalidad prestará el servicio de agua potable de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, asegurando su continuidad, eficiencia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en trato de los usuarios."

    Artículo 4

  • "No se concederá documento de disponibilidad de servicios para lotes que carezcan de edificaciones, excepto en los casos que sean para inicio de construcciones y siempre que existan suficientes recursos hidráulicos para disponerlo."

    "No service availability document will be granted for lots lacking buildings, except when they are for the start of construction and provided there are sufficient hydraulic resources to provide it."

    Artículo 9

  • "No se concederá documento de disponibilidad de servicios para lotes que carezcan de edificaciones, excepto en los casos que sean para inicio de construcciones y siempre que existan suficientes recursos hidráulicos para disponerlo."

    Artículo 9

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Regulation 0 Regulation for the operation and administration of the aqueduct of the Municipality of La Unión Full Text of record: 169194 MUNICIPALITY OF LA UNIÓN (This regulation was repealed by Article 91 of the Regulation for the operation and administration of the aqueduct of the Municipality of La Unión, approved by ordinary session No. 312 of April 18, 2024) REGULATION FOR THE OPERATION AND ADMINISTRATION OF THE AQUEDUCT OF THE MUNICIPALITY OF LA UNIÓN The Municipal Council of the Municipality of the Canton of La Unión, in accordance with the powers conferred by Articles 4, subsection a); 13, subsections c) and e) and 17, subsections a) and h) of the Código Municipal, Law number 7794, and Article 170 of the Constitución Política, agrees to issue the following: Regulation for the Operation and Administration of the Aqueduct of the Municipality of La Unión.

GENERAL MATTERS

CHAPTER ONE

1

In accordance with Articles 4, subsection a) and 13, subsection c) of the Código Municipal, Law No. 7794, Ley de Aguas No. 276, Article 5 of the Ley General de Agua Potable No. 1634, and Article 3 of the Reglamento para la Calidad del Agua Potable, No. 25991-S, published in La Gaceta No. 100 of May 27, 1997. This Regulation is issued for the purpose of regulating the administration, provision, and collection of commercial drinking water services of the Municipality of La Unión, which it provides in the canton of La Unión and its surrounding areas.

2

This Regulation shall govern the municipal organization and operation regarding the provision, billing, registration, and collection of drinking water through its departments.

3

For the purposes of this Regulation, the following terms mean:

Subscriber (Abonado): The natural or legal person who is the owner of the farm (finca), lot, or building of any nature, to which the drinking water service is provided.

Water connection (Acometida de agua): Length of pipe and accessories installed from the distribution network to the point of installation of the service connection; it reaches up to the property boundary.

Aqueduct (Acueducto): The set of sources, potabilization plants, storage tanks, conduction networks, distribution, and other elements necessary for supplying water to a population.

Drinking water (Agua potable): Treated water that complies with the provisions of recommended values or maximum admissible aesthetic, organoleptic, physical, chemical, biological, and microbiological values, established in the current Reglamento de Calidad de Agua Potable.

Billing adjustment (Ajuste a la facturación): Modification to billed amounts after a study and approval of an analyst when a formal claim is presented by the interested party.

High Consumption (Alto Consumo): Monthly consumption that exceeds the average consumption by 100%.

Payment arrangement (Arreglo de pago): Agreement between parties in which both agree that the debt be covered in installments. Every payment arrangement must follow the provisions of the current Reglamento de Cobro Administrativo y Judicial de la Municipalidad de La Unión.

Street or public road (Calle o vía pública): Any access owned by the community for the free transit of persons and/or vehicles.

Hydraulic capacity (Capacidad hidráulica): Corresponds to the condition of the installed infrastructure of the supply and sanitation systems for conveying flows for the provision of services.

Water resource capacity (Capacidad hídrica): Existing condition of technical and administrative feasibility for the production and Condominium (Condominio): Real estate susceptible to independent use by different owners, with common elements of an indivisible character. Condominiums may be of the lot, horizontal, vertical, combined, mixed, or other types.

Certificate of services (Constancia de servicios): Document issued by the Dirección de Recurso Hídrico for the purpose of certifying to the interested party the actual existence, on a property, of one or more drinking water and/or sanitation services installed and in operation.

Certificate of water resource capacity (Constancia de capacidad hídrica): Document issued by the Dirección de Recurso Hídrico in the event of a denial of service availability, which certifies that the aqueduct has actual water resource capacity and the potential availability of the water supply service to the property; subject to the construction by the interested party of the infrastructure indicated in this document.

Connection (Conexión): Union of the public drinking water supply or sanitary sewer system with the private system.

Cross connections (Conexiones cruzadas): Interconnection of systems (water, wastewater, storm drainage water, non-potable industrial water, or others) that risk contaminating the water system, the integrity of the sanitation system, and the stormwater system.

Fraudulent connection (Conexión fraudulenta): Connection that, having been suspended, is connected to the water systems without the authorization of the system operator; or that, being active, is detected to be using a means that allows the actual consumption of the service not to be accounted for.

Unauthorized or illicit connection (Conexión no autorizada o ilícita): Connection made by third parties to the water systems, without the due authorization of the Municipality.

Consumption (Consumo): The monthly consumption recorded by the water meter where there is no evidence of impact from non-visible leaks (fugas no visibles) in the internal or pre-installed connections.

Average consumption (Consumo promedio): The average of the normal consumptions recorded in the last 6 months.

Service continuity (Continuidad del servicio): A quality of the service that indicates the time of uninterrupted service during a specific period.

Connection right (Derecho de conexión): Amount or sum that the interested party must pay in advance to the Municipality for the installation of the new water service to be carried out.

Reconnection right (Derecho de reconexión): Term by which the value or sum that the subscriber (abonado) must pay in advance to the Municipality for the reconnection of the drinking water service that was suspended for reasons attributable to the subscriber or user is qualified.

Dirección de Recurso Hídrico: Municipal Operator of Drinking Water, Fire Hydrant (Hidrantes), and Sanitation Services.

Availability of water service (Disponibilidad de servicio de agua): Document issued by the Dirección de Recurso Hídrico for the purpose of certifying to the interested party the actual existence, on a property, of the water resource capacity and the hydraulic capacity, as well as collection and treatment, that allows the eventual request for drinking water supply, collection, and treatment of wastewater services; without causing detriment to the rights of existing users.

Branch extension (Extensión de ramal): Increase in length of a segment of the aqueduct network up to a specific point; carried out on a public road or on an easement (servidumbre) in the name of the Municipality of La Unión.

Technical feasibility (Factibilidad técnica): Study, evaluation, and approval or denial of the request for water availability, based on existing conditions.

Bill (Factura): Printed or digital document issued periodically by the Municipality, which shows the items, consumption, due date, and amounts to be charged for the services provided. It constitutes a means of notification to the interested party.

Billing (Facturación): Process by which the items, volumes, and amounts to be paid by the user are determined.

Farm (Finca): Land or plot, with or without its respective building, duly individualized in the Public Registry of Property.

Filial farm (Finca filial): Private unit of property within a condominium, which constitutes an autonomous portion conditioned for independent use and enjoyment, communicated directly with the public road or with a specific common space that leads to it.

Parent farm (Finca matriz): Real estate that gives rise to the condominium, consisting of two or more filial farms and their corresponding common areas.

Parent filial farm (Finca filial matriz): Any filial farm that, due to its own characteristics in terms of size, availability of access, and services, allows a new condominium to be constituted within the initial condominium.

Subdivision (Fraccionamiento): The division of any real estate for the purpose of selling, transferring, negotiating, distributing, exploiting, or using the resulting parcels separately; it includes both partitions of judicial or extrajudicial adjudication, localizations of undivided rights, and mere segregations under the same owner, as well as those located in urbanizations or new constructions that concern the control of the formation and urban use of real estate.

Public standpipe (Fuente pública): Installation of a drinking water standpipe of 12mm in diameter within a maximum radius of 200 meters from the point to be supplied.

Special public standpipe (Fuente pública especial): Installation of a public standpipe in front of the dwelling whose water service was suspended for lack of payment, linked to the corresponding payment designated as Special Public Standpipe, according to the current tariff schedule.

Leak (Fuga): Escape of water in the distribution and/or conduction networks and/or hydraulic infrastructure of the drinking water systems.

Non-visible leak (Fuga no visible): Leak that cannot be detected with the naked eye. Every non-visible leak must be verified by an Inspector of the Municipal Aqueduct upon the request of the interested party.

Internal installation leak (Fuga de instalación interna): Escape of water in the internal drinking water supply installations.

Individuation (Independización): The act by which the Dirección de Recurso Hídrico, at the request of the Subscriber (Abonado), separates the water services of each of the consumption units within a single property.

Property (Inmueble): Duly individualized land that lists one or several owners. A Property may or may not contain one or more infrastructure works. Water meter inspection: Review performed by an official of the Dirección de Recurso Hídrico on the water meter installed for the user, to detect anomalies and/or obtain technical information about the instrument. If the water meter inspection is requested by the subscriber, this inspection is associated with an additional cost on the bill according to the current tariff schedule.

Leak detection inspection (Inspección para detección de fugas): Review inside the property performed by an official of the Dirección de Recurso Hídrico, with the consent of the subscriber and/or interested party, to detect possible leaks in the internal installations. This inspection is associated with the prior payment of an additional cost on the bill according to the current tariff schedule. This service may be provided outside the jurisdiction of the canton upon prior payment of the respective cost into a municipal account (Taxpayer No.) created for that purpose.

Technical inspection (Inspección técnica): Specialized review performed by the Dirección de Recurso Hídrico regarding the operation and use of the water, sanitation, and metering systems, located on public roads, in easements (servidumbres), or on private farms and buildings.

Technical inspections for supplies (Inspecciones técnicas por abastecimientos): Review that the Dirección de Recurso Hídrico performs, at the request of the user or ex officio, to verify the use of the service and its basic data.

Connection installation (Instalación de conexión): Action that is executed when the connection located on a private property is physically integrated into the operator's system.

Internal installations (Instalaciones internas): Mechanical water supply and sanitation installations located within the property.

Interconnection (Interconexión): Connection of new systems, infrastructure, and urban developments that comply with the current technical regulations, to the distribution and collection systems operated by the Dirección de Recurso Hídrico for the enabling of water and sanitation services.

Property boundary for water service: Corresponds to the part of the boundary of the property or the access easement to this property, in front of the point where the water meter providing the service is located. In the case of properties located facing a public road or a passage and pipeline easement (servidumbre de paso y tubería) constituted in favor of the Municipality of La Unión, it corresponds to the boundary of the property or the filial farm. In the case of properties located facing access easements, it corresponds to the front of this easement with the public road.

Manual of Technical Requirements (Manual de requisitos técnicos): Technical document issued by the Dirección de Recurso Hídrico of the Municipality of La Unión that contemplates the technical specifications of materials, controls, and hydraulic elements, infrastructure, and installation methodology.

Water Meter (Medidor de Agua): Device or instrument intended to measure and record the volume of water.

Municipality (Municipalidad): Municipality of La Unión.

Fine (Multa): Monetary sanction for infractions committed in accordance with this Regulation and the laws in force.

Water connection (Paja): A water connection (Acometida de Agua).

Possessor (Poseedor): Person who performs acts of stable and effective possession, in a peaceful, public, and uninterrupted manner, as owner for more than 10 years on properties not registered with the Public Registry.

Pre-installed water connection (Prevista agua): Length of pipe and accessories installed from the distribution network to the point for the service connection; it reaches up to the property boundary, that has not been connected to the internal installations of the property.

Owner (Propietario): Natural or legal person who exercises dominion over real estate through a public deed, duly registered in the Public Registry.

Urban development project (Proyecto de desarrollo urbanístico): Infrastructure project for urban purposes, built in open spaces (urbanizations, condominiums, shopping centers, housing and/or office towers, among other infrastructures).

Volumetric Test (Prueba Volumétrica): Review performed on the water meter in order to verify the correct recording of water volume.

Reception of works (Recepción de obras): Action that results from approving and receiving or transferring a water or sanitation work or infrastructure; built by a private party and that becomes the property of the Municipality of La Unión, once technical and legal compliance with the requested requirements has been verified.

Networks (Redes): System of pipes for the distribution of water and the collection of wastewater.

Public network (Red pública): System of water pipes or wastewater collection owned by the Municipality of La Unión, ASADAS, and/or AYA.

Municipal Supply Service (Servicio de Abastecimiento Municipal): Corresponds to the supply of water for human consumption provided by the Dirección de Recurso Hídrico, also referred to as the drinking water service.

Drinking Water Service (Servicio de Agua Potable): Municipal supply service.

Sanitation Service (Servicio de Saneamiento): Corresponds to the collection, treatment, and disposal of wastewater.

Fire Hydrant Service (Servicio de Hidrantes): Service linked to the maintenance, operation, and development of the hydraulic systems necessary for firefighting, serving the Cuerpo de Bomberos.

Provisional service (Servicio provisional): Service that, due to the nature of the activity, is provided for a specific period and that will subsequently become a permanent service.

Temporary service (Servicio temporal): Service that, due to the nature of the activity, is provided for a specific period.

Municipal servant (Servidor municipal): That individual who provides services to the Municipality or on behalf of and on account of it, as part of its organization, by virtue of a valid and effective act of investiture.

Public access easement (Servidumbre de acceso público): Real right of entry or transit of pedestrians and/or vehicles in favor of public entities and over a property owned by another. It implies for its owner a limitation on the full exercise of the attributes of the property right, without the portion of land thereby losing its condition of private property.

Easement by prescription (Servidumbre de hecho): That established over a property by force of use and custom, tolerated by the owner of the property, without legal imposition or formal act of constitution through a public deed.

Private passage easement (Servidumbre de paso privada): Real right of entry and transit of pedestrians and/or vehicles in benefit of one or several farms, and over a property owned by another. It implies for its owner a limitation on the full exercise of the attributes of the property right, without the portion of land thereby losing its condition of private property.

Passage and pipeline easement (Servidumbre de paso y tubería): Real right to install water pipes and/or sanitary sewers over a property owned by another, for operation, administration, and maintenance by the Dirección de Recurso Hídrico. It implies a permanent and continuous utility of the access for the fulfillment of its public purpose, as well as a limit to the exercise of the property right by its owner.

Registered passage and pipeline easement (Servidumbre de paso y tubería inscrita): Passage and pipeline easement that is duly registered over one or several properties in the Property Registry.

Private system (Sistema privado): Set of water and sanitary sewer installations that is not administered by the Dirección de Recurso Hídrico.

Municipal Public System (Sistema Público Municipal): Set of water and sanitary sewer installations administered and operated by the Dirección de Recurso Hídrico.

Connection requests (Solicitudes de conexión): Proceeding conducted by the interested party to obtain the installation of the service, after approval of drinking water availability, complying with the technical requirements requested by the Dirección de Recurso Hídrico according to the Manual of Technical Requirements and the associated payment.

Service suspension (Suspensión del servicio): Action that allows interrupting the provision of the water supply services, due to lack of payment or for reasons inherent to the operation of the service.

Tariff (Tarifa): List or catalog of prices that must be paid for the provision of a service.

Urbanization fee (Tasa de urbanización): Amount that the developer of urbanizations, residential areas, and horizontal or vertical condominiums must pay, for each water connection (paja de agua) or housing or commercial unit processed; the fee shall be established according to a prior study conducted by the Dirección de Recurso Hídrico.

Consumption unit (Unidad de consumo): Each of the housing, commercial, industrial, or other units, that has its own drinking water installations to which the water use referred to in this Regulation will be assigned. Any remodeling, alteration, or Municipality of La Unión for the purpose of determining if it creates a new consumption unit and/or change in the water use.

Urbanization (Urbanización): Subdivision (Fraccionamiento) and enablement of land for urban purposes, through the opening of streets and provision of services.

Water use (Uso de agua): Purpose that the user or the Municipality of La Unión determines for the water service. It is classified as: 1. Domiciliary, 2. Ordinary, 3. Reproductive, 4. Preferential, 5. Special, 6. Differentiated, 7. Provisional, 8. Block water.

User (Usuario): Natural person and/or legal entity that legitimately uses the drinking water service provided by the Dirección de Recurso Hídrico.

Sale of block water (Venta de agua en bloque): Modality of sale of water to another provider operating legally in Costa Rica and sellers of water to third parties operating legally.

Sale of water by prepayment (Venta de agua por pago anticipado): Corresponds to the sale of volumes of water, previously and technically defined and paid for, upon the request of a user.

OF THE SERVICE IN GENERAL

CHAPTER TWO

4

It is obligated to provide the water service to all owners of built properties, dedicated to the work or residence of people, when the system networks pass in front of the properties and the properties comply with all the requirements of national laws and municipal regulations, including the current Plan Regulador.

Regarding the QUALITY OF WATER, the Municipality shall follow the provisions contained in the current Reglamento para la Calidad del Agua Potable.

In special cases, qualified as such by the Municipal Mayor (Alcalde Municipal), the service may be provided to properties outside the jurisdiction of the Canton.

5

The Municipality must guarantee a dynamic service pressure of at least 1.5 kg/cm2 (15 meters of water column or 21.3 psi) in the distribution network located on a street or public road, from which the service is supplied.

In cases where it is not technically feasible to provide any new service with a minimum service pressure of 1.5 kg/cm2, the request shall not be approved.

6

The Municipality must supply drinking water by adequate means to the areas or populations while the normal supply is restored when the reestablishment of the service is delayed for more than twelve hours. The supply and use of water may be restricted, regulated, or rationed when Public Health and the collective interest make it necessary. For this purpose, the Municipal Mayor is empowered to dictate the necessary measures so that said situation is as least harmful as possible.

7
8
9

The Municipality shall grant the drinking water service, observing the following guidelines and definitions:

  • a)Drinking water is primarily for domiciliary use and only one service shall be authorized per housing or commercial unit.
  • b)No certificate of service availability shall be granted for lots that lack buildings, except in cases where they are for the start of constructions and provided there are sufficient water resource capacity to grant it.
  • c)Commercial use shall be granted in all those places where the Plan Regulador allows the establishment of businesses; to grant it, the corresponding modifications shall be made regarding the charge.
  • d)Preferential use shall be granted to all public education, charity, and worship entities (registered as such and with legal personality) according to the provisions for this tariff.
  • e)Water availability or services shall not be granted in areas where it is technically impossible to grant the service, in cases where a minimum service pressure of 1.5 kg/cm2 is not guaranteed, nor for infrastructure works that do not comply with the current Plan Regulador.
  • f)The municipal permits granted for urbanizing, lot creation, and construction must have the drinking water availability provided by the Dirección de Recurso Hídrico in all sectors where the water service is provided by the Municipality.
  • g)When the Municipality of La Unión states that there is water availability and/or a sanitary sewer network for a specific project, either through a note or the respective seal, this shall be valid for one year and shall not be extendable, except for urban development projects that contemplate more than FOUR water connections (pajas de agua) or their equivalent.

If the interested party has not started the construction of said project within this period, the commitment acquired by the Municipality is terminated and the interested party must make the request again.

Water availability for Urbanization and Condominium projects, Subdivisions (Fraccionamientos), Industries, and other similar projects that imply the authorization of a water flow greater than that consumed by four single-family dwellings can only be authorized by the Municipal Council upon recommendation of a Comisión de Recurso Hídrico composed of the Director of Recurso Hídrico, the Municipal Mayor (Alcalde or Alcaldesa), the President of the Municipal Council, the Environmental Manager (Gestor Ambiental), and three members of the population: a member of the Movimiento Cívico which they shall designate, a member of the UCALU which shall be designated by them, and a member who shall be designated by the Municipal Council taken from the civilian population. It would be important that each of these three members have some knowledge or degree that qualifies them to provide an opinion on the matters that the Comisión de Recurso Hídrico will study.

The Municipality shall have 30 business days to resolve the water availability requests presented to it.

10

The following requirements are established for the request for drinking water availability for new buildings:

  • a)Service request duly completed and signed by the registered owner, legal representative, or the executor, as appropriate. Said request must indicate the use that will be given to the service, for its respective classification.
  • b)In the case of a natural person, present the cédula de identidad, residency card, or valid passport for verification.
  • c)In the case of legal persons, certification of legal status valid for no more than 30 days from issuance. In the case of digital certifications, in accordance with the respective legal validity.
  • d)Presentation of the cédula de identidad of the legal representative for verification.
  • e)Valid certification of the property, issued no more than 30 days prior. In the case of digital certifications, in accordance with the respective legal validity.
  • f)Municipal approval demonstrating that the farm where the service(s) is/are being requested is up to date in the payment of municipal taxes and tributes.
  • g)Municipal approval demonstrating that the owner has no debts with the Municipality of La Unión.
  • h)Copy of the cadastral plan with the Municipal Visa.
  • i)In the case of requests for new services for activities that generate special-type wastewater, the interested party must present a sworn statement indicating that the discharge into the sanitary sewer will comply with the regulation and a note of approval from the Ministerio de Salud, describing the type of activity to be developed, as well as the quantity and quality of the discharge to be poured; also the specification of the treatment system to comply with current environmental regulations.
  • j)In the case of Urban Development Projects or buildings that require a flow greater than 4 water connections (pajas de agua), the applicant must provide the site design of the work.
11

The following requirements are established for the request for drinking water availability for existing buildings (with three or more years of construction):

  • a)Service request duly completed and signed by the registered owner, legal representative, or the executor, as appropriate. Said request must indicate the use that will be given to the service, for its respective classification.
  • b)In the case of a natural person, present the cédula de identidad, residency card, or valid passport for verification.
  • c)In the case of legal persons, certification of legal status valid for no more than 30 days from issuance. In the case of digital certifications, in accordance with the respective legal validity.
  • d)Presentation of the cédula de identidad of the legal representative for verification.
  • e)Valid certification of the property, issued no more than 30 days prior.

In the case of digital certifications, in accordance with the respective legal validity.

  • f)Municipal approval demonstrating that the farm where the service(s) is/are being requested is up to date in the payment of municipal taxes and tributes.
  • g)Municipal approval demonstrating that the owner has no debts with the Municipality of La Unión.
  • h)Copy of the cadastral plan with the Municipal Visa.
  • i)Sworn Statement from the owner or legal representative duly authenticated by a lawyer, indicating the years since the work to be supplied was built.
12
13
  • a)Present the service request duly completed and signed.
  • b)In the case of a natural person, present the original of the cédula de identidad, residency card, or valid passport for verification.
  • c)In the case of legal persons, certification of legal status valid for no more than 30 days from issuance. In the case of digital certifications, in accordance with the respective legal validity.
  • d)Submit a sworn statement authenticated by an attorney, signed by the interested party and two witnesses, with a description of the lot or property, indicating what their possessory acts consist of, the existence of buildings, the improvements made, and that the property is not registered. The Municipality reserves the right to carry out the corresponding verification should it deem appropriate.
  • e)A suitable document that allows the location of the land over which the possessory right is exercised.
  • f)That the applicant has no debts with the Municipality of La Unión.
14

When temporary connections are needed for events of an equally temporary nature (fairs, turnos, and other similar events), or works involving the subdivision (fraccionamiento) of a farm (urbanizaciones), the Municipality may grant said service upon application by the interested party. The interested party must indicate the following:

  • a)Nature of the activity.
  • b)Duration of the activity with its start and end date.
  • c)Provide the corresponding duly approved permits.
  • d)A document proving that they are the person responsible for the activity or project.
  • e)The applicant must indicate in their application how they will dispose of the wastewater generated by the requested connection.

Once the temporary service is approved, the interested party must make the following payments:

  • f)Payment of the installation fee.
  • g)Advance payment of the approved estimated consumption.

The applicable rate will be the reproductiva rate. The activity must be authorized by the Municipal Council, and the connection will be made upon prior payment of the corresponding fees.

According to the nature of the activity, payment for the service will be made as follows:

  • h)For activities lasting less than one month: Two invoices will be issued—an initial one estimating an advance payment for the services, and a final one establishing the settlement for the service provided. If the final invoice is not paid by the date previously established by the Dirección de Recurso Hídrico, the service suspension will proceed.
  • i)For activities lasting more than one month: Monthly billing will be carried out according to the water meter.

Once the requested term has expired, the Municipality shall officially cut off the temporary water supply, provided there is no extension request from the interested party duly accepted by the Municipal Council.

15

The following requirements are established for the installation of potable water services:

  • a)The construction permit must be approved, and payment of the construction tax must be made, whenever applicable.
  • b)Pay the water connection (paja de agua) installation fees. All new water connections (pajas) will be installed with a water meter or with a box and supplement. Fixed connections (pajas fijas) will only be installed when water meters or water meter protection boxes are not available.
  • c)In the case of water connections (pajas de agua) for services in existing buildings, only the water connection (paja de agua) installation fees will be paid.
16

The Service Availability Certificate will be valid for twelve months, extendable at the request of the interested party, before its expiration, for only ONE additional equal period.

Extensions will be granted provided the interested party demonstrates that they have carried out steps and actions related to the actual development of the project and that the project conditions and service availability remain unchanged.

For these purposes, the following requirements must be submitted:

  • a)Application signed by the interested party.
  • b)A current certification of the property issued no more than 30 days prior.

In the case of digital certifications, in accordance with their respective legal validity.

  • c)A copy of the identity document of the registered owner.
  • d)A copy of the documents approved by the respective authorities demonstrating that the steps and actions related to the development of the project have been carried out.
17

When the Municipality issues a negative Service Availability Certificate solely due to a lack of hydraulic capacity (infrastructure), and if it is technically and administratively feasible, it must issue and attach to it a "certificate of the existence of water resource and/or collection capacity (constancia de la existencia de capacidad hídrica y/o de recolección)". This document must additionally break down the technical requirements corresponding to the infrastructure works that the interested party can fulfill in order to enable the availability of the required service(s). For these purposes, the interested party will be granted a period of ten business days to formally submit a written application to the Dirección de Recurso Hídrico expressing their desire to finance and execute said works. If they fail to appear, the proceeding will be archived.

18

If the subscriber considers that the water service is no longer necessary, they must submit the respective written request to the Municipality of La Unión, which will have the corresponding form; if it proceeds, it will be executed upon prior payment of any existing balance in the account of the property in question.

19

If the property owner considers that the service connections are no longer necessary, they may request their disconnection, for which they must provide the following requirements:

  • a)Complete the disconnection request form.
  • b)In the case of a natural person, presentation of a valid identity card, residency card, or valid passport.
  • c)In the case of legal entities, a current certification issued no more than 30 days prior. In the case of digital certifications, in accordance with their respective legal validity.
  • d)Present a valid identity card of their legal representative.
  • e)A current certification of the property issued no more than 30 days prior.

In the case of digital certifications, in accordance with their respective legal validity.

  • f)Pay off the entire debt, if any.
  • g)Pay the disconnection fee.

The request proceeds and will be effective when the Municipality verifies that the service is not associated with an infrastructure work. Otherwise, it shall inform the user of the reason or grounds for its non-proceedability.

20
  • a)Complete the corresponding form.
  • b)In the case of a natural person, presentation of a valid identity card, residency card, or valid passport.
  • c)In the case of legal entities, a current certification issued no more than 30 days prior. In the case of digital certifications, in accordance with their respective legal validity.
  • d)Present a valid identity card of their legal representative.
  • e)A current certification of the property issued no more than 30 days prior. In the case of digital certifications, in accordance with their respective legal validity.
  • f)A municipal approval (visto bueno) demonstrating that the farm for which the service(s) is/are being requested is up to date in the payment of municipal rates and taxes.
  • g)A municipal approval (visto bueno) demonstrating that the owner has no debts with the Municipality of La Unión.
21

If all requirements are met, the Municipality may not reject applications for a water connection (paja de agua) unless there are technical or regulatory reasons that prevent granting it. For the purposes of said rejection, a reasoned resolution must be issued, which shall be subject to the remedies of reconsideration (revocatoria) and subsidiary appeal (apelación), as established for this purpose in the respective article of the Código Municipal.

22

Once the water connection (paja de agua) is authorized, the registration of new services shall be carried out as follows:

  • a)The Catastro Department shall apply the charge for the connection fee amount when it pertains to the individualization (independización) of services.
  • b)The Dirección de Desarrollo y Control Urbano shall apply the charge for the connection fee amount when it involves new services related to construction permits.

In both cases, the Dirección de Recurso Hídrico shall officially register and bill the connection made starting from the day of its installation. Said connection shall be for an indefinite period but subject to the obligations established in this regulation.

23

According to their condition and the specific use made of the water, services shall be classified in accordance with the following categories:

  • a)Domiciliar: This shall apply to houses and apartments intended exclusively for habitation. In these cases, water use is to satisfy the domestic needs of families.

When a use different from the domiciliar use is identified within the property, the provisions of subsections b), c), d), and e) below shall apply.

  • b)Ordinaria: This shall apply to services used in premises intended for commercial or industrial activities, whose main use is cleaning. Establishments that have spaces equipped for the personal hygiene of their clients and/or for instruments specific to the commercial activity are excluded. This rate shall remain in effect as long as an Active Commercial License exists.
  • c)Reproductiva: This shall apply to services where water is used as an indispensable part of the production process or service delivery. Establishments that have spaces equipped for the personal hygiene of their clients and/or for instruments specific to the commercial activity are included. Public enterprises are excluded. This rate shall remain in effect as long as an Active Commercial License exists.
  • d)Preferencial: This shall apply to Community Development Associations, charitable and religious institutions (registered as such and with legal personality) that are non-profit. This rate shall also apply to properties of the Municipality of La Unión that are under administration by third parties.
  • e)Especial: This shall apply to public preschool, primary, and secondary education institutions and General Government establishments.

In addition to the above, other charitable institutions may be included provided they have an Administrative Resolution from the Mayor for the application of said rate, and it must be reviewed whenever deemed pertinent to determine whether the rate is maintained.

  • f)Diferenciada: For families of scarce resources, duly demonstrated by socioeconomic studies conducted by or through the Municipality at the request of the registered owner. The application of this rate must be directly authorized by the Municipal Mayor through an administrative resolution. The Mayor's Office, or whomever it delegates, shall review the family's condition whenever deemed pertinent to determine whether the rate is maintained. Leaks in these cases may be repaired by the Municipality, in order to prevent waste, upon a formal request from the interested party.
  • g)Provisional: For constructions and special activities. The reproductiva rate corresponds to it. For constructions where the construction permit process was not completed before starting them or that for any other reason have not been charged the reproductiva rate, they will be charged according to the construction area in accordance with the following table: Up to 60 square meters: 3 months; 61 m2 up to 90 m2: 4 months; 91 m2 up to 120 m2: 5 months; 121 m2 onwards: 6 months.

When the Municipality identifies, through inspection, construction processes that have not complied with the necessary requirements and do not have the respective construction permits, it shall officially change the water type to the provisional category.

Once the construction is finished and the corresponding construction regulations have been complied with, the interested party must request from the Dirección de Recurso Hídrico the respective inspection to verify the completion of the works in order to proceed with the rate change. The change to the corresponding rate shall be made upon the approval (visto bueno) indicated by the municipal inspection prepared by the Dirección de Desarrollo y Control Urbano.

24

New water services for construction approved by the Municipality shall be classified as provisional water service for construction; they shall maintain this condition during the time the construction is carried out or until the owner requests the change at the municipal offices due to completion of the work or its withdrawal due to inability to finish. The change to the corresponding rate shall be made upon the approval (visto bueno) indicated by the municipal inspection prepared by the Dirección de Desarrollo y Control Urbano.

SERVICES, PAYMENT, AND ADMINISTRATIVE CLAIM

CHAPTER THREE

25

The Municipality shall provide two types of services:

  • a)Metered service: Those that shall be paid according to the consumption made and recorded by the water meter, and charged according to the rates authorized by the Municipal Council.
  • b)Fixed service: Those that shall be paid according to a fixed fee and charged according to the rates authorized by the Municipal Council.
26

The reading of water meters and the collection shall be done monthly and charged according to the quantity of cubic meters consumed. The Dirección is authorized to modify the reading schedule according to municipal needs. However, if measured monthly, the reading period must range between 29 and 32 days. Not receiving the bill does not empower the interested party to fail to pay the bill for the corresponding month. When the reading date coincides with a mandatory holiday or due to force majeure the reading cannot be taken, the consumption generated in that month shall be equivalent to the average consumption.

27

The owner of the property to which it is connected shall be directly responsible for payment for the potable water service. In any case of a lease or tenancy, the owner is directly responsible for ensuring that the tenant pays for the potable water service punctually; therefore, non-payment by the tenant is not a justifiable cause when the owner has agreed with the latter for the payment of the water service and the latter has not complied. This payment includes fines or interest generated by unauthorized, illicit, or fraudulent connections.

28

For the maintenance of the aqueduct, the Municipality of La Unión shall establish a basic rate for the service, following a study of administration, operation, maintenance, development, investment, debt service costs, and a factor for water resource (recurso hídrico) conservation. For this purpose, the provisions established in the Código Municipal shall apply.

29

The revenue received from the provision of the water service shall be allocated solely for the administration, operation, maintenance, development, investment, debt service, water resource (recurso hídrico) conservation, improvement, and modernization of the potable water supply system.

30

Payment for the potable water service corresponds to the subscriber.

Should the subscriber fail to pay it, the tenant may do so, and the Municipality shall be obligated to receive the corresponding payment.

31

The debt for potable water services imposes a legal mortgage on the property or properties upon which the obligation to pay it rests. In accordance with the Código Municipal, therefore, the property responds directly for the outstanding value of the unpaid service.

32

The potable water service shall be billed for the past month and in a single payment starting from the date it is made available for collection. Delay in payment shall generate interest charges calculated according to the Código de Normas y Procedimientos Tributarios and the Código Municipal.

33

Claims regarding readings, rates, or amounts derived from them must be filed before the Commercial Area, through the Unidad de Servicio al Cliente, or at the public service counter of the Dirección de Recurso Hídrico, within sixty calendar days following the due date of the bill generating the claim.

34

In cases where, for any circumstance, the water meter suffers malfunctions duly verified at the Hydrometer Laboratory, the subscriber shall be charged for the last three bills according to the consumption marked by the new meter installed. In order not to delay the subscriber's payment, a reading shall be taken between eight and fifteen days after the change, and the corresponding projection of consumption shall be made by the rule of three.

35

On a one-time-only basis, at the subscriber's request, and with prior authorization from the Dirección de Recurso Hídrico, the meter may be changed. In any case, the charge for the last three bills shall be modified according to the consumption marked by the new meter installed. In order not to delay the subscriber's payment, a reading shall be taken between eight and fifteen days after the change, and the corresponding projection of consumption shall be made by the rule of three.

36

If there is an accumulation of readings, the consumption shall be divided by the number of unread months. This shall apply only in cases where the taxpayers have not been notified in writing of the existence of any impediment to performing the reading attributable to the subscriber.

37

When high consumption occurs (consumption exceeding the average consumption by 100%) and the billed consumption is greater than 20 cubic meters, the amount charged shall be modified at the taxpayer's request.

The Billing Adjustment shall be made by taking the average consumption of six unaffected months. This mechanism may be applied to a maximum of three bills per year per taxpayer. The application of this article excludes community halls, businesses registered with the reproductiva and commercial rate, and condominium master meters.

38

When, through an inspection carried out by the Dirección de Recurso Hídrico, a reading error attributable to the Hydrometer Reader or the technological mechanism used for data collection and handling is detected, a billing adjustment shall be made for the consumption of the month affected by the error, taking the average consumption of six months not affected by the same cause.

39

When, for any circumstance, the existence of non-visible leaks within the property is determined, following an inspection by municipal officials, the subscriber shall be charged according to the normal consumption average plus fifty percent (50%), provided this amount does not exceed each amount affected by the leak, with the Municipality assuming, in this way, a part of the excess consumption produced by that cause.

Only three billing adjustments may be made per year (three bills per year).

In the case of visible leaks on the property, no adjustment shall be made.

40

This may be corrected in a manner similar to the previous article when, through an inspection conducted, the existence of a non-visible leak that was repaired by the taxpayer without being reported by them to the department is demonstrated.

41

When the existence of a leak downstream of the meter is determined, duly verified by work order or inspection order, the affected bills shall be charged according to the normal consumption average.

42

Once a claim is accepted, the billed consumption shall be corrected. In the event the bill has been paid and must be corrected, it shall proceed through the compensation procedure established in the Código de Normas y Procedimientos Tributarios, crediting the excess on the next bill.

43

The user is responsible for:

  • a)Keeping the internal systems and installations of the property in good working condition. The Municipality shall assume no responsibility for their malfunction; therefore, it is exempt from any claim for damages to persons or property, caused directly or indirectly by the use of the mentioned systems.
  • b)Using the services solely for the exclusive purpose for which they were authorized.
  • c)Notifying the Municipality of any change in the use of the service, as well as keeping the service data updated.
  • d)Authorizing access to their property by duly identified Municipal personnel to carry out inspections inherent to their duties.
  • e)Keeping the place where the water meter is located accessible (free of debris and other materials) to facilitate reading and corresponding maintenance.
  • f)Notifying the Municipality if they observe any physical damage to the water meter, protection box, and/or its accessories.
  • g)Respecting the Municipal employee, not expecting or demanding from them treatment contrary to that established by current legislation or ethics, facilitating their work as much as possible, and complying with the corresponding procedures and requirements; otherwise, the Municipality may use the pertinent legal mechanisms in defense of its officials.
  • h)Complying with any other obligation arising from their relationship agreed upon with the Municipality for the provision of the required services.
  • i)Paying on time the amounts arising from the provision of the potable water service.
44

For its part, the Municipality, apart from the obligations indicated in this regulation, is obligated to make the repairs required by the municipal aqueduct, including the water connections (pajas de agua) that are part of the system. Defective private installations must be repaired by the property owner. The Mayor may authorize the Dirección de Recurso Hídrico, through a formal document, to correct leaks for subscribers with the diferenciada rate in order to prevent waste. The same procedure shall apply to institutions with the preferencial and especial rates.

45

The Municipality has no authority to review internal installations, except as established in the article titled internal installation leaks or when requested and authorized by the user. For the installation of water service to subdivisions (fraccionamientos) or new projects, the Municipality reserves the right to review that the potable water installations conform to the construction plans approved by the corresponding institutions, before granting and installing the potable water service. Any non-compliance with what is indicated in the construction plans shall be sufficient grounds to reject the installation until the unauthorized change is corrected by the interested party.

SUSPENSION OF POTABLE WATER SERVICE, ADMINISTRATIVE AND JUDICIAL COLLECTION

CHAPTER FOUR

46

The Municipality of La Unión is empowered to issue an order for the suspension of potable water service due to non-payment.

  • a)Furthermore, the Dirección de Recurso Hídrico may order the suspension of service when the subscriber:

1. Interconnects pipes from the system with others coming from other water sources.

2. When the subscriber's installations are defective or the deficiencies are not corrected (previously warned in writing).

3. When they alter the municipal distribution network in any way.

4. When they tamper with any water meter or cover of the meter box owned by the Municipality.

  • b)In the case of metered services, the bill for collection received by the user constitutes notification, whereby the Municipality is empowered to suspend the service ten business days after the bill's due date.
47

Likewise, and based on the principle of universal access to potable water, the Municipal Council may authorize a single public source at no less than 100 meters for pertinent cases, provided the conditions of the potable water system of the Municipal Aqueduct so permit.

48

If the subscriber of a domiciliar service wants the public source to be in front of their installations (special public source), they must pay the corresponding amount, according to the current rate, prior to its installation. The special public source shall be maintained for a maximum of 30 calendar days. If the Municipality detects improper use of the special public source, immediate removal and the application of the respective fine shall proceed. In these cases, the installation of a special public source may not be requested again until the entire debt is paid.

49

If the monthly consumption record of any public source exceeds 50 m3, the Municipality of La Unión is officially empowered to relocate it and place the necessary devices to ensure adequate consumption. Special public sources are not included in this section.

PAYMENT AGREEMENT

CHAPTER FIVE

50

For all payment agreements, the Reglamento de Cobro Administrativo y Judicial of the Municipality of La Unión shall apply in what corresponds.

RECONNECTION

CHAPTER SIX

51

For a service that has been suspended to be reconnected, the user must have paid all outstanding municipal taxes and fees or signed the corresponding payment agreement, in accordance with the procedures of that department. The subscriber must previously pay the reconnection cost. In cases where the inactivity of the service is equal to or greater than 5 years, the reconnection must be processed as a new service.

52

The Municipality shall reinstall the potable water service within a maximum period of 48 business hours after payment of the reconnection fee (once the situation with the Departamento de Cobro Administrativo has been normalized).

SEGREGATIONS, FARM MERGERS, AND URBANIZACIONES

CHAPTER SEVEN

53

When a parent farm is segregated, the user on whose land the water connection (paja de agua) is installed at the time of the land segregation shall be its owner. Consequently, the new lot owners must request a new water connection (paja de agua) in accordance with this Regulation.

54

The owner of a farm that has potable water service and acquires another adjacent property that lacks the service may not extend the service from the first to the second without municipal approval and payment of the corresponding fees while the latter remains individualized. If they merge them under a single Folio Real registration number, they may use the existing connection (paja) to supply the newly created farm.

55

Prior to granting authorization for the construction of an Urbanización, Residencial, or Condominium, the Dirección must analyze, through a reasoned resolution, whether it is able to supply the potable water service. In the event of a denial, the Municipal Council must authorize another operator (AyA or ASADA) to provide the service.

When water availability depends on the completion of new works or improvements to existing infrastructure, the costs must be assumed by the interested developer(s), applying article 17 of this Regulation. In all cases, the developers must provide a master meter installed at the entrance of the project; the technical specifications for the master meter shall be provided by the Dirección de Recurso Hídrico. The developers or interested parties shall be given the availability in accordance with the provisions of this Regulation, and the urbanización fee must be paid once it is established.

The developers of urbanizaciones, subdivisions (fraccionamientos), residenciales, condominiums, and sports, commercial, industrial, and other similar projects must comply with everything established in Ley 8641, Declaratoria del Servicio de Hidrantes como Servicio Público. The costs of this compliance shall be borne by the developer.

56

Condominium developers must define before the Municipality whether they will opt to have the water service billed via a master meter (macromedidor) or whether they will opt for internal micro-metering (micro medición interna).

In this case, the difference between the micro-metering and the master meter (macromedidor) reading must be assumed by the condominium administration. In the case of internal micro-metering (micro medición interna), the condominium administration must guarantee free passage by vehicle or on foot for Hydrometer Readers, Disconnection and Reconnection Personnel, and Aqueduct Inspectors duly identified with uniform and ID card, whether they are municipal employees or from contracted companies. This access must be contemplated in the Condominium's bylaws.

In the case of projects registered under the designation of Residential Condominiums, approved under the individual internal metering modality, the registration of easements (servidumbres) of way in favor of the Municipality of La Unión will be required.

Should the Condominium choose the master metering (macromedición) modality, the monthly readings of the master meter (macromedidor) are divided among the number of residential or commercial units to obtain the consumption per unit and the respective amount to pay according to the current tariff.

Should the Condominium choose the micro-metering (micromedición) modality, the Condominium representative must acquire and install, upon prior coordination with the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico), remote-read meters according to technical specifications indicated by the Water Resource Directorate. The renewal of the meter stock (parque de medición) will be according to the technical specifications provided and will be at the expense of the Condominium Administration.

In all cases, the developer must install a master meter (macromedición) in accordance with the technical specifications provided by the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico).

For each approved water connection (paja), the corresponding amount for the connection right must be paid.

57

Technical provisions: The developer and/or urbanizer must comply with all technical provisions and recommendations issued by the administrating and operating entity of the aqueduct system, as well as the Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica, for the placement and functioning of the fire hydrants in their development.

Inspection of fire hydrants: The Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica and the administrating and operating entity of the aqueduct system shall have under their responsibility the inspection before and during the execution of the housing project carried out by the developer and/or urbanizer, to verify the condition and the connection of the fire hydrant with the aqueduct system network. The Benemérito Cuerpo de Bomberos is responsible for the inspection of the fire hydrants and the operator for the inspection of the aqueduct system.

Delivery of the fire hydrant(s): The developer and/or urbanizer must deliver the aqueduct systems together with the fire hydrants located in the respective place, and which fully comply with Ley 8641 and its Regulation, at no cost to the administrating and operating entity.

The Municipality of La Unión shall be obligated to verify not only the proper functioning of the system but also the delivery of the devices and their location, to ensure that this is real, effective, and that they are in optimal operating condition.

The Municipality of La Unión shall, as a mandatory measure, only receive the development or urbanism project when the Benemérito Cuerpo de Bomberos has previously approved in writing the installation and functioning of the fire hydrants.

The charge for the fire hydrant service and other scopes shall be defined in the current tariff schedule.

58

The Municipality shall issue the resolution of approval and acceptance of works, once the urban project is completely built, with respect to the infrastructure for supply, sanitation, and fire hydrant services; the foregoing in accordance with the construction plans approved by the different state entities and according to the project's infrastructure. It is a requirement that the adjacent or collateral infrastructure, such as the pavement of streets; storm drain inlets (tragantes), storm and sanitary manholes (pozos pluviales y sanitarios), siphon boxes (cajas sifón), gutters (cunetas), outfall headwalls (cabezales de desfogue), curb and pipe (cordón y caño) of storm drainage systems; sidewalks; green zones; common areas; and accesses, be completely finished and with final finishes in accordance with the approved plans and the current standard. Additionally, the corresponding pipe easements (servidumbres de tubería) must be registered, if any exist. Having met the cited requirements, the interested parties must request the new services in accordance with the provisions of this Regulation.

In the case of projects registered under the designation of Residential Condominiums, approved under the individual internal metering modality, the registration of easements (servidumbres) of way in favor of the Municipality shall be required and new services must be requested in accordance with the provisions of this Regulation.

59

For the billing of this service, the tariff corresponding to bulk water use shall be applied. The interested party must meet the following requirements:

  • a)Complete the established form.
  • b)Presentation of an identity card, legal entity documentation, or a valid identification document.
  • c)Advance payment for the services to be supplied.

The Municipality is exempt from any liability for the handling and maintenance of the means used for the storage and transport of the water.

The water supply shall occur at sites and installations authorized and equipped by the Municipality.

CHAPTER EIGHT PROHIBITIONS AND SANCTIONS

60

The subscriber (abonado) is prohibited from performing the following actions:

1. Committing any type of fraud, such as reconnection to the municipal system without the corresponding authorization.

2. Reselling potable water, performing inter-domiciliary reconnections without authorization, and making any type of connection to prevent the recording on the corresponding water meter.

3. Interconnecting pipes from the aqueduct system with others coming from other water sources.

4. Interfering with the maintenance, manipulating, usurping equipment, or accessories of the aqueduct system.

5. Connecting new services to the branch line (ramal) without Municipal authorization.

6. Any other action or omission that may affect Public Health, or the correct administration of the municipal potable water service.

7. Taking any branch line (ramal) from intra-domiciliary pipes or storage tanks to serve another independent building or lot. Such branch lines may only be made in very special cases with prior written authorization from the Municipality's Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico).

8. Reconnecting a service that had been suspended in accordance with the provisions of this Regulation.

9. Connecting new services without municipal authorization.

10. Connecting pumping mechanisms and hoses directly to the water connections (pajas de agua) of the aqueduct, if they are not duly authorized by the Municipality. In this case, the Municipality shall immediately proceed to disconnect the unauthorized items.

11. In cases where public fountains (fuentes públicas) and special public fountains are installed, it is prohibited to branch off water connections (pajas de agua) and/or connect hoses from them for private services.

In all the previous cases, the Municipality is authorized to immediately proceed to disconnection and to charge the equivalent of three new installation services (connection right) as a cost for these tasks.

12. Covering the hydrometer with soil, debris, waste, sand, stones, or any other material that prevents it from being read. In this case, the average of the last six months plus an additional 50% shall be applied.

61

Municipal servants are prohibited from performing the following actions:

1. Any act that interferes with the faithful compliance with the stipulations of this Regulation, the Autonomous Regulation of the Municipality of La Unión, the Collective Agreement, and the Municipal Code.

2. All types of work that have not been assigned by their immediate supervisor.

CHAPTER NINE MISCELLANEOUS PROVISIONS

62

The vehicles of the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico) as well as the electronic data collection devices used by the collaborators of the Water Resource Directorate (Dirección de Recurso Hídrico), may have a Global Positioning System (GPS), in order to control their use and thus optimize the provision of services.

63

The Municipality shall endeavor to train its personnel for the improvement of the potable water service, in all its aspects, for which it shall undertake the necessary efforts, in specialized institutions, private or public, national or international, for the achievement of this goal.

64

The waters of rivers, springs (vertientes), and the subsoil in any part of the national, cantonal, and local territory, wherever they are found, shall be dedicated primarily to the service of a potable water system for the populations, as determined by the Executive Branch (Article 30 of Ley de Aguas Nº 276 of August 27, 1942).

65

The current Cantonal Policy for Integrated Water Resource Management forms part of this regulation; the first approval of said policy being by Council agreement in Session No. 183, held on Thursday, July 05, 2018.

66

The review and update of the tariff schedule related to the potable water and fire hydrant service shall be carried out as follows:

  • a)As established in the Municipal Code, an annual review of the tariff components shall be conducted, recommended to the Municipal Council for its knowledge and approval.
  • b)Within the tariff structure of the service, a "Fixed Charge" is contemplated; this must be updated officially (de oficio) each year, without this exempting the annual and comprehensive review of the remaining tariff components. For the update of said amount, the annual variation of the Producer Price Index for Services (IPP-S) issued by the Banco Central de Costa Rica will be used, utilizing for this purpose the year-over-year variation of said index as of December of the previous year. The update shall enter into force once it is published in the official gazette La Gaceta.
67

This Regulation shall enter into force the day after its definitive publication and repeals any prior regulation, its addenda, and any municipal regulatory provision that opposes it.

La Unión, August 30, 2019.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 0 Reglamento para la operación y administración del acueducto de la Municipalidad de la Unión Texto Completo acta: 169194 MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN (Esta norma fue derogada por el artículo 91 del Reglamento para la operación y administración del acueducto de la Municipalidad de La Unión, aprobado mediante sesión ordinaria N° 312 del 18 de abril del 2024) REGLAMENTO PARA LA OPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL ACUEDUCTO DE LA MUNICIPALIDAD DE LA UNIÓN El Concejo Municipal de la Municipalidad del Cantón de La Unión, conforme a las potestades conferidas por los artículos 4, inciso a); 13, incisos c) y e) y 17, incisos a) y h) del Código Municipal, Ley número 7794 y el artículo 170 de la Constitución Política, acuerda emitir el siguiente: Reglamento para la Operación y Administración del Acueducto de La Municipalidad de La Unión.

CUESTIONES GENERALES

CAPÍTULO PRIMERO

1

De conformidad con los artículos 4º, inciso a) y 13, inciso c) del Código Municipal Ley Nº 7794, Ley de Aguas Nº 276, artículo 5º de la Ley General de Agua Potable Nº 1634 y el artículo 3º del Reglamento para la Calidad del Agua Potable, Nº 25991-S, publicado en La Gaceta Nº 100 del 27 de mayo de 1997. Se dicta el presente Reglamento, con el fin de regular la administración, prestación y cobro de los servicios comerciales de agua potable de la Municipalidad de La Unión, que presta en el cantón de La Unión y sus alrededores.

2

Este Reglamento regulará la organización y funcionamiento municipal en cuanto a la prestación, facturación, registro y cobro de agua potable a través de sus dependencias.

3

Para los fines del presente Reglamento, los siguientes términos significan:

Abonado: La persona física o jurídica propietaria de la finca, lote o edificación de cualquier naturaleza, a la que se presta el servicio de agua potable.

Acometida de agua: Longitud de tubería y accesorios que se instalan desde la red de distribución hasta el punto de instalación de la conexión del servicio; llega hasta el límite de la propiedad.

Acueducto: Es el conjunto de fuentes, plantas potabilizadoras, tanques de almacenamiento, redes de conducción, distribución y demás elementos necesarios para el suministro de agua a una población.

Agua potable: Agua tratada que cumple con las disposiciones de valores recomendables o máximos admisibles estéticos, organolépticos, físicos, químicos, biológicos y microbiológicos, establecidos en el Reglamento de Calidad de Agua Potable vigente.

Ajuste a la facturación: Modificación a los importes facturados previo estudio y visto bueno de analista cuando se presente un reclamo formal por parte del interesado.

Alto Consumo: Consumo mensual que sobrepasa en 100% el consumo promedio.

Arreglo de pago: Acuerdo entre partes en el que ambos convienen que la deuda sea cubierta en cuotas. Todo arreglo de pago debe seguir los planteado en el Reglamento de Cobro Administrativo y Judicial de la Municipalidad de La Unión, vigente.

Calle o vía pública: Cualquier acceso de dominio de la colectividad para el libre tránsito de personas y/o vehículos.

Capacidad hidráulica: Corresponde a la condición de la infraestructura instalada de los sistemas de abastecimiento y saneamiento para trasegar los caudales para la prestación de los servicios.

Capacidad hídrica: Condición existente de factibilidad técnica y administrativa para la producción y Condominio: Inmueble susceptible de aprovechamiento independiente por parte de distintos propietarios, con elementos comunes de carácter indivisible. Los condominios podrán ser de tipo lotes, horizontal, vertical, combinado, mixto u otros.

Constancia de servicios: Documento que emite la Dirección de Recurso Hídrico con la finalidad de hacer constar al interesado, la real existencia en un inmueble, de uno o más servicios de agua potable y/o saneamiento instalados y en funcionamiento.

Constancia de capacidad hídrica: Documento que emite la Dirección de Recurso Hídrico ante una negativa de disponibilidad de servicios, en el cual se hace constar que el acueducto cuenta con capacidad hídrica real y la potencial disponibilidad del servicio de abastecimiento de agua al inmueble; supeditado a la construcción por parte del interesado, de la infraestructura indicada en este documento.

Conexión: Unión del sistema público de abastecimiento de agua o de saneamiento sanitario con el sistema privado.

Conexiones cruzadas: Interconexión de sistemas (agua, agua residual, agua de desagüe pluvial, agua industrial no potable u otros) que ponen en riesgo de contaminación el sistema de agua, la integridad del sistema de saneamiento y el sistema pluvial.

Conexión fraudulenta: Conexión, que habiendo sido suspendida; se conecta a los sistemas de agua sin la autorización del operador del sistema; o que estando activa se detecta que utiliza un medio que permita no contabilizar el consumo real del servicio.

Conexión no autorizada o ilícita: Conexión realizada por terceros a los sistemas de agua, sin la debida autorización de la Municipalidad.

Consumo: Es el consumo mensual registrado por el medidor de agua donde no existan indicios de afectación por fugas no visibles en las conexiones internas o prevista.

Consumo promedio: Es el promedio de los consumos normales registrados en los últimos 6 meses.

Continuidad del servicio: Es una cualidad del servicio que indica el tiempo del servicio ininterrumpido durante un periodo determinado.

Derecho de conexión: Monto o suma que el interesado debe pagar previamente a la Municipalidad para que se realice la instalación del nuevo servicio de agua.

Derecho de reconexión: Término con el cual se califica al valor o suma que debe pagar previamente el abonado a la Municipalidad por la reconexión del servicio de agua potable que le fue suspendido por causas atribuibles al abonado o usuario.

Dirección de Recurso Hídrico: Operador Municipal de Servicios de Agua Potable, Hidrantes y Saneamiento.

Disponibilidad de servicio de agua: Documento que emite la Dirección de Recurso Hídrico con la finalidad de hacer constar al interesado, la real existencia en un inmueble, de la capacidad hídrica y de la capacidad hidráulica, así como de recolección y tratamiento, que le permita la eventual solicitud de los servicios de suministro de agua potable, la recolección y tratamiento de las aguas residuales; sin ocasionar menoscabo de los derechos de usuarios existentes.

Extensión de ramal: Aumento de longitud de un segmento de la red del acueducto hasta un punto determinado; realizado en vía pública o en servidumbre a nombre de la Municipalidad de La Unión.

Factibilidad técnica: Estudio, evaluación y aprobación o no de la solicitud de disponibilidad de agua, con base en las condiciones existentes.

Factura: Documento impreso o digital emitido en forma periódica por la Municipalidad, que muestra los conceptos, consumo, vencimiento, montos a cobrar por los servicios prestados. Constituye un medio de notificación al interesado.

Facturación: Proceso mediante el cual se determina los conceptos, volúmenes y montos a cancelar por parte del usuario.

Finca: Terreno o solar, con o sin su respectiva edificación, debidamente individualizado en el Registro Público de la Propiedad.

Finca filial: Unidad privativa de propiedad dentro de un condominio, que constituye una porción autónoma acondicionada para el uso y goce independiente, comunicada directamente con la vía pública o con determinado espacio común que conduzca a ella.

Finca matriz: Inmueble que da origen al condominio, constituido por dos o más fincas filiales y sus correspondientes áreas comunes.

Finca filial matriz: Es toda finca filial que por sus características propias en cuanto a tamaño, disponibilidad de accesos y servicios, permite constituir un nuevo condominio dentro del condominio inicial.

Fraccionamiento: Es la división de cualquier inmueble con el fin de vender, traspasar, negociar, repartir, explotar o utilizar en forma separada, las parcelas resultantes; incluye tanto particiones de adjudicación judicial o extrajudicial, localizaciones de derechos indivisos y meras segregaciones en cabeza del mismo dueño, como las situadas en urbanizaciones o construcciones nuevas que interesen al control de la formación y uso urbano de los bienes inmuebles.

Fuente pública: Instalación de una fuente de agua potable de 12mm de diámetro en un radio máximo de 200 metros a partir del punto que se desea abastecer.

Fuente pública especial: instalación de una fuente pública al frente de la vivienda a la cual se le suspendió el servicio de agua por falta de pago, ligado al pago correspondiente consignado como Fuente Pública Especial, según el pliego tarifario vigente.

Fuga: Escape de agua en las redes de distribución y/o conducción y/o infraestructura hidráulica de los sistemas de agua potable.

Fuga no visible: Fuga que no pueda ser detectada a simple vista. Toda fuga no visible debe ser verificada por un Inspector del Acueducto Municipal ante la solicitud del interesado.

Fuga de instalación interna: Escape de agua en las instalaciones internas de abastecimiento de agua potable.

Independización: Es el acto mediante el cual, la Dirección de Recurso Hídrico a solicitud del Abonado, separa los servicios de agua de cada una de las unidades de consumo dentro de un solo inmueble.

Inmueble: Terreno, debidamente individualizado que consigna uno o varios propietarios. Un Inmueble puede o no contener una o varias obras de infraestructura. Inspección de medidor de agua: Revisión que hace un funcionario de la Dirección de Recurso Hídrico en el medidor de agua que tiene instalado el usuario, para detectar anomalías y/o obtener información técnica del instrumento. Si la Inspección de medidor de agua es solicitada por el abonado, esta inspección está asociada a un costo adicional en la factura de acuerdo al pliego tarifario vigente.

Inspección para detección de fugas: Revisión en el interior del inmueble que hace un funcionario de la Dirección de Recurso Hídrico, con el consentimiento del abonado y/o interesado, para detectar posibles fugas en las instalaciones internas. Esta inspección está asociada a al pago previo de un costo adicional en la factura de acuerdo al pliego tarifario vigente. Este servicio se podrá brindar fuera de la jurisdicción del cantón previo pago del costo respectivo en una cuenta municipal (N° de contribuyente) creada para ese fin.

Inspección técnica: Revisión especializada que realiza la Dirección de Recurso Hídrico en cuanto al funcionamiento y uso de los sistemas de agua, saneamiento y medición, ubicados en vía pública, en servidumbres o en fincas y edificaciones privadas.

Inspecciones técnicas por abastecimientos: Revisión que la Dirección de Recurso Hídrico realiza, a solicitud del usuario ó de oficio para verificar el uso del servicio y datos básicos de éste.

Instalación de conexión: Acción que se concreta cuando la conexión ubicada en una propiedad privada, es integrada de manera física al sistema del operador.

Instalaciones internas: Instalaciones mecánicas de abastecimiento de agua y saneamiento ubicadas dentro de la propiedad.

Interconexión: Conexión de nuevos sistemas, infraestructura y desarrollos urbanísticos que cumplan con la normativa técnica vigente, a los sistemas de distribución y recolección operados por la Dirección de Recurso Hídrico para la habilitación de los servicios de agua y saneamiento.

Límite de propiedad para el servicio de agua: Corresponde a la parte del lindero del predio o de la servidumbre de acceso a este predio, frente al punto donde se ubica el medidor de agua con el que brinda el servicio de agua. En el caso de propiedades ubicadas frente a vía pública o servidumbre de paso y tubería, constituida a favor de la Municipalidad de La Unión, corresponde al lindero del predio o de la finca filial. En el caso de propiedades ubicadas frente a servidumbres de acceso corresponde al frente de esta servidumbre con vía pública.

Manual de requisitos técnicos: Documento técnico emitido por la Dirección de Recurso Hídrico de la Municipalidad de La Unión que contempla las especificaciones técnicas de material, controles y elementos hidráulicos, infraestructura y metodología de instalación.

Medidor de Agua: Dispositivo o instrumento destinado a medir y registrar el volumen de agua.

Municipalidad: Municipalidad de La Unión.

Multa: Sanción en dinero por faltas cometidas conforme al presente Reglamento y las leyes vigentes.

Paja: Acometida de Agua.

Poseedor: Persona que realiza actos de posesión estables y efectivos, en forma pacífica, pública e ininterrumpida, como dueño por más de 10 años en inmuebles no inscritos ante el Registro Público.

Prevista agua: Longitud de tubería y accesorios instalados desde la red de distribución hasta el punto para la conexión del servicio; llega hasta el límite de la propiedad, que no ha sido conectada a las instalaciones internas del inmueble.

Propietario: Persona física o jurídica que ejerce el dominio sobre bienes inmuebles mediante escritura pública, debidamente inscrita en el Registro Público.

Proyecto de desarrollo urbanístico: Proyecto de infraestructura con fines urbanos, construida en apertura de espacios (urbanizaciones, condominios, centros comerciales, torres de viviendas y/u oficinas, entre otras infraestructuras).

Prueba Volumétrica: Revisión que se realiza al medidor de agua con el fin de verificar el registro correcto de volumen de agua.

Recepción de obras: Acción que resulta del aprobar y recibir o traspasar una obra o infraestructura de agua o saneamiento; construida por un particular y que pasa a ser patrimonio de la Municipalidad de La Unión, una vez que se haya comprobado técnica y jurídicamente el cumplimiento de los requisitos solicitados.

Redes: Sistema de tuberías para la distribución de agua y la recolección de aguas residuales.

Red pública: Sistema de tuberías de agua o recolección de aguas residuales propiedad de la Municipalidad de La Unión, ASADAS y/o del AYA.

Servicio de Abastecimiento Municipal: Corresponde al suministro de agua para consumo humano que brinda la Dirección de Recurso Hídrico también denominado como servicio de Agua potable.

Servicio de Agua Potable: Servicio de abastecimiento municipal.

Servicio de Saneamiento: Corresponde a la recolección, tratamiento y disposición de las aguas residuales.

Servicio de Hidrantes: Servicio ligado al mantenimiento, operación y desarrollo de los sistemas hidráulicos necesarios para la atención de incendios, al servicio del Cuerpo de Bomberos.

Servicio provisional: Servicio que por la naturaleza de la actividad, se presta por un periodo determinado y que posteriormente pasará a ser un servicio permanente.

Servicio temporal: Servicio que por la naturaleza de la actividad, se presta por un periodo determinado.

Servidor municipal: Aquel individuo que presta servicios a la Municipalidad o a nombre y por cuenta de ésta, como parte de su organización, en virtud de un acto válido y eficaz de investidura.

Servidumbre de acceso público: Derecho real de ingreso o tránsito de peatones y/o vehículos a favor de entes públicos y sobre un predio ajeno. Implica para su dueño una limitación al ejercicio pleno de los atributos del derecho de propiedad, sin que por ello la porción de terreno pierda su condición de propiedad privada.

Servidumbre de hecho: Aquella establecida sobre un predio a fuerza del uso y la costumbre, tolerado por el propietario del bien, sin que medie imposición legal o acto formal de constitución mediante escritura pública.

Servidumbre de paso privada: Derecho real de ingreso y tránsito de peatones y/o vehículos en beneficio de una finca o varias, y sobre un predio ajeno. Implica para su dueño una limitación al ejercicio pleno de los atributos del derecho de propiedad, sin que por ello la porción de terreno pierda su condición de propiedad privada.

Servidumbre de paso y tubería: Derecho real de instalar tubería de agua y/o de alcantarillado sanitario sobre un predio ajeno, para la operación administración y mantenimiento por parte de la Dirección de Recurso Hídrico. Implica una utilidad permanente y continua del acceso para el cumplimiento de su fin público, así como un límite al ejercicio del derecho de propiedad por parte de su dueño.

Servidumbre de paso y tubería inscrita: Servidumbre de paso y tubería que conste debidamente inscrita sobre uno o varios inmuebles en el Registro de la Propiedad.

Sistema privado: Conjunto de instalaciones de agua y alcantarillado sanitario que no es administrado por la Dirección de Recurso Hídrico.

Sistema Público Municipal: Conjunto de instalaciones de agua y alcantarillado sanitario administrados y operado por la Dirección de Recurso Hídrico.

Solicitudes de conexión: Gestión que hace el interesado a fin de conseguir la instalación del servicio, posterior a aprobación de disponibilidad de agua potable, cumpliendo con los requisitos técnicos solicitados por la Dirección de Recurso Hídrico según Manual de Requisitos Técnicos y el pago asociado.

Suspensión del servicio: Acción que permite interrumpir la prestación de los servicios de suministro de agua, por falta de pago o por razones propias de la operación del servicio.

Tarifa: Lista o catálogo de precios que deben de pagarse por la prestación de un servicio.

Tasa de urbanización: monto que debe pagar el desarrollador de urbanizaciones, residenciales y condominios horizontales o verticales, por cada paja de agua o unidad habitacional o comercial tramitada; la tasa será establecida según estudio previo realizado por la Dirección de Recurso Hídrico.

Unidad de consumo: Cada una de las unidades de vivienda, comercio, industria u otras, que cuenta con instalaciones propias de agua potable al que se le asignará el uso del agua a que se refiere este Reglamento. Toda remodelación, alteración o ampliación que se realice a una estructura existente deberá ser valorada por la Municipalidad de La Unión a efectos de determinar si origina una nueva unidad de consumo y/o variación en el uso de agua.

Urbanización: Fraccionamiento y habilitación de un terreno para fines urbanos, mediante apertura de calles y provisión de servicios.

Uso de agua: Destino que el usuario o la Municipalidad de La Unión determine que se le da al servicio de agua. Se clasifica como: 1. Domiciliaria, 2. Ordinaria, 3. Reproductiva, 4. Preferencial,5. Especial, 6. Diferenciada, 7. Provisional, 8. Agua en bloque.

Usuario: Persona física y/o jurídica que utiliza en forma legítima el servicio de agua potable prestado por la Dirección de Recurso Hídrico.

Venta de agua en bloque: Modalidad de venta de agua a otro prestador que operen legalmente en Costa Rica y vendedores de agua a terceros que operen legalmente.

Venta de agua por pago anticipado: Corresponde a la venta de volúmenes de agua, previa y técnicamente definidos y cancelados, ante la solicitud de un usuario.

DEL SERVICIO EN GENERAL

CAPÍTULO SEGUNDO

4

Está obligada a prestar el servicio de agua a todos los propietarios de inmuebles construidos, dedicados al trabajo o residencial de personas, cuando las redes del sistema pasen frente a las propiedades y los inmuebles cumplan con todos los requisitos de la leyes nacionales y reglamentos municipales incluido el Plan Regulador vigente.

En lo que respecta a la CALIDAD DEL AGUA, la Municipalidad seguirá las disposiciones contenidas en el Reglamento para la Calidad del Agua Potable vigente.

En casos especiales calificados así por el Alcalde Municipal, se podrá brindar el servicio a propiedades fuera de la jurisdicción del Cantón.

5

La Municipalidad debe garantizar una presión de servicio dinámica de al menos 1.5 kg/cm2 (15 metros de columna de agua ó 21.3 psi) en la red de distribución ubicada en calle o vía pública, de la que se abastece el servicio.

En casos en que no sea técnicamente factible dotar a algún nuevo servicio con una presión de servicio mínima de 1.5 kg/cm2 no se aprobará la solicitud.

6

La Municipalidad deberá suministrar por medios adecuados agua potable, a las áreas o poblaciones mientras se restaura el suministro normal cuando el restablecimiento del servicio se demore más de doce horas. Se podrá restringir, regular o racionar el suministro y el uso del agua, cuando la Salud Pública y el interés colectivo lo hagan necesario. Para tal efecto el Alcalde Municipal queda facultado para dictar las medidas necesarias para que dicha situación sea lo menos perjudicial.

7
8
9

La Municipalidad concederá el servicio de agua potable, observando los siguientes lineamientos y definiciones:

  • a)El agua potable es de uso domiciliar principalmente y se autorizará sólo un servicio por unidad habitacional o comercial.
  • b)No se concederá documento de disponibilidad de servicios para lotes que carezcan de edificaciones, excepto en los casos que sean para inicio de construcciones y siempre que existan suficientes recursos hidráulicos para disponerlo.
  • c)El uso comercial se concederá en todos aquellos lugares en donde el Plan Regulador permita el establecimiento de comercios, para otorgar se procederá a hacer las modificaciones correspondientes en cuanto al cobro.
  • d)El uso preferencial se concederá a todas las entidades de educación pública, beneficencia y culto (inscritas como tales y con personería jurídica) según lo dispuesto para esta tarifa.
  • e)No se otorgarán disponibilidades de agua ni servicios en zonas donde resulte técnicamente imposible otorgar el servicio, en los casos donde no se garantice una presión de servicio mínima de 1.5 kg/cm2 ni para obras de infraestructura que no cumplan con el Plan Regulador vigente.
  • f)Los permisos municipales que se otorguen para urbanizar, lotificar y construir deberán contar con la disponibilidad de agua potable dada por la Dirección de Recurso Hídrico en todos los sectores donde el servicio de agua lo preste la Municipalidad.
  • g)Cuando la Municipalidad de La Unión manifieste que existe disponibilidad de agua y/o red de alcantarillado sanitario para un proyecto determinado, ya sea mediante una nota o el respectivo sello, ésta tendrá una vigencia de un año y no es prorrogable, salvo proyectos de desarrollo que contemplen más de CUATRO pajas de agua o su equivalente.

Si el interesado no ha iniciado con la construcción de dicho proyecto en este plazo, se da por finalizado el compromiso adquirido por la Municipalidad y el interesado deberá de realizar de nuevo la solicitud.

La disponibilidad de agua para los proyectos de Urbanizaciones y Condominios, Fraccionamientos, Industrias y otros similares que impliquen la autorización de un caudal de agua mayor al que consumen cuatro viviendas unifamiliares, sólo pueden ser autorizados por el Concejo Municipal por recomendación de una Comisión de Recurso Hídrico conformada por el Director de Recurso Hídrico, el Alcalde o Alcaldesa municipal, el Presidente del Concejo Municipal, el Gestor Ambiental, y tres miembros de la población: un miembro del Movimiento Cívico el cual ellos designarán, un miembro de la UCALU que será designado por ellos, y un miembro que será designado por el Concejo Municipal tomado de la población civil. Sería importante que cada uno de estos tres miembros cuenten con algún conocimiento o título que los faculte para dar un criterio sobre los asuntos que la Comisión de Recurso Hídrico estudiará.

La Municipalidad dispondrá de 30 días hábiles para resolver las disponibilidades de agua que se le presenten.

10

Se establecen los siguientes requisitos para la solicitud de disponibilidad de agua potable para nuevas edificaciones:

  • a)Solicitud del servicio debidamente completa y firmada por el propietario registral, apoderado, o el albacea, según corresponda. En dicha solicitud deberá indicarse el destino que va a dar al servicio, para su respectiva calificación.
  • b)En caso de persona física, presentar cédula de identidad, de residencia o pasaporte vigente para su verificación.
  • c)En caso de personas jurídicas, certificación de personería vigente con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva d) Presentación de cédula de identidad de su representante legal para su verificación.
  • e)Certificación vigente del inmueble con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.
  • f)Visto bueno municipal que demuestre que la finca donde se está solicitando el/los servicio(s) está al día en el pago de tasas y tributos municipales.
  • g)Visto bueno municipal que demuestre que el propietario no tenga deudas con la Municipalidad de La Unión.
  • h)Copia del plano de catastro con el Visado Municipal.
  • i)En el caso de solicitudes de nuevos servicios para actividades que generen aguas residuales de tipo especiales, el interesado deberá presentar una declaración jurada en la que indique que la descarga al alcantarillado sanitario cumplirá con el reglamento y nota de aprobación del Ministerio de Salud, que describa el tipo de actividad a desarrollar, así como la cantidad y calidad de la descarga a verter; asimismo la especificación del sistema de tratamiento para cumplir con la normativa ambiental vigente.
  • j)En el caso de Proyectos Urbanísticos o edificaciones que requieran el caudal mayor de 4 pajas de agua el solicitante deberá aportar el diseño de sitio de la obra.
11

Se establecen los siguientes requisitos para la solicitud de disponibilidad de agua potable para edificaciones existentes (con tres o más años de construcción):

  • a)Solicitud del servicio debidamente completa y firmada por el propietario registral, apoderado, o el albacea, según corresponda. En dicha solicitud deberá indicarse el destino que va a dar al servicio, para su respectiva calificación.
  • b)En caso de persona física, presentar cédula de identidad, de residencia o pasaporte vigente para su verificación.
  • c)En caso de personas jurídicas, certificación de personería vigente con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.
  • d)Presentación de cédula de identidad de su representante legal para su verificación.
  • e)Certificación vigente del inmueble con un máximo de 30 días de emitida.

Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.

  • f)Visto bueno municipal que demuestre que la finca donde se está solicitando el/los servicio(s) está al día en el pago de tasas y tributos municipales.
  • g)Visto bueno municipal que demuestre que el propietario no tenga deudas con la Municipalidad de La Unión.
  • h)Copia del plano de catastro con el Visado Municipal.
  • i)Declaración Jurada del propietario o representante legal debidamente autenticada por un abogado, indicando los años de haberse construido que tiene la obra que se quiere abastecer.
12
13
  • a)Presentar la solicitud del servicio debidamente completa y firmada.
  • b)En caso de persona física, presentar original de la cédula de identidad, de residencia o pasaporte vigente para su verificación.
  • c)En caso de personas jurídicas, certificación de personería vigente con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.
  • d)Presentar declaración jurada autenticada por un abogado, firmada por el interesado y dos testigos, con una descripción del lote o propiedad, señalando en qué consisten sus actos posesorios, la existencia de edificación, las mejoras realizadas y que la propiedad no se encuentra inscrita. La Municipalidad se reserva el derecho de realizar la verificación correspondiente en caso de que así lo convenga.
  • e)Un documento idóneo que permita ubicar el terreno sobre el cual se ejerce el derecho posesorio.
  • f)Que el solicitante no tenga deudas con la Municipalidad de La Unión.
14

Cuando se necesiten conexiones de carácter temporal, para eventos de igual carácter (ferias, turnos y otros similares), u obras que implican el fraccionamiento de una finca (urbanizaciones), la Municipalidad podrá conceder dicho servicio previa solicitud del interesado. El interesado debe indicar lo siguiente:

  • a)Naturaleza de la actividad.
  • b)Duración de la actividad con fecha de inicio y final de la misma.
  • c)Aportar los permisos correspondientes debidamente aprobados.
  • d)Documento que demuestre ser el responsable de la actividad o proyecto.
  • e)El solicitante debe indicar en su solicitud la forma en que va a disponer las aguas residuales que se generen por la conexión solicitada.

Una vez aprobado el servicio temporal, el interesado deberá realizar los siguientes pagos:

  • f)Pago del derecho de instalación.
  • g)Pago por adelantado del consumo estimado aprobado.

La tarifa aplicable será la reproductiva. La actividad tiene que ser autorizada por el Concejo Municipal y se realizará la conexión, previo pago de las tasas que correspondan.

De acuerdo con la naturaleza de la actividad el pago por el servicio se realizará de la siguiente manera:

  • h)Para actividades de duración menor a un mes: Se emitirán dos facturaciones, una inicial donde se estimará un pago por anticipado de los servicios y una final, en la que se establece la liquidación del servicio prestado. Si la facturación final no es cancelada en la fecha previamente establecida por la Dirección de Recurso Hídrico se procederá con la suspensión del servicio.
  • i)Para actividades de duración mayores a un mes: Se realizará el cobro mensual de acuerdo al medidor de agua.

Una vez acaecido el término solicitado, la Municipalidad de oficio cortará el suministro temporal de agua, siempre y cuando no existiere solicitud de prórroga por parte del interesado y debidamente acogido por el Concejo Municipal.

15

Se establecen los siguientes requisitos para la instalación de los servicios de agua potable:

  • a)Deberá estar aprobado el permiso de construcción, y realizar el pago del impuesto de construcción, siempre que aplique.
  • b)Cancelar los derechos instalación de paja de agua. Todas las nuevas pajas se instalarán con medidor de agua ó con caja y suplemento. Sólo se instalarán pajas fijas cuando no haya medidores de agua o cajas de protección de medidores de agua disponibles.
  • c)En caso de pajas de agua para servicios en edificaciones existentes solamente se cancelará los derechos instalación de paja de agua.
16

La Disponibilidad de Servicios tendrá una vigencia de doce meses, prorrogable a solicitud del interesado, antes de su vencimiento hasta por UN período igual adicional.

Las prórrogas se otorgarán siempre y cuando el interesado demuestre que ha realizado gestiones y acciones relacionadas con el desarrollo real del proyecto y que las condiciones del proyecto y de disponibilidad del servicio se mantengan.

Para tales efectos se deberán presentar los siguientes requisitos:

  • a)Solicitud firmada por el interesado.
  • b)Certificación vigente del inmueble con un plazo máximo de 30 días de emitida.

Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.

  • c)Copia de documento de identidad del propietario registral.
  • d)Copia de los documentos aprobados por instancias respectivas que demuestren que se han realizado las gestiones y acciones relacionadas con el desarrollo del proyecto.
17

Cuando la Municipalidad emita una Constancia de Disponibilidad de Servicios negativa únicamente por carencia de capacidad hidráulica (infraestructura) y si es técnica y administrativamente factible, deberá extender y adjuntar a ésta una "constancia de la existencia de capacidad hídrica y/o de recolección". Este documento adicionalmente debe desglosar los requerimientos técnicos correspondientes a las obras de infraestructura que puede cumplir el interesado a fin de habilitar la disponibilidad del o los servicios requeridos. Para tales efectos, se le concederá al interesado un plazo de diez días hábiles para que formalmente presente una solicitud ante la Dirección de Recurso Hídrico por escrito donde manifiesta su deseo de costear y ejecutar las mismas. En caso de no apersonarse se procederá con el archivo de la gestión.

18

Si el abonado considera que ya no es necesario el servicio de agua, deberá hacer la respectiva solicitud por escrito ante la Municipalidad de La Unión, la que contará con el respectivo formulario, si la misma procede se ejecutará previo pago de cualquier saldo existente en la cuenta de la propiedad en mención.

19

Si el propietario del inmueble, considera que ya no son necesarias las conexiones de los servicios podrá solicitar la desconexión de estos, para lo cual deberá aportar los siguientes requisitos:

  • a)Llenar el formulario de solicitud de desconexión.
  • b)En caso de persona física, presentación de la cédula de identidad vigente, de residencia o pasaporte vigente.
  • c)En caso de personas jurídicas, certificación vigente con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.
  • d)Presentar cédula de identidad vigente de su representante legal.
  • e)Certificación vigente del inmueble con un máximo de 30 días de emitida.

Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.

  • f)Cancelar la totalidad de la deuda, si la hubiere.
  • g)Pagar la tarifa de desconexión.

La solicitud procede y será efectiva, cuando la Municipalidad verifique que el servicio no esté asociado a una obra de infraestructura. En caso contrario, informará al usuario el motivo o razón de la falta de procedencia.

20
  • a)Llenar el formulario correspondiente.

b)En caso de persona física, presentación de la cédula de identidad, de residencia o pasaporte vigente.

c)En caso de personas jurídicas, certificación vigente con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.

d)Presentar cédula de identidad vigente de su representante legal.

e)Certificación vigente del inmueble con un máximo de 30 días de emitida. Tratándose de certificaciones digitales, conforme a la vigencia legal respectiva.

  • f)Visto bueno municipal que demuestre que la finca donde se está solicitando el/los servicio(s) está al día en el pago de tasas y tributos municipales.
  • g)Visto bueno municipal que demuestre que el propietario no tenga deudas con la Municipalidad de La Unión.
21

Si se cumpliere con todos los requisitos, la Municipalidad no podrá rechazar solicitudes de paja de agua a menos que existan razones técnicas, o reglamentarias que impidieren otorgarlo. Para los efectos del citado rechazo, deberá darse por resolución razonada, misma que tendrá los recursos de revocatoria y apelación en subsidio, que para tal efecto establece el artículo respectivo del Código Municipal.

22

Una vez autorizada la paja de agua el registro de nuevos servicios se realizará de la siguiente manera:

  • a)El Departamento de Catastro realizará el cargo por monto de derecho de conexión cuando corresponda a independización de servicios.
  • b)La Dirección de Desarrollo y Control Urbano realizará el cargo por monto de derecho de conexión cuando se trate de nuevos servicios relacionados con permisos de construcción.

En ambos casos la Dirección de Recurso Hídrico de oficio registrará y facturará la conexión realizada a partir del día de su instalación. Dicha conexión será por tiempo indefinido pero sujeta a las obligaciones establecidas en este reglamento.

23

De acuerdo con su condición y el uso específico que hacen del agua los servicios se clasificarán de conformidad con las siguientes categorías:

  • a)Domiciliar: Se aplicará para casas y apartamentos destinados exclusivamente a la habitación. En estos casos, el uso del agua es para satisfacer las necesidades domésticas de las familias.

Cuando se identifique dentro del inmueble un uso diferente al domiciliar, se aplicará lo dispuesto en los incisos b), c), d) y e) siguientes.

  • b)Ordinaria: Se aplicará a los servicios utilizados en locales destinados a actividades comerciales o industriales, cuyo uso es principalmente el aseo. Se excluyen a los establecimientos que cuentan con espacios acondicionados para el aseo personal de sus clientes y/o de los instrumentos propios de la actividad comercial. Esta tarifa se mantendrá vigente mientras existe Licencia Comercial Activa.
  • c)Reproductiva: Se aplicará a los servicios donde el agua es utilizada como parte indispensable del proceso productivo o prestación del servicio. Se incluyen los establecimientos que cuentan con espacios acondicionados para el aseo personal de sus clientes y/o de los instrumentos propios de la actividad comercial. Se excluyen a las empresas públicas. Esta tarifa se mantendrá vigente mientras existe Licencia Comercial Activa.
  • d)Preferencial: Se aplicará a las Asociaciones de Desarrollo Comunal, las instituciones de beneficencia y culto (inscritas como tales y con personería jurídica) sin fines de lucro. También se aplicará esta tarifa a las propiedades de la Municipalidad de La Unión que estén bajo administración de terceros.
  • e)Especial: Se aplicará a instituciones de educación pública de preescolar, primaria y secundaria y establecimientos del Gobierno General.

Además de los anteriores podrán incluirse otras instituciones de beneficencia siempre que cuenten con Resolución Administrativa por parte del Alcalde para la aplicación de dicha tarifa y se debe revisar cada vez que se considere pertinente para definir si se mantiene la tarifa.

  • f)Diferenciada: Para familias de escasos recursos debidamente demostrado por estudios socioeconómicos realizados por/o a través la Municipalidad a solicitud del propietario registral. La aplicación de esta tarifa debe ser directamente autorizada por el Alcalde Municipal mediante una resolución administrativa. La Alcaldía o quien ella delegue revisará la condición de la familia cada vez que se considere pertinente para definir si se mantiene la tarifa. Las fugas en estos casos pueden ser reparadas por la Municipalidad, con el fin de evitar el desperdicio ante la solicitud formal del interesado.
  • g)Provisional: Para construcciones y actividades especiales. Correspondiéndole la tarifa reproductiva. A las construcciones en que no se realizó el trámite de permiso de construcción antes de iniciar las mismas o que por cualquier otro motivo no se les haya cobrado la tarifa reproductiva, se les cobrará según el área de construcción acorde con la siguiente tabla: Hasta 60 metros cuadrados: 3 meses; 61 m2 hasta 90 m2: 4 meses; 91 m2 hasta 120 m2: 5 meses; 121 m2 en adelante: 6 meses.

Cuando la Municipalidad identifique mediante inspección procesos constructivos que no han cumplido con los requisitos necesarios y no cuentan con los permisos constructivos respectivos, de oficio transformará el tipo de agua a categoría provisional.

Una vez finalizada la construcción y habiendo cumplido con la normativa de construcciones correspondiente, el interesado deberá solicitar ante la Dirección de Recurso Hídrico la inspección respectiva para verificar la finalización de las obras para proceder con el cambio de tarifa. El cambio a la tarifa correspondiente se realizará a partir del visto bueno indicado por la inspección municipal elaborada por la Dirección de Desarrollo y Control Urbano.

24

Los nuevos servicios de agua para construcción aprobados por la Municipalidad se clasificarán como servicio provisional de agua para construcción, este mantendrá esta condición durante el tiempo que se realice la construcción o hasta tanto el propietario no solicite el cambio ante las oficinas municipales por conclusión de la obra o el retiro del mismo por no poder terminar. El cambio a la tarifa correspondiente se realizará a partir del visto bueno indicado por la inspección municipal elaborada por la Dirección de Desarrollo y Control Urbano.

DE LOS SERVICIOS, DEL PAGO Y DEL RECLAMO ADMINISTRATIVO

CAPÍTULO TERCERO

25

La Municipalidad prestará dos tipos de servicios:

  • a)Servicio medido: Son aquellos que se pagarán de acuerdo con los consumos efectuados y registrados a través del medidor de agua y se cobrará de acuerdo a las tarifas autorizadas por el Concejo Municipal.
  • b)Servicio fijo: Son aquellos que se pagarán de acuerdo a una tarifa fija y se cobrará de acuerdo a las tarifas autorizadas por el Concejo Municipal.
26

La lectura de los medidores de agua y el cobro se hará mensualmente y se cobrará conforme a la cantidad de metros cúbicos consumidos. Se autoriza a la Dirección a modificar el rol de lectura, según las necesidades municipales. Sin embargo, si se mide mensual, el período de lectura debe oscilar entre 29 y 32 días. El hecho de no recibir el recibo de cobro no faculta al interesado para no cancelar el recibo del mes correspondiente. Cuando la fecha de lectura coincida con un feriado obligatorio o por causas de fuerza mayor no pueda realizarse la toma de lecturas, el consumo generado en este mes será equivalente al consumo promedio.

27

Del pago del servicio de agua potable será responsable directo el propietario del bien inmueble al cual está conectado. En cualquier caso de arrendamiento o inquilinato, el propietario es el responsable directo de velar porque el inquilino cancele puntualmente el servicio de agua potable, por lo que no es causa justificativa el no pago por parte del inquilino, cuando el propietario haya pactado con este último el pago del servicio de agua y éste no haya cumplido. Incluye dentro de este pago las multas o intereses generadas por conexiones no autorizadas, ilícitas o fraudulentas.

28

Para el sostenimiento del acueducto, la Municipalidad de La Unión establecerá una tarifa básica por el servicio, previo estudio de costos de administración, operación, mantenimiento, desarrollo, inversión, servicio de la deuda y un factor para la conservación del recurso hídrico. Para tal fin se aplicará lo establecido en el Código Municipal.

29

El ingreso percibido por la prestación del servicio de agua, se destinará únicamente para la administración, la operación, mantenimiento, desarrollo, inversión, servicio de la deuda, conservación del recurso hídrico, mejoramiento y modernización del sistema de abastecimiento de agua potable.

30

Corresponde al abonado el pago del servicio de agua potable.

Cuando éste dejare de pagarlo, el inquilino podrá hacerlo y la Municipalidad estará en la obligación de recibir el pago correspondiente.

31

La deuda por servicios de agua potable impone hipoteca legal sobre el bien o bienes inmuebles en quién o quiénes recae la obligación de pagarla. De conformidad con el Código Municipal, por lo tanto, la propiedad responde directamente sobre el valor adeudado del servicio que no se cancele.

32

El servicio de agua potable será cobrado por mes vencido y en un solo pago a partir de la fecha en que se ponga al cobro. El atraso en el pago generará el cobro de intereses que se calcularán según el Código de Normas y Procedimientos Tributarios y el Código Municipal.

33

Las reclamaciones por lecturas, tarifas o montos derivados de ellas deberán hacerse ante el Área Comercial, por medio de la Unidad de Servicio al Cliente o en atención al público de la Dirección de Recurso Hídrico, durante los sesenta días naturales posteriores al vencimiento del recibo que genera el reclamo.

34

En casos en que por cualquier circunstancia el medidor de agua sufra desperfectos debidamente comprobados en el Laboratorio de Hidrómetros, al abonado se le cobrarán los últimos tres recibos según el consumo marcado por el nuevo medidor instalado. Con el fin de no atrasar el pago del abonado, se tomará lectura entre ocho y quince días después del cambio y se hará la proyección correspondiente del consumo por regla de tres.

35

Por una única vez, a solicitud del abonado, previa autorización de la Dirección de Recurso Hídrico, el medidor podrá ser cambiado. En todo caso, se modificará el cobro de los últimos tres recibos según el consumo marcado por el nuevo medidor instalado. Con el fin de no atrasar el pago del abonado, se tomará lectura entre ocho y quince días después del cambio y se hará la proyección correspondiente del consumo por regla de tres.

36

En caso de existir una acumulación de lecturas se procederá a dividir el consumo entre la cantidad de meses no leídos. Esto se aplicará únicamente en los casos en que a los contribuyentes no se les haya comunicado por escrito sobre la existencia de algún impedimento para realizar la lectura, atribuible al abonado.

37

Cuando se presente un alto consumo (consumo que supere en un 100 % el consumo promedio) y el consumo facturado sea mayor a los 20 metros cúbicos, se modificará el monto al cobro, a solicitud del contribuyente.

El Ajuste a la Facturación se realizará tomando el promedio de consumo de seis meses no afectados. Este mecanismo se podrá aplicar a un máximo de tres recibos al año por contribuyente. La aplicación de este artículo excluye a los salones comunales, negocios registrados con tarifa reproductiva y comercial, y macromedidores de condominios.

38

Cuando por medio de inspección realizada por la Dirección de Recurso Hídrico se detecte un error de lectura atribuible al Lector de Hidrómetros o al mecanismo tecnológico utilizado para la toma y manejo de datos, se procederá a realizar el ajuste a la facturación del consumo del mes afectado por el error, tomando el promedio de consumo de seis meses no afectados por la misma causa.

39

Cuando por cualquier circunstancia se determinare la existencia de fugas no visibles dentro de la propiedad, previa inspección por parte de funcionarios municipales, al abonado se le cobrará de acuerdo con el promedio de consumo normal más un cincuenta por ciento (50%) siempre que este monto no supere cada monto afectado por la fuga, asumiendo la Municipalidad de esta manera, una parte del exceso de consumo producido por esa causa.

Sólo se podrán realizar tres ajustes de facturación al año (tres recibos al año).

En el caso de fugas visibles en la propiedad no se realizará ningún ajuste.

40

Se podrá corregir de manera similar al artículo anterior, cuando por medio de inspección realizada se demuestre la existencia de fuga no visible que fue reparada por el contribuyente sin ser reportada por éste al departamento.

41

Cuando se determine la existencia de fuga adelante del medidor debidamente comprobada mediante orden de trabajo u orden de inspección se le cobrará los recibos afectados de acuerdo con el promedio de consumo normal.

42

Aceptado un reclamo, se corregirá el consumo facturado. En el caso que se haya cancelado el recibo y deba corregirse, se procederá mediante el procedimiento de compensación establecido en el Código de Normas y Procedimientos Tributarios, acreditando el exceso en el próximo recibo.

43

Es responsabilidad del usuario:

  • a)Mantener en buenas condiciones de funcionamiento los sistemas e instalaciones internas de la propiedad. La Municipalidad no asumirá ninguna responsabilidad por su mal funcionamiento; por tanto, queda eximido de todo reclamo por daños y perjuicios a personas o propiedades, ocasionados directa o indirectamente por el uso de los sistemas mencionados.
  • b)Dar a los servicios, el uso exclusivo para el que fueron autorizados.
  • c)Notificar a la Municipalidad cualquier cambio en el uso del servicio, así como mantener actualizados los datos del servicio.
  • d)Autorizar el acceso a su propiedad del personal Municipal debidamente identificado, para realizar inspecciones propias de su competencia.
  • e)Mantener accesible el lugar donde se ubica el medidor de agua (libre de escombros y otros materiales) para facilitar la lectura y el mantenimiento que corresponda.
  • f)Comunicar a la Municipalidad, si observa cualquier daño físico en el medidor de agua, caja de protección y/o sus accesorios.
  • g)Respetar al servidor Municipal, no esperar ni demandar de él trato contrario al establecido por la legislación vigente o la ética, facilitarle en lo posible su labor y cumplir con los trámites y requisitos que correspondan, en caso contrario la Municipalidad podrá utilizar los mecanismos legales pertinentes en defensa de sus funcionarios.
  • h)Cumplir con cualquier otra obligación derivada de su relación convenida con la Municipalidad para la prestación de los servicios requeridos.
  • i)Cancelar oportunamente los montos que se originen en la prestación del servicio de agua potable.
44

Por su parte la Municipalidad, aparte de las obligaciones indicadas en este reglamento, está obligada a hacer las reparaciones que requiera el acueducto municipal, incluyendo las pajas de agua que son parte del sistema. Las instalaciones privadas defectuosas deben ser reparadas por el propietario del inmueble. El Alcalde podrá autorizar a la Dirección de Recurso Hídrico mediante documento formal para corregir las fugas de los abonados con tarifa diferenciada en aras de evitar el desperdicio. De igual manera se procederá para las instituciones con tarifa preferencial y especial.

45

La Municipalidad no tiene competencia de revisar las instalaciones internas, excepto por lo establecido en el artículo denominado fugas de instalación interna o cuando sea requerido y autorizado por el usuario. Para la instalación del servicio de agua a fraccionamientos o proyectos nuevos, la Municipalidad se reserva el derecho de revisar que las instalaciones de agua potable estén de acuerdo a los planos constructivos aprobados por las instituciones correspondientes, previo a otorgar e instalar el servicio de agua potable. Cualquier incumplimiento con lo indicado en planos constructivos, será base suficiente para rechazar la instalación hasta que sea corregido por el interesado el cambio no autorizado.

DE LA SUSPENSIÓN DEL SERVICIO DE AGUA POTABLE, COBRO ADMINISTRATIVO Y JUDICIAL

CAPÍTULO CUARTO

46

La Municipalidad de La Unión se encuentra facultada para dictar la orden de suspensión del servicio de agua potable por falta de pago.

  • a)Además la Dirección de Recurso Hídrico, podrá ordenar la suspensión del servicio cuando el abonado:

1. Interconecte tuberías del sistema con otras provenientes de otras fuentes de agua.

2. Cuando las instalaciones del abonado estén defectuosas o no se corrijan las deficiencias (prevenido con anterioridad por escrito).

3. Cuando altere de alguna forma la red de distribución municipal.

4. Cuando manipule algún medidor de agua o tapa de la caja del medidor propiedad de la Municipalidad.

  • b)En el caso de servicios medidos, el recibo para cobro que recibe el usuario constituye notificación, por lo que la Municipalidad queda facultada para suspender el servicio diez días hábiles después de la fecha de vencimiento del recibo.
47

Asimismo, y con base en el principio de acceso universal al agua potable, El Concejo Municipal podrá autorizar una única fuente pública a no menos de 100 metros para los casos que sean pertinentes, siempre que las condiciones del sistema de agua potable del Acueducto Municipal así lo permitan.

48

En caso de que el abonado de un servicio domiciliar quiera que la fuente pública esté frente a sus instalaciones (fuente pública especial) deberá cancelar previo a su instalación el monto correspondiente, según la tarifa vigente. La fuente pública especial se mantendrá por un máximo de 30 días naturales. En caso que la Municipalidad detecte un uso inadecuado de la fuente pública especial se procederá al retiro inmediato y la aplicación de la multa respectiva. En estos casos no se podrá solicitar nuevamente la instalación de una fuente pública especial hasta que se cancele la totalidad de la deuda.

49

Si el registro de consumo mensual de alguna fuente pública supera los 50 m3, de oficio la Municipalidad de La Unión queda facultada a trasladarla y colocar los dispositivos necesarios para asegurar el consumo adecuado. No se incluyen en este apartado las fuentes públicas especiales.

DEL ARREGLO DE PAGO

CAPÍTULO QUINTO

50

Para todo arreglo de pago se aplicará en lo que corresponde el Reglamento de Cobro Administrativo y Judicial de la Municipalidad de La Unión.

DE LA RECONEXIÓN

CAPÍTULO SEXTO

51

Para que se reconecte un servicio que haya sido suspendido, el usuario debe haber cancelado todas las tasas y tributos municipales pendientes o suscrito el correspondiente arreglo de pago, de conformidad con los procedimientos de esa dependencia. El abonado debe de cancelar previamente el costo por reconexión. En los casos donde la inactividad del servicio sea igual ó mayor a los 5 años la reconexión deberá tramitarse como un nuevo servicio.

52

La Municipalidad reinstalará el servicio de agua potable dentro del plazo máximo de 48 horas hábiles posteriores a la cancelación del derecho de reconexión (una vez normalizada la situación con el Departamento de Cobro Administrativo).

DE LAS SEGREGACIONES, FUSIÓN DE FINCAS Y URBANIZACIONES

CAPÍTULO SÉTIMO

53

Cuando se segregue una finca madre, será propietaria de la paja de agua aquel usuario en cuyo terreno se encuentre instalada, al momento de la segregación del terreno. Por lo que en consecuencia, los nuevos propietarios de los lotes deberán solicitar la nueva paja de agua de conformidad con el presente Reglamento.

54

El propietario de una finca que tenga servicio de agua potable y adquiera otra propiedad colindante que carezca del servicio, no podrá extender a la segunda el servicio de la primera sin la aprobación municipal y el pago de los derechos correspondientes mientras esta permanezca individualizada. En el caso de que las reúna bajo una sola matrícula de Folio Real podrá hacer uso de la paja existente para abastecer la nueva finca generada.

55

Previo al otorgamiento de la autorización para construcción de una Urbanización, Residencial o Condominio, la Dirección deberá analizar, por medio de resolución razonada, si está en capacidad o no de suministrar el servicio de agua potable. En caso de negativa el Concejo Municipal deberá autorizar para que el servicio lo brinde otro operador (AyA o ASADA).

Cuando la disponibilidad de agua dependa de la realización de nuevas obras o mejoras a la infraestructura existente, los costos deberán ser asumidos por el o los desarrolladores interesados, aplicando el artículo 17 de este Reglamento. En todos los casos los desarrolladores deberán aportar un macro medidor instalado a la entrada del proyecto, las especificaciones técnicas del macro medidor serán aportadas por la Dirección de Recurso Hídrico. A los desarrolladores o interesados se les dará la disponibilidad conforme a lo establecido en este Reglamento y se deberá pagar la tasa de urbanización una vez que la misma esté establecida.

Los desarrolladores de urbanizaciones, fraccionamientos, residenciales, condominios, proyectos deportivos, comerciales, industriales y otros similares, deberán cumplir en todo lo establecido en la Ley 8641, Declaratoria del Servicio de Hidrantes como Servicio Público. Los costos de este cumplimiento correrán por cuenta del desarrollador.

56

Los desarrolladores de condominios deben definir ante la Municipalidad si van a optar porque se les cobre el servicio de agua mediante un macromedidor o si van a optar por micro medición interna.

En este caso la diferencia entre la micro medición y la lectura del macromedidor debe ser asumida por la administración del condominio. En caso de micro medición interna, la administración del condominio deberá garantizar el libre tránsito en vehículos o a pie de los Lectores de Hidrómetros, Encargados de Cortas y Reconexiones e Inspectores de Acueducto debidamente identificados con uniforme y carné, ya sean empleados municipales o de empresas contratadas. Este acceso debe estar contemplado en los estatutos del Condominio.

En el caso de proyectos inscritos bajo la denominación de Condominios Residenciales, aprobado bajo la modalidad de medición interna individual, se requerirá de la inscripción de las servidumbres de paso a favor de la Municipalidad de La Unión.

En caso que el Condominio elija la modalidad de macromedición, las lecturas mensuales del macromedidor se dividen entre la cantidad de unidades habitacionales o comerciales para obtener el consumo por unidad y el respectivo monto a pagar según la tarifa vigente.

En caso que el Condominio elija la modalidad de micromedición el representante del Condominio deberá adquirir e instalar previa coordinación con la Dirección de Recurso Hídrico medidores de lectura remota según especificaciones técnicas indicadas por la Dirección de Recurso Hídrico. La renovación del parque de medición será conforme las especificaciones técnicas suministradas y correrá por cuenta de la Administración del Condominio.

En todos los casos el desarrollador deberá instalar macromedición de acuerdo con las especificaciones técnicas suministradas por la Dirección de Recurso Hídrico.

Por cada paja aprobada se deberá cancelar el monto correspondiente al derecho de conexión.

57

Disposiciones técnicas: El desarrollador y/o urbanizador deberá acatar todas las disposiciones y recomendaciones técnicas que emita el ente administrador y operador del sistema del acueducto, así como el Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica, para la colocación y funcionamiento de los hidrantes en su desarrollo.

Inspección de los hidrantes: El Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica y el ente administrador y operador del sistema de acueducto, tendrá bajo su responsabilidad la inspección antes y durante la ejecución del proyecto habitacional que lleve a cabo el desarrollador y/o urbanizador, para verificar el estado y la conexión del hidrante con la red del sistema de acueducto. Al Benemérito Cuerpo de Bomberos le corresponderá la inspección de los hidrantes y al operador la inspección del sistema de acueducto.

Entrega del o los hidrantes: El desarrollador y/o urbanizador deberá entregar los sistemas de acueductos junto con los hidrantes ubicados en el lugar respectivo, y que cumplan en todo con la Ley 8641 y su Reglamento, sin costo alguno para el ente administrador y operador.

La Municipalidad de La Unión estará en la obligación de verificar, no sólo el buen funcionamiento del sistema sino también la entrega de los dispositivos y su lugar de ubicación, para asegurarse que ésta sea real, efectiva y que se encuentre en óptimas condiciones de funcionamiento.

La Municipalidad de La Unión de forma obligatoria, únicamente recibirá el proyecto del desarrollo o urbanismo, cuando el Benemérito Cuerpo de Bomberos apruebe en forma previa y por escrito la instalación y funcionamiento de los hidrantes.

El cobro por el servicio de hidrantes y otros alcances será definido en el pliego tarifario vigente.

58

La Municipalidad emitirá la resolución de aprobación y recepción de obras, una vez que el proyecto urbanístico esté construido en su totalidad, en lo que respecta a la infraestructura para los servicios de abastecimiento, saneamiento e hidrantes; lo anterior de acuerdo a los planos constructivos aprobados por los diferentes entes estatales y conforme a la infraestructura del proyecto. Es requisito que la infraestructura adyacente o colateral, tales como el pavimento de las calles; los tragantes, pozos pluviales y sanitarios, cajas sifón, cunetas, cabezales de desfogue, cordón y caño de los sistemas pluviales; aceras; las zonas verdes; las áreas comunes y los accesos, esté completamente terminada y con acabados finales de acuerdo con los planos aprobados y a la norma vigente. Adicionalmente deberán estar inscritas las correspondientes servidumbres de tubería en caso de existir. Cumplido los requisitos citados, los interesados deberán solicitar los nuevos servicios de acuerdo a lo establecido en este Reglamento.

En el caso de proyectos inscritos bajo la denominación de Condominios Residenciales, aprobado bajo la modalidad de medición interna individual, se requerirá de la inscripción de las servidumbres de paso a favor de la Municipalidad y los nuevos servicios deberán ser solicitados conforme a lo establecido en el presente Reglamento.

59

Para el cobro de este servicio se aplicará la tarifa correspondiente al uso de agua en bloque. El interesado deberá cumplir con los siguientes requisitos:

  • a)Completar el formulario establecido.
  • b)Presentación de cédula de identidad, personería jurídica, o documento válido de identificación.
  • c)Pago por adelantado de los servicios a suministrar.

La Municipalidad se exime de cualquier responsabilidad por la manipulación y mantenimiento de los medios usados para el almacenamiento y transporte del agua.

El suministro de agua se dará en los sitios e instalaciones autorizadas y acondicionadas por la Municipalidad.

DE LAS PROHIBICIONES Y SANCIONES

CAPÍTULO OCTAVO

60

Se prohíbe al abonado realizar las siguientes acciones:

1. Hacer algún tipo de fraude, tal como la reconexión al sistema municipal sin autorización correspondiente.

2. Realizar reventa del agua potable, reconexiones ínter domiciliares sin autorización y algún tipo de conexión para evitar el registro en el medidor de agua correspondiente.

3. Interconectar tuberías del sistema de acueducto con otras provenientes de otras fuentes de agua.

4. Interferir en el mantenimiento, manipular, usurpar los equipos, o accesorios del sistema de acueducto.

5. Conectar servicios nuevos al ramal sin autorización Municipal.

6. Cualquier otra acción y omisión que pueda afectar la Salud Pública, o la correcta administración del servicio municipal de agua potable.

7. Tomar de las tuberías intra domiciliares o de tanques de almacenamiento, derivación alguna (ramal) para darle servicio a otra edificación o lote independiente. Tales derivaciones sólo se podrán hacer en casos muy especiales previa autorización escrita de la Dirección de Recurso Hídrico de la Municipalidad.

8. Reconectar un servicio que había sido suspendido conforme a lo establecido en el presente Reglamento.

9. Conectar servicios nuevos sin autorización municipal.

10. Conectar mecanismos de bombeo y de mangueras directamente de las pajas de agua del acueducto, si las mismas no están debidamente autorizadas por la Municipalidad. En este caso, la Municipalidad procederá de inmediato a la desconexión de lo no autorizado.

11. En los casos de instalarse fuentes públicas y fuentes públicas especiales, se prohíbe derivar pajas de agua y/o conectar mangueras de ellas para servicios particulares.

En todos los casos anteriores la Municipalidad queda facultada para proceder de inmediato a la desconexión y cobrar el equivalente de tres servicios de instalación nueva (derecho de conexión) como costo por esos trabajos.

12. Cubrir el hidrómetro con tierra, escombros, desechos, arena, piedra o cualquier otro material que no permita que el mismo sea leído. En este caso se le aplicará el promedio de los últimos seis meses más un 50% adicional.

61

Se prohíbe a los servidores municipales, realizar las siguientes acciones:

1. Realizar cualquier acto que interfiera con el fiel cumplimiento de las estipulaciones del presente Reglamento, Reglamento Autónomo de la Municipalidad de La Unión, Convención Colectiva y Código Municipal.

2. Realizar todo tipo de trabajos que no le hayan sido asignados por su jefe inmediato.

CAPÍTULO NOVENO

DISPOSICIONES VARIAS

62

Los vehículos de la Dirección de Recurso Hídrico al igual que los dispositivos electrónicos de recolección de datos que usan los colaboradores de la Dirección de Recurso Hídrico, podrán contar con un sistema de posicionamiento global (GPS), esto con el fin de controlar el uso de los mismos y así optimizar la prestación de los servicios.

63

La Municipalidad procurará la capacitación de su personal para el mejoramiento del servicio de agua potable, en todos sus aspectos, para lo cual realizará las gestiones necesarias para ello, en las instituciones especializadas, privadas o públicas, nacionales o internacionales, para la consecución de este fin.

64

Las aguas de los ríos, vertientes y del subsuelo en cualquier parte del territorio nacional, cantonal y local, donde se encuentren, estarán dedicadas prioritariamente al servicio de un sistema de agua potable para las poblaciones, según lo disponga el Poder Ejecutivo (Artículo 30 de la Ley de Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942).

65

Forma parte del presente reglamento la Política Cantonal para la Gestión Integral de Recurso Hídrico, vigente; siendo la primera aprobación de dicha política mediante acuerdo de Concejo en Sesión N° 183, celebrada el jueves 05 de julio del año 2018.

66

La revisión y actualización del pliego tarifario relacionado con el servicio de agua potable e hidrantes se realizará de la siguiente manera:

  • a)Conforme lo establece el Código Municipal, se realizará una revisión anual de los componentes de la tarifa, recomendada al Concejo Municipal para su conocimiento y aprobación.
  • b)Dentro de la estructura tarifaria del servicio se contempla un "Cargo Fijo", éste deberá ser actualizado de oficio cada año, sin que esto exima la revisión anual e integral del resto de componentes de la tarifa. Para la actualización de dicho monto se utilizará la variación anual del Índice de Precios al Productor de Servicios (IPP-S) dictado por el Banco Central de Costa Rica, utilizando para tal efecto la variación interanual que presente dicho índice al mes de diciembre del año anterior. La actualización entrará en vigencia una vez sea publicada en el diario oficial La Gaceta.
67

El presente Reglamento entrará en vigencia al día siguiente de su publicación definitiva y deroga cualquier reglamento anterior, sus adendum y cualquier disposición reglamentaria municipal que se le oponga.

La Unión 30 de Agosto de 2019.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Water Law — Sources, Setbacks, and ConcessionsLey de Aguas — Fuentes, Retiros y Concesiones
    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de Aguas Nº 276 Art. 30
    • Código Municipal Ley Nº 7794 Arts. 4, 13, 17
    • Ley General de Agua Potable Nº 1634 Art. 5
    • Reglamento para la Calidad del Agua Potable Nº 25991-S Art. 3

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏