1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Acuerdo 26 · 14/11/2014
OutcomeResultado
SummaryResumen
Executive Agreement Nº 26-2014-MINAE instructs the National Council of Conservation Areas (CONAC), together with representatives of the Cahuita community, to establish within six months the necessary technical and legal conditions for the co-management governance model in Cahuita National Park to continue operating. It recognizes co-management as an integral and participatory management alternative that promotes conservation of cultural and biological diversity, sustainable use of natural resources, and fair benefit sharing. It is based on the constitutional right to a healthy environment, the participatory principles of Rio Principle 10, the Convention on Biological Diversity, the Biodiversity Law, and the multi-participatory model in place since 1994. The agreement formalizes and strengthens this form of shared governance among MINAE, SINAC, and community organizations, ensuring adequate local representation and control mechanisms.El Acuerdo Ejecutivo Nº 26-2014-MINAE instruye al Consejo Nacional de Áreas de Conservación (CONAC), en conjunto con los representantes de la comunidad de Cahuita, a establecer en un plazo de seis meses las condiciones técnicas y legales necesarias para que el modelo de gobernanza de comanejo en el Parque Nacional Cahuita continúe operando. Reconoce el comanejo como una alternativa de gestión integral y participativa que promueve la conservación de la diversidad cultural y biológica, el uso sostenible de los recursos naturales y la distribución justa de beneficios. Se fundamenta en el derecho constitucional a un ambiente sano, los principios de participación ciudadana del Principio 10 de Río, el Convenio de Diversidad Biológica, la Ley de Biodiversidad y el modelo multi-participativo existente desde 1994. El acuerdo oficializa y fortalece esta forma de gobernanza compartida entre el MINAE, el SINAC y las organizaciones comunales, garantizando la adecuada representatividad local y los mecanismos de control.
Key excerptExtracto clave
Article 1—The National Council of Conservation Areas is instructed to, within a period of up to six months, jointly with representatives of the Cahuita community organizations involved in co-management, establish the necessary technical and legal conditions so that the co-management governance model in Cahuita National Park may continue to operate, including the necessary conditions, procedures, adequate representativeness of local organizations, regulations and control mechanisms to ensure the co-management governance model in Cahuita National Park, as a form of management and governance of a protected wild area in Costa Rica.Artículo 1º-Se instruye al Consejo Nacional de Áreas de Conservación, para que, en un plazo de hasta seis meses, en conjunto con los representantes de las organizaciones de la comunidad de Cahuita vinculadas al comanejo, se establezcan las condiciones técnicas y legales necesarias para que el modelo de Gobernanza de comanejo en el Parque Nacional Cahuita continúe operando, incluyendo las condiciones necesarias, los procedimientos, la adecuada representatividad de las organizaciones locales, la normativa y mecanismos de control para asegurar el modelo de gobernanza de comanejo en el Parque Nacional Cahuita, como una de forma de gestión y gobernanza de un área silvestre protegida en Costa Rica.
Pull quotesCitas destacadas
"el modelo de gobernanza de comanejo es una alternativa de gestión integral y participativa sobre el patrimonio natural y cultural, que promueve el desarrollo local y la gestión sostenible de los recursos naturales y de las áreas silvestres protegidas."
"the co-management governance model is an integral and participatory management alternative over natural and cultural heritage, which promotes local development and sustainable management of natural resources and protected wild areas."
Considerando XI
"el modelo de gobernanza de comanejo es una alternativa de gestión integral y participativa sobre el patrimonio natural y cultural, que promueve el desarrollo local y la gestión sostenible de los recursos naturales y de las áreas silvestres protegidas."
Considerando XI
"Se instruye al Consejo Nacional de Áreas de Conservación, para que, en un plazo de hasta seis meses, en conjunto con los representantes de las organizaciones de la comunidad de Cahuita vinculadas al comanejo, se establezcan las condiciones técnicas y legales necesarias para que el modelo de Gobernanza de comanejo en el Parque Nacional Cahuita continúe operando."
"The National Council of Conservation Areas is instructed to, within a period of up to six months, jointly with representatives of the Cahuita community organizations involved in co-management, establish the necessary technical and legal conditions so that the co-management governance model in Cahuita National Park may continue to operate."
Artículo 1
"Se instruye al Consejo Nacional de Áreas de Conservación, para que, en un plazo de hasta seis meses, en conjunto con los representantes de las organizaciones de la comunidad de Cahuita vinculadas al comanejo, se establezcan las condiciones técnicas y legales necesarias para que el modelo de Gobernanza de comanejo en el Parque Nacional Cahuita continúe operando."
Artículo 1
"desde el año de 1994, después de un proceso de negociación con participación de la Defensoría de los Habitantes, autoridades del MINAE y Representantes de la comunidad de Cahuita, se estableció el Comité de Servicios, que evolucionó al Comité de Manejo con el objetivo de manejar el Parque Nacional Cahuita."
"since 1994, after a negotiation process with participation of the Ombudsman's Office, MINAE authorities and representatives of the Cahuita community, the Services Committee was established, which evolved into the Management Committee with the objective of managing Cahuita National Park."
Considerando V
"desde el año de 1994, después de un proceso de negociación con participación de la Defensoría de los Habitantes, autoridades del MINAE y Representantes de la comunidad de Cahuita, se estableció el Comité de Servicios, que evolucionó al Comité de Manejo con el objetivo de manejar el Parque Nacional Cahuita."
Considerando V
Full documentDocumento completo
the entire text - Full Text of Regulation 26 The National Council of Conservation Areas (Consejo Nacional de Áreas de Conservación), together with the representatives of the community organizations of Cahuita, is instructed to establish the technical and legal conditions for the co-management governance (Gobernanza de comanejo) model in Cahuita National Park (Parque Nacional Cahuita) Full Text of Minutes: 100F26 MINISTRY OF ENVIRONMENT AND ENERGY No. 26-2014-MINAE THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY.
Based on the powers conferred by Articles 9, 50, 130, 140 subsections 3), 6), 8), 18) and 20), and 146 of the Political Constitution, Articles 1, 4, 21, 25, 26, 27, 98, 100, 107, 113 subsections 2) and 3) of the General Public Administration Act (Ley General de Administración Pública), Law No. 6227 of May 2, 1978 and its amendments. Articles 1, 2, 3, 4 and 5 of the Organic Law of the Ministry of Environment and Energy (Ley Orgánica del Ministerio de Ambiente y Energía), Law No. 7152 of June 5, 1990. Articles 1, 2, 6, 32 and 35 of the Organic Environment Act (Ley Orgánica del Ambiente), Law No. 7554 of October 4, 1995, Articles 13 and 18 of the Forestry Act (Ley Forestal), Law No. 7575 of February 5, 1996, and Articles 22, 23, 24, 25, 26, 38, 39 and 58 of the Biodiversity Act (Ley de Biodiversidad), Law No. 7788 of April 30, 1998, and the Regulation to the Biodiversity Act, Executive Decree 34433-MINAE of March 11, 2008.
I.-That the right to a healthy and ecologically balanced environment and the principle of a popular, representative, and participatory government are established as constitutional rights, and from this arise obligations emanating from various International Conventions and current environmental legislation.
II.-That the Convention on Biological Diversity establishes that each Contracting Party shall, as necessary, develop guidelines for the selection, establishment, and management of Protected Wild Areas (Áreas Silvestres Protegidas) or areas where special measures must be taken to conserve biological diversity. Costa Rica ratified its accession to the Convention on Biological Diversity (CBD) through Law No. 7416 of June 30, 1994, published in La Gaceta No. 143 of July 28, 1994.
III.-That Principle 10 of the 1992 Rio Declaration on Environment and Development states that "environmental issues are best handled with the participation of all concerned citizens, at the relevant level. At the national level, each individual shall have appropriate access to information concerning the environment that is held by public authorities, including information on hazardous materials and activities in their communities, and the opportunity to participate in decision-making processes. States shall facilitate and encourage public awareness and participation by making information widely available. Effective access to judicial and administrative proceedings, including redress and remedy, shall be provided." IV.-That the functions and competencies of the General Directorate of Wildlife (Dirección General de Vida Silvestre), the State Forest Administration (Administración Forestal del Estado), and the National Parks Service (Servicio de Parques Nacionales) are exercised in a single instance known as the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación, SINAC) created in the Biodiversity Act, Law 7788 of April 30, 1998. This Act also establishes as a function of the National Council of Conservation Areas (Consejo Nacional de Áreas de Conservación) to issue guidelines and directives to make coherent the structures, administrative mechanisms, and regulations of the conservation areas.
V.-That since 1994, after a negotiation process with the participation of the Ombudsman's Office (Defensoría de los Habitantes), authorities of MINAE, and Representatives of the community of Cahuita, the Services Committee was established, which evolved into the Management Committee with the objective of managing Cahuita National Park, formalized in the Regulation for the Management of Resources and Services in Cahuita National Park (Reglamento para el Manejo de Recursos y Servicios en el Parque Nacional Cahuita), Executive Decree 26929-MINAE, published in the Official Gazette La Gaceta 1998.
VI.-That the co-management governance model of Cahuita National Park, defined in Executive Decree No. 26929-MINAE, creates a multi-participatory body for decision-making, composed of two representatives of the Ministry of Environment and Energy and three representatives of the community of Cahuita.
VII.-That the resolutions of the World Parks Congress held in Durban, 2003 regarding the recognition and promotion of the 4 governance models (governmental, private, co-management, and indigenous and community conservation areas), were ratified in the Programme of Work on Protected Areas, of the CBD, in Goal 2 on "Governance, Participation, Equity and Benefit Sharing," stating:
"2.1.2 Recognize and promote a broader set of protected area governance types related to their potential to achieve conservation goals in accordance with the Convention, which may include areas conserved by indigenous and local communities, and private nature reserves. The promotion of these areas should be carried out through legal, policy, financial, and community mechanisms.
2.1.3 Establish policies and institutional mechanisms, with the full participation of indigenous and local communities, to facilitate the legal recognition and effective management of areas conserved by indigenous and local communities, in a manner consistent with the goals of conserving both biological diversity and the knowledge, innovations, and practices of indigenous and local communities.
2.1.4 "Use the social and economic benefits generated by protected areas to alleviate poverty, consistent with the objectives of protected area management" VIII.-That Governance is understood internationally as "The interactions among structures, processes, and traditions that determine how responsibility is assumed and power is exercised, how decisions are made on issues of public interest, and how citizens and other sectors raise their positions. The governance of natural resources and protected wild areas depends on history, culture, traditional rights, access to information, the presence of markets, financial flows, and a variety of informal influences on decisions"1.
1Graham, J; Amos, B and Plumtre, T. 2003. Governance Principles for Protected Areas in the 21st Century. Institute on Governance. Document prepared for the V World Parks Congress, Durban, South Africa. IUCN, 2003. Endorsed at the V IUCN World Parks Congress, Durban 8 to 17 September 2003. Recommendations WPC Rec 5.16 and 5.17.
IX.-That the State, through MINAE and its National System of Conservation Areas (SINAC), exercises stewardship (tutela) over the protected wild areas of Costa Rica, which constitute the natural heritage (patrimonio natural) of the State and aim to safeguard genetic diversity, conserve representative natural environments for the benefit of future generations, under the principle of intergenerational equity.
X.-That Costa Rica is a multicultural country, and differences in the way conservation and sustainable use of natural resources are carried out must be recognized, and protected wild areas have been created where human groups with a historical tradition of using natural, wild, terrestrial, or marine resources have existed.
XI.-That the co-management governance model is an alternative for integral and participatory management of natural and cultural heritage, which promotes local development and the sustainable management of natural resources and protected wild areas. It is, in turn, oriented towards ensuring active participation and joint decision-making between the Ministry of Environment and Energy (MINAE); the National System of Conservation Areas (SINAC) and community groups, organized local groups, and other stakeholders of natural resources traditionally marginalized (women, youth, and indigenous peoples).
XII.-That the State of Costa Rica, through the Ministry of Environment and Energy (MINAE) and the National System of Conservation Areas (SINAC), recognizes the co-management governance model of Cahuita National Park, Playa Blanca sector, as an experience that guarantees the conservation of cultural and biological diversity, the sustainable use of natural resources, and a fair and equitable distribution of benefits derived from in-situ conservation. Therefore:
Considering:
Given at the Presidency of the Republic, San José, on the fourteenth day of November, two thousand fourteen.
Go to the beginning of the document
en la totalidad del texto - Usted está en la última versión de la norma - Texto Completo Norma 26 Se instruye Consejo Nacional de Áreas de Conservación en conjunto con los representantes de las organizaciones de la comunidad de Cahuita se establezcan las condiciones técnicas y legales para el modelo de Gobernanza de comanejo en Parque Nacional Cahuita Texto Completo acta: 100F26 MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGÍA Nº 26-2014-MINAE EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA.
text-indent:35.4pt'>Con fundamento en las atribuciones que le confieren los artículos 9, 50, 130, 140 incisos 3), 6), 8), 18) y 20), y 146 de la Constitución Política, los artículos 1°, 4°, 21, 25, 26, 27, 98, 100, 107, 113 incisos 2) y 3) de la Ley General de Administración Pública, Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978 y sus reformas. Los artículos 1°, 2°, 3°, 4° y 5° de la Ley Orgánica del Ministerio de Ambiente y Energía, Ley Nº 7152 del 5 de junio de 1990. Los artículos 1°, 2°, 6°, 32 y 35 de la Ley Orgánica del Ambiente Ley Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, artículos 13 y 18 de la Ley Forestal, Ley Nº 7575 del 5 de febrero de 1996 y los artículos 22, 23, 24, 25, 26, 38, 39 y 58 de la Ley de Biodiversidad, Ley Nº 7788 del 30 de abril de 1998 y el Reglamento a la Ley de Biodiversidad, Decreto Ejecutivo 34433-MINAE del 11 de marzo del 2008.
I.-Que el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado y el principio de un gobierno popular, representativo y participativo se establecen como derechos constitucionales y de ello resultan obligaciones emanadas en diversos Convenios Internacionales y en la legislación ambiental vigente.
II.-Que el Convenio de Diversidad Biológica establece que cada Parte Contratante cuando sea necesario elaborará directrices para la selección, el establecimiento y la ordenación de Áreas Silvestres Protegidas o áreas donde haya que tomar medidas especiales para conservar la diversidad biológica. Costa Rica ratifica su adhesión al Convenio de Diversidad Biológica (CDB) a través de la Ley N° 7416, del 30 de junio de 1994, publicada en La Gaceta Nº 143 de 28 de julio de 1994.
III.-Que el Principio 10 de la Declaración de Río sobre Medio Ambiente y el Desarrollo de 1992, señala que "el mejor modo de tratar las cuestiones ambientales es con la participación de todos los ciudadanos interesados, en el nivel que corresponda. En el plano nacional, toda persona deberá tener acceso adecuado a la información sobre el medio ambiente de que dispongan las autoridades públicas, incluida la información sobre los materiales y las actividades que encierran peligro en sus comunidades, así como la oportunidad de participar en los procesos de adopción de decisiones. Los Estados deberán facilitar y fomentar la sensibilización y la participación de la población poniendo la información a disposición de todos. Deberá proporcionarse acceso efectivo a los procedimientos judiciales y administrativos, entre éstos el resarcimiento de daños y los recursos pertinentes".
IV.-Que las funciones y competencias de la Dirección General de Vida Silvestre, La Administración Forestal del Estado y el Servicio de Parques Nacionales se ejercen en una sola instancia conocida como el Sistema Nacional de Áreas de Conservación creado en la Ley de Biodiversidad, Ley 7788 del 30 de abril de 1998. Igualmente esta Ley establece como función del Consejo Nacional de Áreas de Conservación dictar lineamientos y directrices para hacer coherentes las estructuras, los mecanismos administrativos y los reglamentos de las áreas de conservación.
V.-Que desde el año de 1994, después de un proceso de negociación con participación de la Defensoría de los Habitantes, autoridades del MINAE y Representantes de la comunidad de Cahuita, se estableció el Comité de Servicios, que evolucionó al Comité de Manejo con el objetivo de manejar el Parque Nacional Cahuita, oficializado en el Reglamento para el Manejo de Recursos y Servicios en el Parque Nacional Cahuita, Decreto Ejecutivo 26929-MINAE, publicado en el Diario Oficial La Gaceta 1998.
VI.-Que el modelo de gobernanza de comanejo del Parque Nacional Cahuita, definido en el Decreto Ejecutivo N° 26929-MINAE, crea un órgano multi-participativo para la toma de decisiones, integrado por dos representantes del Ministerio de Ambiente y Energía y tres representantes de la comunidad de Cahuita.
VII.-Que las resoluciones del Congreso Mundial de Parques Nacionales celebrado en Durbán, 2003 con relación al reconocimiento y promoción de los 4 modelos de gobernanza (gubernamental, privada, comanejo y áreas de conservación indígenas y comunitarias), fueron ratificados en el Programa de Trabajo de Áreas Protegidas, de la CDB, en el objetivo 2 sobre "Gobernabilidad, participación, equidad y distribución de beneficios", señalando:
"2.1.2 Reconocer y promover el conjunto más amplio de los tipos de gobernanza de las áreas protegidas en relación con su potencial de logro de las metas de conservación de conformidad con el Convenio, en lo que pudieran incluirse las áreas conservadas por comunidades indígenas y locales, y reservas privadas de la naturaleza. El fomento de estas áreas debería realizarse mediante mecanismos legales, de política, financieros y comunitarios.
2.1.3 Establecer políticas y mecanismos institucionales, con la plena participación de las comunidades indígenas y locales, para facilitar el reconocimiento legal y la administración eficaz de las áreas conservadas por las comunidades indígenas y locales, de manera consecuente con los objetivos de conservar tanto la diversidad biológica como los conocimientos, innovaciones y prácticas de las comunidades indígenas y locales.
2.1.4 "Utilizar los beneficios sociales y económicos generados por las áreas protegidas para aliviar la pobreza, en concordancia con los objetivos de la administración de áreas protegidas" VIII.-Que se entiende en el ámbito internacional Gobernanza como "Las interacciones entre estructuras, procesos y tradiciones que determinan como se asume la responsabilidad y ejercita el poder, como se toman decisiones sobre temas de interés público, y como los ciudadanos y otros sectores plantean sus posiciones. La gobernanza de recursos naturales y áreas silvestres protegidas depende de la historia, de cultura, de los derechos tradicionales, el acceso a la información, de la presencia de mercados, de flujos financieros y de una variedad de influencias informales en decisiones"1.
1Graham, J; Amos, B y Plumtre, T. 2003. Principios de Gobernabilidad para las Áreas Protegidas en el Siglo XXI. Institute on Governacce. Documento preparado para el V Congreso Mundial de Parques, Durban, Sudáfrica. UICN, 2003. Acogido el el V Congreso Mundial de Parques de la UICN, Durban 8 al 17 de septiembre 2003. Recomendaciones WPC Rec 5,16 y 5.17.
IX.-Que el Estado, por medio del MINAE y de su Sistema Nacional de Áreas de Conservación ejerce la tutela de las áreas silvestres protegidas de Costa Rica, las cuales constituyen el patrimonio natural del Estado y tienen como objetivo salvaguardar la diversidad genética, conservar ambientes naturales representativos en beneficio de las generaciones futuras, bajo el principio de equidad intergeneracional.
X.-Que Costa Rica es un país multicultural y se debe reconocer diferencias en la forma de hacer conservación y uso sostenible de los recursos naturales y se han creado áreas silvestres protegidas, donde han existido grupos humanos con tradición histórica de uso de los recursos naturales, silvestres, terrestres o marinos.
XI.-Que el modelo de gobernanza de comanejo es una alternativa de gestión integral y participativa sobre el patrimonio natural y cultural, que promueve el desarrollo local y la gestión sostenible de los recursos naturales y de las áreas silvestres protegidas. A su vez está orientado a garantizar una activa participación y toma de decisiones conjunta entre el Ministerio de Ambiente y Energía (Minae); Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac) y grupos comunales, organizados locales y otros interesados de los recursos naturales tradicionalmente marginados (mujeres, jóvenes e indígenas).
XII.-Que el Estado de Costa Rica, por medio del Ministerio de Ambiente y Energía (Minae) y el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Sinac), reconoce el modelo de gobernanza de comanejo del Parque Nacional Cahuita, sector Playa Blanca, como una experiencia que garantiza la conservación de la diversidad cultural y biológica, el uso sostenible de los recursos naturales y una distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la conservación in - situ. Por tanto:
Considerando:
Dado en la Presidencia de la República, San José, a los catorce días del mes de noviembre de dos mil catorce.
Document not found. Documento no encontrado.