Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Ley 4795 · 16/07/1971

Extradition LawLey de Extradición

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 3 amendments3 enmiendas

Establishes the extradition regime applicable in the absence of treaties, defining conditions for extradition, exclusions (including non-surrender of nationals with exceptions for terrorism and drug trafficking), judicial procedure, and provisions on surrender and costs.Establece el régimen de extradición aplicable en ausencia de tratados, definiendo condiciones de procedencia, exclusiones (incluyendo la no entrega de nacionales con excepciones para terrorismo y narcotráfico), procedimiento judicial y disposiciones sobre entrega y costos.

SummaryResumen

Extradition Law No. 4795 establishes the conditions, procedure, and effects of extradition in the absence of international treaties, also applying to aspects not covered by treaties. It applies to individuals prosecuted or convicted for crimes committed outside national territory as perpetrators, accomplices, or accessories. The law details cases where extradition will not be offered or granted, including absolute prohibitions such as the inability to extradite Costa Ricans by birth or naturalization, except for exceptions reformed in 2025 for crimes of international drug trafficking or terrorism. Extradition is also excluded for political crimes, when the sentence is less than one year of imprisonment, if there is res judicata, statute of limitations, or if the crime was not committed in the requesting State (with exception for transnational bribery). The decision-making power lies with the Judiciary, with the Executive intervening for communications. The law regulates provisional detention, formal proceedings before the criminal court, including the option to waive formal process if the requested person consents. It also provides rules of preference among multiple requests and prohibits double extradition for the same crime.La Ley de Extradición N° 4795 establece las condiciones, el procedimiento y los efectos de la extradición en ausencia de tratados internacionales, aplicándola también a aspectos no previstos en tratados. La norma alcanza a procesados o condenados por delitos cometidos fuera del territorio nacional como autores, cómplices o encubridores. La ley detalla los casos en que no se ofrecerá ni concederá la extradición, incluyendo prohibiciones absolutas como la imposibilidad de extraditar a costarricenses por nacimiento o naturalización, salvo excepciones reformadas en 2025 para delitos de tráfico internacional de drogas o terrorismo. También se excluye la extradición por delitos políticos, cuando la pena sea inferior a un año de prisión, si hay cosa juzgada, prescripción, o si el delito no se cometió en el Estado requirente (con excepción para soborno transnacional). La facultad de decidir corresponde al Poder Judicial, con intervención del Ejecutivo para comunicaciones. La ley regula la detención provisional, los trámites formales ante el juzgado penal, incluyendo la opción de renuncia al proceso formal si el reclamado consiente. También prevé reglas de preferencia entre múltiples solicitudes y la prohibición de extradición doble por el mismo delito.

Key excerptExtracto clave

Article 1.- In the absence of treaties, the conditions, procedure, and effects of extradition shall be determined by this law, which shall also apply to aspects not provided for in treaties. Article 3.- Extradition shall not be offered or granted: a) When at the time of committing the punishable act the person claimed was Costa Rican by birth or by naturalization. In such cases, the person shall be tried by national courts. This impediment shall not apply to extradition requests for Costa Rican citizens for crimes of international drug trafficking or terrorism.Artículo 1º.- A falta de tratados, tanto las condiciones como el procedimiento y los efectos de la extradición, estarán determinados por la presente ley, que se aplicará también a los aspectos que no hayan sido previstos por los tratados. Artículo 3º.- No se ofrecerá ni concederá la extradición: a) Cuando al cometer el hecho punible el reclamado fuera costarricense por nacimiento o por naturalización. En esos casos, será juzgado por los tribunales nacionales. Este impedimento no será aplicable, cuando se trate de solicitudes de extradición de ciudadanos costarricenses por los delitos de tráfico internacional de drogas o terrorismo.

Pull quotesCitas destacadas

  • "No se ofrecerá ni concederá la extradición: a) Cuando al cometer el hecho punible el reclamado fuera costarricense por nacimiento o por naturalización."

    "Extradition shall not be offered or granted: a) When at the time of committing the punishable act the person claimed was Costa Rican by birth or by naturalization."

    Artículo 3

  • "No se ofrecerá ni concederá la extradición: a) Cuando al cometer el hecho punible el reclamado fuera costarricense por nacimiento o por naturalización."

    Artículo 3

  • "Este impedimento no será aplicable, cuando se trate de solicitudes de extradición de ciudadanos costarricenses por los delitos de tráfico internacional de drogas o terrorismo."

    "This impediment shall not apply to extradition requests for Costa Rican citizens for crimes of international drug trafficking or terrorism."

    Artículo 3, inciso a)

  • "Este impedimento no será aplicable, cuando se trate de solicitudes de extradición de ciudadanos costarricenses por los delitos de tráfico internacional de drogas o terrorismo."

    Artículo 3, inciso a)

  • "Cuando los delitos por los cuales se solicita la extradición fueren sancionados con privación de la vida, excepto cuando el Estado requirente se obliga a imponer la pena inmediata inferior a ésta."

    "When the crimes for which extradition is requested are punishable by deprivation of life, except when the requesting State undertakes to impose the penalty immediately below that."

    Artículo 3, inciso i)

  • "Cuando los delitos por los cuales se solicita la extradición fueren sancionados con privación de la vida, excepto cuando el Estado requirente se obliga a imponer la pena inmediata inferior a ésta."

    Artículo 3, inciso i)

Full documentDocumento completo

Articles

Note: Sinalevi Note: Law No. 5991 of November 9, 1976, reproduced this law in its entirety, with its text as follows:

1
2
3
  • a)When, at the time of committing the punishable act, the person sought was a Costa Rican by birth or by naturalization. In such cases, they shall be tried by the national courts. This impediment shall not apply to requests for the extradition of Costa Rican citizens for the crimes of international drug trafficking or terrorism. If they have served part of the sentence or security measure imposed abroad, the judge shall credit it to them.

(Note of Sinalevi: In accordance with Law No. 10730 of May 20, 2025, which amended Article 32 of the Political Constitution, according to which it is possible to extradite Costa Ricans, by birth or naturalization, when they are sought for crimes related to terrorism or international drug trafficking) (As amended, the preceding subsection a) by the sole article of Law No. 10831 of November 18, 2025) b) When the extradition request is based on crimes committed by persons who are being tried or punished in Costa Rica for the same acts, or when, as a consequence of the proceedings initiated referred to in this subsection, they have been acquitted, pardoned, or forgiven, or have completed the imposed sentence.

  • c)When the person sought is being tried or has been convicted for a crime or negligent crime (delito culposo) committed in the Republic, prior to the receipt of the surrender request; but if they are acquitted or once the imposed sentence has been served, extradition may be ordered.
  • d)When the attributed act is not a crime under Costa Rican law, or if it is, the criminal action or the sentence has prescribed.
  • e)When the sentence assigned to the attributed acts, according to their provisional or final classification by the competent judge or court of the State requesting extradition, is less than one year of deprivation of liberty and the preventive prison or detention of the accused has been authorized or ordered, if there is not yet a final judgment. This must involve deprivation of liberty.
  • f)When the crime was not committed in the territory of the requesting State or did not produce its effects there. This impediment shall not apply to extradition requests for crimes of transnational bribery and money laundering (legitimación de capitales) derived from such bribery.

(As amended, the preceding subsection by Article 2 of Law "Reforms to Laws on Anti-Corruption Matters to Address Recommendations of the Working Group on Bribery in International Business Transactions of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD)", No. 10373 of September 20, 2023) g) When the crime is political or when, although a common crime, it is connected with a political crime, according to Costa Rican law.

  • h)When it concerns the perpetrator of a common crime, if the object of the extradition is based on political reasons.
  • i)When the crimes for which extradition is requested are punishable by deprivation of life, except when the requesting State undertakes to impose the immediately lesser sentence. If this assurance is not obtained, the accused shall be tried by our courts based on the documentation submitted.
  • j)When the accused would have to appear before a special court or tribunal (tribunal o juzgado de excepción) in the requesting State; and k) When the accused is covered by the status of political asylee.

(The Constitutional Chamber, through Resolution No. 6780 of November 22, 1994, established that the judicial interpretation given to subsection a) of Article 3 of the Extradition Law, in the sense of granting extradition when it concerns a Costa Rican by naturalization subsequent to the commission of the punishable act for which they are sought, is unconstitutional, "...and it must be interpreted that such a possibility would only apply when the person sought loses Costa Rican nationality...")

4

If the different requests are made for the same act, preference shall be given to the country where it was committed and in any case to the country of which the offender is a subject or citizen, without prejudice to the preceding rule regarding treaties.

5

In the latter case, the same documents shall be attached and the same procedures required by this law for any country requesting them shall be fulfilled.

6

The same shall apply when it concerns a Costa Rican accused of the crimes of international drug trafficking or terrorism. The foregoing, in strict adherence to the fundamental rights and procedural guarantees recognized in the Political Constitution, in international treaties, and in the laws.

(As amended by the sole article of Law No. 10831 of November 18, 2025)

7

In this case, the documents referred to in Article 9 shall be submitted to the Costa Rican embassy or consulate, no later than ten days from the arrest of the accused, which must immediately notify the Costa Rican judicial authorities and forward them as soon as possible. If what is ordered herein is not complied with, the detainee shall be released and their extradition may not be requested again through this summary proceeding (procedimiento sumario).

If the courts of justice determine, through an interlocutory ruling (interlocutoriamente), that the accused is a Costa Rican by birth or by naturalization, or that they fall under any of the exception cases provided for in subsections g) and k) of Article 3, they may grant them the benefit of pretrial release (excarcelación), in accordance with the respective provisions.

The foregoing, unless the Costa Rican citizen is accused of the crimes of international drug trafficking or terrorism.

(As amended by the sole article of Law No. 10831 of November 18, 2025)

8
9
  • a)The person sought shall be placed at the order of the criminal court of their residence and if this cannot be determined, the knowledge of the matter shall correspond to a criminal court of the city of San José.
  • b)While the extradition is being processed, the accused shall be held in preventive detention for up to a term of two months.
  • c)The requesting government must submit:

1.- Documents proving a judicial warrant or order of detention or imprisonment, or, if applicable, the final and enforceable conviction (sentencia condenatoria firme) handed down.

2.- A certified copy (copia auténtica) of the proceedings of the case, providing evidence or at least reasonable indications of the guilt of the person in question.

3.- The identification data of the suspect or offender.

4.- A certified copy of the legal provisions regarding the classification (calificación) of the act, the participation attributed to the offender, the specification of the applicable penalty, and the statute of limitations (prescripción).

  • d)If the documentation is incomplete, the court shall request the missing document or documents through the fastest means.
  • e)Upon completion of this procedure, the court shall appoint a public defender (defensor público) for the suspect if they do not have one and shall grant a hearing to them and the Public Prosecutor's Office for up to twenty days, of which ten days shall be for proposing evidence and the remaining for presenting it.
  • f)Any incidental matters (incidentes) raised during the substantiation of the proceedings shall be decided by the court, which shall summarily dismiss any motion that is not pertinent or that, in its judgment, tends to hinder the course of the proceedings. It shall issue a resolution granting or denying the extradition within ten days following the deadlines indicated above and may condition it in the manner it deems appropriate; in any case, it must request and obtain from the requesting country a formal promise that the extradited person will not be tried for a different prior act nor subjected to sanctions other than those corresponding to the act or those imposed in the respective conviction, a copy of which the requesting country shall send to our courts.
  • g)The resolution of the court is subject to appeal before the corresponding Superior Court (tribunal superior) within a term of three days, which shall begin to run on the day following notification.

The court shall grant the parties a hearing period of five days, after which the corresponding resolution shall be issued no later than within a period of fifteen days.

9 bis

The judicial resolution must be reasoned and shall be notified to the defense and the Office of the Attorney General (Procuraduría General de la República). It shall be subject to an appeal before the corresponding Superior Court, which may be filed by both the defense and the Office of the Attorney General, within the period established in the preceding article. It shall be resolved within a term of fifteen days.

(Thus added by Article 1 of Law No. 7445 of November 2, 1994)

10
11
12
13

Communicate to the Executive Branch Legislative Assembly, San José, on the sixth day of the month of July, nineteen seventy-one.

Presidential House, San José, on the sixteenth day of the month of July, nineteen seventy-one.

Enact and Publish.

Artículos

Ley de Extradición N° 4795 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA

(Nota de Sinalevi: La ley No.5991 del 9 de noviembre de 1976, reprodujo íntegramente la presente ley, quedando su texto como sigue:)

Decreta

1
2
3
  • a)Cuando al cometer el hecho punible el reclamado fuera costarricense por nacimiento o por naturalización. En esos casos, será juzgado por los tribunales nacionales. Este impedimento no será aplicable, cuando se trate de solicitudes de extradición de ciudadanos costarricenses por los delitos de tráfico internacional de drogas o terrorismo. Si hubiera descontado en el exterior parte de la pena o de la medida de seguridad impuesta, ellas le serán abonadas por el juez.

(Nota de Sinalevi: De acuerdo con la ley No.10730 de 20 de mayo de 2025 , la cual modificó el artículo 32 de la Constitución Política, de acuerdo con la cual es posible extraditar a costarricenses, por nacimiento o naturalización, cuando sean requeridos por delitos relacionados con terrorismo o tráfico internacional de drogas) (Así reformado el inciso a) anterior por el artículo único de la ley N° 10831 del 18 de noviembre del 2025) b) Cuando la solicitud de extradición se fundamente en delitos cometidos por personas que se estén juzgando o sancionando en Costa Rica por los mismos hechos, o cuando como consecuencia del proceso incoado a que se refiere este inciso, éstas hayan sido absueltas, indultadas o perdonadas o hayan cumplido la condena impuesta.

  • c)Cuando el reclamado esté siendo juzgado o haya sido condenado por delito o delito culposo cometido en la República, con anterioridad al recibo de la solicitud de entrega; pero si se le absolviere o una vez extinguida la pena impuesta, podrá decretarse la extradición.
  • d)Cuando el hecho imputado no fuere delito, según la ley costarricense, o siéndolo hubiera prescrito la acción penal o la pena.
  • e)Cuando la pena asignada a los hechos imputados, según su calificación provisional o definitiva por el juez o tribunal competente del Estado que solicita la extradición, sea menor de un año de privación de libertad y que esté autorizada o acordada la prisión o detención preventiva del procesado, si no hubiere aún sentencia firme. Esta debe ser privativa de la libertad.
  • f)Cuando el delito no se hubiera cometido en el territorio del Estado reclamante o no hubiera producido sus efectos en este. Este impedimento no será de aplicación en los pedidos de extradición por delitos de soborno transnacional y legitimación de capitales producto de dicho soborno.

(Así reformado el inciso anterior por el artículo 2° de la ley "Reformas a leyes en materia de anticorrupción para atender recomendaciones del grupo de trabajo sobre el soborno en las transacciones comerciales internacionales de la Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico (OCDE)", N° 10373 del 20 de setiembre del 2023) g) Cuando el delito sea político o cuando, aunque común, fuere conexo con el delito político, según la ley costarricense.

  • h)Cuando se trate del autor de un delito común, si el objeto de extradición se fundamenta en razones políticas.
  • i)Cuando los delitos por los cuales se solicita la extradición fueren sancionados con privación de la vida, excepto cuando el Estado requirente se obliga a imponer la pena inmediata inferior a ésta. Caso de no obtener esta seguridad, el imputado será juzgado por nuestros tribunales con fundamento en la documentación que se remita.
  • j)Cuando el inculpado hubiere de comparecer ante un tribunal o juzgado de excepción en el Estado requirente; y k) Cuando el inculpado se encuentre amparado a la condición de asilado político.

(La Sala Constitucional mediante resolución N° 6780 del 22 de noviembre de 1994, estableció que la interpretación judicial dada al inciso a) del artículo 3 de la Ley de Extradición, en el sentido de conceder la extradición cuando se trate de un costarricense por naturalización con posterioridad a la comisión del hecho punible por el que se le reclama, es inconstitucional, ".debiendo interpretarse que tal posibilidad cabría únicamente cuando el extraditable pierda la nacionalidad costarricense..")

4

Si las distintas reclamaciones se hicieren por un mismo hecho, se preferirá la del país donde se cometió éste y en todo caso la del país del que fuera súbdito o ciudadano el reo, sin perjuicio de la regla precedente relativa a convenios.

5

En este último caso, se acompañarán los mismos documentos y se llenarán los mismos trámites que exige esta ley para todo país que los solicite.

6

Lo mismo será aplicable cuando se trate de un costarricense imputado por los delitos de tráfico internacional de drogas o terrorismo. Lo anterior, con estricto apego a los derechos fundamentales y las garantías procesales reconocidos en la Constitución Política, en los tratados internacionales y en las leyes.

(Así reformado por el artículo único de la ley N° 10831 del 18 de noviembre del 2025)

7

En este caso, los documentos de los que habla el artículo 9 se presentarán a la embajada o consulado costarricense, a más tardar diez días contados a partir de la detención del imputado, la cual deberá dar cuenta de inmediato a las autoridades judiciales costarricenses y remitirlos a la mayor brevedad. Si no se cumple con lo aquí ordenado, el detenido será puesto en libertad y no podrá solicitarse nuevamente su extradición por este procedimiento sumario.

Si los tribunales de justicia determinan interlocutoriamente que el imputado es costarricense por nacimiento o por naturalización, o que se encuentra en alguno de los casos de excepción previstos en los incisos g) y k) del artículo 3, podrán otorgarle el beneficio de la excarcelación, de conformidad con las disposiciones respectivas.

Lo anterior, salvo que el ciudadano costarricense sea imputado por los delitos de tráfico internacional de drogas o terrorismo.

(Así reformado por el artículo único de la ley N° 10831 del 18 de noviembre del 2025)

8
9
  • a)El requerido será puesto a la orden del juzgado penal de su residencia y si ésta no se pudiere determinar, corresponderá el conocimiento del asunto a un juzgado penal de la ciudad de San José.
  • b)Mientras se tramite la extradición el imputado será detenido preventivamente hasta por el término de dos meses.
  • c)El gobierno requirente deberá presentar:

1.- Documentos comprobatorios de un mandamiento o auto de detención o prisión judicial, o en su caso, de la sentencia condenatoria firme pronunciado.

2.- Copia auténtica de las actuaciones del proceso, que suministren pruebas o al menos indicios razonables de la culpabilidad de la persona de que se trate.

3.- Los datos de identificación del indiciado o reo.

4.- Copia auténtica de las disposiciones legales sobre calificación del hecho, participación atribuida al infractor, precisión de la pena aplicable y sobre la prescripción.

  • d)Si la documentación estuviere incompleta, el tribunal solicitará por la vía más rápida el o los documentos que falten.
  • e)Terminado este trámite, el tribunal nombrará defensor público al indiciado si no lo tuviere y dará audiencia a éste y al Ministerio Público hasta por veinte días, de los cuales diez días serán para proponer pruebas y los restantes para evacuarlas.
  • f)Los incidentes que se promovieren durante la sustanciación de las diligencias, serán decididos por el tribunal que desechará de plano toda gestión que no sea pertinente o que tienda, a su juicio, a entorpecer el curso de los procedimientos. Dictará resolución concediendo o negando la extradición dentro de los diez días siguientes a los plazos indicados anteriormente y podrá condicionarla en la forma que considere oportuna; en todo caso, deberá solicitar y obtener del país requirente, promesa formal de que el extraditado no será juzgado por un hecho anterior diverso ni sometido a sanciones distintas a las correspondientes al hecho o de las impuestas en la condena respectiva, copia de la cual el país requirente remitirá a nuestros tribunales.
  • g)De lo resuelto por el tribunal cabe apelación para ante el tribunal superior correspondiente dentro del término de tres días que comenzarán a correr al día siguiente de la notificación.

El tribunal concederá a las partes un término de audiencia de cinco días, vencido el cual, dictará la resolución correspondiente a más tardar dentro del plazo de quince días.

9 bis

La resolución judicial deberá fundamentarse y se notificará a la defensa y a la Procuraduría General de la República. Contra ella cabrá recurso de apelación ante el Tribunal Superior correspondiente, el cual podrá ser interpuesto, tanto por la defensa como por la Procuraduría General de la República, dentro del plazo establecido en el artículo anterior. Será resuelto dentro del término de quince días.

(Así adicionado por el artículo 1 de la ley No.7445 del 2 de noviembre de 1994)

10
11
12
13

Comuníquese al Poder Ejecutivo Asamblea Legislativa, San José, a los seis días del mes de julio de mil novecientos setenta y uno.

Casa Presidencial, San José, a los dieciséis días del mes de julio de mil novecientos setenta y uno.

Ejecútese y Publíquese.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 4795 Art. 1
    • Ley 4795 Art. 3
    • Ley 4795 Art. 9

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏