Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 29794 · 30/08/2001

Regulation on Security Interests for Golfo de Papagayo Tourist Pole ConcessionsReglamento de Garantías Reales para Concesiones del Polo Turístico Golfo de Papagayo

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente 7 amendments7 enmiendas

SummaryResumen

This executive decree establishes the procedure for concessionaires in the Golfo de Papagayo Tourist Pole to encumber their concessions with security interests (such as mortgages) to obtain financing. It defines eligible creditors (state banks, private banks within the National Banking System, state institutions, and accredited first-tier foreign financial entities). It mandates that loans may only be invested in the same concession and that authorization is granted by the Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute (ICT). It regulates the consequences of enforcement of the security: the successful bidder becomes the new concessionaire if it meets the requirements; if the enforcing creditor has no interest in developing the project, it has a deadline to transfer the concession to a third party and is exempt from the transfer fee. It protects the ICT's right of rescission, requiring it to assume the debt if it wishes to reclaim the concession. It repeals the prior mortgage regulation (Decree 22163).Este decreto ejecutivo establece el procedimiento para que los concesionarios del Polo Turístico Golfo de Papagayo puedan gravar sus concesiones con garantías reales (como hipotecas) para obtener financiamiento. Define quiénes pueden ser acreedores (bancos estatales, privados del Sistema Bancario Nacional, instituciones del Estado y entidades financieras extranjeras de primer orden acreditadas). Dispone que los créditos solo pueden invertirse en la misma concesión y que la autorización la otorga la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo (ICT). Regula qué ocurre en caso de ejecución de la garantía: el adjudicatario se convierte en nuevo concesionario si cumple los requisitos; si es el acreedor ejecutante sin interés en desarrollar el proyecto, tiene un plazo para trasladar la concesión a un tercero y está exento del canon de cesión. Protege el derecho de rescate del ICT, obligándolo a asumir la deuda si quiere recuperar la concesión. Deroga el anterior reglamento de hipotecas (Decreto 22163).

Key excerptExtracto clave

Article 1.- This Regulation governs the procedure for the authorization of security interests that encumber concessions in the Golfo de Papagayo Tourist Pole, as collateral for credits granted to concessionaires. These may be granted by state or private banks that are part of the National Banking System or by State Institutions, in accordance with the provisions of Article 4 of Law No. 6758 of May 6, 1982, Regulatory Law for the Development and Execution of the Golfo de Papagayo Tourist Project, as well as by first-tier foreign financial entities, accredited by the Central Bank of Costa Rica, or duly accredited with the financial control entities of their country of origin. (...) The Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute is responsible for authorizing the encumbrance of a concession within the Golfo de Papagayo Tourist Pole. The credits to be sought, placing the property right as collateral, may only be invested or used in the same concession and this must be evidenced by the concessionaire in the application submitted to this Institute. Article 3. If the concession is canceled or extinguished, the secured obligation shall be deemed due and if payment is not made, the encumbered assets and rights shall be auctioned. The Costa Rican Tourism Institute shall enter into the corresponding contract with the successful bidder, so that the concession project may be continued or reformulated. The Costa Rican Tourism Institute may not exercise its right of rescission without paying or assuming the secured obligation.Artículo 1.- El presente Reglamento regula el procedimiento para la autorización de las garantías reales que graven las concesiones del Polo Turístico Golfo de Papagayo, como respaldo de créditos concedidos a los concesionarios. Los mismos podrán ser otorgados por bancos estatales o privados que formen parte del Sistema Bancario Nacional o por Instituciones del Estado, de conformidad con lo indicado en el artículo 4 de la Ley N° 6758 del 6 de mayo de 1982, Ley Reguladora del Desarrollo y Ejecución del Proyecto Turístico Golfo de Papagayo, al igual que por entidades financieras extranjeras de primer orden, acreditadas por el Banco Central de Costa Rica, o debidamente acreditadas en las entidades de control financiero del país de origen. (...) Corresponde a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo autorizar el sometimiento a garantía de una concesión dentro del Polo Turístico Golfo de Papagayo. Los créditos que se pretendan solicitar, poniendo como garantía el derecho real, solo podrán ser invertidos o utilizados en la misma concesión y esto deberá ser acreditado por la concesionaria en la solicitud que se presente a este Instituto. Artículo 3. Si la concesión fuere cancelada o se extinguiere, se tendrá por vencida la obligación garantizada y si no se diere el pago correspondiente se rematarán los bienes y derechos gravados. El Instituto Costarricense de Turismo formalizará con el rematario el correspondiente contrato, a fin de que se continúe el proyecto concesionado o bien se reformule. El Instituto Costarricense de Turismo no podrá ejercer su derecho de rescate sin pagar o sin asumir la obligación garantizada.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Corresponde a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo autorizar el sometimiento a garantía de una concesión dentro del Polo Turístico Golfo de Papagayo."

    "The Board of Directors of the Costa Rican Tourism Institute is responsible for authorizing the encumbrance of a concession within the Golfo de Papagayo Tourist Pole."

    Artículo 1

  • "Corresponde a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo autorizar el sometimiento a garantía de una concesión dentro del Polo Turístico Golfo de Papagayo."

    Artículo 1

  • "Los créditos que se pretendan solicitar, poniendo como garantía el derecho real, solo podrán ser invertidos o utilizados en la misma concesión y esto deberá ser acreditado por la concesionaria en la solicitud que se presente a este Instituto."

    "The credits to be sought, placing the property right as collateral, may only be invested or used in the same concession and this must be evidenced by the concessionaire in the application submitted to this Institute."

    Artículo 1

  • "Los créditos que se pretendan solicitar, poniendo como garantía el derecho real, solo podrán ser invertidos o utilizados en la misma concesión y esto deberá ser acreditado por la concesionaria en la solicitud que se presente a este Instituto."

    Artículo 1

  • "El Instituto Costarricense de Turismo no podrá ejercer su derecho de rescate sin pagar o sin asumir la obligación garantizada."

    "The Costa Rican Tourism Institute may not exercise its right of rescission without paying or assuming the secured obligation."

    Artículo 3

  • "El Instituto Costarricense de Turismo no podrá ejercer su derecho de rescate sin pagar o sin asumir la obligación garantizada."

    Artículo 3

Full documentDocumento completo

Articles

the entire text - Complete Text of Regulation 29794 Regulation Governing the Granting of Security Interests Encumbering the Concessions of the Golfo Papagayo Tourism Hub Complete Text of Act: EF206 No. 29794-MP-TUR No. 29794-MP-TUR THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTERS OF THE PRESIDENCY AND OF TOURISM Exercising the powers conferred by Article 140, subsection 3) of the Political Constitution, Article 6, subsection e) of the General Law on Public Administration, and Article 4 of Law No. 6758 of June 4, 1982, Regulatory Law for the Execution and Development of the Golfo Papagayo Tourism Project.

  1. 1That it is a governmental priority to promote tourism development and especially the development of the Golfo Papagayo Tourism Hub.
  2. 2That one of the fundamental aspects for such development is that the concessionaires of said Project can access financing sources for their projects, for which concrete and clear rules are required to regulate the granting of encumbrances on the concessions.
  3. 3That the possibility of these security interests (garantías reales) is admitted in Article 4 of Law No. 6758, of June 4, 1982, and has been endorsed by the Office of the Attorney General of the Republic and constitutional jurisprudence.
  4. 4That pursuant to Article 16 of Law No. 6758, in the event of cancellation, extinction, or rescission (rescate) of the concession, the concession rights revert to the Instituto Costarricense de Turismo.
  5. 5That Executive Decree No. 22163-MP-H-TUR regulated the figure of the mortgage (hipoteca) but in an insufficient manner. Therefore,

They Decree:

Considering:

1

These credits may be granted by state or private banks that form part of the National Banking System or by State Institutions, in accordance with what is indicated in Article 4 of Law No. 6758 of May 6, 1982, Regulatory Law for the Development and Execution of the Golfo Papagayo Tourism Project, as well as by first-tier foreign financial entities, accredited by the Central Bank of Costa Rica, or duly accredited in the financial control entities of the country of origin. The Instituto Costarricense de Turismo may gather all the information it deems necessary to support such accreditation in the cases of foreign financial entities accredited in the financial control entities of their country of origin.

When the credits are granted by foreign entities, a place within the national territory must be accredited to receive any notifications from the Instituto Costarricense de Turismo.

It is the responsibility of the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Turismo to authorize the subjection to a lien (garantía) of a concession within the Golfo Papagayo Tourism Hub. The credits intended to be requested, placing the real right (derecho real) as collateral, may only be invested or used in the same concession, and this must be accredited by the concessionaire in the application submitted to this Institute.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 37701 of August 1, 2012)

2

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 37701 of August 1, 2012)

3

The Instituto Costarricense de Turismo shall formalize with the auction purchaser the corresponding contract, so that the concessioned project is continued or reformulated.

The Instituto Costarricense de Turismo may not exercise its right of rescission without paying or without assuming the guaranteed obligation.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 37701 of August 1, 2012)

4
5

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 37701 of August 1, 2012)

6

37701 of August 1, 2012)

7

25439-MP-TUR of August 27, 1996. In the event that this foreclosing creditor with no interest in development is a foreigner, the Instituto Costarricense de Turismo shall grant it a period not exceeding three months to accredit an entity incorporated and domiciled in the country that will become the holder of the obligations in representation of the foreclosing creditor.

It shall be the responsibility of the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Turismo to recognize the foreclosing creditor with no interest in development, for which purpose, the interested party must make the request before the Collegiate Body within thirty days following the execution.

The foreclosing creditor with no interest in the development of the concession shall have a period of two years, starting from the recognition of its status by the Board of Directors, to transfer the concession right to a third party, who must comply with all the necessary requirements to be a concessionaire before the Instituto Costarricense de Turismo. Once the indicated period has expired, the foreclosing creditor must indicate to the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Turismo if it has an interest in the development of the concession and make the payment corresponding to the transfer fee, so that it is recognized as the new concessionaire.

The foreclosing creditor with no interest in development, duly recognized by the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Turismo, must ensure the maintenance and conservation of the foreclosed asset, taking all the necessary actions to comply with this obligation.

The foreclosing creditor shall be responsible for the fulfillment of the obligations of the concessioned area with other State institutions, including the municipal fee (canon municipal) and public services.

When a foreclosing creditor is awarded a concession that possesses a duly constructed commercial establishment, and considers that the operation of the same can be continued, it may grant its administration or lease to a third party, for the maximum term indicated in Article 72 of Law No. 1644 "Organic Law of the National Banking System." For this, it must make the formal request before the Board of Directors of the Instituto Costarricense de Turismo, which is the competent body to grant such authorization.

When the foreclosing creditor chooses to continue with the operation of the business, it must respect and comply with the special regulations governing the concessions within the Golfo Papagayo Tourism Hub, as well as with the obligations to other State entities that are involved in the commercial activity of the business.

If the creditor that executed the concession has an interest in the development of the same, it must prove before the Instituto Costarricense de Turismo that it meets all the requirements to be a concessionaire, including the payment of the corresponding fee (canon), and it shall be the responsibility of the Board of Directors to recognize it as the new concessionaire.

The total or partial transfer (cesión) of an executed concession made in favor of a third party shall require prior authorization from the Instituto Costarricense de Turismo and must pay the corresponding fee (canon).

(Thus added by Article 1 of Executive Decree No. 30259-MP-TUR of February 21, 2002, its numbering being run) (Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 37701 of August 1, 2012)

8

22163-MP-H-TUR of April 22, 1993, is repealed.

(Its numbering run through Article 1 of Executive Decree No. 30259-MP-TUR of February 21, 2002)

9

(Its numbering run through Article 1 of Executive Decree No. 30259-MP-TUR of February 21, 2002) Go to the beginning of the document

Artículos

en la totalidad del texto - Usted está en la última versión de la norma - Texto Completo Norma 29794 Reglamento Regula el otorgamiento de las garantías reales que graven las concesiones del Polo Turístico Golfo Papagayo Texto Completo acta: EF206 Nº 29794-MP-TUR Nº 29794-MP-TUR EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y LOS MINISTROS DE LA PRESIDENCIA Y DE TURISMO En uso de las facultades que confiere el artículo 140, inciso 3) de la Constitución Política, artículo 6º, inciso e) de la Ley General de la Administración Pública, y artículo 4º de la Ley Nº 6758 del 4 de junio de 1982, Ley Reguladora de la Ejecución y Desarrollo del Proyecto Turístico Golfo Papagayo.

  1. 1Que es prioridad gubernamental promover el desarrollo del turismo y en especial el desarrollo del Polo Turístico Golfo Papagayo.
  2. 2Que uno de los aspectos fundamentales para dicho desarrollo es el que los concesionarios de dicho Proyecto puedan acceder a fuentes de financiamiento para sus proyectos, para lo cual se requieren reglas concretas y claras que regulen el otorgamiento de los gravámenes sobre las concesiones.
  3. 3Que la posibilidad de estas garantías reales, está admitida en el artículo 4º de la Ley Nº 6758, del 4 de junio de 1982, y ha sido avalada por la Procuraduría General de la República y la jurisprudencia constitucional.
  4. 4Que conforme al artículo 16 de la Ley Nº 6758, en caso de cancelación, extinción o rescate de la concesión, los derechos de concesión revierten al Instituto Costarricense de Turismo.
  5. 5Que el Decreto Ejecutivo Nº 22163-MP-H-TUR, reglamentó la figura de la hipoteca pero en forma insuficiente. Por tanto,

Considerando:

Decretan:

1

Los mismos podrán ser otorgados por bancos estatales o privados que formen parte del Sistema Bancario Nacional o por Instituciones del Estado, de conformidad con lo indicado en el artículo 4 de la Ley N° 6758 del 6 de mayo de 1982, Ley Reguladora del Desarrollo y Ejecución del Proyecto Turístico Golfo de Papagayo, al igual que por entidades financieras extranjeras de primer orden, acreditadas por el Banco Central de Costa Rica, o debidamente acreditadas en las entidades de control financiero del país de origen. El Instituto Costarricense de Turismo podrá recabar toda la información que considere necesaria para respaldar dicha acreditación en los casos de entidades financieras extranjeras acreditadas en las entidades de control financiero de su país de origen.

Cuando los créditos fueren otorgados por entidades extranjeras, se deberá acreditar un lugar dentro del territorio nacional para recibir cualesquiera notificaciones por parte del Instituto Costarricense de Turismo.

Corresponde a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo autorizar el sometimiento a garantía de una concesión dentro del Polo Turístico Golfo de Papagayo. Los créditos que se pretendan solicitar, poniendo como garantía el derecho real, solo podrán ser invertidos o utilizados en la misma concesión y esto deberá ser acreditado por la concesionaria en la solicitud que se presente a este Instituto.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 37701 del 1° de agosto del 2012)

2

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 37701 del 1° de agosto del 2012)

3

El Instituto Costarricense de Turismo formalizará con el rematario el correspondiente contrato, a fin de que se continúe el proyecto concesionado o bien se reformule.

El Instituto Costarricense de Turismo no podrá ejercer su derecho de rescate sin pagar o sin asumir la obligación garantizada.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 37701 del 1° de agosto del 2012)

4
5

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 37701 del 1° de agosto del 2012)

6
7

En caso que ese acreedor ejecutante sin interés en desarrollar sea extranjero, el Instituto Costarricense de Turismo le concederá un plazo no mayor a tres meses para que acredite una entidad constituida y domiciliada en el país que se convertirá en el titular de las obligaciones en representación del acreedor ejecutante.

Corresponderá a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo el reconocimiento del acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo, para lo cual, el interesado, deberá realizar la petición ante el Órgano Colegiado dentro de los treinta días posteriores a la ejecución.

El acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo de la concesión contará con un plazo de dos años, a partir del reconocimiento de su condición por parte de la Junta Directiva, para trasladar el derecho de concesión a un tercero, quien deberá cumplir con todos los requisitos necesarios para ser concesionario ante el Instituto Costarricense de Turismo. Vencido el indicado plazo, el acreedor ejecutante deberá indicar a la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo si tuviere interés en el desarrollo de la concesión y realizar el pago que corresponde por el canon de cesión, para que se le reconozca como nuevo concesionario.

El acreedor ejecutante sin interés en el desarrollo debidamente reconocido por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo deberá velar por el mantenimiento y conservación del bien ejecutado, tomando todas las acciones necesarias para cumplir con esta obligación.

El acreedor ejecutante será responsable por el cumplimiento de las obligaciones del área concesionada con otras instituciones del Estado, entre ellas el canon municipal y los servicios públicos.

Cuando un acreedor ejecutante se adjudica una concesión que posee un establecimiento comercial debidamente construido, y considera que puede dársele continuidad a la operación del mismo, podrá darlo en administración o arrendamiento a un tercero, por el plazo máximo que indica el artículo 72 de la Ley N° 1644 "Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional". Para esto, deberá hacer la solicitud formal ante la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo quien es la competente para otorgar dicha autorización.

Cuando el acreedor ejecutante opte por continuar con la operación del negocio, éste deberá respetar y cumplir la normativa especial que rige las concesiones dentro del Polo Turístico Golfo de Papagayo, así como con las obligaciones con los demás entes del Estado que tengan parte en el giro comercial del negocio.

Si el acreedor que ejecutó la concesión tuviere interés en el desarrollo de la misma, deberá acreditar ante el Instituto Costarricense de Turismo de que cumple con todos los requisitos para ser concesionario, incluido el pago del canon correspondiente, y corresponderá a la Junta Directiva reconocerlo como nuevo concesionario.

La cesión total o parcial de una concesión ejecutada que se efectúe a favor de un tercero requerirá la previa autorización del Instituto Costarricense de Turismo y deberá pagar el canon correspondiente.

(Así adicionado por el artículo 1 del Decreto Ejecutivo Nº 30259-MP-TUR del 21 de febrero del 2002, corriendo su numeración) (Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 37701 del 1° de agosto del 2012)

8

(Corrida su numeración mediante artículo 1 del Decreto Ejecutivo Nº 30259-MP-TUR del 21 de febrero del 2002)

9

(Corrida su numeración mediante artículo 1 del Decreto Ejecutivo Nº 30259-MP-TUR del 21 de febrero del 2002)

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 6758 Art. 4
    • Ley 6758 Art. 16
    • Decreto 25439-MP-TUR Art. 12

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏