← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 02277-2025 Sala Segunda de la Corte · Sala Segunda de la Corte · 2025
OutcomeResultado
The Second Chamber dismissed the appeal, denying a SINAC employee retroactive police risk pay, holding that their duties are not equivalent to those of police forces.La Sala Segunda declaró sin lugar el recurso, negando a un funcionario del SINAC el pago retroactivo del plus salarial por riesgo policial, por considerar que sus labores no son equiparables a las de los cuerpos policiales.
SummaryResumen
The Second Chamber of the Supreme Court of Justice denied a claim by a SINAC employee seeking retroactive police risk pay. The Court held that wildlife inspectors, forest inspectors, and park rangers perform duties that are not comparable to those of police officers, as the nature and degree of danger differ substantially. While police forces ensure public safety and order, SINAC staff carry out conservation and resource protection tasks without the inherent risk level of police work. Citing its own prior rulings, the Chamber confirmed that the police risk bonus is reserved exclusively for members of police forces under the General Police Law and its regulations, and therefore dismissed the compensation claim.La Sala Segunda de la Corte Suprema de Justicia resolvió un recurso en el que un funcionario del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC) reclamaba el pago retroactivo del plus salarial por riesgo policial. El tribunal determinó que las labores de inspectores de vida silvestre, inspectores forestales y guardaparques no son equiparables a las de los miembros de cuerpos policiales, pues la naturaleza y el grado de peligrosidad de las funciones difieren sustancialmente. Mientras los cuerpos policiales garantizan la seguridad nacional, el mantenimiento del orden público y la represión del delito, los funcionarios del SINAC ejercen funciones de protección y conservación de recursos naturales sin el nivel de riesgo inherente a la actividad policial. La Sala reiteró su criterio jurisprudencial previo en el sentido de que la compensación por riesgo policial está reservada exclusivamente a quienes integran los cuerpos de policía conforme a la Ley General de Policía y el Reglamento para el pago del Riesgo Policial, razón por la cual desestimó la pretensión indemnizatoria.
Key excerptExtracto clave
Therefore, it is considered that it is not possible to equate the functions of persons serving as wildlife inspectors, forest inspectors, park rangers and other SINAC officials with those of persons who make up police forces, since the degree of danger between the exercise of both positions is not the same (in the same sense, see rulings of this body numbers 1469, at 10:40 on August 7, and number 948, at 12:00 on May 29, both from 2020). As explained previously, police forces must, as part of their duties, guarantee national security, not only of persons but also of property, ensure respect for the rights and freedoms of all citizens, maintaining public order and tranquility, preventing and repressing crime and enforcing the decisions of jurisdictional and administrative bodies.Por ello, se estima que no es posible equiparar las funciones de las personas que fungen como inspectores de vida silvestre, inspectores forestales, guardaparques y demás funcionarios del SINAC con las de las personas que integran los cuerpos policiales, pues el grado de peligrosidad entre el ejercicio de ambos cargos no es el mismo (en igual sentido puede consultarse los votos de este órgano números 1469, de las 10:40 horas del 7 de agosto y el número 948, de las 12:00 horas del 29 de mayo, ambos del 2020). Como se explicó con anterioridad, los cuerpos policiales deben, como parte de sus funciones, garantizar la seguridad nacional, no solo de las personas sino también de los bienes, velar por el respeto de los derechos y libertades de todos los ciudadanos y de todas las ciudadanas, manteniendo el orden y la tranquilidad pública, previniendo y reprimiendo la delincuencia y ejecutando las decisiones de los órganos jurisdiccionales y administrativos.
Pull quotesCitas destacadas
"no es posible equiparar las funciones de las personas que fungen como inspectores de vida silvestre, inspectores forestales, guardaparques y demás funcionarios del SINAC con las de las personas que integran los cuerpos policiales, pues el grado de peligrosidad entre el ejercicio de ambos cargos no es el mismo"
"it is not possible to equate the functions of persons serving as wildlife inspectors, forest inspectors, park rangers and other SINAC officials with those of persons who make up police forces, since the degree of danger between the exercise of both positions is not the same"
Considerando III
"no es posible equiparar las funciones de las personas que fungen como inspectores de vida silvestre, inspectores forestales, guardaparques y demás funcionarios del SINAC con las de las personas que integran los cuerpos policiales, pues el grado de peligrosidad entre el ejercicio de ambos cargos no es el mismo"
Considerando III
"los cuerpos policiales deben, como parte de sus funciones, garantizar la seguridad nacional, no solo de las personas sino también de los bienes, velar por el respeto de los derechos y libertades de todos los ciudadanos y de todas las ciudadanas, manteniendo el orden y la tranquilidad pública, previniendo y reprimiendo la delincuencia y ejecutando las decisiones de los órganos jurisdiccionales y administrativos"
"police forces must, as part of their duties, guarantee national security, not only of persons but also of property, ensure respect for the rights and freedoms of all citizens, maintaining public order and tranquility, preventing and repressing crime and enforcing the decisions of jurisdictional and administrative bodies"
Considerando III
"los cuerpos policiales deben, como parte de sus funciones, garantizar la seguridad nacional, no solo de las personas sino también de los bienes, velar por el respeto de los derechos y libertades de todos los ciudadanos y de todas las ciudadanas, manteniendo el orden y la tranquilidad pública, previniendo y reprimiendo la delincuencia y ejecutando las decisiones de los órganos jurisdiccionales y administrativos"
Considerando III
Full documentDocumento completo
III.- ON THE SALARY SUPPLEMENT (PLUS SALARIAL):[...]Therefore, it is considered that it is not possible to equate the functions of persons serving as wildlife inspectors (inspectores de vida silvestre), forestry inspectors (inspectores forestales), park rangers (guardaparques) and other SINAC officials with those of persons who make up police forces (cuerpos policiales), since the degree of danger (peligrosidad) between the exercise of both positions is not the same (in the same sense, see rulings of this body numbers 1469, of 10:40 hours on August 7, and number 948, of 12:00 hours on May 29, both of 2020). As previously explained, police forces must, as part of their functions, guarantee national security, not only of persons but also of property, ensure respect for the rights and freedoms of all citizens, maintaining public order and tranquility, preventing and repressing crime, and enforcing the decisions of jurisdictional and administrative bodies.[...]
"III.- SOBRE EL PLUS SALARIAL:[...]Por ello, se estima que no es posible equiparar las funciones de las personas que fungen como inspectores de vida silvestre, inspectores forestales, guardaparques y demás funcionarios del SINAC con las de las personas que integran los cuerpos policiales, pues el grado de peligrosidad entre el ejercicio de ambos cargos no es el mismo (en igual sentido puede consultarse los votos de este órgano números 1469, de las 10:40 horas del 7 de agosto y el número 948, de las 12:00 horas del 29 de mayo, ambos del 2020). Como se explicó con anterioridad, los cuerpos policiales deben, como parte de sus funciones, garantizar la seguridad nacional, no solo de las personas sino también de los bienes, velar por el respeto de los derechos y libertades de todos los ciudadanos y de todas las ciudadanas, manteniendo el orden y la tranquilidad pública, previniendo y reprimiendo la delincuencia y ejecutando las decisiones de los órganos jurisdiccionales y administrativos.[...]"
Document not found. Documento no encontrado.