Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Res. 00306-2019 Sala Segunda de la Corte · Sala Segunda de la Corte · 2019

Prohibition pay limited to municipal tax-related dutiesCompensación por prohibición solo para labores tributarias municipales

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Partially deniedDenegado parcialmente

The plaintiff's claim for prohibition pay was denied because she failed to prove that her budgetary duties were related to municipal tax administration, although no costs were awarded due to the partial success of the claim.Se deniega el pago de la compensación por prohibición a la actora por no demostrar que sus labores presupuestarias estuvieran relacionadas con la administración tributaria municipal, aunque se resuelve sin condena en costas por el éxito parcial de la demanda.

SummaryResumen

The Second Chamber of the Supreme Court of Justice ruled on an appeal filed by a municipal employee who claimed payment of the prohibition salary supplement for certain periods. The plaintiff, who held the position of Coordinator of Activity and Budget Formulation, argued she was entitled to this supplement. Applying the principle of legality and analyzing the special regulations governing this compensation, the Chamber determined that this benefit is not general for all municipal employees. It held that it only applies to those who perform duties strictly related to tax administration — specifically, the collection, oversight, and administration of municipal taxes and other revenues — and who meet the requirements of the granting provisions. In this case, the plaintiff did not prove that her budgetary functions were linked to tax matters, and her position was not among those listed in the cited regulations. Consequently, the Chamber denied the payment of the compensation for the claimed periods, although it resolved the matter without a special award of costs since the claim had partially succeeded.La Sala Segunda de la Corte Suprema de Justicia resolvió un recurso interpuesto por una funcionaria municipal que reclamaba el pago de la compensación salarial por prohibición durante ciertos períodos. La actora, quien ocupaba el puesto de Coordinadora de Actividad y Formulación Presupuestaria, alegó tener derecho a dicho plus salarial. La Sala, aplicando el principio de legalidad y analizando la normativa especial que regula esta compensación, determinó que este beneficio no es de carácter general para todas las personas servidoras municipales. Estableció que solo procede para quienes desempeñan labores estrictamente relacionadas con la administración tributaria —específicamente, la percepción, fiscalización y administración de tributos y demás ingresos municipales— y que se encuentren en los supuestos previstos por las normas que la conceden. En el caso concreto, la actora no demostró que sus funciones presupuestarias estuvieran vinculadas con dicha materia tributaria, y su cargo no figuraba entre los contemplados por la normativa citada. En consecuencia, la Sala denegó el pago de la compensación por los períodos reclamados, aunque resolvió sin especial condena en costas por haber prosperado parcialmente la demanda.

Key excerptExtracto clave

In municipal corporations, like the defendant, in their capacity as tax authorities, the salary compensation for prohibition may not be granted to all municipal employees, but only to those who perform duties strictly related to tax matters and fall within the assumptions of the provisions that grant it. In this specific case, the plaintiff did not meet her procedural burden of proving that in her position as Coordinator of Activity and Budget Formulation, she performed administrative tasks or functions related to the collection, oversight, and administration of municipal taxes and other municipal revenues — taxes, fees, and special municipal contributions — in addition to the fact that the position she held is not among those contemplated by the cited special regulation for purposes of prohibition pay.En corporaciones municipales, como la accionada, en su condición de administración tributaria, la compensación salarial por prohibición no puede concedérsele a todas las personas servidoras municipales, sino solo a las que desempeñan labores estrictamente relacionadas con la materia tributaria y estén en los supuestos de las normas que la conceden. En el caso concreto, la actora no cumplió con su carga procesal de demostrar que en su puesto de Coordinadora de Actividad y Formulación Presupuestaria, realizara tareas o funciones administrativas relacionadas con la percepción, fiscalización y administración de los tributos y demás ingresos municipales -impuestos, tasas y contribuciones especiales municipales-, amén de que el cargo por ella desempeñado no está entre los contemplados por la normativa especial citada para efectos del pago de prohibición.

Pull quotesCitas destacadas

  • "En corporaciones municipales, como la accionada, en su condición de administración tributaria, la compensación salarial por prohibición no puede concedérsele a todas las personas servidoras municipales, sino solo a las que desempeñan labores estrictamente relacionadas con la materia tributaria y estén en los supuestos de las normas que la conceden."

    "In municipal corporations, like the defendant, in their capacity as tax authorities, the salary compensation for prohibition may not be granted to all municipal employees, but only to those who perform duties strictly related to tax matters and fall within the assumptions of the provisions that grant it."

    Considerando único

  • "En corporaciones municipales, como la accionada, en su condición de administración tributaria, la compensación salarial por prohibición no puede concedérsele a todas las personas servidoras municipales, sino solo a las que desempeñan labores estrictamente relacionadas con la materia tributaria y estén en los supuestos de las normas que la conceden."

    Considerando único

  • "La actora no cumplió con su carga procesal de demostrar que en su puesto de Coordinadora de Actividad y Formulación Presupuestaria, realizara tareas o funciones administrativas relacionadas con la percepción, fiscalización y administración de los tributos y demás ingresos municipales."

    "The plaintiff did not meet her procedural burden of proving that in her position as Coordinator of Activity and Budget Formulation, she performed administrative tasks or functions related to the collection, oversight, and administration of municipal taxes and other municipal revenues."

    Considerando único

  • "La actora no cumplió con su carga procesal de demostrar que en su puesto de Coordinadora de Actividad y Formulación Presupuestaria, realizara tareas o funciones administrativas relacionadas con la percepción, fiscalización y administración de los tributos y demás ingresos municipales."

    Considerando único

Full documentDocumento completo

REGULATION OF THE prohibition (prohibición). PAYMENT THEREOF DURING THE PERIODS CLAIMED IS DENIED. PRINCIPLE OF LEGALITY. In municipal corporations, such as the defendant, in their capacity as tax administrations, the salary compensation for prohibition (prohibición) cannot be granted to all municipal employees, but only to those who perform duties strictly related to tax matters and fall within the assumptions of the regulations that grant it. In the specific case, the plaintiff did not fulfill her procedural burden of demonstrating that in her position of Coordinator of Activity and Budget Formulation, she performed administrative tasks or functions related to the collection, oversight, and administration of municipal taxes and other revenues —municipal taxes, fees, and special assessments—, besides the fact that the position she held is not among those contemplated by the special regulations cited for purposes of payment of the prohibition (prohibición). The matter is resolved without a special award of costs, taking into consideration that the claim was only partially successful (article 563 subsection 2) of the Labor Code). [306-19]

REGULACIÓN DE LA PROHIBICIÓN. SE DENIEGA SU PAGO EN LOS PERÍODOS PRETENDIDOS. PRINCIPIO DE LEGALIDAD. En corporaciones municipales, como la accionada, en su condición de administración tributaria, la compensación salarial por prohibición no puede concedérsele a todas las personas servidoras municipales, sino solo a las que desempeñan labores estrictamente relacionadas con la materia tributaria y estén en los supuestos de las normas que la conceden. En el caso concreto, la actora no cumplió con su carga procesal de demostrar que en su puesto de Coordinadora de Actividad y Formulación Presupuestaria, realizara tareas o funciones administrativas relacionadas con la percepción, fiscalización y administración de los tributos y demás ingresos municipales -impuestos, tasas y contribuciones especiales municipales-, amén de que el cargo por ella desempeñado no está entre los contemplados por la normativa especial citada para efectos del pago de prohibición. Se resuelve el asunto sin especial condena en costas, tomando en consideración que sólo prosperó parcialmente la demanda (artículo 563 inciso 2) del Código de Trabajo). [306-19]

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código de Normas y Procedimientos Tributarios Art. 99
    • Código de Normas y Procedimientos Tributarios Art. 118
    • Ley de compensación por pago de Prohibición Art. 1
    • Constitución Política Art. 11
    • Ley General de la Administración Pública Art. 11
    • Código Municipal Art. 4
    • Código de Trabajo Art. 563

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏