Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Directriz 0012 · 22/10/2020

Directive 0012 — Suspension of CORAC Assemblies due to COVID-19Directriz 0012 — Abstención de asambleas para CORAC por COVID-19

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active directiveDirectriz vigente

SummaryResumen

Directive 0012-2020, issued by the Minister of Environment and Energy in October 2020, instructs the Directors of the Conservation Areas of SINAC to refrain from convening assemblies for the formation of the Regional Councils of Conservation Areas (CORAC) due to the national state of emergency caused by the COVID-19 pandemic. It is based on the Political Constitution, the General Public Administration Law, the Biodiversity Law, and the National Emergencies Law. The directive extends the term of office of the current CORAC members until January 31, 2021, to ensure continuity of services and the functionality of SINAC, safeguarding the public interest during the health crisis. Subsequently, Directive 006-2021 extended these terms until November 30, 2021. It does not modify substantive environmental legislation, but rather adopts a temporary administrative measure of an organizational nature.La Directriz 0012-2020, emitida por la Ministra de Ambiente y Energía en octubre de 2020, instruye a los Directores de Áreas de Conservación del SINAC a abstenerse de convocar asambleas para la conformación de los Consejos Regionales de Áreas de Conservación (CORAC) debido al estado de emergencia nacional por la pandemia de COVID-19. Se fundamenta en la Constitución Política, la Ley General de la Administración Pública, la Ley de Biodiversidad y la Ley Nacional de Emergencias. La directriz extiende la vigencia de los nombramientos de los miembros actuales de los CORAC hasta el 31 de enero de 2021, con el fin de asegurar la continuidad de los servicios y la funcionalidad del SINAC, protegiendo el interés público durante la crisis sanitaria. Posteriormente, la Directriz 006-2021 prorrogó la vigencia de estos nombramientos hasta el 30 de noviembre de 2021. No modifica aspectos sustantivos de la legislación ambiental, sino que adopta una medida administrativa temporal de carácter organizativo.

Key excerptExtracto clave

Article 1—Due to the national state of emergency caused by the COVID-19 health situation, the Directors of Conservation Areas of the National System of Conservation Areas are instructed to refrain from convening assemblies for the formation of the Regional Councils of Conservation Areas within the legal framework of their actions and according to the nature of their powers. Article 2—Due to the national state of emergency caused by the COVID-19 health situation, the members of the Regional Councils, representatives of organizations, are instructed to continue constituting the collegiate body in the ordinary manner and to exercise the functions assigned to them by law. Therefore, for all appointments of members that make up the Regional Councils of Conservation Areas of the National System of Conservation Areas, the validity of their appointments is extended until January 31, 2021, as a measure to ensure the continuity of services and the functionality of SINAC in protection of the public interest amid the declared health crisis.Artículo 1º-Debido al estado de emergencia nacional por la situación sanitaria por el COVID-19, se instruye a los Directores de Áreas de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación para que el marco jurídico de su actuación y de acuerdo con la naturaleza de sus atribuciones se abstengan de convocar la celebración de asambleas para la conformación de los Consejos Regionales de Área de Conservación. Artículo 2º-Debido al estado de emergencia nacional por la situación sanitaria por el COVID-19, se instruye a los miembros de los Consejos Regionales, representantes de las organizaciones, a seguir conformando el órgano colegiado de manera ordinaria y ejercer las funciones que por ley les están encomendadas. Por lo tanto, para todos los nombramientos de los miembros que conforman los Consejos Regionales de Área de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, se extiende la vigencia de sus nombramientos hasta el 31 de enero del 2021, como medida para asegurar la continuidad de los servicios y la funcionalidad del SINAC en resguardo del interés público en medio de la crisis sanitaria declarada.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Debido al estado de emergencia nacional por la situación sanitaria por el COVID-19, se instruye a los Directores de Áreas de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación para que... se abstengan de convocar la celebración de asambleas para la conformación de los Consejos Regionales de Área de Conservación."

    "Due to the national state of emergency caused by the COVID-19 health situation, the Directors of Conservation Areas of the National System of Conservation Areas are instructed to... refrain from convening assemblies for the formation of the Regional Councils of Conservation Areas."

    Artículo 1

  • "Debido al estado de emergencia nacional por la situación sanitaria por el COVID-19, se instruye a los Directores de Áreas de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación para que... se abstengan de convocar la celebración de asambleas para la conformación de los Consejos Regionales de Área de Conservación."

    Artículo 1

  • "Para todos los nombramientos de los miembros que conforman los Consejos Regionales de Área de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, se extiende la vigencia de sus nombramientos hasta el 31 de enero del 2021, como medida para asegurar la continuidad de los servicios y la funcionalidad del SINAC en resguardo del interés público."

    "For all appointments of members that make up the Regional Councils of Conservation Areas of the National System of Conservation Areas, the validity of their appointments is extended until January 31, 2021, as a measure to ensure the continuity of services and the functionality of SINAC in protection of the public interest."

    Artículo 2

  • "Para todos los nombramientos de los miembros que conforman los Consejos Regionales de Área de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, se extiende la vigencia de sus nombramientos hasta el 31 de enero del 2021, como medida para asegurar la continuidad de los servicios y la funcionalidad del SINAC en resguardo del interés público."

    Artículo 2

Full documentDocumento completo

Articles

MINISTRY OF ENVIRONMENT AND ENERGY No. 0012-2020 THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY Pursuant to the provisions of Article 21 and the final paragraph of Article 46 of the Political Constitution; the powers conferred by Articles 25.2, numeral 28 subsections 1) and 2) subparagraph j), 99 and 100 of the General Public Administration Law No. 6227; Articles 22, 24, 29 and 31 of the Biodiversity Law, Law 7788 of April 30, 1998, and numerals 96 and 99 of the Autonomous Regulation of MINAE, Executive Decree No. 28409-MINAE, and

I.-Article 180 of the Political Constitution and Articles 29, 30, 31 and 32 of the National Law on Emergencies and Risk Prevention, No. 8488, empower the Executive Branch to declare a state of emergency, which empowers the Public Administration to adopt extraordinary measures in cases of urgent or unforeseen needs in order to protect the most relevant legal interests, such as the life and health of persons, which, once issued, allows for exceptional treatment, so that the Government can swiftly obtain sufficient economic, material, or other resources to attend to people, property, and services in danger of being affected, among other things, by a public calamity, reserving the requirement to subsequently render accounts as required by the laws of economic, legal, and fiscal control.

II.-The National Commission for Risk Prevention and Emergency Response issued Yellow Alert Declaration No. 09-20 for the entire National Territory on March 8, 2020, and within the framework thereof, a series of measures have been taken with the objective of regulating the operation of public and private facilities where the spread of COVID-19 could be facilitated, whether through the attendance of users, clients, workers, and the general public.

III.-The National Law on Emergencies and Risk Prevention No. 8488 of November 22, 2005, in its Article 2 states that: "the purpose of these norms is to provide an agile and effective legal framework that guarantees the reduction of the causes of risk, as well as the timely, coordinated, and efficient management of emergency situations." Likewise, this law empowers the administration to act urgently in the face of a state of emergency, through the implementation of immediate actions that operate in the face of an imminent danger, understood as the probability of contagion through a field inspection or through technical and scientific observations and studies, which leads to an eventual emergency within an unpredictable timeframe. Therefore, an anticipatory and effective response must be ensured against the possible negative impact, thus seeking adequate control of the elements of risk, through the management of the factors that constitute a threat, as well as the factors of vulnerability.

IV.-On March 9, the Minister of Environment and Energy issued Directive No. 0002-2020, concerning a series of guidelines in response to COVID-19, and within the scope thereof are included, among others, all activities aimed at the containment and control of the spread of the aforementioned disease.

V.-That although, since January 2020, the Executive Branch has activated various protocols to confront the international epidemiological health alert for COVID-19, in order to adopt sanitary measures to reduce the risk of impact on the population residing in Costa Rica, on March 6, 2020, the first case of COVID-19 was confirmed in Costa Rica, and since that date, the number of duly confirmed cases has increased. On March 11, 2020, the World Health Organization elevated the public health emergency situation caused by COVID-19 to an international pandemic.

VI.-The Executive Branch, through Executive Decree No. 42227-MP-S of March 16, 2020, based on the state of necessity and urgency caused by the circumstances generated by the COVID-19 pandemic, declared a state of national emergency throughout the territory of the Republic of Costa Rica.

VII.-On July 6, by official letter C-COVID19-013-2020, the COVID-19 Commission appointed within MINAE, in response to the current situation of the country and by virtue of the drastic increase in the number of positive cases, in compliance with the new instructions of the health authorities, issued, among others, the following recommendations:

1. Suspend all hearing procedures, both external and internal, of the Ministry and its Affiliated Entities until July 13, the date indicated by the Health authorities, or until further notice.

2. Suspend all field trips of the Ministry and its Affiliated Entities in the orange alert zones until July 13, the date indicated by the Health authorities, or until further notice.

VIII.-That in accordance with Article 29 of the Biodiversity Law, the system exercises the administration of the Conservation Areas through the Regional Council, which is formed through a public call made by the Director of the Conservation Area to governmental and community organizations within its territory, who, in an assembly, elect the members who will form the CORAC.

IX.-That the Office of the Attorney General of the Republic, in Opinion C-166-2016 of August 5, 2016, established that: "the members of the CORAC, insofar as they constitute with their voice and vote the will of that collegiate body, of a public nature, just like its essential function of administering the respective Conservation Area, must be considered as public officials, even when they represent private or non-governmental organizations, based on the definition given for these public servants in Articles 111 of the LGAP and 2 of the Law against Corruption and Illicit Enrichment in Public Office (No. 8422 of October 6, 2004)." X.-That the extraordinary circumstances present constitute, without a doubt, an unprecedented health crisis of enormous magnitude, both due to the very high number of people affected and the extraordinary risk to their lives and rights. The rapid evolution of events, on a national and international scale, requires the adoption of immediate and effective measures to confront this situation.

XI.-That since the health emergency situation was elevated to an international pandemic, the expiry of the appointment term for the members forming the Regional Councils of the Conservation Areas has occurred, which, under ordinary situations, would lead the Director of the Conservation Area to issue the public call for the formation of the assembly that will elect the new members. Taking into consideration the inadvisability of holding assemblies in these times of pandemic and the urgent need for the ordinary functioning of the structures of the National System of Conservation Areas, based on Presidential Directive number 077-S-MTSSMIDEPLAN of March 25, 2020, and its amendment, which directed the Central Public Administration and urged the Decentralized Public Administration to establish a basic operational service plan, so as to guarantee the continuity of those tasks strictly necessary to ensure the institutional public purpose. Therefore, THE FOLLOWING DIRECTIVE IS ISSUED FOR COMPLIANCE BY THE NATIONAL SYSTEM OF CONSERVATION AREAS OF THE MINISTRY OF ENVIRONMENT AND ENERGY:

Considering:

1
2

Therefore, for all appointments of the members who form the Regional Councils of the Conservation Area of the National System of Conservation Areas, the validity of their appointments is extended until January 31, 2021, as a measure to ensure the continuity of services and the functionality of SINAC in protection of the public interest amid the declared health crisis.

3

Issued at the Ministry of Environment and Energy.-San José, the twenty-second of October of the year two thousand twenty.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 0012 Se instruye a Directores de Áreas de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación se abstengan de convocar la celebración de asambleas para conformación de Consejos Regionales de Áreas de Conservación debido al estado de emergencia covid-19 Texto Completo acta: 1468BF DIRECTRIZ (Nota de Sinalevi: Mediante directriz N° 006-2021 del 4 de agosto de 2021, se acordó prorrogar la vigencia de la presente norma debido al estado de emergencia nacional por la situación sanitaria por el COVID-19. Por lo tanto, para todos los nombramientos de los miembros que conforman los Consejos Regionales de Área de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, se extiende la vigencia de sus nombramientos hasta el 30 de noviembre de 2021, como medida para asegurar la continuidad de los servicios y la funcionalidad del SINAC en resguardo del interés público en medio de la crisis sanitaria declarada. Si en los procesos de cada Área de Conservación, la elección de los miembros se realiza anterior a esta fecha, entrarán a regir una vez celebrada la asamblea y realizada la juramentación de los nuevos miembros. )

MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGÍA N° 0012-2020 LA MINISTRA DE AMBIENTE Y ENERGÍA De conformidad con lo dispuesto en el artículo 21 y 46 último párrafo de la Constitución Política; las atribuciones que le confieren los artículos 25.2, numeral 28 inciso 1) y 2) acápite j), 99 y 100 de la Ley General de la Administración Pública N° 6227; los artículos 22, 24, 29 y 31 de la Ley de Biodiversidad, Ley 7788 del 30 de abril de 1998 y numerales 96 y 99 del Reglamento Autónomo del MINAE, Decreto Ejecutivo Nº28409-MINAE, y

I.-El artículo 180 de la Constitución Política y los artículos 29, 30, 31 y 32 de la Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo, N° 8488, facultan al Poder Ejecutivo a declarar el estado de emergencia, lo que faculta a la Administración Pública a la adopción de medidas extraordinarias en caso de necesidades urgentes o imprevistas a fin de proteger los bienes jurídicos más relevantes, como es la vida y la salud de las personas, el cual una vez dictado permite un tratamiento de excepción, con el fin de que el Gobierno pueda obtener ágilmente suficientes recursos económicos, materiales o de otro orden, para atender a las personas, los bienes y servicios en peligro de ser afectados, entre otros, por una calamidad pública, a reserva de rendir, a posteriori, las cuentas que demandan las leyes de control económico, jurídico y fiscal.

II.-La Comisión Nacional de Prevención de Riesgos y Atención de Emergencias, emitió la Declaratoria de Alerta Amarilla para todo el Territorio Nacional, N° 09-20 en fecha 8 de marzo de 2020 y en el marco de la misma, se han venido tomando una serie de medidas con el objetivo de regular el funcionamiento de instalaciones públicas y privadas en donde podría facilitarse el contagio del COVID-19, ya sea por la asistencia de usuarios, clientes, trabajadores y público en general.

III.-La Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo N° 8488 del 22 de noviembre del 2005, en su artículo 2º indica que: "la finalidad de estas normas es conferir un marco jurídico ágil y eficaz, que garantice la reducción de las causas del riesgo, así como el manejo oportuno, coordinado y eficiente de las situaciones de emergencia". Así mismo, esta ley faculta a la administración a actuar de manera urgente ante un estado de emergencia, mediante la realización de acciones inmediatas que operen ante un peligro inminente, entendido como la probabilidad que existe de contagio por una inspección de campo o por observaciones y estudios técnicos y científicos, lo que conlleva a una eventual emergencia en un plazo no predecible. Por lo que se debe asegurar una respuesta anticipada y efectiva ante el posible impacto negativo y así procurar un adecuado control de los elementos del riesgo, mediante el manejo de los factores que constituyen una amenaza, así como de los factores de vulnerabilidad.

IV.-El pasado 9 de marzo, el Ministro de Ambiente y Energía emitió la Directriz N° 0002-2020, relativa a una serie de lineamientos en atención al COVID 19, y dentro de los alcances de la misma se tienen por comprendidas, entre otras, todas las actividades tendientes a la contención y control del contagio de la referida enfermedad.

V.-Que pese a que, desde enero del año 2020, el Poder Ejecutivo ha activado diversos protocolos para enfrentar la alerta epidemiológica sanitaria internacional por COVID-19, con el fin de adoptar medidas sanitarias para disminuir el riesgo de impacto en la población que reside en Costa Rica, el día 06 de marzo de 2020 se confirmó el primer caso de COVID-19 en Costa Rica, y a partir de esa fecha han aumentado los casos debidamente confirmados. El 11 de marzo del 2020 la Organización Mundial de la Salud elevó la situación de emergencia de salud pública ocasionada por el COVID-19 a pandemia internacional.

VI.-El Poder Ejecutivo, mediante Decreto Ejecutivo N° 42227-MP-S del 16 de marzo de 2020, con fundamento en el estado de necesidad y urgencia ocasionado por las circunstancias generadas por la pandemia COVID-19, declaró estado de emergencia nacional en todo el territorio de la República de Costa Rica.

VII.-El pasado 06 julio, mediante oficio C-COVID19-013-2020, la Comisión COVID-19 nombrada en el MINAE, en atención a la situación actual del país y en virtud del drástico aumento en el número de casos positivos, en acatamiento de las nuevas indicaciones de las autoridades sanitarias, hizo entre otras, las siguientes recomendaciones:

1. Suspender todos los procedimientos de audiencias tanto, externas como internas del Ministerio y sus Adscritas hasta el 13 de julio, fecha que indicaron las autoridades de Salud o bien, hasta un nuevo aviso.

2. Suspender todas las giras del Ministerio y sus Adscritas en las zonas de alerta naranja hasta el 13 de julio, fecha que indicaron las autoridades de Salud o bien, hasta un nuevo aviso.

VIII.-Que conforme al artículo 29 de la Ley de Biodiversidad, el sistema ejerce la administración de las Áreas de Conservación por medio del Consejo Regional, el cual se integra mediante convocatoria pública que realiza el Director del Área de Conservación a organizaciones gubernamentales y comunales de su territorio, quienes en asamblea eligen a los miembros que conformarán el CORAC.

IX.-Que la Procuraduría General de la República en el Dictamen C-166-2016 del 5 de agosto del 2016 estableció que: "los miembros del CORAC, en tanto integran con su voz y voto la voluntad de ese órgano colegiado, de naturaleza pública, al igual que su función esencial de administrar el Área de Conservación respectiva, deben ser considerados como funcionarios públicos, aun cuando representen a organismos privados o no gubernamentales, a partir de la definición que de estos servidores hacen los artículos 111 de la LGAP y 2 de la Ley contra la Corrupción y el Enriquecimiento Ilícito en la Función Pública (N° 8422 del 6 de octubre del 2004)" X.-Que las circunstancias extraordinarias que concurren constituyen, sin duda, una crisis sanitaria sin precedentes y de enorme magnitud tanto por el muy elevado número de personas afectadas como por el extraordinario riesgo para su vida y sus derechos. La rapidez en la evolución de los hechos, a escala nacional e internacional, requiere la adopción de medidas inmediatas y eficaces para hacer frente a esta coyuntura.

XI.-Que desde que se elevó la situación de emergencia sanitaria a pandemia internacional, ha operado el vencimiento del plazo del nombramiento de los miembros que conforman los Consejos Regionales de las Áreas de Conservación, lo que, en situaciones ordinarias, llevaría al Director del Área de Conservación a realizar la convocatoria pública para la conformación de la asamblea que elegirá los nuevos miembros. Tomando en consideración la inconveniencia de celebrar asambleas en estos tiempos de pandemia y la urgente necesidad del funcionamiento ordinario de las estructuras del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, con fundamento en la Directriz Presidencial número 077-S-MTSSMIDEPLAN del 25 de marzo de 2020 y su reforma, que dispuso a la Administración Pública Central e instó a la Administración Pública Descentralizada, a establecer un plan de servicio básico de funcionamiento, de manera que se garantice la continuidad de aquellas tareas estrictamente necesarias para asegurar el fin público institucional. Por tanto, SE EMITE LA SIGUIENTE DIRECTRIZ PARA ACATAMIENTO DEL SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS DE CONSERVACIÓN DEL MINISTERIO DE AMBIENTE Y ENERGÍA:

Considerando:

1
2

Por lo tanto, para todos los nombramientos de los miembros que conforman los Consejos Regionales de Área de Conservación del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, se extiende la vigencia de sus nombramientos hasta el 31 de enero del 2021, como medida para asegurar la continuidad de los servicios y la funcionalidad del SINAC en resguardo del interés público en medio de la crisis sanitaria declarada.

3

Dado en el Ministerio de Ambiente y Energía.-San José, el veintidós de octubre del año dos mil veinte.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de Biodiversidad 7788 Art. 29
    • Ley General de la Administración Pública 6227 Arts. 25, 28, 99, 100
    • Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo 8488 Arts. 2, 29-32

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏