Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 41967 · 24/09/2019

Reform of the Marine Spaces Governance MechanismReforma al Mecanismo de Gobernanza de los Espacios Marinos

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

AmendedReformado

SummaryResumen

This executive decree reforms Decree 41775 of 2019, which created the governance mechanism for marine spaces under Costa Rican jurisdiction. The reform introduces substantial changes to delineate competencies and strengthen participation. Specifically, it adds Article 1 bis, which requires each institution in the mechanism to respect the competencies and steering roles of the others, and explicitly establishes that the regulation of fishing and aquaculture species of interest and fishing activity falls exclusively under the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) and the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA), thus falling outside the scope of the governance mechanism. It also amends Article 2 to bolster the principle of citizen participation, recognizing traditional knowledge as a valuable complement to scientific and technical knowledge. It modifies the composition and coordination of the Marine Governance Commission, establishing an annual rotating coordination among the member ministers. It adds Article 6 bis, which prohibits the Commission from adopting measures affecting fisheries and requires prior and binding consultation with INCOPESCA when a decision may impact fisheries. Finally, it adjusts the functions of the Executive Secretariat and the composition of Marine Committees, explicitly excluding fishing and aquaculture species of interest from their scope. The reform seeks to safeguard fisheries and aquaculture competencies and strengthen inclusive governance of marine spaces, in response to a consultation process with the fishing sector.Este decreto ejecutivo reforma el Decreto 41775 de 2019, que creó el mecanismo de gobernanza de los espacios marinos bajo jurisdicción costarricense. La reforma introduce cambios sustanciales para delimitar competencias y fortalecer la participación. En concreto, añade el artículo 1 bis, que obliga a cada institución del mecanismo a respetar las competencias y rectorías de las demás, y establece explícitamente que la regulación de las especies de interés pesquero y acuícola y la actividad pesquera es competencia exclusiva del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) y del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA), quedando fuera del alcance del mecanismo de gobernanza. Además, reforma el artículo 2 para robustecer el principio de participación ciudadana, reconociendo el conocimiento tradicional como complemento al científico-técnico. Modifica la integración y coordinación de la Comisión para la Gobernanza Marina, estableciendo una coordinación rotativa anual entre los ministros miembros. Se añade el artículo 6 bis, que prohíbe a la Comisión tomar medidas que afecten la materia pesquera y exige consulta previa y vinculante al INCOPESCA cuando una decisión pueda incidir en dicha materia. Finalmente, ajusta las funciones de la Secretaría Ejecutiva y la composición de los Comités Marinos, excluyendo explícitamente a las especies de interés pesquero o acuícola de su ámbito de acción. La reforma busca blindar las competencias pesqueras y acuícolas y fortalecer la gobernanza inclusiva de los espacios marinos, en respuesta a un proceso de consulta con el sector pesquero.

Key excerptExtracto clave

Article 1 bis: Each institution that makes up the marine spaces governance mechanism must respect the competencies and steering roles of the other entities comprising said mechanism. They must act in such a way that no modifications, eliminations, substitutions, or harm are caused to the actions of the member institutions of the mechanism in the management and sustainable use of marine resources. In accordance with current legislation, the Ministry of Agriculture and Livestock and the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture -INCOPESCA- are the competent authorities regarding the use of fishing and aquaculture species of interest. In the context of this Decree, the governance mechanism may not regulate the management, handling, use, conservation, administration, stewardship, or other aspects pertaining to fishing or aquaculture species of interest or to fishing activity, whose specific regulation is established in Law No. 7384 of March 16, 1994, and in Law No. 8436 of March 1, 2005, whose competence as executing entity corresponds to INCOPESCA. Article 6 bis: As this is an exclusive competence of INCOPESCA, the Marine Governance Commission may not take measures that affect fisheries matters, fishing or aquaculture species of interest. In the event that it is necessary to make a decision on marine spaces that has any impact on fisheries matters, on fishing or aquaculture species of interest, the Marine Governance Commission must consult the national fishing sector and the Board of Directors of INCOPESCA, the latter's opinion being binding on the Marine Governance Commission. The consultation must be carried out prior to the final decision-making.Artículo 1 bis: Cada institución que conforma el mecanismo de gobernanza de los espacios marinos deberá respetar las competencias y rectorías de las demás instancias que integran dicho mecanismo. Deberán actuar de tal manera que no se generen modificaciones, eliminaciones, sustituciones o perjuicios en torno a las acciones de las instituciones miembros del mecanismo en la gestión y aprovechamiento sostenible de los recursos marinos. De conformidad con la legislación vigente, el Ministerio de Agricultura y Ganadería y el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura -INCOPESCA- son las autoridades competentes en materia de aprovechamiento de especies de interés pesquero y acuícola. En el contexto de este Decreto, el mecanismo de gobernanza no podrá regular la gestión, el manejo, el aprovechamiento, el uso, la conservación, la administración, la tutela ni otros aspectos atinentes a las especies de interés pesquero o acuícola ni a la actividad pesquera, cuya regulación específica se establece en la ley número 7384 del 16 de marzo del 1994, y en la Ley número 8436 del 01 de marzo de 2005, cuya competencia como entidad ejecutora corresponde a INCOPESCA. Artículo 6 bis: Por tratarse de una competencia exclusiva del INCOPESCA, la Comisión para la Gobernanza Marina no podrá tomar medidas que afecten la materia pesquera, las especies de interés pesquero o acuícola. En el caso de que se requiera tomar una decisión sobre espacios marinos que tengan alguna incidencia en la materia pesquera, en las especies de interés pesquero o acuícola, la Comisión para la Gobernanza Marina deberá consultar al sector pesquero nacional y a la Junta Directiva del INCOPESCA, este último criterio será vinculante para la Comisión para la Gobernanza Marina. La consulta deberá realizarse de forma previa a la toma de decisión final.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Cada institución que conforma el mecanismo de gobernanza de los espacios marinos deberá respetar las competencias y rectorías de las demás instancias que integran dicho mecanismo."

    "Each institution that makes up the marine spaces governance mechanism must respect the competencies and steering roles of the other entities comprising said mechanism."

    Artículo 1 bis

  • "Cada institución que conforma el mecanismo de gobernanza de los espacios marinos deberá respetar las competencias y rectorías de las demás instancias que integran dicho mecanismo."

    Artículo 1 bis

  • "El mecanismo de gobernanza no podrá regular la gestión, el manejo, el aprovechamiento, el uso, la conservación, la administración, la tutela ni otros aspectos atinentes a las especies de interés pesquero o acuícola ni a la actividad pesquera."

    "The governance mechanism may not regulate the management, handling, use, conservation, administration, stewardship, or other aspects pertaining to fishing or aquaculture species of interest or to fishing activity."

    Artículo 1 bis

  • "El mecanismo de gobernanza no podrá regular la gestión, el manejo, el aprovechamiento, el uso, la conservación, la administración, la tutela ni otros aspectos atinentes a las especies de interés pesquero o acuícola ni a la actividad pesquera."

    Artículo 1 bis

  • "La Comisión para la Gobernanza Marina no podrá tomar medidas que afecten la materia pesquera, las especies de interés pesquero o acuícola."

    "The Marine Governance Commission may not take measures that affect fisheries matters, fishing or aquaculture species of interest."

    Artículo 6 bis

  • "La Comisión para la Gobernanza Marina no podrá tomar medidas que afecten la materia pesquera, las especies de interés pesquero o acuícola."

    Artículo 6 bis

  • "El Estado deberá reconocer el conocimiento tradicional de las comunidades y colectivos de la sociedad civil como un complemento valioso al conocimiento técnico y científico en relación con la protección del ambiente."

    "The State shall recognize the traditional knowledge of communities and civil society groups as a valuable complement to technical and scientific knowledge regarding environmental protection."

    Artículo 2, inciso c)

  • "El Estado deberá reconocer el conocimiento tradicional de las comunidades y colectivos de la sociedad civil como un complemento valioso al conocimiento técnico y científico en relación con la protección del ambiente."

    Artículo 2, inciso c)

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Norm 41967 Reform of the Creation of the governance mechanism for marine spaces subject to the Jurisdiction of the Costa Rican State Full Text of act: 130785 No. 41967- MP-MSP-MAG-MINAE-MOPT THE SECOND VICE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, EXERCISING THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC, THE MINISTER OF THE PRESIDENCY, THE MINISTER OF PUBLIC SECURITY, THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK, THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY, AND THE MINISTER OF PUBLIC WORKS AND TRANSPORT Exercising the powers conferred upon them by Articles 6, 50, 140 subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; the United Nations Convention on the Law of the Sea, ratified by Law No. 7291 of March 23, 1992; the Convention on Nature Protection and Wildlife Preservation in the Western Hemisphere, ratified by Law No. 3763 of October 19, 1966; the Convention on Biological Diversity and its Annexes 1 and 2, ratified by Law No. 7416 of June 30, 1994; Articles 8, 11, 25 subsection 1), 28 second paragraph subsection b), 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, and 83 of the General Law of Public Administration, No. 6227 of May 2, 1978; Articles 1, 2, 3, 5, 20, and 22 subsections ch), j), and i) of the Law Creating the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture, No. 7384 of March 16, 1994; Articles 1, 2, 3, 38, 39, 40, 41, and 42 of the Law Creating the National Coast Guard Service, No. 8000 of May 5, 2000; Articles 2, 9, 11, 12, 22, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 58, 59, 60, and 61 of the Biodiversity Law No. 7788 of April 30, 1998; Articles 1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 13, 15, 17, 37, 39, 40, 41, 45, 46, 48, and 77 of the Organic Law of the Environment No. 7554, of October 4, 1995; Articles 1, 3, 4, 61 and 83 of the Wildlife Conservation Law, No. 7317 of October 30, 1992, and its amendments; Articles 1, 2 and 24 of the General Police Law, No. 7410 of May 26, 1994; Articles 6, 12, 13, and 14 of the Fisheries and Aquaculture Law, No. 8436 of March 1, 2005; Article 2 of the Organic Law of the Ministry of Environment and Energy No. 7152 of June 5, 1990; Article 4 of the Organic Law of the Costa Rican Institute of Tourism No. 1917 of July 30, 1955; Articles 29 and 30 of the Law for the Promotion of Agricultural Production FODEA and Organic Law No. 41967- MP-MSP-MAG-MINAE-MOPT of the MAG, Law No. 7064 of April 29, 1987; Articles 1 and 6 of the Law for the Concession and Operation of Tourist Marinas and Docks No. 7744 of December 19, 1997; Articles 2 subsection f), 4, 5 subsection t), and 15 subsection f) of the Organic Regulation of the Executive Branch, Executive Decree No. 41187-MP-MIDEPLAN of June 20, 2018; and

I.That in accordance with the provisions of Article 6 of the Political Constitution of Costa Rica, the State exercises complete and exclusive sovereignty over the airspace of its territory, over its territorial waters for a distance of twelve miles from the low-water line along its coasts, over its continental shelf, and over its insular shelf in accordance with the principles of International Law. It also exercises special jurisdiction over the seas adjacent to its territory for an extension of two hundred miles from the same line, in order to protect, conserve, and exclusively exploit all natural resources and wealth existing in the waters, the seabed, and the subsoil of those zones, in accordance with those principles.

II.That Article 50 of the Political Constitution establishes the State's obligation to ensure the greatest well-being for all the country's inhabitants, organizing and stimulating production and the most adequate distribution of wealth. It also recognizes the right of all persons to a healthy and ecologically balanced environment.

III.That Principle 10 of the 1992 Rio Declaration states that the best way to handle environmental issues is with the participation of all interested parties, at the appropriate level. On this matter, the country has abundant regulations that enable civil society participation in environmental conservation, such as Executive Decree No. 39195 MAG MINAE-MTSS of August 7, 2015, the Biodiversity Law of April 30, 1998, the Convention on Biological Diversity, among others. In this regard, guaranteeing formal spaces for participation in the management of seas and marine resources is fundamental to promoting a sustainable development agenda for the seas, for their conservation, and to promoting opportunities for the country's economic growth.

IV.That Article 11 of the Biodiversity Law, number 7788, obligates the State, through its institutions, to the intervention and application of the precautionary and preventive principles when there is loss, danger, or threat of serious or imminent damage to biodiversity elements.

V.That Article 5 of the Fisheries and Aquaculture Law, Law No. 8436 of March 1, 2005, declares fishing activity to be of public utility and social interest, and the promotion and development of that activity and the related industry are declared of National interest. It is the State's duty to guarantee the development of fishing and aquaculture activities in a manner that generates the greatest benefit for citizens, organizing and stimulating production and the most adequate distribution of wealth in a healthy balance between the Right to development of communities and the Right to a healthy and ecologically balanced environment.

VI.That the National Coast Guard Service is responsible for safeguarding the State's sovereignty over its jurisdictional waters, natural resources, and human life, in strict adherence to the legal framework. It is therefore responsible for serving as an auxiliary to all State institutions and bodies for the exercise of each one's powers in Costa Rican marine spaces.

VII.That in accordance with the provisions of Articles 1 and 2 of the Reforma Organizativa y Funcional de la División Marítimo Portuaria del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, executive decree number 40803-MOPT, the Dirección Marítimo Portuaria of the Ministry of Public Works and Transport is the institutional entity responsible for executing actions and exercising stewardship over the transportation sector in the maritime port domain.

VIII.That in accordance with the provisions of Articles 2, 4, 5 subsection f, and 11 of the Organic Regulation of the Executive Branch, executive decree number 41187-MPMIDEPLAN of June 20, 2018, the Minister of Environment and Energy is the steward of the seas sector. Likewise, Article 11, subsection b, assigns stewardship over fishing activity to the Ministry of Agriculture and Livestock, and Article 11, subsection h, assigns stewardship over maritime transport to the Ministry of Public Works and Transport.

IX.That in accordance with Article 2 of Law 7384 of March 16, 1994, the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture (INCOPESCA) is responsible for "Coordinating the fisheries and aquaculture sector, promoting and regulating the development of fishing, maritime hunting, aquaculture, and research; also, promoting, based on technical and scientific criteria, the conservation, exploitation, and sustainable use of biological resources of the sea and aquaculture." Likewise, INCOPESCA is the enforcing authority of the Fisheries and Aquaculture Law of March 1, 2005, and only this institute is responsible for regulating species of fisheries or aquaculture interest, as these are excluded from the jurisdiction of the Ministry of Environment and Energy, as indicated by Article 1 of the Wildlife Conservation Law of October 30, 1992.

X.That in accordance with the provisions of Article 6 subsections a, f, g, h, i, and j, of the Organic Regulation of the Executive Branch, executive decree number 41187-MPMIDEPLAN of June 20, 2018, it is the responsibility of the Steward Minister to establish and promote inter-institutional and sectoral coordination at the regional level and to ensure the promotion and articulation of citizen participation in the various actions that the sectors develop at these territorial levels.

XI.That in accordance with the provisions of Article 11 of the Organic Regulation of the Executive Branch, executive decree number 41187-MP-MIDEPLAN of June 20, 2018, stewardship over fishing activity corresponds to the Ministry of Agriculture and Livestock; therefore, it is necessary to maintain the regulation of Costa Rican fishing under a single sectoral vision.

XII.That the Consejo Nacional del Mar was created by executive decree number 37212-MINAET-MAG-SP-MOPT of July 17, 2012, and amended by executive decrees number 37384-MINAET-MAG-SP-MOPT of November 6, 2012; and finally by 40473-MP-RE-MEIC-MINAE-MAG-SP-MOPT- MTSSMDHIS- TUR of May 23, 2017, by which it was transformed into the Consejo Nacional de Desarrollo del Mar.

XIII.That the Áreas Marinas de Uso Múltiple were created by Executive Decrees No. 24282-MP-MAG-MIRENEM of July 18, 1995, and No. 24 483- MP- MAG -MIRENEM of July 18, 1995, with the intention of developing a space where various human activities converge in an organized manner, combining the presence of marine protected areas and marine zones where various degrees of sustainable use are permitted, as well as other activities and uses of marine-coastal resources.

XIV.That in the Áreas Marinas de Uso Múltiple, there is a coexistence of different legal regimes, namely, that of marine protected areas, which are governed according to their specific management category; that of responsible fishing marine areas; that of additional marine areas; and that of the terrestrial influence areas of the AMUM. The foregoing means that within the Áreas Marinas de Uso Múltiple, the actions of a series of public institutions converge, which must ensure the protection and conservation of the marine-coastal resources present therein.

XV.That the different marine areas within the Áreas Marinas de Uso Múltiple are governed by the provisions of their specific legal regimes, and do not themselves constitute a "management category" of the National System of Conservation Areas, a criterion that has been issued by the Procuraduría General de la República in opinions C-036-96 of February 27, 1996, and C-215-95 of September 22, 1995.

XVI.That the National Strategy for the Integrated Management of Marine Coastal Resources was approved by the Comisión Interinstitucional de la Zona Económica Exclusiva de Costa Rica in 2008 and establishes, in its policy number one, the need to strengthen and establish governmental bodies, instruments, and technical mechanisms and those for civil society participation, for their effective incorporation into the integrated management of marine and coastal natural resources.

XVII.That the National Marine Policy 2013-2018, formalized by executive decree number 38014-MINAE-MAG-SP-MOPT-RE-MIVAH-TUR, establishes as its first management front to address and ensure marine governability and governance.

XVIII.That the articulation between State entities and institutions that have shared responsibility in the management and conservation of marine and coastal resources, navigation, and national security is of vital importance.

XIX.That Costa Rica has committed to the fulfillment of the Sustainable Development Goals (SDGs), which point towards concrete actions to improve the lives of all people, conserving the environment and guaranteeing leaving no one behind. This marine governance mechanism allows progress toward fulfilling the SDGs, especially those related to poverty reduction (SDG 1), food security (SDG 2), sustainable and inclusive economic growth (SDG 8), reduction of inequalities (SDG 10), and conservation and sustainable use of the oceans (SDG 14).

XX.That the National Decarbonization Plan presented by the Government of Costa Rica in February 2019 promotes a model of a green economy, emission-free, resilient, and inclusive, based on the sustainable use of natural resources. In this way, the need to strengthen marine governance is recognized to build nature-based solutions and profitable economic activities that allow for climate change adaptation and mitigation.

XXI.That as a result of the consultation, dialogue, and negotiation process developed by the Executive Branch with national fishers and mollusk harvesters, both parties agree on the importance of implementing a reform to Executive Decree number 41775-MPMSP- MAG-MINAE-MOPT-TUR of June 8, 2019, titled "Creation of the governance mechanism for marine spaces subject to the jurisdiction of the State of Costa Rica", in order to safeguard respect for the competencies and stewardships in the area of marine-coastal resource management, as well as to strengthen participation spaces within the marine governance mechanism.

They Decree:

Reform of Executive Decree number 41775- MP-MSP-MAG-MINAE-MOPTTUR of June 8, 2019, titled "Creation of the governance mechanism for marine spaces subject to the jurisdiction of the Costa Rican State"

Considering:

Therefore,

1

"Article 1 Bis: Each institution that forms part of the marine space governance mechanism must respect the competencies and stewardships of the other entities that make up said mechanism. They must act in such a manner that no modifications, eliminations, substitutions, or detrimental changes are generated regarding the actions of the member institutions of the mechanism in the management and sustainable use of marine resources. In accordance with current legislation, the Ministry of Agriculture and Livestock and the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture -INCOPESCA- are the competent authorities regarding the utilization of species of fisheries and aquaculture interest. In the context of this Decree, the governance mechanism may not regulate the management, handling, utilization, use, conservation, administration, custody, or other aspects pertaining to the species of fisheries or aquaculture interest, nor to fishing activity, the specific regulation of which is established in Law number 7384 of March 16, 1994, and in Law number 8436 of March 1, 2005, whose jurisdiction as the executing entity corresponds to INCOPESCA."

2

"Article 2. Guiding Principles. (...)

  • c)Citizen Participation: The integrated management of marine spaces is a non-delegable competence of the State and its institutions; its success requires the active and effective involvement of society. This involvement must be systematic, informed, consulted, and responsible, both in the implementation of actions and in accountability and evaluation. This principle offers the opportunity for stakeholders to offer their points of view and participate in the design and implementation of actions for the sustainable management of the seas.

The State must recognize the traditional knowledge of communities and civil society groups as a valuable complement to technical and scientific knowledge related to environmental protection."

3

"Article 4. Composition. The Marine Governance Commission shall be composed of the following members:

a. The Minister of Environment and Energy, or the Vice Minister of this Ministry whom they designate.

b. The Minister of Agriculture and Livestock, or the Executive President of INCOPESCA.

c. The Minister of Public Security, or the Vice Minister of this Ministry whom they designate.

d. The Minister of Public Works and Transport, or the Vice Minister of this Ministry whom they designate.

e. The Executive President of the Costa Rican Institute of Tourism or its General Manager.

The coordination of the Marine Governance Commission shall rotate annually among its members, as provided by Chapter III, Title II of the General Law of Public Administration. The coordination shall be assumed by the members of the Commission in the following order:

a. Ministry of Environment and Energy.

b. Ministry of Agriculture and Livestock or the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture.

c. Ministry of Public Security.

d. Ministry of Public Works and Transport.

e. Ministry of Tourism.

The coordination shall be responsible for approving the inputs prepared by the Executive Secretariat, as well as supervising its management.

The Commission may invite representatives from public or private institutions whose activities are related to the objective of this Decree to its sessions when it deems appropriate, who will participate with a voice, but without a vote."

4

"Article 6 bis. As this is an exclusive competence of INCOPESCA, the Marine Governance Commission may not take measures that affect fisheries matters or species of fisheries or aquaculture interest. In the event that a decision is required regarding marine spaces that have any impact on fisheries matters or on species of fisheries or aquaculture interest, the Marine Governance Commission must consult the national fisheries sector and the Board of Directors of INCOPESCA; the latter's opinion shall be binding on the Marine Governance Commission. The consultation must be carried out prior to making the final decision."

5

"Article 8. Functions of the Secretariat. The Executive Secretariat shall have the following functions:

( . . .)

g. Promote the training of officials and carry out the necessary planning for the execution of marine spatial planning and blue economy processes for the sustainable management of space, resources, and uses in the sea and the maritime-terrestrial zone, excluding species of fisheries or aquaculture interest.

14

The Marine Committees shall be composed at least of the following representatives:

a. Representative of the National System of Conservation Areas.

b. Representative of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture.

c. Representative of the National Coast Guard Service.

d. Representative of Capitanía de Puertos and Representative of the Costa Rican Institute of Tourism.

f. Representative of the tourism chamber.

g. Representative of the local government of the area.

h. Representative of NGOs.

i. Representative of universities or scientific centers.

j. Representative of small-scale artisanal fishers.

k. Representative of longline fishers.

l. Representative of medium-scale fishers.

m. Representative of advanced fishers.

n. Representative of semi-industrial fishers.

o. Representatives of tourist fishers and representatives of mollusk harvesters.

The public institutions that make up this Committee shall work in a coordinated manner and respecting their competencies, with the purpose of protecting the marine, coastal, and oceanic resources present in each Marine Governance Unit, excluding species of fisheries or aquaculture interest, and shall take into consideration the provisions established in the Marine Master Plan. In the event that there are no representatives from a fisheries subsector or civil society in the Governance Unit, said representation shall remain vacant." Sole Transitional Provision.— The Ministry of Environment and Energy shall be responsible for coordinating the Marine Governance Commission for a period of one year starting from the entry into force of this Decree; once this period has expired, the procedure shall be in accordance with the provisions of Article 3 of this Decree.

6

This Executive Decree takes effect from its publication.

Given in the province of San José, on the twenty-fourth day of the month of September of the year two thousand nineteen.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 41967 Reforma Creación del mecanismo de gobernanza de los espacios marinos sometidos a la Jurisdicción del Estado Costarricense Texto Completo acta: 130785 N° 41967- MP-MSP-MAG-MINAE-MOPT EL SEGUNDO VICEPRESIDENTE DE LA REPÚBLICA EN EJERCICIO DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA, EL MINISTRO DE LA PRESIDENCIA, EL MINISTRO DE SEGURIDAD PÚBLICA, EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA, EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA Y EL MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES En ejercicio de las facultades que les confiere los artículos 6, 50, 140 incisos 3) y 18), y 146 de la Constitución Política; el Convenio de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, ratificado mediante Ley no. 7291 del 23 de marzo de 1992; el Convenio para la Protección de la Flora, la Fauna y las Bellezas Escénicas Naturales de los países de América, ratificado mediante ley no. 3763 del 19 de octubre de 1966; el Convenio sobre Diversidad Biológica y sus Anexos 1 y 2, ratificados mediante Ley no. 7416 del 30 de junio de 1994; los artículos 8, 11, 25 inciso 1), 28 párrafo segundo inciso b), 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, y 83 de la Ley General de la Administración Pública, No. 6227 del 2 de mayo de 1978; los artículos 1, 2, 3, 5, 20, y 22 incisos ch), j), e i) de la Ley de Creación del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura, No. 7384 del 16 de marzo de 1994; los artículos 1, 2, 3, 38, 39, 40, 41, y 42 de la Ley de Creación del Servicio Nacional de Guardacostas, No. 8000 del 05 de mayo de 2000; los artículos 2, 9, 11, 12, 22, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 58, 59, 60, y 61 de la Ley de Biodiversidad No. 7788 del 30 de abril de 1998; los artículos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 13, 15, 17, 37, 39, 40, 41, 45, 46, 48, y 77 de la Ley Orgánica del Ambiente No. 7554, del 04 de octubre de 1995; los artículos 1, 3, 4, 61 y 83 'de la Ley de Conservación de Vida Silvestre, No. 7317 del 30 de octubre de 1992 y sus reformas; los artículos 1, 2 y 24 de la Ley General de Policía, No. 741 O del 26 de mayo de 1994; los artículos 6, 12, 13, y 14 de la Ley de Pesca y Acuicultura, No. 8436 del O 1 de marzo del 2005; el artículo 2 de la Ley Orgánica del Ministerio de Ambiente y Energía No. 7152 del 5 de junio de 1990; el artículo4 de la Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Turismo No. 1917 del 30 de julio de 1955; los artículos 29 y 30 de la Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria FODEA y Orgánica N° 41967- MP-MSP-MAG-MINAE-MOPT del MAG, Ley Nº 7064 del 29 de abril de 1987; artículos 1 y 6 de la Ley de Concesión y Operación de Marinas y Atracaderos Turísticos No. 7744 del 19 de diciembre de 1997; los artículos 2 inciso f), 4, 5 inciso t), y 15 inciso f) del Reglamento Orgánico del Poder Ejecutivo, Decreto Ejecutivo Nº 41187-MP-MIDEPLAN del 20 de junio de 2018; y

l. Que de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 de la Constitución Política de Costa Rica, el Estado ejerce la soberanía completa y exclusiva en el espacio aéreo de su territorio, en sus aguas territoriales en una distancia de doce millas a partir de la línea de baja mar a lo largo de sus costas, en su plataforma continental y en su zócalo insular de acuerdo con los principios del Derecho Internacional. Ejerce además, una jurisdicción especial sobre los mares adyacentes a su territorio en una extensión de doscientas millas a partir de la misma línea, a fin de proteger, conservar y explotar con exclusividad todos los recursos y riquezas naturales. existentes en las aguas, el suelo y el subsuelo de esas zonas, de conformidad con aquellos principios.

II.Que el artículo 50 de la Constitución Política establece la obligación del Estado de procurar el mayor bienestar a todos los habitantes del país, organizando y estimulando la producción y el más adecuado reparto de la riqueza. Igualmente, reconoce el derecho de todas las personas a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.

III.Que el principio 10 de la Declaración de Río de 1992, señala que la mejor manera de tratar las cuestiones ambientales es con la participación de todos los interesados, en el nivel que corresponda. Sobre esto, el país cuenta con abundante normativa que posibilita la participación de la sociedad civil en la conservación del ambiente, tales como el Decreto Ejecutivo Nº 39195 MAG MINAE-MTSS del 7 de agosto de 2015, la Ley de Biodiversidad del 30 de abril de 1998, el Convenio de Diversidad Biológica, entre otros. En este sentido, garantizar espacios formales de participación para la gestión de los mares y recursos marinos, es fundamental para impulsar una agenda de desarrollo sostenible de los mares, para su conservación y promover oportunidades para el crecimiento económico del país.

IV.Que el artículo 11 de la Ley de Biodiversidad, número 7788, obliga al Estado, a través de sus instituciones a la intervención y aplicación de los principios precautorio y preventivo, cuando exista pérdida, peligro o amenaza de daños graves o inminentes a los elementos de la biodiversidad.

V.Que el artículo 5 de la Ley de Pesca y Acuicultura, Ley Nº 8436 del 1 de marzo del 2005, declara de utilidad pública e interés social la actividad pesquera y se declaran de interés Nacional el fomento y desarrollo de esa actividad y de la industria afín. Es deber del Estado garantizar el desarrollo de las actividades pesquera y acuícola, en la forma que genere el mayor beneficio para los ciudadanos, organizando y estimulando la producción y el más adecuado reparto de la riqueza en sano equilibrio entre el Derecho al desarrollo de las comunidades y el Derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.

VI.Que el Servicio Nacional de Guardacostas es el responsable de salvaguardar la soberanía del Estado sobre sus aguas jurisdiccionales, los recursos naturales y la vida humana, en estricto apego al ordenamiento jurídico. Le corresponde, por lo tanto, servir como auxiliar de todas las instituciones y organismos del Estado para el ejercicio de las competencias de cada uno de ellos en los espacios marinos costarricenses.

VII.Que de conformidad con lo dispuesto en los artículos 1 y 2 de la Reforma Organizativa y Funcional de la División Marítimo Portuaria del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, decreto ejecutivo número 40803-MOPT, la Dirección Marítimo Portuaria del Ministerio de Obras Públicas y Transportes es el ente institucional responsable de ejecutar las acciones y ejercer la rectoría sobre el sector transporte en el ámbito marítimo portuario.

VIII.Que de conformidad con lo dispuesto en los artículos 2, 4, 5 inciso f, y 11 del Reglamento Orgánico del Poder Ejecutivo, decreto ejecutivo número 41187-MPMIDEPLAN del 20 de junio de 2018, el Ministro de Ambiente y Energía es el rector del sector mares. Asimismo, el artículo 11, inciso b, asigna la rectoría de la actividad pesquera al Ministerio de Agricultura y Ganadería y el artículo 11, inciso h, asigna la rectoría del transporte marítimo al Ministerio de Obras Públicas y Transportes.

IX.Que de conformidad con el artículo 2 de la Ley 73 84 del 16 de marzo de 1994, corresponde al Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura (INCOPESCA) "Coordinar el sector pesquero y el de acuicultura, promover y ordenar el desarrollo de la pesca, la caza marítima, la acuicultura y la investigación; asimismo, fomentar, sobre la base de criterios técnicos y científicos, la conservación, el aprovechamiento y el uso sostenible de los recursos biológicos del mar y de la acuicultura". Asimismo, el INCOPESCA es la autoridad ejecutora de la Ley de Pesca y Acuicultura del 1 de marzo de 2005, y le corresponde únicamente a este instituto regular a las especies de interés pesquero o acuícola, siendo que las mismas se encuentran excluidas de la competencia del Ministerio de Ambiente y Energía, tal y como lo señala el artículo 1de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre del 30 de octubre de 1992.

X.Que de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 incisos a, f, g, h, i y j, del Reglamento Orgánico del Poder Ejecutivo, decreto ejecutivo número 41187-MPMIDEPLAN del 20 de junio de 2018, es responsabilidad del Ministro rector establecer e impulsar la coordinación interinstitucional y sectorial a nivel regional y asegurar la promoción y articulación de la participación ciudadana en las diversas acciones que los sectores desarrollen en estos niveles territoriales.

XI.Que de conformidad con lo dispuesto en el artículo 11 del Reglamento Orgánico del Poder Ejecutivo, decreto ejecutivo número 41187-MP-MIDEPLAN del 20 de junio de 2018, la rectoría de la actividad pesquera corresponde al Ministerio de Agricultura y Ganadería, por ello resulta necesario mantener la regulación de la pesca costarricense bajo una única visión sectorial.

XII.Que el Consejo Nacional del Mar fue creado mediante decreto ejecutivo número 37212-MINAET-MAG-SP-MOPT del 17 de julio de 2012, y reformado mediante los decretos ejecutivos número 37384-MINAET-MAG-SP-MOPT del 6 de noviembre del 2012; y finalmente el 40473-MP-RE-MEIC-MINAE-MAG-SP-MOPT- MTSSMDHIS- TUR del 23 de mayo del 2017", mediante el cual se transforma en el Consejo Nacional de Desarrollo del Mar.

XIII.Que las Áreas Marinas de Uso Múltiple fueron creadas por medio de los Decretos Ejecutivos No. 24282-MP-MAG-MIRENEM del 18 de julio de 1995 y No. 24 483- MP- MAG -MIRENEM del 18 de julio de 1995, con la intención de desarrollar un espacio donde converjan diversas actividades humanas de una manera organizada, combinando la presencia de áreas marinas protegidas, y zonas marinas donde se permitan diversos grados de aprovechamiento sostenible, así como otras actividades y usos de los recursos marino-costeros.

XIV.Que en las Áreas Marinas de Uso Múltiple se presenta la coexistencia de regímenes jurídicos distintos, a saber, el de las áreas marinas protegidas, que se rigen de acuerdo con su categoría de manejo específica; el de las áreas marinas de pesca responsable; el de las áreas marinas adicionales; y el de las áreas de influencia terrestre del AMUM. Lo anterior provoca que dentro de las Áreas Marinas de Uso Múltiple confluyan las actuaciones de una serie de instituciones públicas, que deben velar por la protección y conservación de los recursos marinos costeros presentes en éstas.

XV.Que las distintas áreas marinas dentro de las Áreas Marinas de Uso Múltiple se rigen por lo dispuesto en sus regímenes legales específicos, y no constituyen en sí mismas, una "categoría de manejo" del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, criterio que ha sido emitido por la Procuraduría General de la República en los dictámenes C-036-96 del 27 de febrero de 1996 y el C-215-95 del 22 de setiembre de 1995.

XVI.Que la Estrategia Nacional para la Gestión Integral de los Recursos Marino Costeros, fue aprobada por la Comisión lnterinstitucional de la Zona Económica Exclusiva de Costa Rica en el año 2008 y establece, en su política número uno, la necesidad de fortalecer y establecer las instancias, instrumentos y mecanismos técnicos del Gobierno y de participación de la sociedad civil; para su efectiva incorporación en la gestión integrada de los recursos naturales marinos y costeros.

XVII.Que la Política Nacional del Mar 2013-2018, oficializada mediante decreto ejecutivo número 38014-MINAE-MAG-SP-MOPT-RE-MIVAH-TUR, establece· como primer frente de gestión, atender y asegurar la gobernabilidad y gobernanza marina.

XVIII.Que resulta de vital importancia la articulación entre las entidades e instituciones del Estado, que tienen responsabilidad compartida en el manejo y conservación de los recursos marinos y costeros, navegación y seguridad nacional.

XIX.Que Costa Rica se ha comprometido al cumplimiento de los Objetivos del Desarrollo Sostenible (ODS) que apuntan hacia acciones concretas para mejorar la vida de todas las personas, conservando el ambiente y garantizando no dejar a nadie atrás. Este mecanismo de gobernanza de los mares permite acercarnos al cumplimiento de los ODS, en especial los relacionados con la disminución de la pobreza (ODS 1), seguridad alimentaria (ODS 2), crecimiento económico sostenible e inclusivo (ODS 8), reducción de desigualdades (ODS 1 O), y conservación y uso sostenible de los océanos (ODS 14).

XX.Que el Plan Nacional de Descarbonización presentado por el Gobierno de Costa Rica en febrero de 2019, promueve un modelo de economía verde, libre de emisiones, resiliente e inclusivo basado en el aprovechamiento sostenible de los recursos naturales. De esta manera, se reconoce la necesidad de fortalecer la gobemanza de los mares para construir soluciones basadas en. la naturaleza y actividades económicas rentables que permitan la adaptación y mitigación del cambio climático.

XXI.Que como resultado del proceso de consulta, diálogo y negociación desarrollado por el Poder Ejecutivo con el pesquero y molusquero nacional, ambas partes coinciden en la importancia de realizar una reforma al Decreto Ejecutivo número 41775-MPMSP- MAG-MINAE-MOPT-TUR del 8 de junio de 2019, denominado, "Creación del mecanismo de gobemanza de los espacios marinos sometidos a la jurisdicción del Estado Costarricense", con el fin de blindar el respeto por las competencias y rectorías en materia de gestión de recursos marino costeros, así como fortalecer los espacios de participación dentro del mecanismo de gobemanza de mares.

Reforma al Decreto Ejecutivo número 41775- MP-MSP-MAG-MINAE-MOPTTUR del 08 de junio de 2019 denominado "Creación del mecanismo de gobernanza de los espacios marinos sonietidos a la jurisdicción del Estado Costarricense"

Considerando:

Por tanto,

Decretan:

1

"Artículo 1 Bis: Cada institución que conforma el mecanismo de gobernanza de los espacios marinos deberá respetar las competencias y rectorías de las demás instancias que integran dicho mecanismo. Deberán actuar de tal manera que no se generen modificaciones, eliminaciones, sustituciones o perjuicios en torno a las acciones de las instituciones miembros del mecanismo en la gestión y aprovechamiento sostenible de los recursos marinos. De conformidad con la legislación vigente, el Ministerio de Agricultura y Ganadería y el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura -INCOPESCA- son las autoridades competentes en materia de aprovechamiento de especies de interés pesquero y acuícola. En el contexto de este Decreto, el mecanismo de gobernanza no podrá regular la gestión, el manejo, el aprovechamiento, el uso, la conservación, la administración, la tutela ni otros aspectos atinentes a las especies de interés pesquero o acuícola ni a la actividad pesquera, cuya regulación específica se establece en la ley número 7384 del 16 de marzo del 1994, y en la Ley número 8436 del 01 de marzo de 2005, cuya competencia como entidad ejecutora corresponde a INCOPESCA."

2

"Artículo 2. Principios rectores. (. ..)

  • c)Participación Ciudadana: La gestión integral de los espacios marinos es una competencia indelegable del Estado y sus instituciones; su éxito requiere el involucramiento activo y efectivo de la sociedad. Este involucramiento debe ser sistemático, informado, consultado y responsable, tanto en la implementación de acciones, como en la rendición de cuentas y evaluación. Este principio ofrece la oportunidad para que los interesados puedan ofrecer sus puntos de vista, y participar en el diseño e implementación de acciones para la gestión sostenible de los mares.

El Estado deberá reconocer el conocimiento tradicional de las comunidades y colectivos de la sociedad civil como un complemento valioso al conocimiento técnico y científico en relación con la protección del ambiente."

3

"Artículo 4. Integración. La Comisión para la Gobernanza Marina estará integrada por los siguientes miembros:

a. El Ministro de Ambiente y Energía, o el Viceministro de este Ministerio que este designe.

b. El Ministro de Agricultura y Ganadería, o el Presidente Ejecutivo de INCOP ESCA.

c. El Ministro de Seguridad Pública, o el Viceministro de este Ministerio que este designe.

d. El Ministro de Obras Públicas y Transportes, o el Viceministro de este Ministerio que este designe.

e. El Presidente Ejecutivo del. Instituto Costarricense de Turismo o su Gerente General.

La coordinación de la Comisión para la Gobernanza Marina será rotativa anualmente entre sus miembros, según lo dispuesto por el Capítulo JJL Título JI de la Ley General de Administración Pública. La coordinación será asumida por los miembros de la Comisión en el siguiente orden:

a. Ministerio de Ambiente y Energía.

b. Ministerio de Agricultura y Ganadería o el Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura.

c. Ministerio de Seguridad Pública.

d. Ministerio de Obras Públicas y Transportes.

e. Ministerio de Turismo.

Le corresponderá a la coordinación aprobar los insumos preparados por la Secretaría Ejecutiva, así como supervisar su gestión.

La Comisión podrá invitar a sus sesiones a representantes de instituciones públicas o privadas, cuyas actividades están relacionadas con el objetivo de este Decreto, cuando lo considere conveniente, los cuales participarán con voz, pero sin voto."

4

"Artículo 6 bis. Por tratarse de una competencia exclusiva del INCOP ESCA, la Comisión para la Gobernanza Marina no podrá tomar medidas que afecten la materia pesquera, las especies de interés pesquero o acuícola. En el caso de que se requiera tomar una decisión sobre espacios marinos que tengan alguna incidencia en la materia pesquera, en las especies de interés pesquero o acuícola, la Comisión para la Gobernanza Marina deberá consultar al sector pesquero nacional y a la Junta Directiva del INCOPESCA, este último criterio será vinculante para la Comisión para la Gobernanza Marina. La consulta deberá realizarse de forma previa a la toma de decisión final."

5

"Artículo 8. Funciones de la Secretaría. La Secretaría Ejecutiva tendrá las siguientes funciones:

( . . .)

g. Promover la capacitación de funcionarios y realizar la planificación necesaria para la ejecución de procesos de ordenamiento espacial marino y economía azul para la gestión sostenible del espacio, recursos, usos en el mar y la zona marítimo terrestre, excluyendo a las especies de interés pesquero o acuícola.

14

Los Comités Marinos estarán integrados al menos por las siguientes representaciones:

a. Representante del Sistema Nacional de Áreas de Conservación.

b. Representante del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura.

c. Representante del Servicio Nacional de Guardacostas.

d. Representante de Capitanía de Puertos y Representante del Instituto Costarricense de Turismo.

f Representante de la cámara de turismo.

g. Representante del gobierno local de la zona.

h. Representante de ONG.

i. Representante de universidades o centros científicos.

j. Representante de los pescadores artesanales de pequeña escala.

k. Representante de los pescadores palangreros.

l. Representante de los pescadores de mediana escala.

m. Representante de los pescadores de avanzada.

n. Representante de los pescadores semiindustriales.

o. Representantes de los pescadores turísticos y representantes de molusqueros.

Las instituciones públicas que conforman este Comité trabajarán de manera coordinada y respetando sus competencias, con el propósito de tutelar los recursos marinos, costeros y oceánicos presentes en cada Unidad de Gobernanza Marina, excluyendo a las especies de interés pesquero o acuícola, y tomarán en consideración lo establecido en el Plan Director Marino. En caso de no existir representantes de algún subsector pesquero o sociedad civil en la Unidad de Gobernanza, dicha representación quedará vacante." Transitorio único.- Corresponderá al Ministerio de Ambiente y Energía coordinar la Comisión de Gobemanza Marina por un período de un año a partir de la entrada en vigencia de éste Decreto; vencido ese plazo, se procederá conforme con lo dispuesto en el artículo 3 ° de este Decreto.

6

Este Decreto Ejecutivo rige a partir de su publicación.

Dado en la provincia de San José, a los veinticuatro días del mes de septiembre del año dos mil diecinueve.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Decreto Ejecutivo 41775 Art. 1 bis
    • Decreto Ejecutivo 41775 Art. 6 bis
    • Ley 7384 Arts. 1-2
    • Ley 8436 Arts. 1-6
    • Ley 7788 Art. 11

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Affects
    Decreto 41775 Decree 41775 — Governance Mechanism for Marine Spaces Jun 8, 2019

    Article 2

    Affects
    Decreto 41775 Decree 41775 — Governance Mechanism for Marine Spaces Jun 8, 2019

    Article 3

    Affects
    Decreto 41775 Decree 41775 — Governance Mechanism for Marine Spaces Jun 8, 2019

    Article 4

    Affects
    Decreto 41775 Decree 41775 — Governance Mechanism for Marine Spaces Jun 8, 2019

    Article 5

    Affects
    Decreto 41775 Decree 41775 — Governance Mechanism for Marine Spaces Jun 8, 2019

    Artículo 1

    Afecta
    Decreto 41775 Decreto 41775 — Mecanismo de Gobernanza de los Espacios Marinos 08/06/2019

    Artículo 2

    Afecta
    Decreto 41775 Decreto 41775 — Mecanismo de Gobernanza de los Espacios Marinos 08/06/2019

    Artículo 3

    Afecta
    Decreto 41775 Decreto 41775 — Mecanismo de Gobernanza de los Espacios Marinos 08/06/2019

    Artículo 4

    Afecta
    Decreto 41775 Decreto 41775 — Mecanismo de Gobernanza de los Espacios Marinos 08/06/2019

    Artículo 5

    Afecta
    Decreto 41775 Decreto 41775 — Mecanismo de Gobernanza de los Espacios Marinos 08/06/2019

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏