This executive decree repeals Decree No. 33096 of 2006, which had granted tax incentives for the importation of hybrid-electric vehicles, deeming them an insufficient transitional technology to meet national climate goals. The preamble notes that despite the exemptions, penetration of these vehicles has been marginal (less than 0.1% of the fleet) and has not produced significant impacts on air quality or greenhouse gas reductions. The decision is part of the transportation decarbonization policy, prioritizing full electrification, consistent with Law No. 9518 on Electric Transport Incentives and commitments under the Paris Agreement. A transitional provision maintains the reduced tariffs of the repealed decree for an additional 24 months.Este decreto ejecutivo deroga el Decreto N° 33096 de 2006, que otorgaba incentivos fiscales a la importación de vehículos híbridos-eléctricos, al considerarlos una tecnología de transición insuficiente para cumplir las metas climáticas nacionales. El considerando destaca que, a pesar de las exoneraciones, la penetración de estos vehículos ha sido marginal (menos del 0.1% de la flota) y no ha generado impactos significativos en la calidad del aire ni en la reducción de gases de efecto invernadero. La decisión se enmarca en la política de descarbonización del transporte, priorizando la electrificación total, en línea con la Ley N° 9518 de Incentivos para el Transporte Eléctrico y los compromisos asumidos en el Acuerdo de París. Se establece un régimen transitorio que mantiene las tarifas reducidas del decreto derogado por 24 meses adicionales.
Key excerptExtracto clave
Hybrid technology is currently considered insufficient to achieve significant progress and has completed its cycle as a transitional technology, since the country has decided to move toward the use of electric technology to replace internal combustion engines, thereby achieving the goal of users becoming closely familiar with the new technologies for operating an electric motor, as well as the development of national technical capacities for the maintenance of these engines.
The commitments established in the Nationally Determined Contribution for the Paris Agreement, and the establishment of national policy oriented toward the incorporation of fully electric vehicles as part of the national fleet, require the repeal of Executive Decree No. 33096, since it does not meet the country's needs for achieving the goals of energy decarbonization. Therefore,
Article 1—Executive Decree No. 33096 of March 14, 2006, Incentiving the Use of Hybrid-Electric Vehicles as Part of the Use of Clean Technologies, and its amendments, is hereby repealed.Que la tecnología híbrida es considerada actualmente como insuficiente para lograr avances significativos y que ya ha completado su ciclo de tecnología en transición, pues el país ha decidido avanzar hacia la utilización de la tecnología eléctrica para sustituir motores de combustión interna y con ello lograr el objetivo de que los usuarios se familiaricen de manera cercana con las nuevas tecnologías para el funcionamiento de un motor eléctrico, así como el desarrollo de las capacidades nacionales técnicas para el mantenimiento de estos motores.
Que los compromisos establecidos en la Contribución Prevista Nacionalmente Determinada para el Acuerdo de París, y el establecimiento de la política nacional que se orienta hacia la incorporación de vehículos totalmente eléctricos como parte de la flotilla nacional, se requiere derogar el Decreto Ejecutivo número 33096, ya que no responde a las necesidades del país para el cumplimiento de las metas para lograr la descarbonización de la energía. Por tanto,
Artículo 1º-Deróguese el Decreto Ejecutivo número 33096 del 14 de marzo de 2006, que Incentiva el Uso de Vehículos Híbridos-Eléctricos como Parte del Uso de Tecnologías Limpias, así como sus reformas.
Pull quotesCitas destacadas
"la cantidad de vehículos híbridos que ha ingresado al país no supera el 0,1% de la flota vehicular circulante, y que han generado un impacto muy inferior comparado a la tecnología totalmente eléctrica en cuanto a la mejora de la calidad del aire y las emisiones de gases de efecto invernadero"
"the number of hybrid vehicles that have entered the country does not exceed 0.1% of the active vehicle fleet, and they have had a much lower impact compared to fully electric technology regarding air quality improvement and greenhouse gas emissions"
Considerando VII
"la cantidad de vehículos híbridos que ha ingresado al país no supera el 0,1% de la flota vehicular circulante, y que han generado un impacto muy inferior comparado a la tecnología totalmente eléctrica en cuanto a la mejora de la calidad del aire y las emisiones de gases de efecto invernadero"
Considerando VII
"la tecnología híbrida es considerada actualmente como insuficiente para lograr avances significativos y que ya ha completado su ciclo de tecnología en transición"
"hybrid technology is currently considered insufficient to achieve significant progress and has completed its cycle as a transitional technology"
Considerando IX
"la tecnología híbrida es considerada actualmente como insuficiente para lograr avances significativos y que ya ha completado su ciclo de tecnología en transición"
Considerando IX
"se requiere derogar el Decreto Ejecutivo número 33096, ya que no responde a las necesidades del país para el cumplimiento de las metas para lograr la descarbonización de la energía"
"Executive Decree No. 33096 must be repealed, as it does not meet the country's needs for achieving the goals of energy decarbonization"
Considerando X
"se requiere derogar el Decreto Ejecutivo número 33096, ya que no responde a las necesidades del país para el cumplimiento de las metas para lograr la descarbonización de la energía"
Considerando X
Full documentDocumento completo
Articles
in the entirety of the text - Complete Text of Norm 41425 Repeals Executive Decree No. 33096 of March 14, 2006, "Incentivizing the Use of Hybrid-Electric Vehicles as Part of the Use of Clean Technologies" Complete Text of Act: 128879 No. 41425-H-MINAE-MOPT THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY, THE MINISTER OF PUBLIC WORKS AND TRANSPORTATION, AND THE MINISTER OF FINANCE Based on the powers granted to them by Articles 50, 140, subsections 8) and 146 of the Political Constitution; Articles 25 subsection 1), 27 subsection 1), and 28 subsection 2) of the General Public Administration Act, Law No. 6227 of May 2, 1978; the Organic Environmental Law, Law No. 7554 of October 4, 1995; the Law for the Regulation of Rational Energy Use, Law No. 7447 of November 3, 1994; the Law on Public Land Roads Traffic, Law No. 7331 of April 13, 1993, and its amendments; the Law of Incentives and Promotion for Electric Transportation, Law No. 9518 of January 25, 2018; the Paris Agreement, Law No. 9405 of October 4, 2016; Executive Decree No. 39945 of October 6, 2016, denominated Ratification by the Republic of Costa Rica of the Paris Agreement.
I.—That the Costa Rican State has assumed a series of international commitments on environmental matters, in accordance with the provisions of Article 50 of the Political Constitution, to guarantee a healthy and ecologically balanced environment for all Costa Ricans.
II.—That it is the duty of the Costa Rican State to preserve human health and the environment, as values superior to others of an economic nature.
III.—That the State of Costa Rica is a signatory to the Paris Agreement, approved through Law No. 9405 of October 4, 2016, and ratified through Executive Decree No. 39945, regarding climate change. Through this instrument, our country has established greenhouse gas emission reduction targets, by means of the Nationally Determined Contribution, defining its commitment to climate actions by the year 2030, in which efforts for emission reductions are established as mitigation options, among which are the decarbonization of the energy supply (electricity, biofuels) and the substitution of fuels for final use (buildings, transportation, industry), among others.
IV.—That within the framework of the Nationally Determined Contribution, and specifically in relation to transportation, the actions for the substitution of fossil fuels are aimed at the electrification of transportation. This is why Costa Rica enacted the Law of Incentives and Promotion for Electric Transportation, Law No. 9518 of January 25, 2018, which establishes the exemptions, incentives, and public policies to incentivize electric transportation, in fulfillment of the commitments acquired in the international instruments ratified by the Costa Rican State.
V.—That the hybrid vehicle uses a combination of an electric motor and an internal combustion engine, which causes, during certain moments of its operation, greenhouse gas pollutant emissions to be generated, which are reflected in the National Inventory of Greenhouse Gases and Carbon Absorption 2012, issued by the National Meteorological Institute, in which the Transportation Sector (2.1.3), in general, emits 4,995.55 Gg of CO2 equivalent, considering a vehicle fleet of 1,400,000 vehicles consuming diesel and gasoline. (http://cglobal.imn.ac.cr/sites/default/files/documentos/publicaciones/InventariosGEI/ InventarioGEI-2012/index.html) VI.—That the number of hybrid vehicles that have requested the tax exemption benefit upon entering the country, from 2006 to 2018, corresponds to a total of 1,844 vehicles, and the amounts of exemptions associated with the entry of these vehicles is estimated at approximately 10 million USD, according to data from the Energy Directorate of the Ministry of Environment and Energy.
VII.—That the number of hybrid vehicles that have entered the country does not exceed 0.1% of the circulating vehicle fleet, and they have generated a far lesser impact compared to fully electric technology regarding the improvement of air quality and greenhouse gas emissions; their exemption and entry into the country have not generated the desired effects of being a transition technology enabling a change in the vehicle fleet. The cost to the final customer, despite the exemptions, makes it a technology with restricted access, and therefore, it has not generated significant positive impacts in terms of air quality or in the reduction of greenhouse gases.
VIII.—That the VI Air Quality Report for the Greater Metropolitan Area (GMA) conducted for the year 2015, establishes in its conclusions that the sampling sites presenting the highest concentration of PM10 particles in the GMA correspond to places with an impact dominated by the industrial sector and areas with high vehicular flow. This is exacerbated by the fact that the entry into force of Executive Decree No. 33096 does not reflect significant positive impacts on air quality.
IX.—That hybrid technology is currently considered insufficient to achieve significant progress and that it has already completed its transition technology cycle, since the country has decided to move towards the use of electric technology to replace internal combustion engines and thereby achieve the objective of users becoming closely familiar with the new technologies for the operation of an electric motor, as well as the development of national technical capacities for the maintenance of these motors.
X.—That the commitments established in the Nationally Determined Contribution for the Paris Agreement, and the establishment of the national policy oriented towards the incorporation of fully electric vehicles as part of the national fleet, requires the repeal of Executive Decree No. 33096, since it does not meet the country's needs for the fulfillment of the goals to achieve the decarbonization of energy. Therefore, They Decree:
Repeal of Executive Decree No. 33096 of March 14, 2006, Incentivizing the Use of Hybrid-Electric Vehicles as Part of the Use of Clean Technologies and its Amendments
Considering:
1
33096 of March 14, 2006, Incentivizing the Use of Hybrid-Electric Vehicles as Part of the Use of Clean Technologies, as well as its amendments, is hereby repealed.
Sole Transitional Provision.— The reduced tariffs established in Executive Decree No. 33096 of March 14, 2006, and its amendments, shall remain in effect for a period of 24 months from the entry into force of this decree.
(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 42080 of December 20, 2019)
2
Issued at the Presidency of the Republic. San José, on the seventh day of the month of November, two thousand eighteen.
Artículos
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 41425 Deroga decreto ejecutivo N° 33096 del 14 de marzo de 2006 "Incentiva el uso de vehículos híbrido-eléctricos como parte del uso de tecnologías limpias" Texto Completo acta: 128879 N° 41425-H-MINAE-MOPT EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA, EL MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES Y LA MINISTRA DE HACIENDA Con fundamento en las atribuciones que les conceden los artículos 50, 140, incisos 8) y 146 de la Constitución Política; los artículos 25 inciso 1), 27 inciso 1) y 28 inciso 2)de la Ley General de Administración Pública, Ley número 6227 del 2 de mayo de 1978; la Ley Orgánica del Ambiente, Ley número 7554 del 4 de octubre de 1995; la Ley de Regulación del Uso Racional de la Energía, Ley número 7447 del 3 de noviembre de 1994; la Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres, Ley número 7331 del 13 de abril de 1993 y sus reformas; la Ley de Incentivos y Promoción para el Transporte Eléctrico, Ley número 9518 del 25 de enero del 2018; el Acuerdo de París, Ley número 9405 del 4 de octubre de 2016; el Decreto Ejecutivo número 39945 del 06 de octubre de 2016, denominado Ratificación de la República de Costa Rica al Acuerdo de Paris.
I.-Que el Estado Costarricense ha asumido una serie de compromisos de carácter internacional en materia ambiental, en concordancia con lo prescrito en el artículo 50 de la Constitución Política, de garantizar un ambiente sano y ecológicamente equilibrado para todos los costarricenses.
II.-Que es obligación del Estado Costarricense preservar la salud humana y el ambiente, como valores superiores a otros de naturaleza económica.
III.-Que el Estado de Costa Rica signatario del Acuerdo de París, aprobado mediante la Ley número 9405 del 4 de octubre de 2016 y ratificado por medio del Decreto Ejecutivo número 39945, relativo al cambio climático. A través de este instrumento nuestro país ha establecido metas de reducción de emisiones de gases de efecto invernadero, por medio de la Contribución Prevista Nacionalmente Determinada (o Contribución Nacional), definiendo su compromiso en acciones climáticas al año 2030, en el cual se establecen como opciones de mitigación los esfuerzos de reducción de emisiones, entre los cuales se encuentra la descarbonización del suministro de energía (electricidad, biocombustibles) y la sustitución de combustibles para uso final (edificios, transporte, industria), entre otros.
IV.-Que en el marco de la Contribución Prevista Nacionalmente Determinada, y específicamente en relación al transporte, las acciones para la sustitución de combustibles fósiles están dirigidas a la electrificación del transporte. Es por ello, que Costa Rica promulgó la Ley de Incentivos y Promoción para el Transporte Eléctrico, Ley número 9518 del 25 de enero del 2018, que establece las exoneraciones, incentivos y políticas públicas para incentivar el transporte eléctrico, en cumplimiento de los compromisos adquiridos en los instrumentos internacionales ratificados por el Estado costarricense.
V.-Que el vehículo híbrido utiliza una combinación de motor eléctrico y de combustión interna, que provoca en ciertos momentos de su conducción se generen emisiones contaminantes de gases de efecto invernadero, que se reflejan en el Inventario Nacional de Gases de Efecto Invernado y Absorción de Carbono 2012, emitido por el Instituto Meteorológico Nacional, en el cual el Sector Transporte (2.1.3), en general, emite 4.995,55 Gg. De Co2 equivalente, considerando un parque vehicular de 1.400.000 vehículos con consumo de diésel y gasolina. (http://cglobal.imn. ac.cr/sites/default/files/documentos/publicaciones/InventariosGEI/ InventarioGEI-2012/index.html) VI.-Que la cantidad de vehículos híbridos que han solicitado el beneficio de exención fiscal al ingresar al país, desde el año 2006 hasta el año 2018, corresponde a una cantidad de 1844 vehículos, y los montos de exoneración asociados al ingreso de éstos vehículos se estima en alrededor de 10 millones de USD, según datos Dirección de Energía del Ministerio de Ambiente y Energía.
VII.-Que la cantidad de vehículos híbridos que ha ingresado al país no supera el 0,1% de la flota vehicular circulante, y que han generado un impacto muy inferior comparado a la tecnología totalmente eléctrica en cuanto a la mejora de la calidad del aire y las emisiones de gases de efecto invernadero; su exoneración e ingreso al país no ha generado los efectos deseados de ser una tecnología de transición que permita un cambio de flota vehicular. El costo al cliente final, a pesar de las exoneraciones, lo convierte en una tecnología de acceso restringido, y por lo tanto, no ha generado impactos positivos significativos en materia de calidad del aire ni en reducción de gases de efecto invernadero.
VIII.-Que el VI Informe de Calidad del aire del Gran Área Metropolitana (GAM) realizado para el año 2015, establece en sus conclusiones que los sitios de muestreo que presentan la mayor concentración de partículas PM10 en la GAM corresponden a lugares con impacto dominado por el sector industrial y zonas con alto flujo vehicular. Incrementado por el hecho de que la entrada en vigencia del Decreto Ejecutivo N° 33096 no refleja impactos positivos significativos en la calidad del aire.
IX.-Que la tecnología híbrida es considerada actualmente como insuficiente para lograr avances significativos y que ya ha completado su ciclo de tecnología en transición, pues el país ha decidido avanzar hacia la utilización de la tecnología eléctrica para sustituir motores de combustión interna y con ello lograr el objetivo de que los usuarios se familiaricen de manera cercana con las nuevas tecnologías para el funcionamiento de un motor eléctrico, así como el desarrollo de las capacidades nacionales técnicas para el mantenimiento de estos motores.
X.-Que los compromisos establecidos en la Contribución Prevista Nacionalmente Determinada para el Acuerdo de París, y el establecimiento de la política nacional que se orienta hacia la incorporación de vehículos totalmente eléctricos como parte de la flotilla nacional, se requiere derogar el Decreto Ejecutivo número 33096, ya que no responde a las necesidades del país para el cumplimiento de las metas para lograr la descarbonización de la energía. Por tanto,
Derogatoria del Decreto Ejecutivo N° 33096 del 14 de marzo del 2006, que Incentiva el Uso de Vehículos Híbridoeléctricos como Parte del Uso de Tecnologías Limpias y sus Reformas
Considerando:
Decretan:
1
Transitorio único.- Las tarifas reducidas establecidas en el Decreto Ejecutivo número 33096 del 14 de marzo de 2006 y sus reformas se mantendrán por un plazo de 24 meses a partir de la entrada en vigencia de este decreto.
(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 42080 del 20 de diciembre de 2019)
2
Dado en la Presidencia de la República. San José, a los siete días del mes de noviembre de dos mil dieciocho.