Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 33232 · 25/07/2006

Caletas-Arío National Wildlife RefugeRefugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This executive decree establishes the Caletas-Arío National Wildlife Refuge as a mixed-ownership category, covering 20,179.1 hectares spanning Puntarenas and Guanacaste provinces. The protected area comprises 313.3 hectares of state lands (National Natural Heritage, mangroves, maritime-terrestrial zone), a voluntarily included 19.5-hectare private property (Arío Sociedad Anónima), and 19,846.3 hectares of marine area. The designation is based on the site's rich biodiversity, supporting mangroves, sea turtles, crocodiles, waterfowl, fish, and crustaceans. A management plan is approved by the Tempisque Conservation Area of SINAC, and a Local Council is created for participatory governance. The private property is subject to protection for ten years (renewable), with the owner committing not to conduct activities affecting flora and fauna without MINAE authorization.Este decreto ejecutivo declara el Refugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío en la categoría mixto, abarcando 20,179.1 hectáreas entre Puntarenas y Guanacaste. El área protegida incluye 313.3 hectáreas de terrenos estatales (Patrimonio Natural del Estado, manglares, zona marítimo terrestre), 19.5 hectáreas aportadas voluntariamente por un propietario privado (Arío Sociedad Anónima) y 19,846.3 hectáreas de zona marina. La declaratoria se fundamenta en la riqueza biológica del sitio, que alberga manglares, tortugas marinas, cocodrilos, aves acuáticas, peces y crustáceos. Se establece un plan de manejo aprobado por el Área de Conservación Tempisque del SINAC y se crea un Consejo Local para la gestión participativa del refugio. La propiedad privada incluida se somete al régimen de protección por diez años prorrogables, comprometiéndose el propietario a no realizar actividades que afecten la flora y fauna sin autorización del MINAE.

Key excerptExtracto clave

Article 1—The "Caletas-Arío National Wildlife Refuge" is hereby declared, in the mixed category, located in the district of Cóbano, central canton of Puntarenas province, and the district of Bejuco, canton of Nandayure, Guanacaste province, with a total area of 20,179.1 hectares, including: a. A sector of 313.3 hectares of state lands that constitute National Natural Heritage within the Maritime-Terrestrial Zone (public zone, mangroves, and rivers)... b. A private area of 19.5 hectares of the property identified as Folio Real No. 112635-000... c. A marine sector comprising an area of 19,846.3 hectares... Article 2—Wildlife management shall be subject to existing legislation and policies of SINAC, as well as the Management Plan approved by the Tempisque Conservation Area, which shall supervise its implementation and issue technical and scientific provisions that private-sector owners and state-sector users must follow.Artículo 1º-Declárese el "Refugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío", en la categoría mixto, el cual estará ubicado en el distrito de Cóbano del cantón central de la provincia de Puntarenas, y el distrito de Bejuco, cantón de Nandayure, provincia de Guanacaste con un área total de 20.179,1 hectáreas, que incluyen: a. Un sector de 313,3 hectáreas de terrenos que constituyen Patrimonio Natural del Estado dentro de la Zona Marítimo Terrestre (zona pública, manglares y ríos)... b. Un área privada de 19,5 hectáreas de la propiedad que se identifica con el Folio Real Nº 112635-000... c. Un sector marino que comprende un área de 19.846,3 hectáreas... Artículo 2º-El manejo de la vida silvestre estará sujeto tanto a la legislación y políticas existentes en el SINAC, como al Plan de Manejo aprobado por el Área de Conservación Tempisque, quien supervisará su ejecución y emitirá disposiciones técnicas y científicas que deberán seguir los propietarios del sector privado y los usuarios del sector estatal.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Declárese el "Refugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío", en la categoría mixto, el cual estará ubicado en el distrito de Cóbano del cantón central de la provincia de Puntarenas, y el distrito de Bejuco, cantón de Nandayure, provincia de Guanacaste con un área total de 20.179,1 hectáreas."

    "The "Caletas-Arío National Wildlife Refuge" is hereby declared, in the mixed category, located in the district of Cóbano, central canton of Puntarenas province, and the district of Bejuco, canton of Nandayure, Guanacaste province, with a total area of 20,179.1 hectares."

    Artículo 1º

  • "Declárese el "Refugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío", en la categoría mixto, el cual estará ubicado en el distrito de Cóbano del cantón central de la provincia de Puntarenas, y el distrito de Bejuco, cantón de Nandayure, provincia de Guanacaste con un área total de 20.179,1 hectáreas."

    Artículo 1º

  • "El manejo de la vida silvestre estará sujeto tanto a la legislación y políticas existentes en el SINAC, como al Plan de Manejo aprobado por el Área de Conservación Tempisque."

    "Wildlife management shall be subject to existing legislation and policies of SINAC, as well as the Management Plan approved by the Tempisque Conservation Area."

    Artículo 2º

  • "El manejo de la vida silvestre estará sujeto tanto a la legislación y políticas existentes en el SINAC, como al Plan de Manejo aprobado por el Área de Conservación Tempisque."

    Artículo 2º

  • "el área de interés es considerada de gran importancia para la conservación de la biodiversidad de la región, pues presenta características especiales para la conservación de importantes especies de flora y fauna asociada a humedales, entre ellas: todas las especies de mangle del Pacífico de Costa Rica, cuatro especies de tortugas marinas..."

    "the area of interest is considered of great importance for the conservation of the region's biodiversity, as it features special characteristics for the conservation of important flora and fauna species associated with wetlands, including all Pacific mangrove species of Costa Rica, four species of sea turtles..."

    Considerando IV

  • "el área de interés es considerada de gran importancia para la conservación de la biodiversidad de la región, pues presenta características especiales para la conservación de importantes especies de flora y fauna asociada a humedales, entre ellas: todas las especies de mangle del Pacífico de Costa Rica, cuatro especies de tortugas marinas..."

    Considerando IV

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 33232 Declares the "Caletas-Arío National Wildlife Refuge" and creates the "Local Council of the Caletas-Arío Mixed National Wildlife Refuge" Complete Text record: 9E3A2 No. 33232 No. 33232 THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY Based on the powers conferred by Articles 11 and 28 of the General Public Administration Act; 11, 50, 89, 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; Articles 1, 32, 35 and 36 of the Organic Environmental Act No. 7554, published on November 13, 1995, Articles 82, 83 and 87 of Act No. 7317, Wildlife Conservation Act, published in La Gaceta No. 235 of December 7, 1992, Articles 1 and 5 of the Forest Act (Ley Forestal) No. 7575 published on April 16, 1996; and

I.-That in the territories of the districts of Cóbano, of the first canton of the province of Puntarenas, and of Bejuco of the canton of Nandayure of the province of Guanacaste, there are State lands associated with the mouths of the Bongo and Arío rivers, with an extension of 313.3 hectares, including beach areas, mangrove swamps, estuaries and the Maritime Terrestrial Zone and a large marine area of 19,846.3 hectares, which are located between the Lambert Costa Rica North cartographic coordinates 396408 E / 193857 N, 381501 E / 177558 N, 388193 E / 171917 N and 402995 E / 188191 N.

II.-That in the Arío beach area, there is a property belonging to Arío Sociedad Anónima, with legal entity identification number 3-101-15494, registered under Folio Real registration number 112635-000, located in district 11 Cóbano, canton 01 Puntarenas, of the province of Puntarenas, which is bordered: to the north, by the Arío and Bongo rivers; to the east, by a public road with a front of 525 meters and 54 centimeters; to the southeast, by a public road with a front of 875 meters and 54 centimeters; to the southwest, by a mangrove forest reserve and the restricted zone of the Maritime Terrestrial Zone. It measures: according to the Public Property Registry, six hundred two thousand eight hundred forty-five meters and twenty-eight square decimeters, and has cadastral map No. P-910785-1991.

III.-That the company Arío Sociedad Anónima voluntarily agrees to incorporate into the wildlife protection regime an area of 19.5 hectares from the property described in Considerando II, which is delimited according to the following vertical coordinates 402 to 404 and horizontal coordinates 189 to 191, cartographic sheet río Arío No. 3145 II, committing not to carry out any activity that compromises the fragility of the different ecosystems existing in said area, without having the corresponding authorization from the Tempisque Conservation Area of SINAC. Likewise, it will provide all necessary collaboration so that researchers, natural resource inspectors and other SINAC officials may visit said area in the performance of their duties.

IV.-That the area of interest is considered of great importance for the conservation of the region's biodiversity, as it presents special characteristics for the conservation of important species of flora and fauna associated with wetlands, including: all species of Pacific mangrove in Costa Rica, four species of sea turtles: the leatherback (Dermochelys coriacea), the black (Chelonia mydas agassizii), the olive ridley (Lepidochelys olivacea) and the hawksbill (Eretmochelys imbricata), in addition to the crocodile (Crocodylus acutus). In the mentioned ecosystems, a great variety of aquatic bird species shelter temporarily or permanently, among which the jabiru (Jabiru mycteria), the common black hawk (Buteogallus anthracinus), the bare-throated tiger-heron (Tigrisoma mexicanum), the great egret (Casmerodius albus), the Muscovy duck (Cairina moschata), the black-bellied whistling-duck (Dendrocygna autumnalis), and the roseate spoonbill (Platalea ajaia) stand out, among many other species. In both fresh and marine aquatic environments, there is a great diversity of fish such as snook (family Centropomidae) and snappers (family Ludjanidae), among others. While crustaceans are represented by freshwater shrimp (Machrobrachium americanum), the lobster (Panulirus gracilis), and many other crab species. Mollusks are present in great variety, where the giant conch (Strombus galeatus), the thorny oyster (Spondilus calcifer), and the pianguas (Anadara tuberculosa) stand out. Among the mammals present, the white-faced monkey (Cebus capucinus) and the howler monkey (Alouatta palliata) stand out.

V.-That the area to be protected represents a very important source of fishery and tourism resources that must be managed sustainably for their maximum use by local communities over time.

VI.-That the area surrounding the mouth of the Bongo River, together with the Arío River, forms a Biological Corridor between the coast and the Nicoya Peninsula Protected Zone, especially with Cerro Pozo and Cerro Frío, allowing connectivity and the exchange of species between these places.

VII.-That at Caletas, Pencal and Arío beaches, as well as the marine territory in front of them, the protection of a large number of species will be integrated, especially the sea turtles of the Pacific of Costa Rica, due to the fact that they move along the coast and it has been proven that they arrive at different beaches to nest.

VIII.-That part of the duties and tasks of the State is to procure and ensure environmental protection, with Costa Rica being one of the most prominent countries in this field of action, establishing a system of protected areas throughout its territory, putting into practice the constitutional mandate established in Article 50.

IX.-That the administration of wildlife and the recommendation of measures that ensure the perpetuity of the species is the function of the National System of Conservation Areas (SINAC), in accordance with Article 22 of the Biodiversity Act, No. 7788, through the Tempisque Conservation Area.

X.-That the Forest Act (Ley Forestal) provides that the administration of forest resources shall be the competence of the Ministry of Environment and Energy, which must therefore ensure their conservation in areas of interest to the State, especially in the areas comprising the State Natural Heritage, which is constituted by the forests and forest lands of the national reserves, of the areas declared inalienable, and of the properties registered in its name and those belonging to municipalities, autonomous institutions and other entities of the Public Administration, except for properties that guarantee credit operations with the National Banking System and become part of its assets. These lands shall be non-seizable and inalienable, they may not be exchanged, transferred, delivered, or leased by any entity of the Public Administration, and only research, training, and ecotourism activities may be carried out, therefore forestry operations may not be conducted on them.

XI.-That there is a Management Plan prepared, discussed and approved by the different actors related to the wild area, which defines the objectives, activities and regulations that will be in effect in the Caletas-Arío National Wildlife Refuge for a period of ten years.

XII.-That having analyzed the objectives pursued by the declaration of the Caletas-Arío National Wildlife Refuge, in the mixed category, it has been determined that they are consistent with the requirements for creating new wild areas in accordance with Articles 35 and 36 of the Organic Environmental Act. Therefore,

Considering:

DECREE:

1

a. A sector of 313.3 hectares of lands that constitute State Natural Heritage within the Maritime Terrestrial Zone (public zone, mangroves and rivers), in an area between the point with coordinates 402815 east / 188975 north, of the cartographic sheet río Arío No. 3145 II and the point with coordinates 396408 east / 193857 north, of the cartographic sheet Puerto Coyote No. 3145 III. The boundaries of the state area are described below:

Starting from Punta Coyote, from the point with Lambert Costa Rica Norte coordinates 396408 E / 193857 N, from which one follows the coast heading northeast through the points with coordinates 396446 E / 193881 N and 396452 E / 193883 N. From this point, the refuge coincides with the 50 meters of the public zone in front of the coast, following an east and southeast heading to the point 400735 E / 191621 N; from which the boundary coincides with the mangrove of Estero San Lucas; that is, with the following points:

400735 E191621 N
400743 E191631 N
400733 E191666 N
400654 E191716 N
400617 E191787 N
400604 E191850 N
400531 E191869 N
400440 E191970 N
400433 E192033 N
400428 E192069 N
400352 E192137 N
400236 E192119 N
400189 E192145 N
400174 E192170 N
400148 E192184 N
400097 E192185 N
400042 E192207 N
400019 E192227 N
400019 E192227 N
400028 E192257 N
400054 E192278 N
400052 E192335 N
400049 E192390 N
400056 E192451 N
400059 E192498 N
400091 E192603 N
400147 E192620 N
400180 E192579 N
400138 E192468 N
400143 E192411 N
400289 E192400 N
400398 E192424 N
400458 E192393 N
400466 E192397 N
400552 E192340 N
400617 E192323 N
400682 E192391 N
400719 E192411 N
400686 E192455 N
400662 E192516 N
400688 E192548 N
400797 E192531 N
400872 E192548 N
401119 E192451 N
401196 E192418 N
401208 E192302 N
401316 E192280 N
401269 E192215 N
401157 E192219 N
401118 E192293 N
401066 E192353 N
400893 E192340 N
400794 E192289 N
400861 E192189 N
400844 E192112 N
400783 E192064 N
400779 E192017 N
400852 E191965 N
400865 E191904 N
400934 E191865 N
400982 E191887 N
401042 E191809 N
401029 E191766 N
401042 E191649 N
401241 E191628 N
401280 E191438 N
401388 E191412 N
401487 E191481 N
401586 E191459 N
401690 E191412 N
401785 E191455 N
401880 E191408 N
401960 E191157 N
401878 E191079 N
401808 E191070 N

From this last point, one leaves the mangrove and the boundary continues with a southeast-east heading, through the following points:

401847 E191023 N
401897 E190951 N
401955 E190881 N
402016 E190887 N
402135 E190867 N
402221 E190834 N

From this last point, it again coincides with the mangrove; that is, the boundary continues through the following points:

402236 E190885 N
402327 E190971 N
402426 E190993 N
402474 E190958 N
402465 E190928 N
402409 E190894 N
402383 E190838 N
402396 E190768 N

At this last point, one leaves the mangrove again and continues through the following points, heading east and north:

402513 E190790 N
402524 E190851 N
402590 E190987 N
402601 E191073 N
402568 E191161 N
402560 E191281 N
402557 E191389 N

Between the last point noted and point 402840 E / 191436 N, the boundary crosses the Bongo River and continues to point 403006 E / 191467 N; from which it continues southwards coinciding with the mangrove, through the following points:

403040 E191378 N
403096 E191317 N
403074 E191256 N
403096 E191196 N
403148 E191235 N
403178 E191200 N
403148 E191135 N
403225 E191088 N
403204 E191049 N
403113 E190963 N
403053 E190898 N
403029 E190801 N

From this point, one continues south-southeast heading through the following points:

403065 E190781 N
403117 E190737 N
403162 E190679 N
403192 E190615 N
403212 E190521 N
403217 E190465 N
403201 E190399 N
403162 E190318 N
403137 E190274 N
403145 E190265 N
403187 E190191 N
403231 E190121 N
403310 E190000 N

Between the second-to-last and the last point above, the Arío River is crossed. From this last point, one coincides again with the mangrove through the following points:

403409 E190112 N
403500 E190155 N
403556 E190026 N
403547 E189909 N
403465 E189873 N
403410 E189857 N
403403 E189841 N

From the last point, one continues heading west through the following points:

403324 E189806 N
403282 E189792 N
403208 E189781 N
403111 E189786 N
403011 E189799 N
402887 E189837 N
402829 E189866 N
402774 E189925 N
402705 E189990 N
402658 E190043 N
402614 E190094 N
402563 E190141 N
402496 E190198 N
402425 E190236 N
402363 E190254 N
402346 E190260 N

Then one turns north through points 402329 E / 190328 N and 402333 E / 190349 N; from where one turns south and east through the following points, which coincide with the mangrove:

402298 E190296 N
402299 E190197 N
402349 E190113 N
402428 E190049 N
402502 E190003 N
402595 E189982 N
402599 E189901 N
402634 E189878 N
402698 E189884 N
402757 E189743 N
402847 E189707 N
402797 E189697 N
402761 E189665 N
402777 E189601 N
402824 E189580 N
402869 E189569 N
402893 E189533 N
402891 E189533 N
402885 E189504 N
402919 E189475 N
402905 E189430 N
402869 E189382 N
402853 E189358 N
402844 E189330 N
402847 E189264 N
402848 E189147 N
402851 E189088 N
402857 E189000 N
402815 E188975 N

This last point corresponds to the southern end of the terrestrial boundary of the Refuge. From this point, one continues north-northwest along the coastline until reaching the starting point of the boundaries at Punta Coyote; that is, at point 396408 E / 193857 N. In the case of the mouth of the Bongo-Arío rivers, the boundary does not depart from the coastline, as the estuary of this river is part of the refuge.

b. A private area of 19.5 hectares of the property identified with Folio Real No. 112635-000, located in the district of Cóbano, Central canton, of the province of Puntarenas, whose owner is the company Arío Sociedad Anónima, legal entity identification number 3-101-15494, and which is delimited according to the following coordinates of the cartographic sheet río Arío No. 3145 II:

403143 E189783 N
403111 E189786 N
403011 E189799 N
402887 E189837 N
402829 E189866 N
402774 E189925 N
402705 E189990 N
402658 E190043 N
402614 E190094 N
402563 E190141 N
402496 E190198 N
402425 E190236 N
402363 E190254 N
402346 E190260 N
402298 E190296 N
402299 E190197 N
402349 E190113 N
402428 E190049 N
402502 E190003 N
402595 E189982 N
402599 E189901 N
402634 E189878 N
402698 E189884 N
402757 E189743 N
402847 E189707 N
402797 E189697 N
402761 E189665 N
402777 E189601 N
402824 E189580 N
402869 E189569 N
402893 E189533 N
402891 E189533 N
402885 E189504 N
402919 E189475 N
402924 E189468 N
403219 E189577 N

From this last point, the polygon that forms this area closes with the starting point, that is, the one with coordinates 403143 E / 189783 N.

c. A marine sector comprising an area of 19,846.3 hectares, which is delimited using as a reference the baseline formed between coordinate 396408 E / 193857 N, which is located at Punta Coyote to the north of Caletas beach, and coordinate 402995 E / 188191 N, located at Chapetón estuary to the south of Arío beach, from which imaginary perpendicular lines depart at a 90° angle towards the open sea for a distance of 12 nautical miles to coordinates 381501 E / 177558 N and 388193 E / 171917 N. The internal waters between the coastline and the baseline stipulated above also form part of the Caletas-Arío wildlife refuge.

2
3
4
5
6
7
  • a)One representative from each of the municipalities with jurisdiction over the lands surrounding the refuge.
  • b)Two representatives from the Tempisque Conservation Area, who shall be appointed by the regional director of that area.
  • c)One representative from the comprehensive development associations of the surrounding communities.
  • d)One representative from the private enterprise.
  • e)One representative from the education sector.
  • f)One representative from the fishermen's associations of the area.
  • g)One representative from the environmental organizations with a presence in the area.
8
9
10

Given at the Presidency of the Republic, San José, on the twenty-fifth day of the month of July, two thousand six.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 33232 Declara "Refugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío" y se crea el "Consejo Local del Refugio Nacional de Vida Silvestre Mixto Caletas-Arío" Texto Completo acta: 9E3A2 Nº 33232 Nº 33232 EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA Con fundamento en las facultades que les confieren los artículos 11 y 28 de la Ley General de la Administración Pública; 11, 50, 89, 140, incisos 3) y 18), y 146 de la Constitución Política; artículos 1°, 32, 35 y 36 de la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554, publicada el 13 de noviembre de 1995, artículos 82, 83 y 87 de la Ley N° 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre, publicada en La Gaceta N° 235 del 7 de diciembre de 1992, artículos 1° y 5° de la Ley Forestal N° 7575 publicada el 16 de abril de 1996; y

I.-Que en los territorios de los distritos de Cóbano, del cantón primero de la provincia de Puntarenas, y de Bejuco del cantón de Nandayure de la provincia de Guanacaste, se encuentran terrenos del Estado, asociados a la desembocadura de los ríos Bongo y Arío, con una extensión de 313,3 hectáreas, incluyendo zonas de playa, manglar, esteros y Zona Marítimo Terrestre y una amplia zona marina de 19.846,3 hectáreas, los cuales se ubican entre las coordenadas cartográficas Lambert Costa Rica Norte 396408 E / 193857 N, 381501 E / 177558 N, 388193 E / 171917 N y 402995 E / 188191 N.

II.-Que en el área de playa Arío, se encuentra ubicado el inmueble perteneciente a Arío Sociedad Anónima, con cédula de persona jurídica Nº 3-101-15494, inscrito bajo la matrícula de Folio Real Nº 112635-000, situada en el distrito 11 Cóbano, cantón 01 Puntarenas, de la provincia de Puntarenas, que colinda: al norte, con los ríos Arío y Bongo; al este, calle pública con frente de 525 metros y 54 centímetros; al sureste, con calle pública con frente de 875 metros y 54 centímetros; al suroeste, con reserva forestal de manglar y zona restringida de la Zona Marítimo Terrestre. Mide: según Registro Público de la Propiedad seiscientos dos mil ochocientos cuarenta y cinco metros con veintiocho decímetros cuadrados, y cuenta con plano catastrado Nº P-910785-1991.

III.-Que la sociedad Arío Sociedad Anónima accede voluntariamente incorporar de la finca descrita en el considerando II, un área de 19,5 hectáreas al régimen de protección de la vida silvestre, que se delimitan según las siguientes coordenadas verticales 402 a 404 y horizontales 189 a 191, hoja cartográfica río Arío N° 3145 II, comprometiéndose a no desarrollar ninguna actividad que comprometa la fragilidad de los diferentes ecosistemas existentes en dicha área, sin contar con la correspondiente autorización del Área de Conservación Tempisque del SINAC. Así mismo, dará toda la colaboración necesaria para que los investigadores, inspectores de recursos naturales y otros funcionarios del SINAC, visiten dicha área en cumplimiento de sus funciones.

IV.-Que el área de interés es considerada de gran importancia para la conservación de la biodiversidad de la región, pues presenta características especiales para la conservación de importantes especies de flora y fauna asociada a humedales, entre ellas: todas las especies de mangle del Pacífico de Costa Rica, cuatro especies de tortugas marinas: la baula (Dermochelys coriacea), la negra (Chelonia mydas agassizii), la lora (Lepidochelys olivacea) y la carey (Eretmochelys imbricata), además del cocodrilo (Crocodylus acutus). En los ecosistemas mencionados se albergan temporal o permanentemente una gran variedad de especies de aves acuáticas entre las que sobresalen el galán sin ventura (Jabiru mycteria), el gavilán cangrejero (Buteogallus anthracinus), el martín peña (Tigrisoma mexicanum), la garza real (Casmerodius albus), el pato real (Cairina moschata), el piche común (Dendrocygna autumnalis), y la espátula rosada (Platalea ajaia), entre otras muchas especies. En los ambientes acuáticos tanto dulces como marinos existen una gran diversidad de peces como los róbalos (familia Centropomidae) y los pargos (familia Ludjanidae), entre otros. Mientras que los crustáceos están representados por los camarones de agua dulce (Machrobrachium americanum), la langosta (Panulirus gracilis)y muchas otras especies de cangrejos. Los moluscos están presentes en granvariedad, en donde sobresalen el cambute (Strombus galeatus), el ostión vaca (Spondilus calcifer), y las pianguas (Anadara tuberculosa). Entre los mamíferos presentes sobresalen los monos cara blanca (Cebus capucinus) y el mono congo (Alouatta palliata).

V.-Que la zona a proteger representa una fuente muy importante de recursos pesqueros y turísticos que deben de ser manejados sosteniblemente para su máximo aprovechamiento por las comunidades locales a través del tiempo.

VI.-Que el área que rodea la desembocadura del río Bongo, junto con el río Arío, forman un Corredor Biológico entre la costa y la Zona Protectora Península de Nicoya, especialmente con Cerro Pozo y Cerro Frío, permitiendo la conectividad y el intercambio de especies entre dichos lugares.

VII.-Que en las playas Caletas, Pencal y Arío, así como el territorio marino que se encuentra al frente se estará integrando la protección de gran cantidad de especies, en especial de las tortugas marinas del Pacífico de Costa Rica, por la razón de que éstas se desplazan a lo largo de la costa y se ha comprobado que llegan a diferentes playas para anidar.

VIII.-Que parte de los deberes y tareas del Estado es el procurar y asegurar la protección ambiental, siendo Costa Rica uno de los países más destacados en este ámbito de acción, estableciendo un sistema de áreas protegidas en todo su territorio, poniendo en práctica el mandato constitucional establecido en el artículo 50.

IX.-Que la administración de la vida silvestre y la recomendación de medidas que aseguren la perpetuidad de las especies, es función del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), de conformidad con el artículo 22 de La Ley de Biodiversidad, N° 7788, a través del Área de Conservación Tempisque.

X.-Que la Ley Forestal dispone que la administración del recurso forestal será competencia del Ministerio del Ambiente y Energía, debiendo velar en consecuencia por su conservación en áreas de interés para el Estado, en especial en las áreas que comprenden el Patrimonio Natural del Estado, el cual está constituido por los bosques y terrenos forestales de las reservas nacionales, de las áreas declaradas inalienables y de las fincas inscritas a su nombre y de las pertenecientes a las municipalidades, instituciones autónomas y demás organismos de la Administración Pública, excepto inmuebles que garanticen operaciones crediticias con el Sistema Bancario Nacional e ingresen a formar parte de su patrimonio. Estos terrenos serán inembargables e inalienables, no pueden permutarse, cederse, entregarse ni darse en arrendamiento por ningún organismo de la Administración Pública, pudiendo únicamente realizarse labores de investigación, capacitación y ecoturismo, por lo que no podrá realizarse en ellas labores de aprovechamiento forestal.

XI.-Que existe un Plan de Manejo elaborado, discutido y aprobado por los diferentes actores relacionados con el área silvestre, en donde se definen los objetivos, las actividades y las regulaciones que se tendrán en el Refugio de Vida Silvestre Caletas-Arío para un periodo de diez años.

XII.-Que analizados los objetivos que persigue la declaratoria del Refugio Nacional de Vida Silvestre Caletas-Arío, en la categoría mixto, se ha determinado que los mismos son acordes con los requisitos para crear nuevas áreas silvestres de conformidad con lo dispuesto en los artículos 35 y 36 de la Ley Orgánica del Ambiente. Por tanto,

Considerando:

DECRETAN:

1

a. Un sector de 313,3 hectáreas de terrenos que constituyen Patrimonio Natural del Estado dentro de la Zona Marítimo Terrestre (zona pública, manglares y ríos), en un área comprendida entre el punto con las coordenadas 402815 este / 188975 norte, de la hoja cartográficarío Arío N° 3145 II y el punto con las coordenadas 396408 este / 193857 norte, de la hoja cartográfica Puerto Coyote N° 3145 III. A continuación se describen los límites del área estatal:

Se parte de punta Coyote, del punto con las coordenadas Lambert Costa Rica Norte 396408 E / 193857 N, del cual se sigue por la costacon rumbo noreste por los puntos con las coordenadas 396446 E / 193881 N y 396452 E / 193883 N. A partir de este punto, el refugio coincide con los 50 metros de la zona pública frente a la costa, siguiendo rumbo este y sudeste hasta el punto 400735 E / 191621 N; a partir del cual el límite coincide con el manglar del estero San Lucas; o sea, con los siguientes puntos:

400735 E191621 N
400743 E191631 N
400733 E191666 N
400654 E191716 N
400617 E191787 N
400604 E191850 N
400531 E191869 N
400440 E191970 N
400433 E192033 N
400428 E192069 N
400352 E192137 N
400236 E192119 N
400189 E192145 N
400174 E192170 N
400148 E192184 N
400097 E192185 N
400042 E192207 N
400019 E192227 N
400019 E192227 N
400028 E192257 N
400054 E192278 N
400052 E192335 N
400049 E192390 N
400056 E192451 N
400059 E192498 N
400091 E192603 N
400147 E192620 N
400180 E192579 N
400138 E192468 N
400143 E192411 N
400289 E192400 N
400398 E192424 N
400458 E192393 N
400466 E192397 N
400552 E192340 N
400617 E192323 N
400682 E192391 N
400719 E192411 N
400686 E192455 N
400662 E192516 N
400688 E192548 N
400797 E192531 N
400872 E192548 N
401119 E192451 N
401196 E192418 N
401208 E192302 N
401316 E192280 N
401269 E192215 N
401157 E192219 N
401118 E192293 N
401066 E192353 N
400893 E192340 N
400794 E192289 N
400861 E192189 N
400844 E192112 N
400783 E192064 N
400779 E192017 N
400852 E191965 N
400865 E191904 N
400934 E191865 N
400982 E191887 N
401042 E191809 N
401029 E191766 N
401042 E191649 N
401241 E191628 N
401280 E191438 N
401388 E191412 N
401487 E191481 N
401586 E191459 N
401690 E191412 N
401785 E191455 N
401880 E191408 N
401960 E191157 N
401878 E191079 N
401808 E191070 N

A partir de este último punto, se deja el manglar y el límite sigue con rumbo sudeste-este, por los siguientes puntos:

401847 E191023 N
401897 E190951 N
401955 E190881 N
402016 E190887 N
402135 E190867 N
402221 E190834 N

A partir de este último punto, vuelve a coincidir con el manglar; es decir, que el límite continúa por los siguientes puntos:

402236 E190885 N
402327 E190971 N
402426 E190993 N
402474 E190958 N
402465 E190928 N
402409 E190894 N
402383 E190838 N
402396 E190768 N

En este último punto, de nuevo se deja el manglar y se continúa por los siguientes puntos, con rumbo este y norte:

402513 E190790 N
402524 E190851 N
402590 E190987 N
402601 E191073 N
402568 E191161 N
402560 E191281 N
402557 E191389 N

Entre el último punto anotado y el punto 402840 E / 191436 N, el límite cruza el río Bongo y sigue hasta el punto 403006 E / 191467 N; desde el cual continúa hacia el sur coincidiendo con el manglar, por los siguientes puntos:

403040 E191378 N
403096 E191317 N
403074 E191256 N
403096 E191196 N
403148 E191235 N
403178 E191200 N
403148 E191135 N
403225 E191088 N
403204 E191049 N
403113 E190963 N
403053 E190898 N
403029 E190801 N

A partir de este punto, se continúa con rumbo sur-sudeste por los siguientes puntos:

403065 E190781 N
403117 E190737 N
403162 E190679 N
403192 E190615 N
403212 E190521 N
403217 E190465 N
403201 E190399 N
403162 E190318 N
403137 E190274 N
403145 E190265 N
403187 E190191 N
403231 E190121 N
403310 E190000 N

Entre el penúltimo y el último punto anteriores, se atraviesa el río Arío. Desde este último punto, se coincide de nuevo con el manglar por los siguientes puntos:

403409 E190112 N
403500 E190155 N
403556 E190026 N
403547 E189909 N
403465 E189873 N
403410 E189857 N
403403 E189841 N

A partir del último punto se continúa con rumbo oeste por los siguientes puntos:

403324 E189806 N
403282 E189792 N
403208 E189781 N
403111 E189786 N
403011 E189799 N
402887 E189837 N
402829 E189866 N
402774 E189925 N
402705 E189990 N
402658 E190043 N
402614 E190094 N
402563 E190141 N
402496 E190198 N
402425 E190236 N
402363 E190254 N
402346 E190260 N

Luego se gira al norte por los puntos 402329 E / 190328 N y 402333 E / 190349 N; desde donde se gira al sur y al este por los siguientes puntos, los cuales coinciden con el manglar:

402298 E190296 N
402299 E190197 N
402349 E190113 N
402428 E190049 N
402502 E190003 N
402595 E189982 N
402599 E189901 N
402634 E189878 N
402698 E189884 N
402757 E189743 N
402847 E189707 N
402797 E189697 N
402761 E189665 N
402777 E189601 N
402824 E189580 N
402869 E189569 N
402893 E189533 N
402891 E189533 N
402885 E189504 N
402919 E189475 N
402905 E189430 N
402869 E189382 N
402853 E189358 N
402844 E189330 N
402847 E189264 N
402848 E189147 N
402851 E189088 N
402857 E189000 N
402815 E188975 N

Este último punto corresponde con el extremo sur del límite terrestre del Refugio. A partir de este punto se sigue hacia el norte-noroeste por la línea de la costa hasta llegar al punto de inicio de los límites en punta Coyote; es decir, en el punto 396408 E / 193857 N. En el caso de la boca de los ríos Bongo-Arío, el límite no se sale de la línea de la costa, pues el estuario de este río es parte del refugio.

b. Un área privada de 19,5 hectáreas de la propiedad que se identifica con el Folio Real Nº 112635-000, ubicada en el distrito de Cóbano, cantón Central, de la provincia de Puntarenas, cuyo propietario es la sociedad Arío Sociedad Anónima, cédula jurídica Nº 3-101-15494, y que se delimitan según las siguientes coordenadas de la hoja cartográfica río Arío N° 3145 II:

403143 E189783 N
403111 E189786 N
403011 E189799 N
402887 E189837 N
402829 E189866 N
402774 E189925 N
402705 E189990 N
402658 E190043 N
402614 E190094 N
402563 E190141 N
402496 E190198 N
402425 E190236 N
402363 E190254 N
402346 E190260 N
402298 E190296 N
402299 E190197 N
402349 E190113 N
402428 E190049 N
402502 E190003 N
402595 E189982 N
402599 E189901 N
402634 E189878 N
402698 E189884 N
402757 E189743 N
402847 E189707 N
402797 E189697 N
402761 E189665 N
402777 E189601 N
402824 E189580 N
402869 E189569 N
402893 E189533 N
402891 E189533 N
402885 E189504 N
402919 E189475 N
402924 E189468 N
403219 E189577 N

A partir de este último punto, el polígono que forma esta área se cierra con el punto de inicio, es decir, el que tiene las coordenadas 403143 E / 189783 N.

c. Un sector marino que comprende un área de 19.846,3 hectáreas, las cuales se delimitan utilizando como referencia la línea base formada entre la coordenada 396408 E / 193857 N, la cual se ubica en punta Coyote al norte de playa Caletas, y la coordenada 402995 E / 188191 N, ubicada en el estero Chapetón en el sur de playa Arío, de donde parten líneas perpendiculares imaginarias en un ángulo de 90° hacia mar adentro por una distancia de 12 millas marítimas hasta las coordenadas 381501 E / 177558 N y 388193 E / 171917 N. Las aguas interiores que quedan entre la línea de costa y la línea base antes estipulada también forman parte del refugio de vida silvestre Caletas-Arío.

2
3
4
5
6
7
  • a)Un representante de cada uno de los municipios con jurisdicción en los terrenos aledaños al refugio.
  • b)Dos representantes del Área de Conservación Tempisque, quienes serán nombrados por el director regional de esa área.
  • c)Un representante de las asociaciones de desarrollo integral de las comunidades aledañas.
  • d)Un representante de la empresa privada.
  • e)Un representante del sector educativo.
  • f)Un representante de las asociaciones de pescadores de la zona.
  • g)Un representante de las organizaciones ambientalistas con presencia en la zona.
8
9
10

Dado en la Presidencia de la República, San José, a los veinticinco días del mes de julio del dos mil seis

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317
    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7317 Arts. 82, 83, 87
    • Ley 7554 Arts. 35, 36
    • Ley 7788 Art. 22
    • Ley 7575 Arts. 1, 5

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏