Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 32627 · 01/03/2005

Ostional National Wildlife Refuge Public Use RegulationReglamento de Uso Público del Refugio Nacional de Vida Silvestre Ostional

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This Executive Decree regulates public use of the Ostional National Wildlife Refuge, located between Punta India and the mouth of the Nosara River in Guanacaste. It sets visiting hours, duties of officials and local guides, and exemptions from entrance fees for residents of neighboring communities. The regulation details conditions for observing the olive ridley sea turtle (Lepidochelys olivacea) arribada, including maximum group size, mandatory use of local guides, and prohibition of artificial lights at night. It also lists prohibited activities within the refuge to protect nesting and hatching, such as egg collection (except commercial harvest authorized to the Ostional Integral Development Association), vehicle traffic on the beach, campfires, camping, entering with pets or weapons, and use of recreational vessels during arribadas. Violators may be expelled from the refuge. The regulation is based on the National Parks Law, the Wildlife Conservation Law, and the Biodiversity Law.Este Decreto Ejecutivo reglamenta el uso público del Refugio Nacional de Vida Silvestre Ostional, ubicado entre Punta India y la Boca del Río Nosara en Guanacaste. Establece el horario de visita, las obligaciones de funcionarios y guías locales, y un régimen de exoneraciones de ingreso para residentes de comunidades aledañas. El reglamento detalla las condiciones para la observación de la arribada de la tortuga lora (Lepidochelys olivacea), incluyendo el tamaño máximo de grupos, el uso obligatorio de guías locales y la prohibición de luces artificiales durante la noche. Además, enumera una serie de actividades prohibidas dentro del refugio con el fin de proteger el desove y la anidación, tales como la recolección de huevos (salvo la comercialización autorizada a la Asociación de Desarrollo Integral de Ostional), el tránsito de vehículos en la playa, hacer fogatas, acampar, ingresar con animales domésticos o armas, y el uso de embarcaciones recreativas durante las arribadas. Los infractores podrán ser expulsados del refugio. El reglamento se fundamenta en la Ley de Parques Nacionales, la Ley de Conservación de la Vida Silvestre y la Ley de Biodiversidad.

Key excerptExtracto clave

Article 9.-In order to protect the spawning and nesting of turtles, the following activities are not permitted: a) Digging and collection of eggs, hatchlings and any sea turtle product, as well as the extraction of shells, snails, stones and any other animal, plant or mineral product from the marine coastal area. The digging and collection of eggs for commercial purposes is only permitted by the Ostional Development Association during the period, beach sector and legal schedule established in the Egg Harvesting Plan.Artículo 9.-Con el propósito de proteger el desove y anidación de las tortugas no se permitirán las siguientes actividades: a) Excavación y recolección de huevos, neonatos y cualquier producto de tortuga marina, así como la extracción de conchas, caracoles, piedras y cualquier otro producto animal, vegetal o mineral de la zona marino costera. La excavación y recolección de huevos con fines comerciales solamente se permitirá a la Asociación de Desarrollo Ostional durante el período, sector de la playa y horario legal establecido en el Plan de Aprovechamiento de Huevos.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La excavación y recolección de huevos con fines comerciales solamente se permitirá a la Asociación de Desarrollo Ostional durante el período, sector de la playa y horario legal establecido en el Plan de Aprovechamiento de Huevos."

    "The digging and collection of eggs for commercial purposes is only permitted by the Ostional Development Association during the period, beach sector and legal schedule established in the Egg Harvesting Plan."

    Artículo 9

  • "La excavación y recolección de huevos con fines comerciales solamente se permitirá a la Asociación de Desarrollo Ostional durante el período, sector de la playa y horario legal establecido en el Plan de Aprovechamiento de Huevos."

    Artículo 9

  • "Sólo se permitirá el uso de la luz roja a los investigadores y a los guías durante las caminatas en horario nocturno."

    "Only researchers and guides are allowed to use red light during nighttime walks."

    Artículo 8

  • "Sólo se permitirá el uso de la luz roja a los investigadores y a los guías durante las caminatas en horario nocturno."

    Artículo 8

  • "No se permitirán: ... k) Practicar surf, realizar cabalgatas y usar motores de combustión interna y eléctricos, así como embarcaciones de uso recreativo, como jet ski y botes de alta velocidad, durante las arribadas dentro de las 3 millas marítimas del Refugio."

    "Not permitted: ... k) Surfing, horseback riding, and use of internal combustion and electric motors, as well as recreational vessels such as jet skis and high-speed boats, during arribadas within 3 nautical miles of the Refuge."

    Artículo 9

  • "No se permitirán: ... k) Practicar surf, realizar cabalgatas y usar motores de combustión interna y eléctricos, así como embarcaciones de uso recreativo, como jet ski y botes de alta velocidad, durante las arribadas dentro de las 3 millas marítimas del Refugio."

    Artículo 9

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the text - Complete Text of Regulation 32627 Public Use Regulation for the Ostional National Wildlife Refuge Complete Text file: 93701 No. 32627 No. 32627 THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY In exercise of the powers conferred by subsections 3 and 18 of article 140 and article 146 of the Political Constitution, articles 1 and 3 of the National Parks Law No. 6084 of August 24, 1977, published in La Gaceta of September 7, 1977, and the Biodiversity Law No. 7788 of April 30, 1998, published in La Gaceta No. 101 of May 27, 1998.

  1. 1That the Ostional National Wildlife Refuge was created by means of the Sole Transitory Provision of the Wildlife Conservation Law No. 6919 of November 17, 1983. This refuge would extend along the two hundred meters of the maritime-terrestrial zone from the right bank of the mouth of the Río Nosara to Punta India.
  2. 2That the main objective of the Refuge is the protection of the olive ridley turtle (Lepidochelys olivacea) and its respective nestings.
  3. 3That by means of Executive Decree No. 16531 of July 18, 1985, published in La Gaceta No. 183 of September 26, 1985, the area of the Refuge was extended to the Punta Guiones sector, encompassing from the Punta India sector in the Cantón de Santa Cruz to the Punta Guiones sector in the cantón de Nicoya, both in the province of Guanacaste.
  4. 4That this delimitation of the area was ratified by the First Transitory Provision of the Wildlife Conservation Law No. 7317 of October 30, 1992, published in La Gaceta No. 235 of December 7, 1992, and its Regulation No. 22545, published in La Gaceta No. 195 of October 13, 1993.
  5. 5That Executive Decree No. 22551 of September 14, 1993, published in La Gaceta 193 of October 8, 1993, incorporated within the protection limits of the Refuge the coastal waters sector in a strip of three nautical miles, with the objective of protecting the nesting sites of the olive ridley turtles.
  6. 6That on August 20, 1999, by means of Executive Decree No. 28203, published in La Gaceta No. 232 of November 30, 1999, the Ministry of Environment and Energy granted the Asociación de Desarrollo Integral de Ostional the right to harvest, as the sole legal entity, the collection of eggs for commercialization, based on a series of regulations that guaranteed the protection and survival of the species. The commercialization activity is currently regulated by the Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura.
  7. 7That on November 4, 2002, by means of article 4 of Law No. 8325, published in La Gaceta No. 230 of November 28, 2002, the nesting and spawning of sea turtles on Ostional beach is declared of eco-tourism interest. Therefore,

Public Use Regulation of the Ostional National Wildlife Refuge General Provisions

Considering:

DECREE:

1
2
3
  • a)Excellent personal presentation, with a complete uniform and their respective identification.
  • b)Maintain impeccable behavior within the norms and principles of morality, good customs, and mutual respect.
  • c)Never present themselves and/or work under the effects of alcohol or any drug.
  • d)Smoke only in sites authorized by the Refuge Administration (entrance kiosks).
  • e)Provide a high-quality service to the visitor.
  • f)Inform the visitor of the regulations of this Regulation and other pertinent legal provisions.
  • g)Obey and enforce all the provisions of this Regulation.
  • h)Ensure the safety of the visitor and the resource.
4
5

Exoneration for the guide service shall be carried out by mutual agreement among the local guides, the Asociación de Desarrollo, and the Refuge Administration. This article considers the exonerations referred to in Executive Decree No. 30355 of April 23, 2002, published in La Gaceta No. 92 of May 15, 2002, in addition to those regulated in article 6 of this Decree.

6

They must identify themselves at the Refuge entrance kiosk by means of their identity card if they are nationals, or naturalization or residency card for foreigners.

7

During this period, the Administration shall respond in writing to the applicant with its decision. The costs shall be those contemplated in Executive Decree No. 30355 of April 23, 2002, published in La Gaceta No. 92 of May 15, 2002, for protected wild areas under the administration of the National System of Conservation Areas. Copies of these requests shall be provided to the Asociación de Desarrollo and local guides.

8
  • a)The start and end of the official period for turtle observation shall be determined and disclosed by the Asociación de Desarrollo, the Universidad de Costa Rica, and/or the Refuge Administration.
  • b)Without exception, visitors interested in observing the nesting event (arribada) must pay the entrance fee and be accompanied by one of the authorized local guides.
  • c)The maximum size of each group of visitors per guide shall be 10 people (including minors and the guide). This number may be modified by the Administration when the respective studies so determine. Similarly, to improve service, a reservation system managed by the Regional Directorate of the Conservation Area and the Refuge administration shall be implemented.
  • d)Only the use of red light by researchers and guides during nocturnal walks shall be permitted. The vigilance staff in charge of nesting monitoring shall use white light.
9
  • a)Excavation and collection of eggs, hatchlings, and any sea turtle product, as well as the extraction of shells, snails, stones, and any other animal, plant, or mineral product from the coastal marine zone. The excavation and collection of eggs for commercial purposes shall only be permitted to the Asociación de Desarrollo Ostional during the period, beach sector, and legal hours established in the Egg Harvesting Plan.
  • b)Producing loud noises and bangs that may affect the behavior of nesting females. Therefore, the use of radios, recorders, or any similar sound equipment is not permitted.
  • c)The transit of motor vehicles on the beach and its accesses.
  • d)Making campfires, bonfires, and the use of grills, gas or charcoal stoves, and similar items on the beach.
  • e)Taking flash photographs or filming with lamps or artificial lights at night between 18:00 hours and 6:00 hours. This shall only be permitted during the day between 6:00 hours and 18:00 hours.
  • f)Camping within the Refuge.
  • g)Entering the beach with suitcases, bags, backpacks, or coolers.
  • h)Participating in spawning observation under the effects of alcohol or drugs, as well as the entry of any type of pets and domestic animals, except those considered sensory extensions for the visually impaired.
  • i)Entering with any type of bladed weapon, firearms, harpoons, and crossbows, or similar.
  • j)Smoking during the tour, explanation, or observation of turtles.

Smoking shall only be permitted at the entrance and control kiosks.

  • k)Practicing surfing, horseback riding, and using internal combustion and electric engines, as well as recreational watercraft, such as jet skis and high-speed boats, during nesting events within the 3 nautical miles of the Refuge.
  • l)Performing any active or omissive conduct, not expressly authorized by this regulation or by the competent administrative or judicial authorities, that negatively affects the spawning and nesting of turtles or their normal and common behavior during the mentioned stages.
  • m)Developing any activity that alters the conditions of the flora, fauna, and mineral resources of any type in the protected wild area.
10

If they persist, they shall be expelled from the Refuge.

11

Given at the Presidency of the Republic.—San José, on the first day of March, two thousand five.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 32627 Reglamento de Uso Público del Refugio Nacional de Vida Silvestre Ostional Texto Completo acta: 93701 N° 32627 N° 32627 EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA En ejercicio de las facultades que les confiere los incisos 3 y 18 del artículo 140 y el artículo 146 de la Constitución Política, los artículos 1 y 3 de la Ley de Parques Nacionales N° 6084 del 24 de agosto de 1977, publicada en La Gaceta del 7 de setiembre de 1977 y la Ley de Biodiversidad N° 7788 del 30 de abril de 1998, publicada en La Gaceta Nº 101 del 27 de mayo de 1998.

  1. 1Que el Refugio Nacional de Vida Silvestre Ostional, fue creado por medio del Transitorio Único de la Ley de Conservación de la Fauna Silvestre Nº 6919 del 17 de noviembre de 1983. Este refugio se extendería en los doscientos metros de la zona marítimo-terrestre desde la margen derecha de la desembocadura del Río Nosara hasta Punta India.
  2. 2Que el objetivo principal del Refugio es la protección de la tortuga lora (Lepidochlys olivacea) y sus respectivas anidaciones.
  3. 3Que mediante Decreto Ejecutivo N° 16531 de fecha 18 de julio de 1985, publicado en La Gaceta Nº 183 del 26 de setiembre de 1985, se amplió el área del Refugio hasta el sector de Punta Guiones, comprendiendo desde el sector de Punta India en el Cantón de Santa Cruz hasta el sector de Punta Guiones en el cantón de Nicoya, ambos de la provincia de Guanacaste.
  4. 4Que esta delimitación del área fue ratificada por el Transitorio Primero de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre Nº Ley Nº 7317 del 30 de octubre de 1992, publicada en La Gaceta Nº 235 del 7 de diciembre de 1992 y su Reglamento Nº 22545, publicado en La Gaceta Nº 195 del 13 de octubre de 1993.
  5. 5Que el Decreto Ejecutivo Nº 22551 de fecha 14 de setiembre de 1993, publicado en La Gaceta 193 del 8 de octubre de 1993, incorporó dentro de los límites de protección del Refugio, el sector de aguas costeras en una franja de tres millas marítimas, con el objetivo de proteger los sitios de anidamiento de las tortugas loras.
  6. 6Que el 20 de agosto de 1999, mediante Decreto Ejecutivo Nº 28203, publicado en La Gaceta Nº 232 del 30 de noviembre de 1999, el Ministerio de Ambiente y Energía, le otorgó a la Asociación de Desarrollo Integral de Ostional, el derecho de aprovechar como única persona jurídica, la recolección de huevos para su comercialización, basados en una serie de regulaciones que garantizaban la protección y supervivencia de la especie. La actividad de la comercialización es regulada actualmente por el Instituto Costarricense de Pesca y Acuacultura.
  7. 7Que el 4 de noviembre del 2002 mediante artículo 4 de la Ley Nº 8325, publicada en La Gaceta Nº 230 del 28 de noviembre del 2002, se declara de interés eco-turístico el anidamiento y desove de las tortugas marinas en playa Ostional. Por tanto,

Reglamento de uso público del Refugio Nacional de Vida Silvestre Ostional

Considerando:

DECRETAN:

Disposiciones generales

1
2
3
  • a)Excelente presentación personal, con uniforme completo y su respectiva identificación.
  • b)Guardar un comportamiento intachable dentro de las normas y principios de la moral, buenas costumbres y respeto mutuo.
  • c)Nunca presentarse y/o trabajar bajo los efectos del licor o cualquier droga.
  • d)Fumar sólo en sitios autorizados por la Administración del Refugio (casetas de ingreso).
  • e)Brindar un servicio de alta calidad al visitante.
  • f)Comunicar al visitante las regulaciones del presente Reglamento y otras disposiciones legales pertinentes.
  • g)Acatar y hacer cumplir todas las disposiciones del presente Reglamento.
  • h)Velar por la seguridad del visitante y del recurso.
4
5

La exoneración por servicio de guiado se realizará por mutuo acuerdo entre los guías locales, la Asociación de Desarrollo y la Administración del Refugio. Este artículo considera las exoneraciones referidas en el Decreto Ejecutivo Nº 30355, del 23 de abril del 2002, publicado en La Gaceta Nº 92 del 15 de mayo del 2002, además de las reguladas en el artículo 6º de este Decreto.

6

Deberán identificarse en la caseta de ingreso al Refugio, mediante su cédula de identidad en caso de ser nacional o cédula de naturalización o residencia los extranjeros.

7

Durante este periodo, la Administración responderá por escrito al solicitante su decisión. Los costos serán los contemplados en el Decreto Ejecutivo Nº 30355, del 23 de abril del 2002, publicado en La Gaceta Nº 92 del 15 de mayo del 2002, para las áreas silvestres protegidas bajo la administración del Sistema Nacional de Áreas de Conservación. Copia de estas solicitudes serán entregadas a la Asociación de Desarrollo y guías locales.

8
  • a)El inicio y el final del período oficial para observación de tortugas, será determinado y divulgado por la Asociación de Desarrollo, la Universidad de Costa Rica y/o la Administración del Refugio.
  • b)Sin excepción, los visitantes interesados en observar la arribada deberán cancelar la cuota de ingreso y ser acompañados por uno(a) de los guías locales autorizados.
  • c)El tamaño máximo de cada grupo de visitantes por guía será de 10 personas (incluyendo menores de edad y guía). Este número podrá ser modificado por la Administración cuando los estudios respectivos así lo determinen. De igual forma, para mejorar el servicio, se pondrá en marcha un sistema de reservaciones a cargo de la Dirección Regional del Área de Conservación y la administración del Refugio.
  • d)Sólo se permitirá el uso de la luz roja a los investigadores y a los guías durante las caminatas en horario nocturno. La vigilancia encargada del monitoreo de anidación usará luz blanca.
9
  • a)Excavación y recolección de huevos, neonatos y cualquier producto de tortuga marina, así como la extracción de conchas, caracoles, piedras y cualquier otro producto animal, vegetal o mineral de la zona marino costera. La excavación y recolección de huevos con .nes comerciales solamente se permitirá a la Asociación de Desarrollo Ostional durante el período, sector de la playa y horario legal establecido en el Plan de Aprovechamiento de Huevos.
  • b)Producir ruidos y golpes fuertes que puedan afectar el comportamiento de las hembras anidadoras. Por tanto, no se permite el uso de radios, grabadoras o cualquier equipo de sonido similar.
  • c)El tránsito de vehículos automotores por la playa y sus accesos.
  • d)Hacer fogatas, fogones y el uso de asadores, plantillas de gas o carbón y similares en la playa.
  • e)Tomar fotografías con .flash o filmar con lámpara o luces artificiales durante la noche entre las 18:00 horas y las 6:00 horas. Solo se permitirá durante el día entre las 6:00 horas y las 18:00 horas.
  • f)Acampar dentro del Refugio.
  • g)Ingresar a la playa con maletas, maletines, salveques, hieleras.
  • h)Participar en la observación del desove bajo los efectos del licor o drogas, así como el ingreso de cualquier tipo de mascotas y animales domésticos, salvo aquellos que sean considerados extensiones sensoriales para los no videntes.
  • i)Ingresar con cualquier tipo de arma blanca, armas de fuego, arpones y arbaletas o similares.
  • j)Fumar durante el recorrido, explicación u observación de las tortugas.

Sólo se permitirá fumar en las casetas de ingreso y control.

  • k)Practicar surf, realizar cabalgatas y usar motores de combustión interna y eléctricos, así como embarcaciones de uso recreativo, como jet ski y botes de alta velocidad, durante las arribadas dentro de las 3 millas marítimas del Refugio.
  • l)Realizar cualquier conducta activa u omisiva, no autorizada expresamente por este reglamento o por las autoridades competentes, tanto administrativas como judiciales; que afecte de manera negativa el desove y anidación de la tortugas o el comportamiento normal y común de éstas durante las etapas mencionadas.
  • m)Desarrollar cualquier actividad que altere las condiciones de la .ora y fauna y recursos minerales de cualquier tipo del área silvestre protegida.
10

Si persistieran serán expulsadas del Refugio.

11

Dado en la Presidencia de la República.-San José, al primer día del mes de marzo del dos mil cinco.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317
    • Biodiversity Law 7788Ley de Biodiversidad 7788

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de Conservación de la Vida Silvestre N° 7317 Transitorio Primero
    • Ley de Parques Nacionales N° 6084 Arts. 1 y 3
    • Ley de Biodiversidad N° 7788
    • Ley N° 8325 Art. 4

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏