Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 130-D · 02/12/2025

Regulation for the Protection and Conservation of the Architectural and Cultural Heritage of OreamunoReglamento de protección y conservación del patrimonio arquitectónico y cultural del cantón de Oreamuno

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Regulation adoptedReglamento aprobado

SummaryResumen

This regulation, part of the Oreamuno Urban Regulatory Plan, establishes the basis for protecting and conserving the canton's architectural and cultural heritage, in accordance with Law 7555. It defines declared heritage properties, criteria for interventions (restoration, adaptation), and coordination with the Cultural Heritage Research and Conservation Center. It regulates prior authorization of projects, suspension of non-conforming works, and protection of archaeological heritage under Law 6703. It also imposes restrictions on outdoor advertising on heritage buildings, limiting coverage, colors, and types of signs. It applies exclusively to officially declared heritage properties, regardless of their zoning.Este reglamento, parte del Plan Regulador Urbano de Oreamuno, establece las bases para proteger y conservar el patrimonio arquitectónico y cultural del cantón, en apego a la Ley 7555. Define los inmuebles declarados patrimonio, los criterios para intervenciones (restauración, adaptación) y la coordinación con el Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural. Regula la autorización previa de proyectos, la suspensión de obras no conformes, y la protección del patrimonio arqueológico según la Ley 6703. También impone restricciones a la publicidad exterior en edificios patrimoniales, limitando cobertura, colores y tipos de rótulos. Se aplica exclusivamente a inmuebles declarados oficialmente como patrimonio, independientemente de su zonificación.

Key excerptExtracto clave

Article 1. The provisions of these regulations aim to establish the bases for implementing a comprehensive policy for the protection and conservation of the architectural and cultural heritage of the canton of Oreamuno, in accordance with Law No. 7555 and its Regulations. It states: "Public interest. All activities related to research, conservation, protection, restoration, rehabilitation, maintenance, dissemination, and education in favor of the country's historical-architectural heritage are of public interest; therefore, every citizen and authority has the unavoidable duty to respect the scope of the Law and these Regulations, and to demand compliance." (Art. 4 of the Regulations to the Law on Historical-Architectural Heritage of Costa Rica). Article 6. Architectural projects for restoration or adaptation works on properties and monuments protected by these regulations shall be previously authorized by the Cultural Heritage Research and Conservation Center of the Ministry of Culture and Youth, and approved by the Municipality's Department of Development and Urban Control, provided the original typological characteristics are respected, such as: proportion, height, scale, construction procedures, ornamental elements, and others that harmonize with the context.Artículo 1. Las disposiciones de esta reglamentación tienen por objeto establecer las bases para la ejecución de una política integral de protección y conservación del patrimonio arquitectónico y cultural del cantón de Oreamuno. Lo anterior, en apego a la Ley N° 7555 "Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica" y su Reglamento. Al respecto se establece: . "Interés público. Toda actividad relacionada con la investigación, conservación, protección, restauración, rehabilitación, mantenimiento, divulgación y educación en favor del patrimonio histórico arquitectónico del país es de interés público, por tal motivo todo ciudadano y autoridad, se encuentran en el deber ineludible de respetar los alcances de la Ley y el presente Reglamento, así como de exigir su cumplimiento." (Art. 4º del Reglamento a la Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica). Artículo 6. Los proyectos arquitectónicos de obras de restauración o adaptación en los inmuebles y monumentos protegidos por el presente reglamento, se autorizarán previamente por el Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura y Juventud, y será aprobado por el Departamento de Desarrollo y Control Urbano de la Municipalidad, si se respetan características tipológicas originales de los mismos, tales como: proporción, altura, escala y procedimientos de construcción, elementos ornamentales y los demás que armonicen con el contexto.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Toda actividad relacionada con la investigación, conservación, protección, restauración, rehabilitación, mantenimiento, divulgación y educación en favor del patrimonio histórico arquitectónico del país es de interés público."

    "All activities related to research, conservation, protection, restoration, rehabilitation, maintenance, dissemination, and education in favor of the country's historical-architectural heritage are of public interest."

    Art. 4º del Reglamento a la Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica, citado en Artículo 1

  • "Toda actividad relacionada con la investigación, conservación, protección, restauración, rehabilitación, mantenimiento, divulgación y educación en favor del patrimonio histórico arquitectónico del país es de interés público."

    Art. 4º del Reglamento a la Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica, citado en Artículo 1

  • "Los proyectos arquitectónicos de obras de restauración o adaptación en los inmuebles y monumentos protegidos por el presente reglamento, se autorizarán previamente por el Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura y Juventud."

    "Architectural projects for restoration or adaptation works on properties and monuments protected by these regulations shall be previously authorized by the Cultural Heritage Research and Conservation Center of the Ministry of Culture and Youth."

    Artículo 6

  • "Los proyectos arquitectónicos de obras de restauración o adaptación en los inmuebles y monumentos protegidos por el presente reglamento, se autorizarán previamente por el Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura y Juventud."

    Artículo 6

  • "Si al realizar excavaciones, para ejecutar obras públicas o privadas, fueren descubiertos objetos arqueológicos, por el propio dueño o por terceros, los trabajos deberán de ser suspendidos de inmediato y los objetos puestos a la disposición de la Dirección del Museo Nacional de Costa Rica."

    "If when carrying out excavations, to execute public or private works, archaeological objects are discovered, by the owner or by third parties, the works must be suspended immediately and the objects placed at the disposal of the Direction of the National Museum of Costa Rica."

    Artículo 8, citando Ley 6703 Artículo 13

  • "Si al realizar excavaciones, para ejecutar obras públicas o privadas, fueren descubiertos objetos arqueológicos, por el propio dueño o por terceros, los trabajos deberán de ser suspendidos de inmediato y los objetos puestos a la disposición de la Dirección del Museo Nacional de Costa Rica."

    Artículo 8, citando Ley 6703 Artículo 13

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Standard 130 Regulation for the protection and conservation of the architectural and cultural heritage of the canton of Oreamuno MUNICIPALITY OF OREAMUNO Informs that the Municipal Council, in Ordinary Session No.130-2025, held on December 2, 2025, under Item 2°, of Article VIII, Agreement No.846-2025, unanimously and definitively approved the following agreement:

MOTION PRESENTED BY MR. ERICK JIMÉNEZ VALVERDE, MUNICIPAL MAYOR.

1. That the Political Constitution of the Republic of Costa Rica establishes that municipal governments have the power to administer the local interests and services of each canton, which includes land-use planning for its best utilization; a power granted by Article 169 of the Magna Carta.

2. That the Urban Planning Law, No. 4240 of November 15, 1968, is the framework or general law defining the rules for urban planning in Costa Rica, which establishes competencies at the national and local level, attributing to local governments the applicability of Regulatory Plans, as well as their respective adoption and execution.

3. That the Organic Law of the Environment, No. 7554 of 1995, introduces into national legislation the concept of land-use planning (ordenamiento territorial), defining it as the management that the State and municipal governments must carry out, with the goal of achieving harmony between the well-being of the population, the use of natural resources, and the conservation of the environment, considering human settlements, the economic and social activities of the population, as well as physical-spatial development. Likewise, said standard links to the management of land-use planning the principles of sustainable development, inter-institutional coordination, integration, citizen participation, and general interest.

4. That the Municipal Code in its Article 13 establishes - for what concerns us - the authority to dictate urban planning measures within the canton.

5. That the Municipality of Oreamuno is aware that, through the Regulatory Plan, the municipal government, together with the municipality, achieves planning and managing the consensual vision of urban development, as well as guiding future economic, social, and environmental processes of the canton, facilitating the municipal government's decision-making with a greater degree of certainty regarding the execution of actions in the territory. Once implemented, it makes it possible to examine the actions taken and introduce the necessary corrective measures, in order to achieve the collectively established goals, thus establishing benefits such as improvement in the quality of life, increase in territorial competitiveness, the sustainable use, management, and conservation of natural and cultural resources, the linkage between urban and rural areas, the guidance and control of urban development, the promotion of access to housing, infrastructure, and urban services; the generation of investment opportunities, risk management, and water resources.

6. That as of April 2, 2014, in digital publication #10 of Gazette #65, Article 25°, Agreement No. 3174-2014, taken in Session No. 316-2014, held by the Municipal Council of Oreamuno on February 17, 2014, is published, indicating that the INVU Urbanism Directorate proceeds with the approval of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno of Cartago; in this sense, the Municipality must comply with due process according to Article 17 of the Urban Planning Law No. 4240, which entails the adoption and implementation of said Plan.

7. That once said Regulatory Plan was adopted by the Municipality of Oreamuno, a monitoring process was undertaken to assess the implementation of the Regulatory Plan by the technical team with the goal of providing the Municipal Administration with early progress indicators regarding the fulfillment of the urban development objectives set forth in said Plan.

8. That the Manual of Regulatory Plans as an Instrument for Land-Use Planning issued by INVU indicates different processes and stages, thus contemplating in its sixth stage a process of Modification to the current Regulatory Plan.

9. That in said modification process, the municipality can modify, suspend, or repeal, totally or partially, the Regulatory Plan and the current Urban Development Regulations, in compliance with the provisions of Article 17 of the Urban Planning Law. To carry out the activities of this Stage, it can select the Planning Team to carry out a transformation, alteration, or partial addition to the contents of the current Regulatory Plan or Urban Development Regulations.

10. That said modification contemplates the following actions inherent to the monitoring process of the application of the current Regulatory Plan:

· Conform, align, or accommodate cartographic elements regarding their geographic location with respect to other current national reference cartographic elements.

· Make cartographic adjustments to adapt elements to the CRTM-05 geographic coordinate system or to the current system.

· Correct imperfections, defects, or omissions of form in the content of the Regulatory Plan.

· Introduce new regulations or modify existing ones in the current Regulations.

· Vary, according to the reality of the canton, the land uses of the Zoning Map and their activities.

· Modify the strategic actions and the Monitoring Strategy of the Regulatory Plan.

· Integrate the Regulatory Plan with policies, plans, programs, projects, and strategic actions at the regional and national level.

· Adjust political-administrative boundaries.

· Adapt the original contents of the Regulatory Plan to variations generated by risk situations or events.

· Introduce or modify the urban renewal program.

· Adjust the Environmental Variable.

11. That this Municipal Council established the Regulatory Plan Monitoring Commission, defining it as a specialized local planning body designated or created by the municipality, responsible for participating in the Elaboration and Management Phases of the Regulatory Plan, as well as providing support to the Planning Team in the performance of their duties.

12. That aware of the complexity of the modification process, a planning team was established, which is composed of multidisciplinary municipal professionals, responsible for the development of said modification.

13. That in all modification stages, all guidelines were established to guarantee the concept of land-use planning as the administrative, political, and participatory process, based on legal, technical, and scientific support, through which the Municipality of Oreamuno manages, regulates, guides, and promotes various actions in the territory for the fulfillment of its purposes, where it makes it possible to harmonize the well-being of the population with the use and conservation of environmental resources, as well as optimally locating economic and productive activities, human settlements, public areas, public services, among others, in addition to serving as a guide for the sustainable use of environmental elements, promoting citizen participation through the public hearing.

14. That the Municipality of Oreamuno executed the respective Cooperation Agreement No. 06-2020 between the National Institute of Housing and Urbanism and the Municipality of Oreamuno, establishing technical assistance for the process of updating the Regulatory Plan.

15. That thanks to said technical assistance and the work of the technical team and the Regulatory Plan Monitoring Commission, the modification process of the Regulatory Plan for the canton of Oreamuno was carried out.

16. That, within this framework, the Manual of Regulatory Plans as an Instrument for Land-Use Planning establishes that the municipal government must publicize and convene a Public Hearing with the purpose of making known the proposal for the Regulatory Plan and Urban Development Regulations, as well as receiving verbal and written observations from residents or interested parties to thus fulfill said principle of citizen participation.

17. That the publicity and call were made through the official newspaper La Gaceta and other available media, both digital and printed, radio, television, and/or in-person, with emphasis on those with a local presence, an action carried out by this Municipality according to the official newspaper La Gaceta #17 of January 30, 2024, which according to Ordinary Session No. 297-2024, held by the Municipal Council of Oreamuno, on January ninth of the year two thousand twenty-four, wherein Agreement No. 2423-2024 was taken, which established that the Public Hearing for the modification of the Regulatory Plan was to be held on February 29, 2024.

18. That once this hearing was held, the complete report with all inquiries made and their respective responses was sent to the Municipal Council, via official communication MUOR-AM-GA-0029-2024 of August 1, 2024; Based on the foregoing and in adherence to the Urban Planning Law, the Municipal Council refers to INVU Agreement No. 147-2024 stipulated in Ordinary Session No. 025-2024 held by this Council on August 20, 2024, endorsing the referral of the proposed modification of the Regulatory Plan.

19. That in said process, the following documents were sent to INVU:

· Paid Receipt for the technical assistance service.

· Environmental Resolution 0951-2024 SETENA for the case of the modification proposal, determining that the modification conforms to the granted environmental viability (viabilidad ambiental).

· Document titled Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno.

· Maps requested in accordance with the Manual of Regulatory Plans as an Instrument for Land-Use Planning.

· Composition of the Planning Team corresponding to the list of municipal professionals who prepared the proposal.

· Cartographic Atlas in accordance with the Manual of Regulatory Plans.

· Municipal agreement endorsing the referral of the proposed Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno.

· Copy of Publication in La Gaceta of the call for the Public Hearing.

· Five-year evaluation report of the Regulatory Plan.

All these documents were issued under a technical justification based on science, technique, and legal compliance.

20. That after a process of corrections and remediations, on November 26, 2025, official communication CDU-390-11-2025 was received, issued by Licda. Hilda Carvajal Bonilla, in her capacity as Head of the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism, stating that once the information called: "Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno" was received, prepared and duly presented by the Municipality of Oreamuno before this Institution; it complies with the remediations indicated in the aforementioned official communication and approval is granted to the modification of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno. Therefore, it is urged to follow the provisions of Article 17 of the Urban Planning Law for its adoption by the Municipal Council with an absolute majority of votes and its respective publication in the Official Newspaper La Gaceta.

THEREFORE, I MOVE THAT:

1. Based on what is indicated in official communication CDU-390-11-2025 issued by Licda. Hilda Carvajal Bonilla, in her capacity as Head of the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism, wherein approval is granted to the modification of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, this Municipal Council approve and adopt the Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno. Therefore, it is urged to follow the provisions of Article 17 of the Urban Planning Law.

2. This Municipal Council, through its Secretariat, proceed to send the agreement of adoption and approval of the document "Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno" to the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism.

Additionally, the Municipal Administration is authorized to conclude the respective processes of "Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno" and proceed with the publication in the official newspaper La Gaceta of the following documents:

. Approval agreement of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, by the Municipal Council of the Municipality of Oreamuno.

. Regulatory Body of the approved Urban Regulatory Plan.

. Cartographic atlas of the canton of Oreamuno.

With dispensation from the commission process, it is declared definitively approved and final, applying Article 45 of the Municipal Code.

MODIFICATION OF THE URBAN REGULATORY PLAN OF THE CANTON OF OREAMUNO Introduction The Municipality of the Canton of Oreamuno, in exercise of the powers granted by the Urban Planning Law No. 4240 of November 15, 1968, and its amendments, and the Municipal Code, Law No. 7794 of April 27, 1998, decrees the Urban Regulatory Plan, the main technical and legal instrument available to municipalities to exercise that competence.

Taking into consideration the regional and national framework in urban matters and consolidating the strengths and/or opportunities of the canton, and as a product of the review of the current PRU over the last eight years, the proposal for the modification of the Urban Regulatory Plan of the canton of Oreamuno is presented.

In accordance with the Sustainable Development Goals (SDGs) whose purpose is a universal call to end poverty, protect the planet, and ensure that by 2030 all people enjoy peace and prosperity, balancing social, economic, and environmental sustainability, this PRU, through the regulations, zoning, and with the support of creativity, knowledge, technology, and financial resources from the entire society, seeks to achieve these objectives for the benefit of the administered citizens of the canton of Oreamuno. Along these same lines and with emphasis on goals 11 "Make cities more inclusive, safe, resilient, and sustainable" and 13 "Take urgent action to combat climate change and its impacts", this PRU includes the criteria and concepts of Transit-Oriented Development (DUOT), through which it mediates urban planning and development, real estate, public space, equipment, infrastructure, and landscape, whose regulations, design, and form codes are oriented to generate better access to public transport services.

This PRU aims to consolidate these two elements, SDGs and DUOT, in a staggered manner that allows development and protects natural sources, enhancing commercial development, housing, agro-industry, and ecotourism, all under the same development line.

Mission Apply adequate watershed management through the interdisciplinary action of the administrative and political units involved in the application of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, as well as through the application of any statute, regulations, and/or regulation related to this topic.

Vision Achieve national leadership regarding territorial administration from a perspective of best practices in planning and regulation around watershed management, in order to timely manage the growth and development of the canton.

Action axes of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno:

First axis: Stimulate agro-industrial zoning in Oreamuno, which is fundamental to encourage the economy and generate local employment (SMEs).

Second axis: Conserve water resources, recover recharge zones of surface sources, as well as the protection of river protection zones.

Third axis: Generate urban development according to the specific conditions of each district related to zoning, establishing zones with the objective of guaranteeing the landscape attractiveness and tourism of the canton.

Fourth axis: Promote conservation, improvement, reconstruction, or new construction programs for the Cantonal Road Network, including the concepts of DUOT, as well as for stormwater and sanitary sewer areas, public sites, integrated solid waste management, parks, and environmental protection.

Fifth axis: Promote the cultural and natural heritage of our canton, healthy mobility, sports, recreation, and health.

The following legal bodies are implicit in the following PRU: Civil Code, Code of Good Environmental Practices, Code of Hydraulic and Sanitary Installations in Buildings, Electrical Code of Costa Rica for the Safety of Life and Property, Municipal Code Law No. 7794, Seismic Code of the Federated College of Engineers and Architects of Costa Rica, Political Constitution of the Republic of Costa Rica, Guide for the design and Construction of Public Space issued by the Federated College of Engineers and Architects (CFIA-ICC), Water Law Law No. 276, Construction Law No. 833 and its regulation, Law Declaring the Hydrant Service as a Public Service and Amending Related Laws No. 8641, Law for the Prohibition of Expanded Polystyrene and its regulation, Expropriations Law No. 9286, Law for Integrated Solid Waste Management No. 8839 and its regulation, Equal Opportunities Law for Persons with Disabilities No. 7600 and its regulation, Law for the Installation of Parking Meters No. 3580, Biodiversity Law No. 7788, Historical-Architectural Heritage Law of Costa Rica No. 7555 and its regulation, Urban Planning Law No. 4240, Law for Citizen Protection from Excess Administrative Requirements and Procedures No. 8220 and its regulation, Law for the Protection of National Archaeological Heritage No. 6703, Law on Transit on Public Land Routes No. 7331, Constitutive Law of the Caja, Law on Use, Management, and Conservation of Soils of the Costa Rican Social Security Fund No. 17, Law of the Meritorious Fire Department of Costa Rica No. 8228 and its regulation, Special Law for the Transfer of Competencies: full and exclusive attention to the Cantonal Road Network No. 9329 and its regulation, Forestry Law No. 7575, General Law of Public Roads No. 5060, Regulation on safety and temporary traffic control devices for the execution of road works No. 38799-MOPT, General Law of Internal Control No. 8292, General Health Law No. 5395, General Telecommunications Law No. 8642 and its regulation, National Emergency and Risk Prevention Law No. 8488 and its regulation, Organic Law of the Environment No. 7554, Organic Law of the Costa Rican Institute of Railroads No. 7001, Law Regulating Condominium Property No. 7933 and its regulation, Law on Use, Management, and Conservation of Soils No. 7779, GAM Plan 2013-2030, Law of the National Financial System for Housing and the Creation of the Mortgage Housing Bank #7052 and the Operations Regulation of the National Financial System for Housing of the Mortgage Housing Bank, Master Plan for the Water Supply and Sanitation Systems of San Rafael de Oreamuno Cartago, Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems of the Ministry of Health, Regulation for the Discharge and Reuse of Wastewater, Regulation of Industrial Zones of the Greater Metropolitan Area, Partial Zoning Regulation of Industrial Areas in the Greater Metropolitan Area, General Regulation on Environmental Impact Assessment (EIA) Procedures, Municipal Regulation for Minor Works in the Canton of Oreamuno, Subdivision and Urbanization Regulation of INVU, Regulation for the Procedure of Administrative and Judicial Collection of the Municipality of Oreamuno, Regulation for the Land Transport of Dangerous Products, Regulation for the Installation of Outdoor Advertising in the Canton of Oreamuno, Regulation for the Regulation of Parking Spaces in Public and Private Use Properties - DE-12815-T, Regulation on the Dimensions of Rights of Way in National Railroads, Executive Decree No. 22483-MOPT, Reform of the Regional Urban Development Plan of the Greater Metropolitan Area No. 25902-MIVAH-MP-MINAE.

That urban and rural development planning of the Canton of Oreamuno in an integral and orderly manner, associated with the environmental and risk management component, is a municipal competence.

That the stimulus for development must be provided through the execution of municipal powers, the socio-cultural and economic activities of the canton of Oreamuno, through the execution and promotion of programs and projects, such as biological corridors, tourist routes, bike lanes, rehabilitation of green areas, heritage rescue, and promotion of recreation and leisure spaces, safety zones, and consolidating environmental balance.

That it is the duty of the Municipality to improve the connectivity of the different sectors of the canton, through the conservation and maintenance of the road network.

That a balanced development model should be established within the framework of the environmental component, allowing for sustainable growth of the canton, through environmental protection and risk management.

That a sustainable and competitive territory should be promoted in the canton to maintain and enhance its role as a historic city, an agro- ecotourism territory with scenic landscape value, and as a stayover and reception point for intermediate cities; as well as an itinerant business center for local socio-productive activities, the promotion for the development of high technological value companies, associated with the existing high-quality academic attribute in the canton.

That socio-spatial segregation must be avoided by promoting territorial settlement regulation programs, creating alternatives for densified urban development aimed at promoting mixed uses, vertical housing growth, the growth of services, commerce, and employment, optimizing the use of space and infrastructure.

That it is of utmost importance that citizen participation be incorporated in territorial planning processes and that these, through open government, collaborate with the development of the canton.

PROMULGATES: The Urban Regulatory Plan of the canton of Oreamuno is composed of the regulations cited below:

General Provisions and General Glossary.

Subdivision Regulation of the Canton of Oreamuno.

Building and Infrastructure Regulation of the Canton of Oreamuno.

Urban Renewal Regulation of the Canton of Oreamuno.

Regulation for the Protection and Conservation of Architectural and Cultural Heritage of the Canton of Oreamuno.

Land-Use Zoning Regulation of the Canton of Oreamuno.

Road System Regulation of the Canton of Oreamuno.

Official Map Regulation of the Canton of Oreamuno.

Landscape Regulation of the Canton of Oreamuno.

Sustainable Development Regulation of the Canton of Oreamuno.

Annexes.

These regulations expressly repeal all those regulations that oppose or contradict them supplementarily; in matters not regulated by these regulations, national-level laws, standards, and/or regulations shall apply.

REGULATION FOR THE PROTECTION AND CONSERVATION OF ARCHITECTURAL AND CULTURAL HERITAGE OF THE CANTON OF OREAMUNO

CONSIDERING:

CONSIDERING:

TITLE ONE:

TITLE TWO:

TITLE THREE:

TITLE FOUR:

TITLE FIVE:

TITLE SIX:

TITLE SEVEN:

TITLE EIGHT:

TITLE NINE:

TITLE TEN:

TITLE ELEVEN:

TITLE FIVE

1

The foregoing, in adherence to Law No. 7555 "Historical-Architectural Heritage Law of Costa Rica" and its Regulation. In this regard, it is established:

. "Public Interest. Every activity related to the research, conservation, protection, restoration, rehabilitation, maintenance, dissemination, and education in favor of the historical-architectural heritage of the country is of public interest; for this reason, every citizen and authority has the inescapable duty to respect the scope of the Law and this Regulation, as well as to demand its compliance." (Art. 4 of the Regulation to the Historical-Architectural Heritage Law of Costa Rica).

2

In pertinent matters, it shall coordinate with the Research and Conservation Center for Cultural Heritage of the Ministry of Culture and Youth.

3

Built Heritage shall comprise all those assets and/or spaces that, due to their artistic or historical characteristics, are or have been affected, under the terms of the Historical-Architectural Heritage Law of Costa Rica No. 7555, and that are or shall form part of the historical-architectural heritage of the State.

The Municipality, in coordination with the Research and Conservation Center for Cultural Heritage, shall govern the restoration, rehabilitation, maintenance, and adaptation of heritage properties registered in Oreamuno, as well as those of the built heritage that correspond, under the terms of the provisions in force in the municipality.

4

7555, Construction Law No. 833 and its regulation, Urban Planning Law No. 4240, and the remaining provisions of this PRU, shall be of supplementary application to these provisions.

Therefore, in all aspects not covered by this regulation, the aforementioned legislation shall apply.

5
  • a)Contextual Architecture: All those constructions from the present and previous centuries, whose characteristics are integrated into the urban image.
  • b)Historical Architecture: The real estate assets that conserve architectural elements typical of the era in which they were built, even when with alterations they are appropriate within the local scale.
  • c)Relevant Architecture: Those real estate assets whose architectural elements, characteristic of the era in which they were built, and their proportion, stand out from the whole.
  • d)Religious Architecture: Churches, mausoleums, and cemeteries that, due to their architectural and artistic characteristics, must be conserved.
  • e)Vernacular Architecture: Architecture without architects that has native roots and exhibits traditional elements of our inherited built landscape.
  • f)Traditional Urban Equipment: Refers to buildings such as markets, theaters, stadiums, hospitals, schools, plazas, and gardens that are a product of their artistic and historical moment.
  • g)Interior Urban Scene:

different urban components—buildings, landmarks (hitos), barriers, nodes, pathways, posts, street furniture (mobiliario urbano)—that allow identifying the image of the city and its constitutive value.

  • h)Landmarks (Hitos): All those particular elements that characterize the urban imaginary of the city.
  • i)Street Furniture (Mobiliario Urbano): Elements or structures of a public nature complementary to buildings that allow the proper use, enjoyment, and order of urban space. Among them, kiosks, shelters, trash cans, benches, lighting poles, signage, railings, drinking fountains, ramps, handrails, and anything that serves as extensions of man for the good use of public spaces are highlighted.
  • j)Urban Nodes: A meeting place of great spatial value, where streets and avenues converge normally surrounded by buildings or elements of the urban landscape of great relevance.
  • k)Natural Landscape: Any environment devoid of constructions or infrastructures that compete with the vegetation cover (cobertura vegetal) or natural state of the site, composed of mountains, rivers, forests, and topographic features characteristic of our territory. It is normally the backdrop of all our built environment.
  • l)Rural Landscape: Any urban scene located between production zones and natural landscapes, normally characterized by a lower density of human occupation.
  • m)Urban Landscape: Any scene among, with, and from buildings and public spaces within the city and in its perimeter.
  • n)Plazas and Parks: Public spaces of high historical significance, open and for gathering, that configure the urban space of the city where pedestrian routes converge and the identity or urban imaginary of the city's inhabitants amalgamates.
  • o)Cultural Values: The ideological and intellectual elements that are of interest to the inhabitants, from the point of view of tradition, customs, production, science, technique, or any other, which due to their characteristics must be ascribed to cultural heritage.
6
7

7555 (Ley de Patrimonio Histórico - Arquitectónico de Costa Rica N° 7555) and/or when they are executed without the established authorizations and requirements.

8

Therefore, in the presence of any indication of structures or activities of pre-Hispanic cultures, the works must be suspended, the local authority must be immediately notified, and the Directorate of the National Museum must be informed, in accordance with the provisions of the Law for the Protection of National Archaeological Heritage No. 6703 (Ley de Protección al Patrimonio Arqueológico Nacional N° 6703), article 13: "If, when carrying out excavations to execute public or private works, archaeological objects are discovered, by the owner or by third parties, the works must be suspended immediately and the objects placed at the disposal of the Directorate of the National Museum of Costa Rica".

9

6703 (Ley de Protección al Patrimonio Arqueológico Nacional N° 6703).

10
11
  • a)The colors shall harmonize with those of the property's facade and its surroundings.
  • b)It may not exceed 10% coverage of the area of the facades.
  • c)They may not be attached to or painted on the solid portions of the facade.
  • d)Any sign that changes the physiognomy of the building or competes with its architectural style is prohibited.
  • e)The placement of illuminated signs is prohibited.
  • f)The placement of awnings with incorporated advertising is prohibited.
  • g)Advertising on the roof of the building is prohibited.
  • h)Only the commerce belonging to the property itself may be advertised.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 130 Reglamento de protección y conservación del patrimonio arquitectónico y cultura del cantón de Oreamuno MUNICIPALIDAD DE OREAMUNO Informa que el Concejo Municipal en Sesión Ordinaria No.130-2025, celebrada el 02 de diciembre del 2025, bajo el Inciso 2°, del Artículo VIII, Acuerdo No.846-2025, aprobó por unanimidad y en firme, el siguiente acuerdo:

MOCIÓN PRESENTADA POR EL SEÑOR ERICK JIMÉNEZ VALVERDE, ALCALDE MUNICIPAL.

1. Que la Constitución Política de la República de Costa Rica establece que los gobiernos municipales tienen la potestad de administrar los intereses y servicios locales de cada cantón, lo que incluye la planificación del territorio para su mejor utilización; facultad otorgada por el artículo 169 de la Carta Magna.

2. Que la Ley de Planificación Urbana, N°4240 de 15 de noviembre de 1968, es la ley marco o general en que se definen las reglas en materia de planificación urbana en Costa Rica, la cual establece las competencias a nivel nacional y local, atribuyendo a los gobiernos locales la aplicabilidad de los Planes Reguladores, así como su respectiva adopción y ejecución.

3. Que la Ley Orgánica del Ambiente, N°7554 de 1995, introduce en la legislación nacional el concepto de ordenamiento territorial, definiéndolo como la gestión que deben realizar el Estado y los gobiernos municipales, con el fin de obtener armonía entre el bienestar de la población, el aprovechamiento de los recursos naturales y la conservación del ambiente, considerando los asentamientos humanos, las actividades económicas y sociales de la población, así como el desarrollo físico-espacial. Asimismo, dicha norma se vincula a la gestión del ordenamiento territorial los principios de desarrollo sostenible, coordinación interinstitucional, integración, participación ciudadana e interés general.

4. Que el Código Municipal en su artículo 13 establece - para lo que nos interesa- la atribución de dictar las medidas de ordenamiento urbano dentro del cantón.

5. Que la Municipalidad de Oreamuno es consciente de que, a través del Plan Regulador, el gobierno municipal, en conjunto con el municipio logra planificar y gestionar la visión de desarrollo urbano consensuada, así como orientar futuros procesos económicos, sociales y ambientales del cantón, facilitando al gobierno municipal la toma de decisiones con un mayor grado de certeza en relación a la ejecución de acciones en el territorio. Una vez implementado, hace posible examinar las acciones realizadas e introducir las medidas correctivas necesarias, con el fin de alcanzar las metas planteadas colectivamente estableciendo así beneficios como el mejoramiento en la calidad de vida, el aumento en la competitividad territorial, el aprovechamiento, manejo y conservación sostenible de recursos naturales y culturales, la vinculación entre áreas urbanas y rurales, la orientación y control del desarrollo urbano, el fomento en el acceso a vivienda, infraestructura y servicios urbanos; la generación de oportunidades de inversión Gestión del riesgo y recursos hídricos.

6. Que con fecha desde 2 de abril del 2014 en el alcance digital # 10 de la Gaceta # 65 es publicado el Artículo 25°, Acuerdo No.3174-2014, tomado en la Sesión No.316-2014, celebrada por el Concejo Municipal de Oreamuno el día 17 de febrero de 2014 en donde indica que la Dirección de Urbanismo del INVU, procede con la aprobación del Plan Regulador del Cantón de Oreamuno de Cartago; en este sentido, debe la Municipalidad cumplir con el debido proceso según el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana No.4240, lo que conlleva a la adopción y puesta en práctica de dicho Plan.

7. Que una vez adoptado dicho Plan Regulador por parte de la Municipalidad de Oreamuno se procedió con un proceso de seguimiento y valorar la implementación del Plan Regulador por parte del equipo técnico con la finalidad de proporcionar a la Administración municipal los indicadores tempranos de progreso en cuanto al cumplimiento de e los objetivos de desarrollo urbano planteados en dicho Plan.

8. Que el Manual de Planes Reguladores como Instrumento de Ordenamiento Territorial emitido por el INVU indica diferentes procesos y etapas, contemplando así en su sexta etapa un proceso de Modificación al Plan Regulador vigente.

9. Que en dicho proceso de modificación La municipalidad puede modificar, suspender o derogar, total o parcialmente, el Plan Regulador y los Reglamentos de Desarrollo Urbano vigentes, en acatamiento a lo establecido en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana. Para llevar a cabo las actividades de esta Etapa, puede seleccionar el Equipo Planificador para poder así realizar una transformación, alteración o adición parcial de los contenidos del Plan Regulador o Reglamentos de Desarrollo Urbano vigentes.

10. Que dicha modificación contempla las siguientes acciones propias del proceso de seguimiento de la aplicación del Plan Regulador vigente:

· Conformar, calzar o acomodar elementos cartográficos en cuanto a su ubicación geográfica con respecto a otros elementos cartográficos de referencia nacional vigentes.

· Hacer ajustes cartográficos para adecuar elementos al sistema de coordenadas geográficas CRTM-05 o al sistema vigente.

· Corregir imperfecciones, defectos u omisiones de forma al contenido del Plan Regulador.

· Introducir nueva normativa o modificar la existente en los Reglamentos vigentes.

· Variar, de acuerdo con la realidad del cantón los usos de suelo del Mapa de Zonificación sus actividades.

· Modificar las acciones estratégicas y la Estrategia de Seguimiento del Plan Regulador.

· Integrar el Plan Regulador con políticas, planes, programas, proyectos y acciones estratégicas de nivel regional y nacional.

· Ajustar límites político-administrativos.

· Adaptar los contenidos originales del Plan Regulador a variaciones generadas por situaciones o eventos de riesgo.

· Introducir o modificar el programa de renovación urbana.

· Ajustar la Variable Ambiental.

11. Que este Concejo Municipal estableció la Comisión de Seguimiento del Plan Regulador definiéndolo como un órgano especializado de planificación local designado o creado por la municipalidad, encargado de participar en las Fases de Elaboración y Gestión del Plan Regulador, así como brindar acompañamiento al Equipo Planificador en el desempeño de sus labores.

12. Que conscientes de la complejidad del proceso de modificación se estableció un equipo planificador el cual se encuentra conformado por profesionales municipales de manera multidisciplinaria, encargados del desarrollo de dicha modificación.

13. Que en todas las etapas de modificación se establecieron todos los lineamientos para garantizar el concepto de ordenamiento territorial como el proceso administrativo, político y participativo, basado en un soporte legal, técnico y científico, a través del cual la Municipalidad de Oreamuno gestiona, regula, orienta y promueve diversas acciones en el territorio para el cumplimiento de sus fines en donde posibilita armonizar el bienestar de la población, con el aprovechamiento y conservación de los recursos ambientales, así como ubicar de forma óptima las actividades económicas, productivas, los asentamientos humanos, las áreas públicas, los servicios públicos, entre otras, además de servir de guía para el uso sostenible de los elementos del ambiente, promoviendo la participación ciudadana a través de la audiencia pública.

14. Que la Municipalidad de Oreamuno ejecutó el respectivo Convenio de Cooperación N°06-2020 entre el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo y la Municipalidad de Oreamuno, estableciendo asistencia técnica para el proceso de actualización del Plan Regulador.

15. Que gracias a dicha asistencia técnica y al trabajo del equipo técnico y la Comisión de Seguimiento del Plan Regulador, se realizó el proceso de modificación del plan Regulador para el cantón de Oreamuno.

16. Que, dentro de este marco; el Manual de Planes Reguladores como Instrumento de Ordenamiento Territorial establece que el gobierno municipal debe divulgar y convocar a una Audiencia Pública con la finalidad de dar a conocer la propuesta de Plan Regulador y Reglamentos de Desarrollo Urbano, así como recibir las observaciones verbales y escritas de los vecinos o interesados para así cumplir dicho principio de participación ciudadana.

17. Que la divulgación y convocatoria se realizó mediante el diario oficial La Gaceta y otros medios disponibles, tanto digitales como impresos, radiales, televisivos y/o presenciales, con énfasis en los que tienen presencia local, acción realizada por esta Municipalidad según el diario oficial la Gaceta # 17 del 30 de enero del 2024, que según la Sesión Ordinaria N° 297-2024, celebrada por el Concejo Municipal de Oreamuno, el día nueve de enero del año dos mil veinticuatro, en donde se tomó el acuerdo N° 2423-2024, que estableció que la Audiencia Pública de la modificación del Plan Regulador, se llevara a cabo el pasado 29 de febrero del 2024.

18. Que una vez realizada esta audiencia, se remitió al Concejo Municipal el informe completo con todas las consultas realizadas y sus respectivos respuestas, mediante oficio MUOR-AM-GA- 0029-2024 del 01 de agosto de 2024; Con base en lo anterior y en apego a la Ley de Planificación Urbana, el Concejo Municipal remite al INVU el acuerdo N°147-2024 estipulado en la Sesión Ordinaria N° 025-2024 celebrada por este Concejo el 20 de agosto de 2024, avalando la remisión de la propuesta de modificación del Plan Regulador.

19. Que en dicho proceso se remiten al INVU los siguientes documentos:

· Recibo Cancelado por el servicio de asistencia técnica.

· Resolución Ambiental 0951-2024 SETENA para el caso de la propuesta de modificación, determinando que la modificación se ajusta a la viabilidad ambiental otorgada.

· Documento titulado Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno.

· Mapas solicitados de acuerdo con el Manual de Planes Reguladores como Instrumento de Ordenamiento Territorial.

· Conformación del Equipo Planificador que corresponde al listado de profesionales municipales que elaboran la propuesta.

· Atlas Cartográfico de acuerdo con el Manual de Planes Reguladores.

· Acuerdo municipal avalando la remisión de la propuesta Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno.

· Copia de Publicación en La Gaceta de la convocatoria a Audiencia Pública.

· Informe quinquenal de evaluación del Plan Regulador.

Todos estos documentos fueron emitidos bajo una justificación técnica basada en la ciencia, la técnica y cumplimento legal.

20. Que después de un proceso de correcciones y subsanaciones, el pasado 26 de noviembre de 2025 se recibió el oficio CDU-390-11-2025 emitido por la Licda. Hilda Carvajal Bonilla, en su condición de Jefa del Departamento de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo en donde indica que una vez recibida la información denominada: "Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno", elaborada y debidamente presentada por la Municipalidad de Oreamuno ante esta Institución; la misma cumple con las subsanaciones indicadas en el oficio supra citado y se otorga la aprobación a la modificación del Plan Regulador del Cantón de Oreamuno. Por lo que se insta a seguir lo indicado en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana para su adopción por parte del Concejo Municipal con mayoría absoluta de votos y su respectiva publicación en el Diario oficial La Gaceta.

POR TANTO, MOCIONO PARA QUE:

1. Tomando como base lo indicado en el oficio CDU-390-11-2025 emitido por la Licda. Hilda Carvajal Bonilla, en su condición de Jefa del Departamento de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo en donde se otorga la aprobación a la modificación del Plan Regulador del Cantón de Oreamuno, este Concejo Municipal apruebe y adopte la Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno. Por lo que se insta a seguir lo indicado en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana.

2. Este Concejo Municipal mediante su Secretaría, proceda a remitir el acuerdo de adopción y aprobación del documento "Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno"; al Departamento de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.

Adicionalmente; se autorice a la Administración Municipal para concluir con los respectivos procesos de "Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno" y se proceda con la publicación en diario oficial La Gaceta de los siguientes documentos:

. Acuerdo de aprobación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno, por parte del Concejo Municipal de la Municipalidad de Oreamuno.

. Cuerpo Reglamentario del Plan Regulador Urbano aprobado.

. Atlas cartográfico del cantón de Oreamuno.

Con dispensa del trámite de comisión, se declare definitivamente aprobado y en firme, aplíquese el artículo 45 del Código Municipal.

MODIFICACION DEL PLAN REGULADOR URBANO DEL CANTÓN DE OREAMUNO Introducción La Municipalidad del Cantón de Oreamuno, en ejercicio de las facultades que le otorga la Ley de Planificación Urbana N.º 4240 del 15 de noviembre de 1968 y sus reformas y el Código Municipal, Ley N.º 7794 del 27 de abril de 1998, decretan el Plan Regulador Urbano, principal instrumento técnico y jurídico del que disponen las municipalidades para ejercer aquella competencia.

Tomando en consideración el marco regional y nacional en materia urbana y consolidando las fortalezas y/u oportunidades del cantón y como producto de la revisión del actual PRU durante los últimos ocho años, se plantea la propuesta de la modificación del Plan Regulador Urbano del cantón de Oreamuno.

En concordancia con los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) cuyo fin es hacer un llamamiento universal para poner fin a la pobreza, proteger el planeta y garantizar que para el 2030 todas las personas disfruten de paz y prosperidad, equilibrando la sostenibilidad social, económica y ambiental, este PRU a través de los reglamentos, zonificación y en apoyo de la creatividad, el conocimiento, la tecnología y los recursos financieros de toda la sociedad busca alcanzar estos objetivos para beneficio de los administrados del cantón de Oreamuno. Bajo esta misma línea y con énfasis en los objetivos 11 "Lograr que las ciudades sean más inclusivas, seguras, resilientes y sostenibles" y 13 "Adoptar medidas urgentes para combatir el cambio climático y sus efectos", éste PRU incluye los criterios y conceptos del Desarrollo Urbano Orientado al Transporte (DUOT), mediante el cual media la planificación y desarrollo urbano, inmobiliario, de espacio público, equipamiento, infraestructura y de paisaje cuya normativa, diseño y códigos de forma se orientan a generar un mejor acceso a los servicios de transporte público.

El presente PRU pretende consolidar estos dos elementos ODS y DUOT en una forma escalonada que permita el desarrollo y proteja las fuentes naturales, potenciando el desarrollo comercial, de vivienda, la agroindustria y el ecoturismo, todo bajo una misma línea de desarrollo.

Misión Aplicar una adecuada gestión de la cuenca a través de la acción interdisciplinaria de las unidades administrativas y políticas involucradas en la aplicación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno, así como, a través de la aplicación de cualquier estatuto, normativa y/o regulación relativa a esta temática.

Visión Alcanzar el liderazgo nacional referente a la administración territorial desde una perspectiva de buenas prácticas desde la planificación y regulación en torno a la gestión de cuenca, para así administrar de modo oportuno el crecimiento y desarrollo del cantón.

Ejes de acción del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno:

Primer eje: Estimular la zonificación agroindustrial en Oreamuno, lo cual es fundamental para incentivar la economía y generación de empleo local (PYMES).

Segundo eje: Conservar el recurso hídrico, recuperar las zonas de recarga de las fuentes superficiales, así, como la tutela de las zonas de protección de los ríos.

Tercer eje: Generar desarrollo urbanístico según las condiciones propias de cada distrito relacionado a la zonificación, estableciendo zonas con el objetivo de garantizar el atractivo del paisaje y turismo del cantón.

Cuarto eje: Promover programas de conservación, mejoramiento, reconstrucción u obra nueva de la Red Vial Cantonal incluyendo los conceptos del DUOT, así como, de las áreas de alcantarillado pluvial y sanitario, sitios públicos, gestión integral de residuos sólidos, parques y la protección del medio ambiente.

Quinto eje: Fomentar el patrimonio cultural y natural de nuestro cantón, movilidad sana, deporte, recreación y salud.

Los siguientes cuerpos legales se encuentran implícitos en el siguiente PRU: Código Civil, Código de Buenas Prácticas Ambientales, Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificaciones, Código Eléctrico de Costa Rica para la Seguridad de la Vida y de la Propiedad, Código Municipal Ley N.º 7794, Código Sísmico del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, Constitución Política de la República de Costa Rica, Guía de diseño y Construcción del Espacio Público emitido por el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos (CFIA-ICC), Ley de Aguas Ley N° 276, Ley de Construcciones N° 833 y su reglamento, Ley de Declaratoria del Servicio de Hidrantes como Servicio Público y reforma de Leyes Conexas N° 8641, Ley para la prohibición de Poliestireno expandido y su reglamento, Ley de Expropiaciones N° 9286, Ley para la Gestión Integral de Residuos Sólidos N° 8839 y su reglamento, Ley de Igualdad de Oportunidades para personas con Discapacidad N.º 7600 y su reglamento, Ley de Instalación de Estacionómetros N° 3580, Ley de la Biodiversidad N° 7788, Ley de Patrimonio Histórico - Arquitectónico de Costa Rica N° 7555 y su reglamento, Ley de Planificación Urbana N.º 4240, Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos N° 8220 y su reglamento, Ley de Protección al Patrimonio Arqueológico Nacional N° 6703, Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres N° 7331, Ley Constitutiva de la Caja, Ley de Uso Manejo y Conservación de Suelos Costarricense de Seguro Social N.º 17, Ley del Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica N° 8228 y su reglamento, Ley Especial para la Transferencia de Competencias: atención plena y exclusiva de la Red Vial Cantonal N° 9329 y su reglamento, Ley Forestal N° 7575, Ley General de Caminos Públicos N° 5060, Reglamento de dispositivos de seguridad y control temporal de tránsito para la ejecución de trabajos en las vías N° 38799-MOPT, Ley General de Control Interno N° 8292, Ley General de Salud N° 5395, Ley General de Telecomunicaciones N° 8642 y su reglamento, Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo N° 8488 y su reglamento, Ley Orgánica del Ambiente N.º 7554, Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Ferrocarriles N° 7001, Ley Reguladora de la Propiedad en Condominio N° 7933 y su reglamento, Ley Uso, Manejo y Conservación de Suelos N° 7779, Plan GAM 2013-2030, Ley del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda y la Creación del Banco Hipotecario de la Vivienda #7052 y el Reglamento de Operaciones del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda del Banco Hipotecario de la Vivienda, Plan Maestro para los Sistemas de Abastecimiento de Agua y Saneamiento de San Rafael de Oreamuno Cartago, Reglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Trabajo de Aguas Residuales del Ministerio de Salud, Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales, Reglamento de Zonas Industriales de la Gran Área Metropolitana, Reglamento de Zonificación Parcial de Áreas Industriales en la Gran Área Metropolitana, Reglamento General sobre los Procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA), Reglamento Municipal de Obras Menores en el Cantón de Oreamuno, Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones del INVU, Reglamento para el Procedimiento del Cobro Administrativo y Judicial de la Municipalidad de Oreamuno, Reglamento para el Transporte Terrestre de Productos Peligrosos, Reglamento para la Instalación de Publicidad Exterior en el Cantón de Oreamuno, Reglamento para la Regulación de Espacios de Estacionamiento en Propiedades de Uso Público y Privado - DE-12815-T, Reglamento sobre las Dimensiones de los Derechos de Vía en los Ferrocarriles Nacionales Decreto Ejecutivo N.º 22483-MOPT, Reforma Plan Regional Desarrollo Urbano Gran Área Metropolitana N° 25902-MIVAH-MP-MINAE.

Que resulta competencia municipal la planificación del desarrollo urbano y rural del Cantón de Oreamuno de forma integral y ordenado asociado al componente ambiental y de gestión del riesgo.

Que el estímulo para el desarrollo debe brindarse a través de la ejecución de las potestades municipales, de las actividades socioculturales y económicas del cantón de Oreamuno, a través de la ejecución y fomento de programas y proyectos, tales como corredores biológicos, recorridos turísticos, ciclovías, rehabilitación de zonas verdes, rescate patrimonial y promoción de los espacios de recreación, ocio, zonas de seguridad y consolidar el equilibrio ambiental.

Que es deber de la Municipalidad mejorar la conectividad de los distintos sectores del cantón, mediante la conservación y mantenimiento de la red vial.

Que se debe establecer un modelo equilibrado de desarrollo en el marco del componente ambiental, que permita un crecimiento sostenible del cantón, a través de la protección ambiental y gestión del riesgo.

Que se debe promover en el cantón un territorio sostenible y competitivo para mantener y potenciar su rol como ciudad histórica, territorio agro- ecoturístico con valor escénico de paisaje y como estancia y recepción de ciudades intermedias; así como centro itinerante de negocios de actividades socio productivas locales, la promoción para el desarrollo de empresas de alto valor tecnológico, asociado al atributo académico de alta calidad existente en el cantón.

Que se debe evitar la segregación socio - espacial mediante la promoción de programas de regulación territorial de asentamientos, creación de alternativas de desarrollo urbano densificado tendiente a promover los usos mixtos, el crecimiento vertical de la vivienda, el crecimiento de los servicios, el comercio y el empleo, optimizando el uso del espacio y la infraestructura.

Que es de suma importancia que en los procesos de ordenamiento del territorio se incorpore la participación ciudadana y que los mismos a través de un gobierno abierto colaboren con el desarrollo del cantón.

PROMULGA: El Plan Regulador Urbano del cantón de Oreamuno, se integra por los reglamentos que se citan a continuación:

Reglamento de Fraccionamiento del Cantón de Oreamuno.

Reglamento de Construcciones e Infraestructuras del Cantón de Oreamuno.

Reglamento de Renovación Urbana del Cantón de Oreamuno.

Reglamento de Protección y Conservación del Patrimonio Arquitectónico y Cultural del Cantón de Oreamuno.

Reglamento de Zonificación de los Usos de Suelo del Cantón de Oreamuno.

Reglamento de Vialidad del Cantón de Oreamuno.

Reglamento de Mapa Oficial del Cantón de Oreamuno.

Reglamento de Paisaje del Cantón de Oreamuno.

Reglamento de Desarrollo Sostenible del Cantón de Oreamuno.

Anexos.

Estos reglamentos derogan expresamente todas aquellas normativas que se opongan o les contradigan supletoriamente; en lo no regulado por los presentes reglamentos se aplicaran las leyes, normas y/o reglamentos de rango nacional.

REGLAMENTO DE PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DEL PATRIMONIO ARQUITECTÓNICO Y CULTURAL DEL CANTÓN DE OREAMUNO

CONSIDERANDO:

CONSIDERANDO:

TÍTULO PRIMERO:

Disposiciones Generales y Glosario General.

TÍTULO SEGUNDO:

TÍTULO TERCERO:

TÍTULO CUARTO:

TÍTULO QUINTO:

TÍTULO SEXTO:

TÍTULO SÉTIMO:

TÍTULO OCTAVO:

TÍTULO NOVENO:

TITULO DÉCIMO:

TÍTULO UNDÉCIMO:

TÍTULO QUINTO

1

Lo anterior, en apego a la Ley N° 7555 "Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica" y su Reglamento. Al respecto se establece:

. "Interés público. Toda actividad relacionada con la investigación, conservación, protección, restauración, rehabilitación, mantenimiento, divulgación y educación en favor del patrimonio histórico arquitectónico del país es de interés público, por tal motivo todo ciudadano y autoridad, se encuentran en el deber ineludible de respetar los alcances de la Ley y el presente Reglamento, así como de exigir su cumplimiento." (Art. 4º del Reglamento a la Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica).

2

En lo pertinente coordinará con el Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura y Juventud.

3

El Patrimonio Construido comprenderá todos aquellos bienes y/o espacios que, por sus características artísticas o históricas, sean o hayan sido afectados, en los términos de la Ley de Patrimonio Histórico Arquitectónico de Costa Rica N° 7555, y que son o formarán parte del patrimonio histórico arquitectónico del Estado.

La Municipalidad, bajo coordinación con el Centro de Investigación y Conservación del Patrimonio Cultural, regirá la restauración, rehabilitación, mantenimiento y adecuación de los inmuebles patrimoniales inscritos en Oreamuno, así como los del patrimonio construido que corresponda, en los términos de las disposiciones vigentes en el municipio.

4

Por tanto; en todos los aspectos que no se contemplen en este reglamento; se aplicará la legislación supra citada.

5
  • a)Arquitectura Contextual: Todas aquellas construcciones del presente siglo y siglos anteriores, cuyas características se integran a la imagen urbana.
  • b)Arquitectura Histórica: Los bienes inmuebles que conservan elementos arquitectónicos propios de la época en que fueron construidos, aun cuando con alteraciones son adecuados dentro de la escala local.
  • c)Arquitectura Relevante: Aquellos bienes inmuebles cuyos elementos arquitectónicos, característicos de la época en que fueron construidos y su proporción, destaca del conjunto.
  • d)Arquitectura Religiosa: Iglesias, mausoleos y cementerios que por sus características arquitectónicas y artísticas deben de ser conservados.
  • e)Arquitectura Vernácula: Arquitectura sin arquitecto que tiene raíces autóctonas y exhibe elementos tradicionales de nuestro paisaje construido heredado.
  • f)Equipamiento Urbano Tradicional: Se refiere a las edificaciones como mercado, teatros, estadios, hospitales, escuelas, plazas y jardines producto de su momento artístico e histórico.
  • g)Escena Urbana Interior: Vivencia del espacio público, dentro la ciudad y la relación particular de los distintos componentes urbanos, edificios, hitos, barreras, nodos, sendas, postes, mobiliario que permiten identificar la imagen de la ciudad y su valor constitutivo.
  • h)Hitos: Todos aquellos elementos particulares que caracterizan el imaginario urbano a la ciudad.
  • i)Mobiliario Urbano: Elementos o estructuras de carácter público complementarias a los edificios que permiten el buen uso, disfrute y orden del espacio urbano. Entre ellos se destacan kioscos, escampaderos, botes de basura, bancas, postes de iluminación, señalética, barandas, bebederos, rampas, pasamanos y todo aquello que sirve de extensiones del hombre para el buen uso de los espacios públicos.
  • j)Nodos Urbanos: Lugar de encuentro de gran valor espacial, donde desembocan calles y avenidas normalmente rodeado de edificios o elementos del paisaje urbano de gran relevancia.
  • k)Paisaje Natural: Todo entorno desprovisto de construcciones o infraestructuras que compitan con la cobertura vegetal o estado natural del sitio, compuesto por montañas, ríos, bosques y accidentes topográficos propios de nuestro territorio. Normalmente es el telón de fondo de todo nuestro entorno construido.
  • l)Paisaje Rural: Toda escena urbana ubicada entre zonas de producción y paisajes naturales normalmente caracterizada por una menor densidad de ocupación humana.
  • m)Paisaje Urbano: Toda escena entre, con y desde los edificios y espacios públicos dentro de la ciudad y en el perímetro de esta.
  • n)Plazas y Parques: Espacios públicos de alto significado histórico abiertos y de encuentro que configuran el espacio urbano de la ciudad donde desembocan los recorridos peatonales y se amalgama la identidad o imaginario urbano de los habitantes de la ciudad.
  • o)Valores culturales: Los elementos ideológicos e intelectuales que tengan interés para los habitantes, desde el punto de vista de tradición, costumbres, producción, ciencia, técnica o cualquier otro, que por sus características deban de ser adscritos al patrimonio cultural.
6
7
8

Por lo tanto; ante la presencia de cualquier indicio de estructuras o actividades de culturas prehispánicas, los trabajos deberán ser suspendidos, se deberá comunicar de inmediato a la autoridad local y dar parte a la Dirección del Museo Nacional, en concordancia con lo establecido en la Ley de Protección al Patrimonio Arqueológico Nacional N° 6703. artículo 13: "Si al realizar excavaciones, para ejecutar obras públicas o privadas, fueren descubiertos objetos arqueológicos, por el propio dueño o por terceros, los trabajos deberán de ser suspendidos de inmediato y los objetos puestos a la disposición de la Dirección del Museo Nacional de Costa Rica".

9
10
11
  • a)Los colores deberán armonizar con los de la fachada del inmueble y su entorno.
  • b)No podrá sobrepasar un 10% de cobertura del área de las fachadas.
  • c)No podrán ser adosados o pintados en los macizos de la fachada.
  • d)Se prohíbe cualquier rótulo que cambie la fisionomía del edificio o compita con su estilo arquitectónico.
  • e)Se prohíbe la colocación de rótulos luminosos.
  • f)Se prohíbe la colocación de toldos con publicidad incorporada.
  • g)Se prohíbe la publicidad sobre el techo del edificio.
  • h)Únicamente podrá publicitarse el comercio propio del inmueble.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Archaeological Heritage Law 6703Ley de Patrimonio Arqueológico 6703

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de Patrimonio Histórico-Arquitectónico de Costa Rica N° 7555 Art. 4 Reglamento
    • Ley de Protección al Patrimonio Arqueológico Nacional N° 6703 Art. 13
    • Ley de Planificación Urbana N° 4240 Art. 17
    • Ley de Construcciones N° 833

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏