Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 42075 · 12/11/2019

Regulation for Subsurface Disposal of Treated Ordinary WastewaterReglamento para la disposición al subsuelo de aguas residuales ordinarias tratadas

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente 16 amendments16 enmiendas

SummaryResumen

This regulation establishes the legal framework for the final disposal of treated ordinary wastewater through subsurface infiltration using infiltration trenches. It applies nationwide where public sewerage is unavailable. It regulates two tiers based on water consumption: up to 190 m³/month (septic tanks with drainage) and over 190 m³/month (approved treatment systems, semiannual operational reports, and quality limits). It sets minimum setbacks from water sources, buildings, and property lines; prohibits absorption wells, effluent dilution, and disposal of special or untreated wastewater. Technical guidelines for septic tanks, infiltration tests, and drainage design are provided. It repeals prior infiltration provisions and amends other regulations to integrate groundwater impact assessment.Este reglamento establece el marco normativo para la disposición final de aguas residuales ordinarias tratadas mediante infiltración en el subsuelo, utilizando zanjas de infiltración. Se aplica en todo el territorio nacional cuando no existe alcantarillado sanitario disponible. Regula dos regímenes según el consumo de agua: hasta 190 m³/mes (tanques sépticos con drenaje) y más de 190 m³/mes (sistemas de tratamiento aprobados, reportes operacionales semestrales y límites de calidad). Define retiros mínimos a fuentes de agua, edificaciones y linderos; prohíbe pozos de absorción, dilución de efluentes y disposición de aguas especiales o sin tratar. Incluye lineamientos técnicos para tanques sépticos, pruebas de infiltración y diseño de drenajes. Deroga disposiciones anteriores sobre infiltración y modifica otros reglamentos para integrar la evaluación de impacto en aguas subterráneas.

Key excerptExtracto clave

Article 2.- Scope of application. Housing and activities that generate ordinary wastewater and, after treatment, dispose of it by subsurface infiltration are subject to the regulations of this Regulation. This regulation shall be applicable throughout the national territory. Annexes 1, 2, 3, 4, 5 and 6 form an integral and binding part of this regulation. Article 6.- Use of drainage systems. The use of drainage systems for the disposal of treated ordinary wastewater shall be acceptable only in those cases that meet each of the following conditions: 1. That there is no availability of public and/or private sanitary sewerage in operation. 2. That the project site is not located in an area with an express prohibition of the use of this type of wastewater disposal, established by regulation, or clearly defined institutional or municipal regulations by the competent entities. 3. That the drainage system is located in non-public green areas. And that it is not located in: vehicular traffic zones, parking lots (loading and unloading vehicles), parks (areas with public access), play areas on sports courts, trails, green strips, islands and roundabouts, sidewalks or under structures with concrete or asphalt slabs, blocks, pavers, plastic covers or any other type of impermeable cover. 4. That the water table is not located at a depth less than 1.5 meters taking as a reference the bottom of the infiltration trench (Figure A, Annex 2 of this Regulation). 5. The requirements of Chapters II and III of this Regulation must be met.Artículo 2.- Ámbito de aplicación. Quedan sujetos a las regulaciones del presente Reglamento, las viviendas y aquellas actividades que generan aguas residuales ordinarias y que tratadas las disponen por infiltración al subsuelo. Este reglamento será aplicable en todo el territorio nacional. Los Anexos 1, 2, 3, 4, 5 y 6 forman parte integral y vinculante del presente reglamento. Artículo 6.- Del uso de sistema de drenajes. El uso de sistema de drenajes para la disposición de aguas residuales ordinarias tratadas, será aceptable únicamente en aquellos casos que cumplan con cada una de las siguientes condiciones: 1. Que no exista disponibilidad de alcantarillado sanitario de uso público y/o privado en funcionamiento. 2. Que el sitio del proyecto no esté ubicado en una zona con prohibición expresa del uso de este tipo de disposición de aguas residuales, establecida por reglamentación, o regulaciones institucionales o municipales claramente definidas por las entidades competentes. 3. Que el sistema de drenajes se ubique en áreas verdes no públicas. Y que no se ubiquen en: zonas de tránsito vehicular, estacionamientos (vehículos de carga y descarga), parques (áreas con acceso al público), áreas de juego en canchas deportivas, senderos, franjas verdes, islas y rotondas, aceras o debajo de estructuras con losas de concreto o asfalto, bloques, adoquines, cubiertas plásticas o cualquier otro tipo de cubierta impermeable. 4. Que el nivel freático no se ubique a una profundidad menor a 1.5 metros tomando como referencia el fondo de la zanja de infiltración (figura A, Anexo 2 del presente Reglamento). 5. Deben cumplirse con los requerimientos de los capítulos II y III del presente Reglamento.

Pull quotesCitas destacadas

  • "El presente Reglamento tiene por objeto regular la disposición final de aguas residuales ordinarias tratadas al subsuelo, mediante un sistema de drenajes."

    "The purpose of this Regulation is to regulate the final disposal of treated ordinary wastewater to the subsoil, through a drainage system."

    Artículo 1

  • "El presente Reglamento tiene por objeto regular la disposición final de aguas residuales ordinarias tratadas al subsuelo, mediante un sistema de drenajes."

    Artículo 1

  • "El uso de sistema de drenajes para la disposición de aguas residuales ordinarias tratadas, será aceptable únicamente en aquellos casos que cumplan con cada una de las siguientes condiciones: 1. Que no exista disponibilidad de alcantarillado sanitario..."

    "The use of drainage systems for the disposal of treated ordinary wastewater shall be acceptable only in those cases that meet each of the following conditions: 1. That there is no availability of sanitary sewerage..."

    Artículo 6

  • "El uso de sistema de drenajes para la disposición de aguas residuales ordinarias tratadas, será aceptable únicamente en aquellos casos que cumplan con cada una de las siguientes condiciones: 1. Que no exista disponibilidad de alcantarillado sanitario..."

    Artículo 6

  • "Se prohíbe la disposición en el subsuelo de aguas residuales ordinarias sin tratamiento."

    "The disposal of untreated ordinary wastewater in the subsoil is prohibited."

    Artículo 34

  • "Se prohíbe la disposición en el subsuelo de aguas residuales ordinarias sin tratamiento."

    Artículo 34

Full documentDocumento completo

Articles

Transitory provisions

the entire text - Complete Text of Regulation 42075 Regulation for the Subsoil Disposal of Treated Ordinary Wastewater Complete Text of record: 135FA8 No. 42075- S-MINAE THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC THE MINISTER OF HEALTH AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY In exercise of the powers conferred by Articles 140, subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; 25, 27 subsection 1), 28 subsection 2.b), and 103 subsection 1) of Law No. 6227 of May 2, 1978, "Ley General de la Administración Pública"; 1, 2, 291, 292, 298, and 304 of Law No. 5395 of October 30, 1973, "Ley General de Salud"; 1, 2, and 6 of Law No. 5412 of November 8, 1973, "Ley Orgánica del Ministerio de Salud"; 69 and 128 of Law No. 7317 of October 30, 1992, "Ley de conservación de la Vida Silvestre".

1. That protecting the water resource and the soil resource is to protect the health of the population and the environment, and is a substantial element for achieving the country's sustainable development.

2. That there currently exists a regulation governing the discharge and reuse of wastewater, Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE of August 9, 2006, "Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales", published in Alcance No. 8 to La Gaceta No. 55 of March 19, 2007, which does not include the regulation of all types of wastewater disposal into the soil.

3. That due to this gap, inadequate practices are occurring in this area, which cause problems for human health and the environment.

4. That given the insufficient coverage of sanitary sewerage (alcantarillado sanitario) systems in the country, or the lack of water bodies capable of receiving treated residual effluents (efluentes), the use of unregulated methods for wastewater disposal is common.

5. That the Technical Committee created by Article 6 of Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE of August 9, 2006, "Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales" cited, undertook the preparation of this Regulation.

6. That according to data from the Instituto Nacional de Estadística y Censos for 2016, there are still 23,059 dwellings using latrines or cesspools (pozos negros), constituting approximately 1.6% of the total existing dwellings in the country. To comply with the provisions of the Política Nacional de Saneamiento en Aguas Residuales, Third and Fifth Axes, which aim to provide 100% sanitary sewerage coverage with wastewater treatment in high population density areas and to strengthen the Programa de Saneamiento Básico Rural, it is necessary to prohibit the use of latrines in urban areas that have water supply via aqueducts.

7. That Decreto Ejecutivo 39887-S-MINAE, Reglamento sobre Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales, published in Alcance No. 186 to La Gaceta 179 of September 19, 2016, established an 8-month deadline for the Executive Branch to issue a regulation for the regulation of wastewater infiltration.

8. That in accordance with the provisions of Article 12 bis of Decreto Ejecutivo No. 37045-MP-MEIC of February 22, 2012, and its amendment, "Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos", this regulation complies with the principles of regulatory improvement, according to report No. DMR-AR-INF-025-2019, issued by the Dirección de Mejora Regulatoria of the Ministerio de Economía, Industria y Comercio.

THEY DECREE "REGLAMENTO PARA LA DISPOSICION AL SUBSUELO DE AGUAS RESIDUALES ORDINARIAS TRATADAS"

GENERAL PROVISIONS

CONSIDERANDO:

POR TANTO,

CHAPTER I.

1

The purpose of this Regulation is to regulate the final disposal of treated ordinary wastewater into the subsoil (subsuelo), through a drainage system (sistema de drenajes). Specifically, it establishes the regulations for the infiltration (infiltración) into the subsoil of effluents from individual treatment systems as well as from ordinary wastewater treatment plants, and establishes guidelines for the design and construction of septic tanks (tanques sépticos).

2

Subject to the regulations of this Regulation are dwellings and those activities that generate ordinary wastewater and, after treatment, dispose of it by infiltration into the subsoil. This regulation shall be applicable throughout the national territory. Annexes 1, 2, 3, 4, 5, and 6 form an integral and binding part of this regulation.

(Thus amended by Article 1 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

3

The following definitions are established for the better interpretation of this Regulation:

1.Aquifer (Acuífero): Geological formation or formations capable of storing and transmitting water in usable quantities under the action of hydraulic gradients.

2.Wastewater (Agua Residual): Water that has received a use and whose quality has been modified by the incorporation of contaminating agents. For the purposes of this Regulation, two types are recognized: ordinary and special.

3.Treated Wastewater (Agua Residual Tratada): That wastewater which has received treatment through a set of physical, chemical, or biological processes whose purpose is to improve its quality.

4.Ordinary wastewater or ordinary type wastewater (Agua residual ordinaria o de tipo ordinario): Wastewater generated by the basic activities of human beings, such as the use of toilets, showers, washbasins, sinks, laundry, and those that comply with the limits established for the parameters specified in Tables 2 and 3 of Articles 18 and 19 of Decreto Ejecutivo No. 33601-MINAE-S of August 9, 2006, "Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales", published in Alcance No. 8 to La Gaceta No. 55 of March 19, 2007, and its amendments.

5.Special wastewater or special type wastewater (Agua residual especial o de tipo especial): Wastewater generated by any activity that does not meet the definition of ordinary wastewater or ordinary type wastewater.

6.Sanitary Sewerage (Alcantarillado Sanitario): System formed by collectors, sub-collectors, accessory works, pipes, or conduits, generally closed, that convey ordinary, special, or both types of water, to be treated and disposed of in compliance with the discharge quality standards established by the Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales.

7.Infiltration area (Área de infiltración): Area of the bottom and walls of the infiltration trenches (zanjas de infiltración), below the level of perforated pipes, through which the infiltration of treated wastewater into the subsoil occurs.

8.Flow rate (Caudal): Volume of a liquid passing a point in a given time.

9.Crest of the slope (Corona del talud): Upper section of the slope.

10.Effluent (Efluente): Flow of treated wastewater leaving the last unit of the treatment system.

11.Generating Entity (Ente Generador): Natural or legal person, public or private, who through the activity they carry out is responsible for the sanitary disposal of wastewater through its drainage into the subsoil.

12.Return factor (Factor de retorno): Ratio between the volume of wastewater discharged and the volume of water supplied.

13.Infiltration (Infiltración): The downward flow of water traveling through the unsaturated zone or through preferential zones until reaching the saturated zone.

14.Latrine and septic or cesspool (Letrina y pozo séptico o negro): The latrine is the structure intended for defecation using a septic or cesspool, and this is an excavation in the ground in the form of a well for the disposal of human excreta without the use of water.

15.Calculation report (Memoria de cálculo): Written narrative complementary to the project plans and explanatory of the determinants of its operation.

16.Finished ground level (Nivel de terreno terminado): Ground level where a civil work will be settled after carrying out the removal of topsoil and debris.

17.Infiltration test (Prueba de infiltración): Test to determine the absorption capacity of the subsoil where the drainage system is planned to be built.

18.Setback (Retiro): Distance between the property boundary, buildings, water bodies, or other clearly identified elements, and the nearest edge of the drainage system and treatment system, if applicable.

19.Treatment System (Sistema de Tratamiento): Set of physical, chemical, and biological processes whose purpose is to improve water quality, including at least secondary-level treatment. For the purposes of this Regulation, it includes the drainage system.

20.Drainage system (Sistema de drenajes): Set of civil and hydraulic works that allow the final disposal of treated wastewater into the subsoil. Its minimum components are: distribution boxes, drainage pipes, filter medium, and sampling boxes.

21.Subsoil (Subsuelo): Stratum below the soil (suelo) consisting mainly of rocks and minerals.

22.Remolded soil (Suelo remoldeado): Soil whose natural structure has been modified by manipulation.

23.Dry and composting toilets (Sanitarios secos y composteros): Toilets that do not require water to flush either urine or feces, using only gravity to fulfill their function, with a separation between urine and feces for subsequent composting and use as fertilizer.

24.Soil/Ground (Suelo): Consisting of the ground surface plus the subsoil.

25.Septic Tank (Tanque Séptico): Treatment unit that combines sedimentation and biodigestion of ordinary wastewater as a solution for single-family dwellings (viviendas unifamiliares) or other activities with flow rates less than or equal to 5 cubic meters per day (equivalent to 190 cubic meters monthly water consumption with a return factor of 0.8).

26.Infiltration Rate (Tasa de Infiltración): Volume of water absorbed by the subsoil in a given area and time. Its typical units are L/m2/day.

27.Contaminant transport (Tránsito de contaminantes): Refers to the change in the concentration of organic, inorganic, and bacterial contaminants in the groundwater flow through the soil.

28.Single-family dwelling (Vivienda unifamiliar): A dwelling in which a single family occupies the building in its entirety.

29.Infiltration Trenches (Zanjas de Infiltración): Excavations in the ground within which pipes, gravel, sand, and other elements are placed to allow the infiltration of treated wastewater into the subsoil.

(Thus amended by Article 1 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

4

All documents processed in relation to this regulation must be submitted in the Spanish language before state entities and express specifications and calculations in the International System of Units (SI), as established by current legislation.

5

This Regulation must be reviewed and updated by the Executive Branch, for which it may request the advice of the Technical Review Committee created in the Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales and its amendments, at intervals no greater than five years.

6

The use of a drainage system for the disposal of treated ordinary wastewater will be acceptable only in those cases that meet each of the following conditions:

1.That there is no availability of public and/or private sanitary sewerage in operation.

2.That the project site is not located in an area with an express prohibition of the use of this type of wastewater disposal, established by regulation, or institutional or municipal regulations clearly defined by the competent entities.

3.That the drainage system is located in non-public green areas. And that they are not located in: vehicular traffic zones, parking lots (loading and unloading vehicles), parks (areas with public access), play areas on sports courts, trails, green strips, islands and roundabouts, sidewalks, or under structures with slabs of concrete or asphalt, blocks, pavers, plastic covers, or any other type of impermeable cover.

4.That the water table (nivel freático) is not located at a depth less than 1.5 meters, taking as reference the bottom of the infiltration trench (Figure A, Annex 2 of this Regulation).

5.The requirements of Chapters II and III of this Regulation must be met.

(Thus amended by Article 1 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

7

To dispose of ordinary type wastewater from treatment systems corresponding to generating entities whose real or projected monthly drinking water consumption does not exceed 190 cubic meters, through drainage systems, the following is required:

1.Treat said water, prior to its disposal, through the use of septic tanks or other approved treatment systems in accordance with Decreto Ejecutivo No. 39887-S-MINAE of April 18, 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales", published in La Gaceta No. 179 of September 19, 2016.

2.Design and comply with the minimum requirements established in Annex 1 of this Regulation for septic tanks.

3.Design the drainage system in accordance with the specifications of Article 11 and Annex 2 of this Regulation.

4.Attach the calculation report for the drainage system, in accordance with the guidelines stipulated in Article 17 of this Regulation, as well as the cadastral map and the site design showing the location of the treatment system and drains. Additionally, the calculation report must provide the estimated or calculated average monthly drinking water consumption in accordance with the Update of the "Norma Técnica para Diseño y Construcción de Sistemas de Abastecimiento de Agua Potable, de Saneamiento y Pluvial del AyA (acuerdo No. 2017-281) and its amendments, published in La Gaceta No. 164 of August 26, 2021, or that established in Table 3 of Annex 3 of this Regulation.

5.Attach the report of results of the infiltration tests that have been performed according to Annex 3 of this Regulation.

The provisions of subsections 3, 4, and 5 of this article must be submitted in the construction project prepared in accordance with Decreto Ejecutivo No. 36550-MP-MIVAH-S-MEIC of April 28, 2011, "Reglamento para el Trámite de Revisión de los Planos para la Construcción", published in La Gaceta No. 117 of June 17, 2011, and its amendments.

(Thus amended by Article 1 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

8

To dispose of ordinary type wastewater from treatment systems corresponding to generating entities whose real or projected monthly drinking water consumption exceeds 190 cubic meters, through drainage systems, the following is required:

1.Treat all wastewater prior to its disposal with treatment systems approved according to Decreto Ejecutivo No. 39887-S-MINAE of April 18, 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales", published in La Gaceta No. 179 of September 19, 2016, including the construction plans for the drainage system.

2.Design the drainage system in accordance with the specifications of Article 11 and Annex 2 of this Regulation and have a manhole (caja de registro) at the beginning of the drainage system that allows for sample collection and flow rate measurement.

3.Attach the calculation report for the drainage system in accordance with the guidelines stipulated in Article 17 of this Regulation, as well as the cadastral map and the site design showing the location of the treatment system and drains. Additionally, the calculation report must provide the estimated or calculated average monthly drinking water consumption, in accordance with the Update of the "Norma Técnica para Diseño y Construcción de Sistemas de Abastecimiento de Agua Potable, de Saneamiento y Pluvial del AyA (acuerdo No. 2017-281) and its amendments, published in La Gaceta No. 164 of August 26, 2021, or that established in Table 3 of Annex 3 of this Regulation.

4.Attach the report of results of the infiltration tests that have been performed according to Annex 3 of this Regulation.

5.Submit operational reports (reportes operacionales) and comply with the parameter limits established in Table 1 of this Regulation for the quality of treated wastewater to be drained.

TABLE 1. Maximum permissible limits for mandatory analysis parameters for treated ordinary wastewater to be drained

PARAMETERPERMISSIBLE LIMITUNIT
Biochemical Oxygen Demand (BOD5,20)50mg/L
Chemical Oxygen Demand (COD)150mg/L
Total Suspended Solids (TSS)50mg/L
Grease and Oil (GyA)30mg/L
Hydrogen Potential (pH)5 to 9----
Temperature (T°C)15 - 40°C
Settleable Solids (Ssed)1mg/L
Methylene Blue Active Substances5mg/L

The provisions of subsections 2, 3, 4, and 5 of this article must be submitted in the construction project prepared in accordance with Decreto Ejecutivo No. 36550-MP-MIVAH-S-MEIC of April 28, 2011, and its amendments, "Reglamento para el Trámite de Revisión de los Planos para la Construcción", published in La Gaceta No. 117 of June 17, 2011.

In the case of the development of urban projects whose use is exclusively residential, these may use an individual treatment and drainage system for each housing unit, provided that the project has an exemption from the construction of the sanitary sewerage and treatment plant granted by AyA, in accordance with the Reglamento de Prestación de Servicios, Acuerdo de Junta Directiva de AyA 2020-442, published in Alcance No. 29 to La Gaceta No. 27 of February 9, 2021.

In the case of Subclasses CR 8510.0 "Preschool and Primary Education", 8521.0 "Secondary Education of General Formation", established in Table 1 "Clasificación de Actividades Económicas de Costa Rica (CAECR), based on ISIC.4 of Annex 6 of this regulation; the average monthly drinking water consumption flow rate may be estimated per sanitary block. If the resulting consumptions are less than 190 m3/month for each of the blocks, the provisions of Article 7 of this regulation must be met.

(Thus amended by Article 1 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

9

For the estimation or calculation of monthly drinking water consumption, the following documentation will be accepted:

1.For existing activities, documents based on the average drinking water service consumption for the last six months provided by the operating entity will be accepted.

2.For new residential and other projects, estimates based on the allowances according to the Update of the "Norma Técnica para Diseño y Construcción de Sistemas de Abastecimiento de Agua Potable, de Saneamiento y Pluvial del AyA (acuerdo No. 2017-281) and its amendments, published in La Gaceta No. 164 of August 26, 2021, will be accepted. For non-residential projects, that established in the "Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificaciones (2017 Edition)" of the Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, published in Alcance No. 38 to La Gaceta No. 37 of February 21, 2017.

3.For the case of subsections 1 and 2 of this article, the estimates for those activities that generate ordinary wastewater which is subsequently intended to be disposed of via a drainage system may be used (see Table 3 of Annex 3 of this Regulation).

(Thus amended by Article 1 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

10

The drainage system must maintain the following setbacks (retiros), measured from the outer edges, and must be indicated on the construction plans:

Horizontal distance in meters
COMPONENTSDRAINS
Slopes (Taludes)(a)2.0
Drinking water storage tank (Tanque Almacenamiento de agua potable)(b)3.0
Drinking water source(d)
Drinking water supply pipe1.5
River or stream(e)
Building (Edificación)(c)1.0
Property boundary (Lindero)1.0

(a)With slopes less than 30% and measured from the crest of the slope (corona del talud).

(b)Applies to underground storage tanks or those placed on the ground.

(c)Refers to the building closest to the drainage system, located within the property.

(d)In accordance with Ley No. 276 Ley de Aguas and Ley No. 7575 Ley Forestal.

(e)Alignment as indicated by Ley No. 7575 Ley Forestal.

(Thus amended by Article 1 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

11

The construction plans must contain the following minimum elements of the drainage system:

1.Plan view showing: the location of the different elements that make up the drainage system, as well as the coordinates of the exact location of the drainage tests performed, distance to the property boundaries and between branches, according to the requirements of this regulation.

2. Longitudinal section and cross-sections.

3. Detail of the different structures that complement the system with dimensions, slopes, and material specifications, excavation and backfill details, interconnection and sampling boxes.

12

The professionals responsible for the design, execution, and technical direction of the work shall be responsible, according to their competencies, for any deficiency of the system attributable to problems in the design or construction of the septic tank and drainage system. In turn, the property owner shall be responsible for its operation and maintenance. Any change made to the system once the work has been delivered by the professional responsible for the technical direction shall be the responsibility of the owner and of whomever they contract for those changes.

(Thus amended by Article 1 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

13

To increase the authorized flow rate of a treated ordinary wastewater disposal system approved by the Ministerio de Salud for its disposal into the subsoil, every generating entity must again comply with the requirements of Article 7 or 8, depending on the actual or projected monthly drinking water consumption.

In the event that the quality of the wastewater is intended to be changed from ordinary to special, infiltration may not be used, and said special wastewater must be disposed of in accordance with the provisions of Decreto Ejecutivo 39887-S-MINAE of April 18, 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales", published in Alcance 186 to La Gaceta 179 of September 19, 2016, current or its amendments.

13 bis

For the purposes of determining the qualities of ordinary type wastewater, the procedure for its characterization is established in Annex 6 of this Decreto Ejecutivo.

(Thus added by Article 2 of decreto ejecutivo No. 44041 of April 17, 2023)

REQUIREMENTS FOR THE DRAINAGE SYSTEM

CHAPTER II.

14

Only infiltration trenches are permitted as drainage systems, whose infiltration rate must be between 2 min/cm and 24 min/cm, as established in Table 2 of Annex 3 of this regulation.

15

For the use of infiltration trenches, the provisions established in Annex 2 of this regulation must be complied with.

16

The use of infiltration trenches shall not be permitted on land with slopes greater than 30%.

17

For the preparation of the calculation report for infiltration trenches, the following guidelines must be considered:

1. Based on the infiltration test, determine the required infiltration area.

2. Based on the calculation of actual or projected drinking water consumption, a return factor of no less than 0.8 shall be used.

3. Calculate the maximum wastewater application rate.

4. Calculate the required infiltration area.

Refer to Annex 3 of this regulation for more detailed information on the development of what is required in subsections 3 and 4.

INFILTRATION TESTS

CHAPTER III.

18

To determine the acceptability of the site where the drainage will be located in the ground, as well as its dimensioning, infiltration tests must be performed. The infiltration tests must be performed according to the procedure described in Annex 3 of this regulation.

19

The report of the infiltration test results must contain the following information:

1. Indicate the date the infiltration tests were performed.

2. Georeferenced locations of the infiltration tests performed at the site of the land where the drainage will be located, referenced to the plan view sheet of the project.

3. The measurement depth of each of the tests performed.

4. Depth of the water table (nivel freático) in reference to the finished terrace level. If not detected, this must be indicated in the results report.

5. Attach photographs of the site at the time the tests are performed.

6. The infiltration test results expressed as an infiltration rate.

7. The name and signature of the responsible professional, registered with the respective professional association.

OPERATIONAL REPORTS

CHAPTER IV

20

Every generating entity that disposes of its treated ordinary wastewater via a drainage system and whose monthly drinking water consumption exceeds 190 cubic meters is obligated to prepare operational reports (ROs), with the exception of single-family dwellings with an individual treatment system.

In the event that a generating entity that is receiving the benefit of the exemption changes the characteristics of its wastewater such that it no longer typifies the previously cited exceptions, it must proceed according to the provisions of this regulation.

21

The operational report must be generated solely through the use of the platform provided by the Sistema Informático para el Registro de Reportes Operacionales de Aguas Residuales (SIRROAR), which is available along with the Manual del Usuario Externo on the website of the Ministerio de Salud (www.ministeriodesalud.go.cr). Annex 4 shows the information requested in SIRROAR and the format of the Operational Report that is displayed.

The operational report can be processed in two ways:

1- Submission via email: Once the Operational Report has been generated in SIRROAR, it must be sent to the institutional email of the corresponding Área Rectora de Salud, complying with the following digital requirements:

i. Digital signature of the Legal Representative/Owner and the Technical Responsible for the Operational Report.

ii. The laboratory reports of physical, chemical, and microbiological analyses, with digital signature by the professional responsible for the analyses, an active member of the Colegio de Microbiológicos y Químicos Clínicos and the Colegio de Químicos de Costa Rica, as applicable.

iii. With digital endorsement by the Colegio de Químicos de Costa Rica.

2- Physical submission: Once generated, the Operational Report in SIRROAR must be printed and submitted to the corresponding Área Rectora de Salud, together with the original laboratory reports signed by the professional responsible for the analyses, an active member of the Colegio de Microbiológicos y Químicos Clínicos and the Colegio de Químicos de Costa Rica, as applicable, and with the corresponding endorsement of the Colegio de Químicos de Costa Rica.

(Thus amended by Article 2 of decreto ejecutivo No. 42869 of January 21, 2021)

22

The frequency for submission of O.R.s shall be two (2) reports per year, distributed as one during the first semester (from January 1 to June 30) and the next during the second semester (from July 1 to December 31). These must be submitted no later than ten (10) business days after the reported period ends and must not exceed 20 business days from the date of issuance of the laboratory analysis.

23

Every generating entity must perform routine measurements for the parameters of flow rate, pH, Temperature, and Settleable Solids, which must be performed monthly. These measurements may be carried out by trained personnel of the generating entity, and the sampling site shall be the outlet box of the treatment system located before the start of the drainage system.

24

The mandatory analysis parameters to be included in the operational report shall be:

1. Flow Rate 2. Biochemical Oxygen Demand (BOD5,20) 3. Chemical Oxygen Demand (COD) 4. Total Suspended Solids (TSS) 5. Fats and Oils (F&O) 6. Hydrogen Potential (pH) 7. Temperature (T°C) 8. Settleable Solids (Ssed) 9. Methylene Blue Active Substances (MBAS).

The analyses of these parameters must be performed two (2) times per year, on a semi-annual basis, and by a laboratory that complies with the provisions of Article 25 of this regulation.

25

Every laboratory conducting the analyses must hold a Sanitary Operating Permit granted by the Ministry of Health, in accordance with Executive Decree No. 39472-S of January 18, 2016, "Reglamento General para Autorizaciones y Permisos Sanitarios de Funcionamiento otorgados por el Ministerio de Salud," published in Supplement No. 13 to La Gaceta No. 26 of February 8, 2016.

The reference methods for the sampling and analysis of wastewater are those included in the latest edition of the "Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater," in accordance with Executive Decree No. 25018-MEIC of February 23, 1996, published in La Gaceta No. 59 of March 25, 1996. It is the laboratory's responsibility to establish the sampling method.

The collection of samples for analysis must be carried out by personnel from the contracted laboratory, and the sampling site shall be the outlet box of the treatment system located before the start of the drainage system.

26

The reports of the laboratory analyses are governed by the provisions of Article 50 of Executive Decree No. 33601-S-MINAE of August 9, 2006, "Reglamento de vertido y reúso de aguas residuales," published in Supplement 8 to La Gaceta No. 55 of March 19, 2007.

27

All costs related to the preparation of operational reports shall be borne by the generating entity.

28

The preparation and signature of every operational report are governed by the provisions of Article 44 of Executive Decree No. 33601-S-MINAE of August 9, 2006, "Reglamento de vertido y reúso de aguas residuales," published in Supplement 8 to La Gaceta No. 55 of March 19, 2007.

29

Every generating entity must maintain a paginated file to be used as a Wastewater Management Logbook (referred to hereinafter as the Logbook). Every entry made in this Logbook must be signed by the person originating it, clearly noting their name, and must be available to legally authorized entities that request it.

30

The Directorate of the corresponding Rector Area of Health shall semi-annually and ex officio send to the generating entities a report of compliance or non-compliance based on the regulations for the quality of treated ordinary wastewater to be discharged, in accordance with Table 1 of this regulation.

31

The Ministry of Health shall carry out State Surveillance duties in accordance with Article 58 of Executive Decree No. 33601-S-MINAE of August 9, 2006, "Reglamento de vertido y reuso de aguas residuales," published in Supplement 8 to La Gaceta No. 55 of March 19, 2007.

PROHIBITIONS.

CHAPTER V

32

The dilution of effluents with water of another type for the purpose of altering the values of their quality parameters is prohibited.

33

The use of absorption or infiltration wells for the disposal of any treated or untreated wastewater is prohibited.

34

The subsoil disposal of untreated ordinary wastewater is prohibited.

35

The subsoil disposal, via the drainage system, of treated or untreated special wastewater is prohibited.

For those activities that dispose of their treated wastewater in the subsoil through drainage systems authorized by the Ministry of Health prior to the enactment of Executive Decree No. 39887-S-MINAE of April 18, 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales," published in La Gaceta No. 179 of September 19, 2016; they may continue with the same form of disposal, provided they demonstrate that their wastewater is characterized as ordinary type, in accordance with the "Procedimiento para la caracterización de aguas de tipo ordinario," established in Annex 6 of this regulation.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 44041 of April 17, 2023)

36

The use of vertical or horizontal pipes as a substitute for a septic tank is prohibited. Septic tanks must be built as provided in this regulation.

37

Discharge of the effluent from septic tanks into a body of water, storm sewer, or any other element that does not lead to a drain or an additional treatment unit before its final discharge is not permitted. Overflows of wastewater from the drainage system are not permitted.

38

Disposing of sludge and liquids extracted from a septic tank directly, without prior treatment, into a body of water or onto land is prohibited. The requirements established in Executive Decree 39316-S of August 10, 2015, "Reglamento para el manejo y disposición de lodos y biosólidos," published in Supplement No. 106 to La Gaceta No. 234 of December 2, 2015, must be met.

SANCTIONS

CHAPTER VI.

39

Non-compliance with the provisions established in this Regulation shall give rise to the application of the sanctions and special measures indicated in Article 355 et seq. and concordant provisions of Law No. 5395 of October 30, 1973, "Ley General de Salud," with respect for due process and the right of defense of the regulated party. Additionally, the corresponding complaint may be filed before the Environmental Administrative Tribunal (Tribunal Ambiental Administrativo), following the procedures established for that purpose, and filed in the criminal courts before the Public Prosecutor's Office (Ministerio Público) in accordance with Article 281, subsection a) of the Code of Criminal Procedure.

FINAL PROVISIONS

CHAPTER VII.

40

39887-S-MINAE of April 18, 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales," published in Supplement No. 186 to La Gaceta No. 179 of September 19, 2016, to read as follows: "In the case of projects with disposal by infiltration of treated ordinary wastewater that exceed 190 cubic meters in their actual or projected monthly drinking water consumption, the environmental feasibility (viabilidad ambiental) of the project must include the evaluation of the treatment and disposal of wastewater, in accordance with Executive Decree No. 42015-MAG-MINAE-S-MIVAH of October 25, 2019, 'Reglamento de coordinación interinstitucional para la protección de los recursos hídricos subterráneos,' published in Supplement No. 237 to La Gaceta No. 203 of October 25, 2019. The National Environmental Technical Secretariat (SETENA), when it deems it appropriate, may make inquiries or request support for the analysis of this evaluation from the National Groundwater, Irrigation, and Drainage Service (SENARA).

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 44041 of April 17, 2023)

41

39887-S-MINAE of April 18, 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales," published in Supplement 186 to La Gaceta No. 179 of September 19, 2016, are hereby repealed.

42

33601-S-MINAE of August 9, 2006, "Reglamento de vertido y reuso de aguas residuales," published in Supplement No. 8 to La Gaceta No. 55 of March 19, 2007, is hereby amended so that it shall henceforth read in accordance with Annex 4 of this regulation. For the generation and submission of Wastewater Operational Reports, the procedure established in Article 21 of this regulation must be followed.

43

(Repealed by Article 3 of Executive Decree No. 44041 of April 17, 2023)

I

Any natural or legal person that currently has any form of disposal of special wastewater into the subsoil shall have a period of two years from the publication of this regulation to dispose of this water according to the options established in Article 6 of Executive Decree No. 39887-S-MINAE of April 18, 2016, "Reglamento de aprobación de sistemas de tratamiento de aguas residuales," published in Supplement 186 to La Gaceta 179 of September 19, 2016.

II
44

This decree shall enter into force six months after its publication in the official newspaper La Gaceta.

Executed at the Presidency of the Republic. San José, on the twelfth day of November of the year two thousand nineteen.

SEPTIC TANKS A) GENERAL GUIDELINES FOR A SEPTIC TANK:

i. Setbacks: The minimum setback must be one meter (1.0 m) from the septic tank and its drainage system with respect to the property boundaries.

ii. Inlet and outlet elements: Every septic tank must have flow-regulating elements (baffles) at the inlet and outlet, for which T-junctions may be used, with downward nipples (see table 1 of this Annex) and upward nipples leaving two centimeters (2 cm) free before the top slab or cover. The inlet pipe and the outlet pipe must have a minimum diameter of 0.1 m.

iii. Quality of materials: The septic tank and its covers must be sealed. The walls and floor of the tank must be impermeable and resistant to corrosion.

iv. Gas evacuation: The gases generated in the septic tank must be vented through a pipe exclusively for this purpose with a minimum diameter of 38 mm (1.5 inches). The pipe must exit from the upper part of the tank.

v. Retention time: The hydraulic retention time is calculated as H.R.T. = V/Q, where V is the useful volume of the unit and Q is the average daily design flow rate of the system. The use of other design methodologies will be permitted provided the minimum H.R.T. requirement and the other requirements of Table 1 of this Annex are met.

vi. Septic tanks with more than one chamber: For rectangular septic tanks with more than one chamber, the first compartment must meet the requirements established in Table 1 of this Annex; additionally, that compartment must have a minimum length of L/2, and 60-75% of the design volume is recommended. Interconnections between compartments must prevent the passage of scum and sludge.

  • B)TECHNICAL REQUIREMENTS FOR SEPTIC TANKS: The minimum technical requirements that must be met for the design of the septic tank are shown in the following table:

TABLE 1. Minimum technical requirements for septic tanks:

PARAMETERNomenclatureValue to meet
Minimum useful volumeV.U.min1.2 m3
Maximum useful volumeV.U.max5.0 m3
Useful liquid depthH.u.1.00 to 2.80 m
Minimum freeboard (distance between the liquid surface and the crown of the tank structure)B.l.30 cm
Minimum elevation difference (level difference between the inlet structure and the outlet structure)?H7.5 cm
Minimum depth of inlet pipe (submergence of inlet pipe)H.e.15 cm
Minimum depth of outlet pipe with respect to useful depth (submergence of outlet pipe).H.s.The greater of 1/3 of useful depth or 40 cm
Minimum diameter or width of cover60 cm
Minimum length: width ratioL:a3:1
Maximum length: width ratioL:a4:1
Minimum internal width for tanks built with concretea70 cm
Minimum overburden (distance between the ground level and the surface of the septic tank)S.b.15 cm
Minimum hydraulic retention timeH.R.T.1 day
  • C)DIAGRAM FOR A SEPTIC TANK.

Note: Septic tanks in their cross-section can be rectangular, trapezoidal, or circular.

C.1. Diagram of a septic tank.

  • D)GENERAL PROVISIONS FOR WASTEWATER:

a. It is mandatory that all ordinary wastewater (toilets, showers, sinks, handwashing, laundry, dishes, and similar) be disposed of into the septic tank. These contributions must be considered in the calculation of the average daily flow rate for the septic tank design.

b. In the case of water from dishwashing, it must pass through a double-chamber grease trap before discharge into the septic tank. Said grease trap must receive periodic maintenance, which consists of removing and disposing of solid waste and fats every three months.

c. It is the owner's responsibility to ensure that sludge is extracted from the septic tank at a minimum frequency of two years according to its design. The disposal of sludge is governed by the provisions of Executive Decree No. 39316-S of August 10, 2015, "Reglamento para el manejo y disposición final de lodos y biosólidos," published in Supplement No. 106 to La Gaceta No. 234 of December 2, 2015." (Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 44041 of April 17, 2023)

REQUIREMENTS FOR INFILTRATION TRENCHES i. The width W must have a length between 0.30 m and 0.90 m (see Figure A of this Annex).

ii. The pipe must be specific for drainage, perforated or slotted, with a seal or cap at the end of each drainage line and a minimum commercial diameter of 100 mm (see Figure A of this Annex).

iii. The pipe must rest on a layer of gravel (7 to 10 cm in diameter), from 30 cm to 90 cm wide and from 30 cm to 90 cm high D (see Figure A of this Annex).

iv. The drainage pipe must be surrounded by cobblestone or ballast, whose average size is between 2 cm and 5 cm, with a minimum cover of 5 cm above the crown of the pipe plus an additional 5 cm of sand over this stratum (see Figure A of this Annex).

v. Finally, a soil cover must be placed over the sand fill at a maximum height of 30 cm (see Figure A of this Annex).

vi. The slope of the trench bottom and the drainage pipe must be "zero" (there must be no slope). (see Figures A, B, C of this Annex) vii. The distance between the centerline of the trenches must be greater than the width plus 1.5 m, with a minimum of 1.8 m.

viii. The maximum length of the longest infiltration trench shall not exceed 60 m, and a manhole must be provided every 20 m.

ix. On flat terrain, where the slope of the terrain does not exceed 1% in any direction, the trenches can be distributed in series or parallel.

x. On inclined terrain, with a slope between 1% and 30%, the distribution of trenches must be done according to the following:

x.1. The infiltration trenches must roughly follow the contours of the terrain surface (parallel to the contour lines) so that variations in the depth of the trenches are minimal.

x.2. Adjacent trenches are connected to each other by a T-connection or preferably by manholes with a drop (see Figure D of this Annex).

x.3. The separation between trenches for inclined terrain must be at least 5 m from center to center. (see Figure D of this Annex).

xi. The use of plastics or other impermeable materials as a barrier between the various layers that make up the drainage system is not permitted.

(Thus amended by Article 1 of Executive Decree No. 44041 of April 17, 2023)

PROCEDURE FOR INFILTRATION TESTS AND FOR THE DESIGN OF THE DRAINAGE SYSTEM

I. INFILTRATION TESTS

  • A)General conditions The responsible professional shall define the number and location of the infiltration tests, thus ensuring their representativeness, following these criteria:
  • a)For the design and construction of a drain, at least 2 infiltration tests must be performed at the site where the drains will be located.
  • b)In the case of projects such as subdivisions (fraccionamientos), developments, condominiums (commercial, residential, and office), of social welfare or mixed-use, that have more than one ordinary wastewater treatment solution, the soil infiltration in each infiltration zone of the project must be characterized in a representative manner. In this case, the justification for the number and location of the infiltration tests regarding the site design must be attached.
  • B)Procedure to follow 1. A first cylindrical or rectangular excavation is made, 0.30 meters to 0.60 meters deep with reference to the finished ground level, and 0.80 m to 1.0 m in diameter or width (larger hole).

2. At one end of the larger hole and at its bottom, a second excavation is made, at least 0.30 meters deep and 0.10 meters to 0.30 meters in diameter (smaller hole), such that the bottom of this coincides with the depth of the infiltration trench (bottom of the gravel layer, see Figure A of Annex 2).

3. Scrape the walls of the second excavation to remove remolded soil, then place a layer of coarse sand or fine gravel, 5 cm thick, at the bottom of the smaller hole.

4. The smaller hole is completely filled with clean water; it must be kept full for at least 24 hours, and preferably overnight, so that saturation of the soil occurs. The infiltration rate must be determined immediately after the soil saturation process. This is so that the drainage systems function well even during the rainy season.

5. To measure the infiltration rate, proceed as follows:

  • a)To start the measurements, the water must be at least 15 cm above the coarse sand or fine gravel at the bottom of the smaller hole.
  • b)Find a fixed reference point on the wall of the smaller hole.
  • c)Record the water level, wait 30 minutes, and then record the water level reading.
  • d)Repeat points a, b, and c, for a period of 4 hours, so that 8 measurement intervals are obtained. Use Table 1 to record the readings and results.

Table 1. Field data collection for the infiltration test.

INFILTRATION; a) Shows how the initial water level reading should be taken for each measurement interval; b) Shows how the final water level reading should be taken for each measurement interval (after 30 minutes).

II. DESIGN OF A DRAINAGE SYSTEM

1. The infiltration rate is calculated using the reading from the last 30 minutes of the infiltration test, as follows:

From the above, the infiltration rate is obtained in minutes/centimeters. Once the infiltration rate is obtained, locate it in the first column of Table 2, and it will be determined if a drainage system can be used for the treated wastewater effluent.

If it complies, proceed to point 2. If it does not comply, another option for the final effluent disposal must be used.

If the water level in the smaller hole drops 15 cm before 30 minutes have elapsed, or if the water level in the smaller hole drops less than 1.2 cm after 30 minutes, the use of the drainage system is not permitted.

2. The infiltration velocity (Vp) is determined from the results obtained through the infiltration tests (see Table 2).

Table 2: Calculation of Maximum Application Rates for treated ordinary wastewater referred to in Article 14 of this regulation.

3. The total wastewater flow (G) is determined according to the allowances of the Norma Técnica para diseño y construcción de sistemas de abastecimiento de agua potable, de saneamiento y pluvial published in Supplement No. 227 of La Gaceta No. 180 of September 22, 2017, depending on the region of the country, using a return factor of 80%, as shown in Table 3.

Table 3. Data for determining the wastewater flow (G).

4. The infiltration area (Ai) is calculated according to the following formula:

Where: Ai: Infiltration area (m2) G: Total wastewater flow (L/d) Vp: Infiltration velocity (m/s) or (L/m2/d) 5. The required surface area (A´c) (referred to in this regulation as the Infiltration area) is assessed according to the following formula:

Where: A´c: Required surface area (m2) Fp: Precipitation factor, a value ≥ 2.5 shall be used Ai: Infiltration area (m2) 6. The total trench length (Lz) is determined:

For trenches with width W = 0.50 m and D = 0.30 m, the value of Pe = 0.77 m.

In case of using other widths W and D, this equation is used:

Pe: 0.77 [W+56+2D] / [W+116], with W and D in centimeters and Pe in meters.

Where: Lz: total trench length (m) Ai: Infiltration area (m2) Pe: effective infiltration perimeter of the trench (m) W: width of the trenches (m) (see Figure A of Annex 2) D: depth of gravel under the pipe (see Figure A of Annex 2) 7. Separation between trenches (Ls):

Where: Ls: distance or separation between trenches (m) A´c: Required surface area (m2) Lz: total trench length (m)

INFORMATION REQUESTED IN SIRROAR AND OPERATIONAL REPORT FORMAT A) INFORMATION REQUESTED IN SIRROAR: The following information is requested in the Computer System for the Registration of Wastewater Operational Reports (Sistema Informáticos para el Registro de Reportes Operacionales de Aguas Residuales).

 USER AUTHENTICATION: Generating entity code, User, and Password.  GENERATING ENTITY INFORMATION: name, ISIC, description of activities, details of the owner or legal representative, geographic location and coordinates according to CRTM05 projection, PSF, discharge permit,  TREATMENT SYSTEM DATA: type of system and treatment technology  TECHNICAL DATA OF THE OR: report number, period, frequency, type of wastewater, type of disposal, flow measurement,  PHYSICOCHEMICAL AND MICROBIOLOGICAL PARAMETER MEASUREMENTS: measured by the generating entity and by the laboratory.  EVALUATIONS OF THE TREATMENT UNITS.  CORRECTIVE ACTION PLAN.  PRODUCTION RECORD.  DATA OF THE TECHNICAL PERSON RESPONSIBLE FOR THE OR.

  • B)OPERATIONAL REPORT FORMAT DISPLAYED BY SIRROAR: WASTEWATER OPERATIONAL REPORT 1. GENERAL DATA 2. WASTEWATER DISPOSAL:

3. FLOW MEASUREMENT Method used: ______________________________________ (flow measurement must be taken at the outlet of the last treatment unit). Not applicable for infiltration.

4. RESULTS OF PARAMETER MEASUREMENTS BY THE GENERATING ENTITY.

PARAMETERMONTH 1MONTH 2MONTH 3MONTH 4MONTH 5MONTH 6
pH
Temperature (T°C)
Settleable Solids (Ssed)
Flow Rate

(1) The information corresponds to the values of the parameters measured by the generating entity and recorded in the wastewater management logbook. If a treatment plant is available, indicate the design flow rate, in m3/day: __________ 5. RESULTS OF THE PHYSICOCHEMICAL AND MICROBIOLOGICAL ANALYSES MEASURED BY THE LABORATORY (3).

5.1. PHYSICOCHEMICAL ANALYSES o Laboratory Name, Date and Physicochemical Analysis No.:_________________________ o Laboratory Name, Date and Microbiological Analysis No.: ______________________ 5.2. COMPLEMENTARY ANALYSES.

o Laboratory Name, Date and Physicochemical Analysis No.:_________________________ o Laboratory Name, Date and Microbiological Analysis No.: ______________________ 5.3. MICROBIOLOGICAL ANALYSES.

o Laboratory Name, Date and Physicochemical Analysis No.:_________________________ o Laboratory Name, Date and Microbiological Analysis No.: ______________________ (3). Attach the originals of the laboratory analyses with their respective endorsement from the Colegio de Químicos e Ingenieros Químicos de Costa Rica.

6. EVALUATION OF THE TREATMENT UNITS.

7. CORRECTIVE ACTION PLAN.

8. PRODUCTION RECORD. Such as population served or production during the reported period: ______________________________________ 9. NAME AND SIGNATURE.

9.1 OWNER OR LEGAL REPRESENTATIVE OF THE GENERATING ENTITY:

_________________________ __________________ ___________________ Name ID Number Signature 9.2 TECHNICAL PERSON RESPONSIBLE FOR THE REPORT:

_________________________ __________________ ___________________ Name ID Number Signature

DRY AND COMPOSTING TOILETS

I. General conditions

For the use of dry toilets, the following conditions must be met:

a. These dry toilet systems may only be used to replace latrines and septic tanks. They may not be used in locations where a functioning sanitary sewer system is available.

b. Dry toilets that allow the separation of urine from feces must be used.

c. Dry toilets must have at least two continuous confinements made of concrete.

d. Ash and soil must be added after each use of the toilets to ensure their proper functioning. The use of water to flush urine or feces after each use is not permitted.

e. After the decomposition of urine, the ratio of 1:3 in the urine:water mixture to be used as fertilizer for plants must be respected.

f. If the property has a well for human consumption, a setback of the dry and composting toilets from the wells must be observed in accordance with the Water Law (Ley de Aguas) in the absence of a study establishing the well's operational radius.

g. The minimum setback to be observed from property boundaries shall be 5 meters.

h. The provisions of Articles 7 and 8 of DE.39887-MINAE-S, Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales and its amendments, must also be complied with.

II. Urine Management

a. A urinal can be included in the dry toilet facilities to separate urine for men (figure 1), and a hole in the toilet bowl can be included for women.

b. All urine must be collected separately from feces. It should be stored in containers of 2 to 5 liters.

c. Once the container is full, it must be stored, covered, in a dry and cool place for 3 weeks.

d. After this time has elapsed, a mixture of the decomposed urine with water must be generated in a ratio of 1:3 (1 part urine to 3 parts water), according to the following table.

TABLA 1. Mezcla de orina: agua para utilización como abono e. This mixture may be used for watering plants, ornamental plants, or lawns; in the case of crops or fruit-bearing trees, it may only be applied to the lower part of the plants so that it does not come into contact with the fruits.

III. Handling of Feces

a. Dry toilets must be placed on a concrete structure that has at least two continuous confinements or storage chambers for the feces.

b. The toilet structure must be mobile and situated on a slab or floor placed over the two confinements or chambers.

c. The slab must have an opening over each of the chambers, in which the toilet will be installed; these openings must remain covered when not in use.

d. One confinement or chamber must be used for a period of 1 year; after this time, the toilet must be moved to the adjacent chamber, which will be used for the following year. The change of the toilet between chambers must be done once a year so that the chamber full of material decomposes.

e. Each time the dry toilet is used, ash and soil must be added to the chamber so that the feces are covered, their decomposition is accelerated, moisture is avoided, and odors are eliminated.

f. The decomposition residue resulting from each chamber must be removed after the year of degradation and before placing the toilet again.

g. Gloves must be used for handling the organic matter resulting from decomposition, and care must be taken to ensure it does not touch the skin.

h. This material resulting from decomposition must be buried or used as fertilizer, which must be applied to the base of plants; in the latter case, it must be covered with a little soil to prevent losses due to runoff in case of rain.

i. The chambers must have a ventilation pipe that protrudes above the roof of the dry toilet system (see figure 1).

j. The organic matter produced by dry toilets and composting toilets must not be used to fertilize vegetables or other plants that are consumed fresh.

k. Below, a plan view and a section of a typical dry toilet are shown.

TABLA 2. Requerimientos mínimos para la construcción y operación de los sanitarios secos y Composteros.

PROCEDIMIENTO PARA LA CARACTERIZACIÓN DE AGUAS RESIDUALES TIPO ORDINARIA

I. CONSIDERACIONES GENERALES PARA AGUAS RESIDUALES DE TIPO ORDINARIO

For existing activities and projects in the process of obtaining a construction permit, ordinary-type wastewater is considered to be:

  • a)Wastewater coming from: single-family and multi-family dwellings, housing condominiums, residential developments, subdivisions (urbanizaciones), and residential complexes (residenciales y fraccionamientos).
  • b)Wastewater coming from activities whose generation is solely from toilets, showers, washbasins, sinks, and basic cleaning basins.
  • c)Wastewater coming from activities whose CR subclass is 5610.0, 5621.0, 5629.0, or 5630.0 (Restaurant activities and mobile food services), established in Anexo 1 of Decreto Ejecutivo No. 43432-S of March 9, 2022, "Reglamento general para permisos sanitarios de funcionamiento, permisos de habilitación y autorización para eventos temporales de concentración masiva de personas, otorgados por el Ministerio de Salud", must at a minimum have a system for intercepting grease or solids and floating objects, a sampling box before the inlet to the wastewater treatment system, according to figures 7.6 and 7.7 of the "Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificaciones (Edición 2017)" of the Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, published in Alcance No. 38 to La Gaceta No. 37 of February 21, 2017, or failing that, the current technical standard.
  • d)Wastewater coming from the activities indicated without an asterisk (*) in Cuadro 1 of this Anexo.

II. PROCEDIMIENTO PARA CARACTERIZACIÓN DE AGUAS RESIDUALES ORDINARIAS

This procedure is applicable to those regulated parties with existing activities in operation and for projects in the process of construction approval before the APC platform of the Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica (CFIA), who are required to submit the characterization of their wastewater as ordinary to the Ministerio de Salud:

  • A)ACTIVIDADES EXISTENTES EN FUNCIONAMIENTO:

Wastewater coming from activities in operation and indicated with an asterisk (*) in Cuadro 1 of this Anexo has the option to demonstrate that it is of the ordinary type, by complying with the following:

  • 1)Submit the following documentation to the corresponding Área Rectora de Salud (ARS):

i. Description of the activities (principal and accessory).

ii. Description of the processes of the different services provided by the establishment.

iii. Description of the handling and final disposal of solid and liquid waste in each of the processes.

iv. Laboratory analysis of the raw water from at least the last three (3) months before discharge into the existing treatment system, for the universal parameters established in Tabla 2 and complementary parameters for those activities indicated in Tabla 1 of Decreto Ejecutivo No. 33601-MINAE-S of August 9, 2006, "Reglamento de vertido y reúso de aguas residuales," published in Alcance No. 8 to La Gaceta No. 55 of March 19, 2007. The laboratory analyses must be based on a composite sample of the raw wastewater.

  • 2)The ARS must review, analyze, and verify that the information submitted in sub-sections i, ii, and iii of this Anexo is consistent with the characteristics and conditions under which the Permiso Sanitario de Funcionamiento (PSF) was granted. Regarding activities that are granted the Certificado Veterinario de Operación (CVO), they must likewise submit the documentation indicated in section 1) above.
  • 3)The results obtained from the corresponding analyses must comply with the limits of the different parameters established in tabla 2 and tabla 3 (when applicable, depending on the type of parameter) of Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE-S of August 9, 2006, "Reglamento de vertido y reúso de aguas residuales," published in Alcance No. 8 to La Gaceta No. 55 of March 19, 2007.
  • 4)If points 2) and 3) above are met, the wastewater is considered ordinary type.

The DARS must issue and notify an approval or non-approval letter for the requested procedure within a period of 22 calendar days counted from the receipt of the document.

The Ministerio de Salud, if there is any doubt about the type of wastewater coming from activities indicated without an asterisk (*) in Cuadro 1, may order compliance with the provisions of section II of this anexo.

In the event of any modification of the activities in the processes and of the handling and final disposal of waste that could imply changes in the limits of the different established parameters and that consequently could imply a change in the quality of the raw water, the generating entity must demonstrate through a new laboratory analysis that its waters continue to be of the ordinary type.

As a control and follow-up after the approval of the characterization of the corresponding economic activity's wastewater as ordinary type, the health authority may request a new wastewater quality analysis in accordance with section 3) of part A) of this anexo. In case of non-compliance, the ARS must issue the administrative act ordering the wastewater treatment system to be adjusted to the provisions of Decreto Ejecutivo No. 39887-S-MINAE of April 18, 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales." B) PROYECTOS EN TRÁMITE DE PERMISO DE CONSTRUCCIÓN:

  • 1)Construction projects in process for activities whose CR subclass is 5610.0, 5621.0, 5629.0, or 5630.0 (Restaurant activities and mobile food services), established in Anexo 1 of Decreto Ejecutivo No. 43432-S of March 9, 2022, "Reglamento general para permisos sanitarios de funcionamiento, permisos de habilitación y autorización para eventos temporales de concentración masiva de personas, otorgados por el Ministerio de Salud", must provide in their construction drawings the detail of a system for intercepting grease or solids and floating objects, and a sampling box before the inlet to the wastewater treatment system, according to figures 7.6 and 7.7 of the "Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificaciones (Edición 2017)" of the Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, published in Alcance No. 38 to La Gaceta No. 37 of February 21, 2017, or failing that, the current technical standard.
  • 2)For construction projects whose wastewater comes from those activities indicated in Cuadro 1 with an asterisk (*) in this anexo, which consider their wastewater to be ordinary type, they must submit the sworn statement (declaración jurada) referred to in this anexo during the plan review process on the APC platform.
  • 3)For construction projects whose wastewater comes from those activities indicated in Cuadro 1 with an asterisk (*) in this anexo, which consider their wastewater to be ordinary type but which already have other executed projects of a similar nature, they must comply with the provisions of section 1) of part A) "ACTIVIDADES EXISTENTES EN FUNCIONAMIENTO" of this anexo before the APC platform of the CFIA.

DECLARACIÓN JURADA The undersigned: ________________________________________________________ with address in Province:____________, Cantón:_________, Distrito:___________________, other details: _______________________________________, Identity Card, Passport, or Residence Card No. _____________________, CFIA member No.: ________________________. In my capacity as: ( ) Professional responsible for design, ( ) Professional responsible for Technical Direction, of the project: __________________________ with the following location: Province: ____________, Cantón: __________, Distrito:__________, Other details ________________________________; Name of the landowner ________________, physical or juridical ID ___________, I declare under oath that the economic activity _______________________________, CAECR (CIIU) _____________ and indicated with an asterisk (*) in Tabla 1 of this anexo; the wastewater to be generated is of the ordinary type in accordance with the definition established in these regulations and in relation to the professional service contract _________________________.

I am warned of the legal and judicial consequences with which the law punishes the crimes of ideological falsehood, that all the information detailed in this declaration is truthful and accurate.

Likewise, I release the authorities of the Ministerio de Salud from liability for the granting of the health approval for the project based on this declaration. Furthermore, I am aware that said Ministry may suspend or cancel said approval if any falsehood in this declaration, errors, or omissions in the submitted documents and plans are proven, therefore I leave it to the authorities of the Ministerio de Salud to proceed to apply any of the special sanitary measures provided for in the Ley General de Salud and, if applicable, to file the corresponding complaint before the Ministerio Público and the Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos, the undersigned being responsible for all the implications this entails. THAT IS ALL.

I indicate the following address for receiving notifications: _____________________________________ Signed in ______________ at ______ hours on the ______ day of the month of ___________________ of the year __________ Signature _________________________.

  • 4)This sworn statement (declaración jurada) does not exempt from the submission of the technical documentation (calculation reports, operations manual, infiltration tests, and others) for the wastewater treatment system and its infiltration system.
  • 5)Once the economic activity is in operation, the regulated party has a period of six (6) months to comply with the procedure and restrictions established in section II of this Anexo.

CUADRO 1.

CLASIFICACIÓN DE ACTIVIDADES ECONÓMICAS DE COSTA RICA (CAECR), BASADO EN EL CIIU.4 | CR Subclass | Title | OBSERVATIONS | | | | | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | SECTION C MANUFACTURING INDUSTRIES | | | | | | | | | 1061.1(*) | Rice milling | | | | | | | | 1061.2 (*) | Tortilla making | | | | | | | | 1061.9(*) | Manufacture of grain mill products except rice. | | | | | | | | 1071.1(*) | Manufacture of crackers | | | | | | | | 1071.9 (*) | Manufacture of other bakery products, except crackers (excluded if only baking exists) | | | | | | | | 1079.1 (*) | Coffee roasting and grinding | | | | | | | | 1079.9 (*) | Manufacture of other food products n.e.c. | | | | | | | | 1080.0 (*) | Manufacture of prepared animal feeds | | | | | | | | 1104.0 (*) | Manufacture of non-alcoholic beverages; production of mineral waters and other bottled waters | | | | | | | | 1200.0 (*) | Manufacture of tobacco products | | | | | | | | 3100.1 (*) | Manufacture of wooden furniture | | | | | | | | 3100.9 (*) | Manufacture of furniture of other types of material (except wood, stone, cement or ceramic) | | | | | | | | 3311.0 (*) | Repair of fabricated metal products | | | | | | | | CR Subclass | Title | OBSERVATIONS | | | | | | | 3312.0(*) | Repair of machinery | | | | | | | | 3313.0(*) | Repair of electronic and optical equipment | | | | | | | | 3314.0(*) | Repair of electrical equipment | | | | | | | | 3315.0(*) | Repair of transport equipment, except motor vehicles | | | | | | | | 3319.0(*) | Repair of other equipment | | | | | | | | 3320.0(*) | Installation of industrial machinery and equipment | | | | | | | | SECTION D ELECTRICITY, GAS, STEAM AND AIR CONDITIONING SUPPLY | | | | | | | | | 3510.0 | Electric power generation, transmission and distribution | | | | | | | | 3520.0 | Manufacture of gas; distribution of gaseous fuels through mains | | | | | | | | 3530.0 | Steam and air conditioning supply (ice manufacturing, .) | | | | | | | | SECTION E WATER SUPPLY; SEWERAGE, WASTE MANAGEMENT AND REMEDIATION ACTIVITIES | | | | | | | | | 3700.0 | Sewerage | Only wastewater from residential condominiums, urbanizations and human subdivisions (fraccionamientos) | | | | | | | SECTION F CONSTRUCTION (Only the administrative areas of companies engaged in construction activities outside of construction projects are included) | | | | | | | | | 4100.0 | Construction of buildings | | | | | | | | 4210.0 | Construction of roads and railways | | | | | | | | 4220.1 | Construction of water treatment, distribution and supply and drainage works and construction of agricultural irrigation systems. | | | | | | | | 4220.2 | Construction of electric power generation and transmission works. | | | | | | | | 4290.0 | Construction of other civil engineering projects | | | | | | | | 4311.0 | Demolition | | | | | | | | 4312.0 | Site preparation | | | | | | | | 4321.0 | Electrical and telecommunications installation | | | | | | | | 4322.0 | Plumbing, heating and air conditioning installation | | | | | | | | 4329.0 | Other construction installation | | | | | | | | 4330.0 | Building completion and finishing | | | | | | | | 4390.0 | Other specialized construction activities | | | | | | | | SECTION G WHOLESALE AND RETAIL TRADE; REPAIR OF MOTOR VEHICLES AND MOTORCYCLES | | | | | | | | | 4510.0 | Sale of motor vehicles (new and used) | | | | | | | | 4520.0(*) | Maintenance and repair of motor vehicles | Applies only to body repair and | | | | | | | CR Subclass | Title | OBSERVATIONS | | | | | | | | | painting, car washes | mechanical | and | | | | | 4530.0 | Sale of motor vehicle parts, pieces and accessories | | | | | | | | 4540.0(*) | Sale, maintenance and repair of motorcycles and their parts, pieces and accessories. | Applies only to the maintenance and repair of motorcycles. | | | | | | | 4610.0 | Wholesale on a fee or contract basis | | | | | | | | 4620.0 | Wholesale of agricultural raw materials and live animals. | Excludes animal auctions | | | | | | | 4630.1 | Wholesale of meat and meat products | Applies if the products are sold packaged, without any intervening process (cuts, butchering). Otherwise, the corresponding procedure must be followed. | | | | | | | 4630.2 | Wholesale of fish and seafood | Applies if the products are sold packaged, without any intervening process (cuts, butchering). Otherwise, the corresponding procedure must be followed. | | | | | | | 4630.3 | Wholesale of fresh fruits and vegetables | | | | | | | | 4630.4 | Wholesale of liquors, beverages and tobacco | | | | | | | | 4630.9 | Wholesale of other foods | | | | | | | | 4641.1 | Wholesale of textiles and clothing | | | | | | | | 4641.2 | Wholesale of footwear | | | | | | | | 4649.1 | Wholesale of household appliances, articles and equipment | | | | | | | | 4649.2 | Wholesale of pharmaceutical and veterinary products and toiletries | | | | | | | | 4649.3 | "Wholesale of games, toys, sporting and recreation articles | | | | | | | | 4649.9 | Wholesale of other household goods n.e.c. | | | | | | | | 4651.0 | Wholesale of computers, computer peripheral equipment and software. | | | | | | | | 4652.0 | Wholesale of electronic and telecommunications equipment, parts and pieces | | | | | | | | 4653.0 | Wholesale of agricultural machinery, equipment and supplies | | | | | | | | 4659.0 | Wholesale of other types of machinery and equipment | | | | | | | | 4661.0(*) | Wholesale of solid, liquid and gaseous fuels and related products. | | | | | | | | 4662.0 | Wholesale of metals and metal ores. | | | | | | | | 4663.0 | Wholesale of construction materials, hardware articles and plumbing and heating equipment and materials | | | | | | | | CR Subclass | Title | OBSERVATIONS | | | | | | | | . | | | | | | | | 4669.1 | Wholesale of fertilizers and agrochemicals | | | | | | | | 4669.9(*) | Wholesale of trash, waste and other products n.e.c. | | | | | | | | 4690.0 | Non-specialized wholesale of other products. | | | | | | | | 4711.1 | Retail sale in supermarkets, department stores and similar | If the supermarket has meat sales, see Subclasses 4721.1, 4721.2 and 4721.3 | | | | | | | 4711.2 | Retail sale in mini-supermarkets, grocery stores (pulperías) and similar | | | | | | | | 4719.1 | Retail sale in department stores (large store where food, beverages or tobacco do not predominate) | | | | | | | | 4719.9 | Retail sale in bazaars and other non-specialized stores n.e.c. | | | | | | | | 4721.1 | Retail sale of bovine and pork meat and their derivatives | Applies if products are received and sold packaged, without any intervening process (cuts, butchering). Otherwise, the corresponding procedure must be followed. | | | | | | | 4721.2 | Retail sale of poultry meat | Applies if products are received and sold packaged, without any intervening process (cuts, butchering). Otherwise, the corresponding procedure must be followed. | | | | | | | 4721.3 | Retail sale of fish and seafood | Applies if products are received and sold packaged, without any intervening process (cuts, butchering). Otherwise, the corresponding procedure must be followed. | | | | | | | 4721.4 | Retail sale of fresh fruits and vegetables | | | | | | | | 4721.9 | Retail sale of other foods | | | | | | | | 4722.0 | Retail sale of beverages in specialized stores (liquor stores, other non-served beverages, .) | | | | | | | | 4723.0 | Retail sale of tobacco in specialized stores | | | | | | | | 4730.0(*) | Retail sale of automotive fuel in specialized stores | | | | | | | | 4741.0 | Retail sale of computers, peripheral units, software and telecommunications in | | | | | | | | CR Subclass | Title | OBSERVATIONS | | | | | | | | specialized stores | | | | | | | | 4742.0 | Retail sale of audio and video equipment in specialized stores | | | | | | | | 4751.0 | Retail sale of textiles in specialized stores | | | | | | | | 4752.1 | Retail sale of hardware articles and paints in specialized stores | | | | | | | | 4752.2 | Retail sale of glass products in specialized stores | | | | | | | | 4753.0 | Retail sale of tapestries, carpets, wall and floor coverings in specialized stores | | | | | | | | 4759.0 | Retail sale of electrical household appliances, furniture, lighting equipment and other household goods in specialized stores | | | | | | | | 4761.0 | Retail sale of books, newspapers and stationery articles in specialized stores | | | | | | | | 4762.0 | Retail sale of music and video recordings in specialized stores | | | | | | | | 4763.0 | Retail sale of sporting articles in specialized stores | | | | | | | | 4764.0 | Retail sale of games and toys in specialized stores | | | | | | | | 4771.1 | Retail sale of clothing and leather articles in specialized stores | | | | | | | | 4771.2 | Retail sale of shoes in specialized stores | | | | | | | | 4772.0 | Retail sale of pharmaceutical and medicinal products, cosmetics and toiletries in specialized stores | | | | | | | | 4773.0 | Other retail sale of other new products in specialized stores | | | | | | | | 4774.0 | Retail sale of second-hand articles | | | | | | | | 4781.0 | Retail sale via stalls and markets of: food, beverages and tobacco products. | | | | | | | | 4782.0 | Retail sale of textiles, clothing and footwear, via stalls and markets | | | | | | | | 4789.0 | Retail sale via stalls and markets of other merchandise | | | | | | | | 4791.0 | Retail sale by mail and Internet | | | | | | | | 4799.0 | Other types of retail sale not conducted in stores, stalls or markets. | | | | | | | | SECTION H TRANSPORTATION AND STORAGE | | | | | | | | | 4911.0 | Passenger rail transport | | | | | | | | 4912.0 | Freight rail transport | | | | | | | | 4921.0 | Urban and suburban land transport of passengers by land | | | | | | | | 4922.1 | Land transport of students and employees | | | | | | | | 4922.2 | Taxi services | | | | | | | | CR Subclass | Title | OBSERVATIONS | | | | | | | 4922.3 | Non-regular land transport of passengers, by bus | | | | | | | | 4922.4 | Long-distance regular land transport of passengers | | | | | | | | 4922.9 | Other land transport of passengers n.e.c. | | | | | | | | 4923.1 | Local and international land transport of containers (animal transport) | | | | | | | | 4923.1 | Local and international land transport of containers | | | | | | | | 4923.9 | Other freight transport n.e.c. | | | | | | | | 4930.0 | Transport via pipelines. | | | | | | | | 5011.0 | Sea and coastal passenger water transport | | | | | | | | 5012.0 | Sea and coastal freight water transport. | | | | | | | | 5021.0 | Inland passenger water transport | | | | | | | | 5022.0 | Inland freight water transport. | | | | | | | | 5110.0 | Passenger air transport | | | | | | | | 5120.0 | Freight air transport | | | | | | | | 5210.0 | Warehousing and storage | | | | | | | | 5221.1 | Towing and assistance for land transport vehicles | | | | | | | | 5221.2(*) | Parking and garage services | | | | | | | | 5221.9 | Administration services of roads, bridges and others | | | | | | | | 5222.0(*) | Service activities incidental to water transportation | | | | | | | | 5223.0(*) | Service activities incidental to air transportation | | | | | | | | 5224.0(*) | Cargo handling | | | | | | | | 5229.0(*) | Other transportation support activities | | | | | | | | 5310.0 | Postal services (Mail) | | | | | | | | 5320.0 | Courier services | | | | | | | | SECTION I ACCOMMODATION AND FOOD SERVICE | | | | | | | | | 5510.1 | Short-stay accommodation activities in hotels and motels. | | | | | | | | 5510.2 | Short-stay accommodation activities in cabins, villas and similar | | | | | | | | 5510.9 | Other short-stay accommodation activities n.e.c. | | | | | | | | 5520.0 | Activities of campgrounds, recreational vehicle parks (camping) and caravan parks | | | | | | | | 5590.0 | Other accommodation activities | | | | | | | | 5610.0 | Restaurant activities and mobile food services | Applies if they comply with the provisions of item c) of section I of Anexo 6 | | | | | | | 5621.0 | Catering | | | | | | | | 5629.0 | Other food service activities | | | | | | | | 5630.0 | Beverage serving activities | | | | | | | | SECTION J INFORMATION AND COMMUNICATION | | | | | | | | | 5811.0 | Book publishing | | | | | | | | 5812.0 | Publishing of directories and mailing lists | | | | | |

ANNEX 1

ANNEX 2

ANNEX 3

ANNEX 4

ANNEX 5

ANEXO 6

Artículos

Transitorios

en la totalidad del texto - Usted está en la última versión de la norma - Texto Completo Norma 42075 Reglamento para la disposición al subsuelo de aguas residuales ordinarias tratadas Texto Completo acta: 135FA8 N° 42075- S-MINAE EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA EL MINISTRO DE SALUD Y EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA En uso de las facultades que les confieren los artículos 140 incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política; 25, 27 inciso 1), 28 inciso 2.b) y 103 inciso 1) de la Ley No. 6227 del 02 de mayo de 1978 "Ley General de la Administración Pública"; 1, 2, 291, 292, 298 y 304 de la Ley No. 5395 del 30 de octubre de 1973 "Ley General de Salud"; 1, 2 y 6 de la Ley No. 5412 del 8 de noviembre de 1973 "Ley Orgánica del Ministerio de Salud"; 69 y 128 de la Ley No. 7317 del 30 de octubre de 1992 "Ley de conservación de la Vida Silvestre".

1. Que proteger el recurso hídrico y el recurso suelo, es proteger la salud de la población y el ambiente, y es un elemento sustancial para alcanzar el desarrollo sostenible del país.

2. Que actualmente existe un reglamento que regula los vertidos y reúso de las aguas residuales, Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE del 09 de agosto de 2006, "Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales", publicado en el Alcance No. 8 a La Gaceta No. 55 del 19 de marzo de 2007, que no incluye la regulación de todos los tipos de disposición de aguas residuales en el suelo.

3. Que debido a este vacío, se están presentando prácticas inadecuadas en esta materia, las cuales ocasionan problemas a la salud humana y al ambiente.

4. Que ante la cobertura insuficiente de sistemas de alcantarillado sanitario en el país, o de la inexistencia de cuerpos de agua que pudieran recibir los efluentes residuales tratados, es común el uso de métodos no regulados para la disposición de las aguas residuales.

5. Que el Comité Técnico creado mediante el artículo 6 del Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE del 09 de agosto de 2006, "Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales" citado, se abocó a la elaboración del presente Reglamento.

6. Que según datos del Instituto Nacional de Estadística y Censos para el 2016 se cuenta aún con 23059 viviendas que emplean letrinas o pozos negros lo que constituye alrededor de 1,6% del total de viviendas existentes en el país. Para cumplir con lo establecido en la Política Nacional de Saneamiento en Aguas Residuales Ejes Tercero y Quinto que pretenden dar una cobertura de alcantarillado sanitario con tratamiento de aguas residuales en áreas con alta densidad poblacional de un 100% y con el fortalecimiento del Programa de Saneamiento Básico Rural, es necesario prohibir el uso de letrinas en áreas urbanas que cuenten con suministro de agua por medio de acueductos.

7. Que el Decreto Ejecutivo 39887-S-MINAE Reglamento sobre Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales publicado en el Alcance No. 186 a La Gaceta 179 del 19 de setiembre del 2016, estableció un plazo de 8 meses para que el Poder Ejecutivo emitiera un reglamento para la regulación de la infiltración de aguas residuales.

8. Que de conformidad con lo establecido en el artículo 12 bis del Decreto Ejecutivo No. 37045-MP-MEIC del 22 de febrero de 2012 y su reforma "Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos", esta regulación cumple con los principios de mejora regulatoria, de acuerdo con el informe N° DMR-AR-INF-025-2019, emitido por la Dirección de Mejora Regulatoria del Ministerio de Economía, Industria y Comercio.

"REGLAMENTO PARA LA DISPOSICION AL SUBSUELO DE AGUAS RESIDUALES ORDINARIAS TRATADAS"

CONSIDERANDO:

POR TANTO,

DECRETAN

CAPITULO I.

DISPOSICIONES GENERALES

1

El presente Reglamento tiene por objeto regular la disposición final de aguas residuales ordinarias tratadas al subsuelo, mediante un sistema de drenajes. Específicamente establece las regulaciones para la infiltración en el subsuelo de los efluentes provenientes de sistemas individuales de tratamiento así como de plantas de tratamiento de aguas residuales ordinarias y establecer lineamientos para el diseño y construcción de los tanques sépticos.

2

Quedan sujetos a las regulaciones del presente Reglamento, las viviendas y aquellas actividades que generan aguas residuales ordinarias y que tratadas las disponen por infiltración al subsuelo. Este reglamento será aplicable en todo el territorio nacional. Los Anexos 1, 2, 3, 4, 5 y 6 forman parte integral y vinculante del presente reglamento.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

3

Se establecen las siguientes definiciones para la mejor interpretación del presente Reglamento:

1.Acuífero: Formación o formaciones geológicas que son capaces de almacenar y transmitir agua en cantidades aprovechables bajo la acción de gradientes hidráulicos.

2.Agua Residual: Agua que ha recibido un uso y cuya calidad ha sido modificada por la incorporación de agentes contaminantes. Para los efectos de este Reglamento, se reconocen dos tipos: ordinaria y especial.

3.Agua Residual Tratada: Es aquella agua residual que ha recibido tratamiento a través de un conjunto de procesos físicos, químicos o biológicos cuya finalidad es mejorar su calidad.

4.Agua residual ordinaria o de tipo ordinario: Es el agua residual generada por las actividades básicas del ser humano, tales como el uso de inodoros, duchas, lavatorios, fregaderos, lavado de ropa, y aquellas que cumplan con los límites establecidos para los parámetros especificados en las Tablas 2 y 3 de los artículos 18 y 19 del Decreto Ejecutivo No. 33601-MINAE-S del 9 de agosto de 2006 "Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales", publicado en el Alcance Nº 8 a La Gaceta No. 55 del 19 de marzo del 2007 y sus reformas.

5.Agua residual especial o de tipo especial: Agua residual generada por cualquier actividad que no cumpla con la definición de agua residual ordinaria o de tipo ordinario.

6.Alcantarillado Sanitario: Sistema formado por colectores, subcolectores, obras accesorias, tuberías o conductos generalmente cerrados y que conducen aguas ordinarias, especiales o ambas, para ser tratadas y dispuestas cumpliendo las normas de calidad de vertidos que establece el Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales.

7.Área de infiltración: Área de fondo y paredes de las zanjas de infiltración, bajo el nivel de tuberías perforadas, por donde se realiza la infiltración del agua residual tratada al subsuelo.

8.Caudal: Volumen de un líquido que pasa por un punto en un tiempo determinado.

9.Corona del talud: Sección superior del talud.

10.Efluente: Caudal de aguas residuales tratadas que sale de la última unidad del sistema de tratamiento.

11.Ente Generador: Persona física o jurídica, pública o privada, que a través de la actividad que desarrolla es responsable de la disposición sanitaria de aguas residuales mediante su drenaje al subsuelo.

12.Factor de retorno: Relación entre el volumen de agua residual que se descarga y el volumen de agua abastecida.

13.Infiltración: Es el flujo descendente del agua viajando por la zona no saturada o por zonas preferenciales hasta llegar a la zona saturada.

14.Letrina y pozo séptico o negro: La letrina es la caseta destinada a defecar utilizando un pozo séptico o negro, y este es una excavación en el terreno en forma de pozo para la disposición de excretas humanas sin el uso del agua.

15.Memoria de cálculo: Relato escrito complementario de los planos del proyecto y explicativo de los determinantes de su funcionamiento.

16.Nivel de terreno terminado: Nivel del suelo donde se asentará una obra civil luego de efectuadas las obras de remoción de suelo vegetal y escombros.

17.Prueba de infiltración: Ensayo para determinar la capacidad de absorción del subsuelo en donde se planea construir el sistema de drenaje.

18.Retiro: Distancia entre el lindero de la propiedad, edificaciones, cuerpos de agua u otros elementos claramente identificados, y el borde más cercano del sistema de drenaje y del sistema de tratamiento, en caso de que sea aplicable.

19.Sistema de Tratamiento: Conjunto de procesos físicos, químicos y biológicos cuya finalidad es mejorar la calidad del agua que incluye cómo mínimo tratamiento a nivel secundario. Para efectos de este Reglamento incluye el sistema de drenaje.

20.Sistema de drenajes: Conjunto de obras civiles e hidráulicas que permiten la disposición final de las aguas residuales tratadas al subsuelo. Sus componentes mínimos son: cajas de distribución, tuberías de drenaje, medio filtrante y cajas de muestreo.

21.Subsuelo: Estrato debajo del suelo constituido principalmente por rocas y minerales.

22.Suelo remoldeado: Suelo cuya estructura natural ha sido modificada por manipulación.

23.Sanitarios secos y composteros: Sanitarios que no requieren de agua para desalojar ni la orina ni las heces, usando únicamente la gravedad para cumplir su función, con una separación entre orina y heces para su posterior composteo y utilización como fertilizante.

24.Suelo: Constituido por la superficie del suelo más el subsuelo.

25.Tanque Séptico: Unidad de tratamiento que combina sedimentación y biodigestión de las aguas residuales ordinarias como solución para viviendas unifamiliares u otras actividades con caudales menores o iguales a 5 metros cúbicos por día (equivalentes a 190 metros cúbicos mensuales de consumo de agua con un factor de retorno de 0.8).

26.Tasa de Infiltración: Volumen de agua que es absorbido por el subsuelo en un área y tiempo determinados. Sus unidades típicas son L/m2/día.

27.Tránsito de contaminantes: Se refiere al cambio de la concentración de contaminantes, orgánicos, inorgánicos y bacterianos, en el flujo de aguas subterráneas a través del suelo.

28.Vivienda unifamiliar: Es aquella vivienda en la que una única familia ocupa el edificio en su totalidad.

29.Zanjas de Infiltración: Excavaciones en el terreno, dentro de las cuales se coloca las tuberías, grava, arena y otros elementos para permitir la infiltración del agua residual tratada en el subsuelo.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

4

Todos los documentos que se tramiten en relación con este reglamento, deben ser presentados en idioma español ante las entidades estatales y expresar las especificaciones y cálculos en el Sistema Internacional de Unidades (SI), tal y como lo establece la legislación vigente.

5

El presente Reglamento deberá ser revisado y actualizado por el Poder Ejecutivo, para lo cual podrá solicitar la asesoría del Comité Técnico de Revisión creado en el Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales y sus modificaciones, en intervalos no mayores de cinco años.

6

El uso de sistema de drenajes para la disposición de aguas residuales ordinarias tratadas, será aceptable únicamente en aquellos casos que cumplan con cada una de las siguientes condiciones:

1.Que no exista disponibilidad de alcantarillado sanitario de uso público y/o privado en funcionamiento.

2.Que el sitio del proyecto no esté ubicado en una zona con prohibición expresa del uso de este tipo de disposición de aguas residuales, establecida por reglamentación, o regulaciones institucionales o municipales claramente definidas por las entidades competentes.

3.Que el sistema de drenajes se ubique en áreas verdes no públicas. Y que no se ubiquen en: zonas de tránsito vehicular, estacionamientos (vehículos de carga y descarga), parques (áreas con acceso al público), áreas de juego en canchas deportivas, senderos, franjas verdes, islas y rotondas, aceras o debajo de estructuras con losas de concreto o asfalto, bloques, adoquines, cubiertas plásticas o cualquier otro tipo de cubierta impermeable.

4.Que el nivel freático no se ubique a una profundidad menor a 1.5 metros tomando como referencia el fondo de la zanja de infiltración (figura A, Anexo 2 del presente Reglamento).

5.Deben cumplirse con los requerimientos de los capítulos II y III del presente Reglamento.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

7

Para disponer por medio de sistemas de drenaje las aguas residuales de tipo ordinario de sistemas de tratamiento que correspondan a entes generadores cuyos consumos reales o proyectados mensuales de agua potable no excedan los 190 metros cúbicos, deben:

1.Tratar dichas aguas, previo a su disposición, mediante la utilización de tanques sépticos u otros sistemas de tratamiento aprobados de conformidad con el Decreto Ejecutivo No.39887-S-MINAE del 18 de abril del 2016 "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales", publicado en La Gaceta No. 179 del 19 de setiembre2016 .

2.Diseñar y Cumplir con los requerimientos mínimos establecidos en el Anexo 1 del presente Reglamento sobre los tanques sépticos.

3.Diseñar el sistema de drenajes de acuerdo con las especificaciones del artículo 11 y del Anexo 2 del presente Reglamento.

4.Adjuntar la memoria de cálculo del sistema de drenajes, de acuerdo con los lineamientos estipulados en el artículo 17 del presente Reglamento, así como el plano catastrado y el diseño del sitio con la ubicación del sistema de tratamiento y drenajes. Además, en la memoria de cálculo se debe aportar la estimación o cálculo del consumo promedio mensual de agua potable de acuerdo con la Actualización de la "Norma Técnica para Diseño y Construcción de Sistemas de Abastecimiento de Agua Potable, de Saneamiento y Pluvial del AyA (acuerdo No. 2017-281) y sus reformas, publicada en la Gaceta No.164 del 26 de agosto del 2021 o lo establecido en la Tabla 3 del Anexo 3 del presente Reglamento.

5.Adjuntar el informe de resultados de las pruebas de infiltración que hayan sido efectuadas según Anexo 3 del presente Reglamento.

Lo establecido en los incisos 3, 4 y 5 del presente artículo, deben presentarse en el proyecto constructivo elaborado de conformidad con el Decreto Ejecutivo No. 36550-MP-MIVAH-S-MEIC del 28 de abril de 2011 "Reglamento para el Trámite de Revisión de los Planos para la Construcción", publicado en La Gaceta No. 117 del 17 de junio de 2011 y sus reformas.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

8

Para disponer por medio de sistemas de drenaje las aguas residuales de tipo ordinario de sistemas de tratamiento que correspondan a entes generadores cuyos consumos reales o proyectados mensuales de agua potable que excedan los 190 metros cúbicos, deben:

1.Tratar todas las aguas residuales previo a su disposición con sistemas de tratamiento aprobados según el Decreto Ejecutivo No. 39887-S-MINAE del 18 de abril de 2016,"Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales", publicado en La Gaceta No. 179 del 19 de setiembre 2016, incluyendo los planos constructivos del sistema de drenajes.

2.Diseñar el sistema de drenajes de acuerdo con las especificaciones del artículo 11 y del Anexo 2 del presente Reglamento y contar con una caja de registro al inicio del sistema de drenajes que permita la toma de muestras y la medición del caudal.

3.Adjuntar la memoria de cálculo del sistema de drenajes de acuerdo con los lineamientos estipulados en el artículo 17 del presente Reglamento, así como el plano catastrado y el diseño del sitio con la ubicación del sistema de tratamiento y drenajes. Además, en la memoria de cálculo se debe aportar la estimación o cálculo del consumo promedio mensual de agua potable, de acuerdo con la Actualización de la "Norma Técnica para Diseño y Construcción de Sistemas de Abastecimiento de Agua Potable, de Saneamiento y Pluvial del AyA (acuerdo No. 2017-281) y sus reformas, publicada en la Gaceta No.164 del 26 de agosto del 2021 o lo establecido en la Tabla 3 del Anexo 3 del presente Reglamento.

4.Adjuntar el informe de resultados de las pruebas de infiltración que hayan sido efectuadas según el Anexo 3 del presente Reglamento.

5.Presentar reportes operacionales y cumplir con los límites de los parámetros establecidos en la Tabla 1 del presente Reglamento, para la calidad de las aguas residuales tratadas a drenar.

TABLA 1. Límites máximos permisibles para los parámetros de análisis obligatorio para aguas residuales ordinarias tratadas a drenar

PARÁMETROLIMITE PERMISIBLEUNIDAD
Demanda Bioquímica de Oxígeno (DBO5,20)50mg/L
Demanda Química de Oxígeno (DQO)150mg/L
Sólidos Suspendidos Totales (SST)50mg/L
Grasas y Aceites (GyA)30mg/L
Potencial hidrógeno (pH)5 a 9----
Temperatura(T°C)15 - 40°C
Sólidos sedimentables (Ssed)1mg/L
Sustancias activas al azul de metileno5mg/L

Lo establecido en los incisos 2, 3, 4 y 5 del presente artículo, deben presentarse en el proyecto constructivo elaborado de conformidad con el Decreto Ejecutivo No. 36550-MP-MIVAH-S-MEIC del 28 de abril de 2011 y sus reformas "Reglamento para el Trámite de Revisión de los Planos para la Construcción", publicado en La Gaceta No. 117 del 17 de junio de 2011.

En el caso del desarrollo de proyectos urbanísticos cuyo uso sea exclusivamente habitacional, estos podrán utilizar sistema de tratamiento y drenaje individual para cada unidad habitacional; siempre y cuando el proyecto cuente con la exoneración de la construcción del alcantarillado sanitario y planta de tratamiento otorgado por el AyA, de conformidad con el Reglamento de Prestación de Servicios, Acuerdo de Junta Directiva de AyA 2020-442, publicado en el Alcance No. 29 a La Gaceta No. 27 del 9 de febrero del 2021.

En el caso de las Subclases CR 8510.0 "Enseñanza preescolar y primaria", 8521.0 "Enseñanza secundaria de formación general", establecidas en el Cuadro 1 "Clasificación de Actividades Económicas de Costa Rica (CAECR), basado en el CIIU.4 del anexo 6 del presente reglamento; se podrá estimar el caudal de consumo promedio mensual de agua potable por cada batería sanitaria. De obtenerse como resultados consumos menores a los 190 m3/mes para cada una delas baterías, debe cumplir lo estipulado en el artículo 7 del presente reglamento.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

9

Para la estimación o cálculo del consumo mensual de agua potable se aceptará la siguiente documentación:

1.Para actividades existentes se aceptarán documentos basados en los consumos promedios del servicio de agua potable de los últimos seis meses suministrados por el ente operador.

2.Para proyectos nuevos habitacionales y de otra índole se aceptarán estimaciones basadas en las dotaciones según Actualización de la "Norma Técnica para Diseño y Construcción de Sistemas de Abastecimiento de Agua Potable, de Saneamiento y Pluvial del AyA (acuerdo No. 2017-281) y sus reformas, publicada en la Gaceta No.164 del 26 de agosto del 2021.Para el caso de proyectos distintos a los habitacionales lo establecido en el "Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificaciones (Edición 2017)" del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, publicado en el Alcance No. 38 a La Gaceta No. 37 del 21 de febrero del 2017.

3.Para el caso de los incisos 1 y 2 de este artículo, se podrán utilizar las estimaciones para aquellas actividades que generen aguas residuales ordinarias que posteriormente se pretendan disponer mediante sistema de drenajes (ver Tabla 3 del Anexo 3 del presente Reglamento).

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

10

El sistema de drenajes debe guardar los siguientes retiros medidos a partir de los bordes externos y se deberá señalar en los planos constructivos:

Distancia horizontal en metros
COMPONENTESDRENAJES
Taludes(a)2,0
Tanque Almacenamiento de agua potable(b)3,0
Fuente de agua potable(d)
Tubería de abastecimiento de agua potable1,5
Río o quebrada(e)
Edificación(c)1,0
Lindero1,0

(a)Con pendientes menores al 30% y medidos desde la corona del talud.

(b)Aplica para tanques de almacenamiento subterráneos o asentados sobre el terreno.

(c)Se refiere a la edificación más cercana al sistema de drenajes, ubicada dentro de la propiedad.

(d)De acuerdo con la Ley No. 276 Ley de Aguas y a la Ley No. 7575 Ley Forestal.

(e)Alineamiento según lo indique la Ley No. 7575 Ley Forestal.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

11

Los planos constructivos deben contener los siguientes elementos mínimos del sistema de drenaje:

1.Vista en planta mostrando: la ubicación de los diferentes elementos que conforman el sistema de drenaje, así como las coordenadas de la ubicación exacta de las pruebas de drenaje efectuadas, distancia a los linderos de la propiedad y entre ramales, según los requerimientos del presente reglamento.

2. Corte longitudinal y secciones transversales.

3. Detalle de las diferentes estructuras que complementan el sistema con dimensiones, pendientes y especificaciones de materiales, detalles de excavación y relleno, cajas de interconexión y de muestreo.

12

Los profesionales encargados del diseño, ejecución y de la dirección técnica de la obra, serán responsables según sus competencias de cualquier deficiencia del sistema, que sea atribuible a problemas en el diseño o la construcción del sistema de tanque séptico y drenaje. Por su parte el propietario del inmueble será responsable de su operación y mantenimiento. Cualquier cambio que se realice al sistema una vez entregada la obra por parte del profesional encargado de la dirección técnica, será responsabilidad del propietario y de quien contrate para esos cambios.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

13

Para aumentar el caudal autorizado de un sistema de disposición de aguas residuales ordinarias tratadas aprobado por el Ministerio de Salud para su disposición en el subsuelo, todo ente generador, debe cumplir nuevamente con los requisitos del Artículo 7 u 8 dependiendo del consumo real o proyectado mensual de agua potable.

En el caso de que se pretenda cambiar la calidad del agua residual de ordinaria a especial, no se podrá utilizar la infiltración y se deberá disponer de dichas aguas residuales especiales de acuerdo a lo establecido en el Decreto Ejecutivo 39887-S-MINAE del 18 de abril del 2016 "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales" publicado en el Alcance 186 a La Gaceta 179 del 19 de setiembre del 2016, vigente o de sus modificaciones.

13 bis

Para efectos de determinar las cualidades del agua residual de tipo ordinario, se establece en el Anexo 6 del presente Decreto Ejecutivo, el procedimiento para su caracterización.

(Así adicionado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

REQUERIMIENTOS PARA EL SISTEMA DE DRENAJES

CAPITULO II.

14

Se permite únicamente como sistemas de drenaje las zanjas de infiltración, cuya tasa de infiltración debe estar entre 2 min/cm y 24 min/cm, según lo establecido en la Tabla 2 del Anexo 3 del presente reglamento.

15

Para el empleo de zanjas de infiltración, se deberá cumplir con las disposiciones establecidas en el Anexo 2 del presente reglamento.

16

No se permitirá el uso de zanjas de infiltración en terrenos con pendientes superiores al 30%.

17

Para la elaboración de la memoria de cálculo para zanjas de infiltración se deben contemplar los lineamientos siguientes:

1. A partir de la prueba de infiltración determinar el área de infiltración requerida.

2. A partir del cálculo del consumo real o proyectado de agua potable, se utilizará como factor de retorno un valor no menor a 0.8.

3. Calcular la velocidad máxima de aplicación de aguas residuales.

4. Calcular el área de infiltración requerida.

Refiérase al Anexo 3 del presente reglamento para información más detallada sobre el desarrollo de lo requerido en los incisos 3 y 4.

PRUEBAS DE INFILTRACIÓN

CAPITULO III.

18

Para determinar la aceptabilidad del sitio donde se ubicará el drenaje en el terreno, así como su dimensionamiento, deben realizarse pruebas de infiltración. Las pruebas de infiltración deben realizarse de acuerdo al procedimiento descrito en el Anexo 3 del presente reglamento.

19

El reporte de resultados de las pruebas de infiltración deberá contener la siguiente información:

1. Indicar la fecha de realización de las pruebas de infiltración.

2. Ubicaciones georreferenciadas de las pruebas de infiltración efectuadas en el sitio del terreno donde se ubicará el drenaje, referidas a la lámina de vista en planta del proyecto.

3. La profundidad de medición de cada una de las pruebas efectuadas.

4. Profundidad del nivel freático con referencia al nivel de terraza terminado. En caso de que no se detecte debe señalarse en el reporte de resultados.

5. Adjuntar fotografías del sitio en el momento en el que se realizan las pruebas.

6. Los resultados de las pruebas de infiltración expresados como tasa de infiltración.

7. El nombre y firma del profesional responsable e incorporado al colegio profesional respectivo.

REPORTES OPERACIONALES

CAPITULO IV

20

Todo ente generador, que disponga sus aguas residuales ordinarias tratadas por medio de sistema de drenajes y cuyo consumo mensual de agua potable exceda los 190 metros cúbicos, está obligado a elaborar reportes operacionales (RO), a excepción de las viviendas unifamiliares con un sistema de tratamiento individual.

En caso de que un ente generador que esté recibiendo el beneficio de la exención, cambie las características de sus aguas residuales de manera que no tipifique en las excepciones anteriormente citadas, deberá proceder según lo establecido en este reglamento.

21

El reporte operacional debe generarse únicamente mediante el uso de la plataforma provista por el Sistema Informático para el Registro de Reportes Operacionales de Aguas Residuales (SIRROAR), que se encuentra disponible junto con el Manual del Usuario Externo en la página web del Ministerio de Salud (www.ministeriodesalud.go.cr). En el Anexo 4 se muestra la información solicitada en el SIRROAR y el formato del Reporte Operacional que se despliega.

El reporte operacional puede tramitarse de dos formas:

1- Presentación mediante correo electrónico: Una vez generado el Reporte Operacional en el SIRROAR, el mismo debe enviarse al correo institucional del Área Rectora de Salud correspondiente, cumpliendo con los siguientes requerimientos de forma digital:

i. Firma digital del Representante Legal/Propietario y el Responsable Técnico del Reporte Operacional.

ii. Los reportes del laboratorio del análisis físico, químicos y microbiológicos, con firma digital por parte del profesional responsable de los análisis, miembro activo del Colegio de Microbiológicos y Químicos Clínicos y del Colegio de Químicos de Costa Rica cuando corresponda.

iii. Con refrendo digital por parte del Colegio de Químicos de Costa Rica.

2- Presentación en físico: Una vez generado el Reporte Operacional en el SIRROAR, se debe imprimir y presentarlo ante el Área Rectora de Salud correspondiente, junto con el original de los reportes del laboratorio firmados por el profesional responsable de los análisis, miembro activo del Colegio de Microbiológicos y Químicos Clínicos y del Colegio de Químicos de Costa Rica cuando corresponda, además con el refrendo correspondiente del Colegio de Químicos de Costa Rica.

(Así reformado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 42869 del 21 de enero del 2021)

22

La frecuencia para la presentación de los RO son dos (2) reportes al año, distribuidos uno durante el primer semestre (del 1 de enero al 30 de junio) y el siguiente en el segundo semestre (del 1 de julio al 31 de diciembre). Estos deben presentarse como máximo diez (10) días hábiles después de finalizado el periodo reportado y no deben superar los 20 días hábiles desde la fecha de emisión del análisis de laboratorio.

23

Todo ente generador deberá realizar mediciones rutinarias para los parámetros de caudal, pH, Temperatura y Sólidos Sedimentables, las cuales deben realizarse mensualmente. Estas mediciones podrán ser practicadas por personal capacitado del ente generador y el sitio de muestreo será la caja de salida del sistema de tratamiento ubicada antes del inicio del sistema de drenajes.

24

Los parámetros de análisis obligatorio a incluir en el reporte operacional serán:

1. Caudal 2. Demanda Bioquímica de Oxígeno (DBO5,20) 3. Demanda Química de Oxígeno (DQO) 4. Sólidos Suspendidos Totales (SST) 5. Grasas y Aceites (GyA) 6. Potencial hidrógeno (pH) 7. Temperatura (T°C) 8. Sólidos sedimentables (Ssed) 9. Sustancias activas al azul de metileno (SAAM).

Los análisis de estos parámetros deben realizarse dos (2) veces al año de forma semestral y por un laboratorio que cumpla con lo establecido en el Artículo 25 del presente reglamento.

25

Todo laboratorio que realice los análisis deberá contar con Permiso Sanitario de Funcionamiento otorgado por el Ministerio de Salud, según Decreto Ejecutivo No. 39472-S del 18 de enero de 2016 "Reglamento General para Autorizaciones y Permisos Sanitarios de Funcionamiento otorgados por el Ministerio de Salud", publicado en el Alcance No. 13 a La Gaceta No. 26 del 8 de febrero de 2016.

Los métodos de referencia para el muestreo y análisis de aguas residuales son los incluidos en la última edición de los "Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater" de conformidad con el Decreto Ejecutivo No. 25018-MEIC del 23 de febrero de 1996, publicado en La Gaceta No. 59 del 25 de marzo de 1996. Es responsabilidad del laboratorio establecer el método de muestreo.

La recolección de muestras para los análisis deben ser realizados por funcionarios del laboratorio contratado y el sitio de muestreo será la caja de salida del sistema de tratamiento ubicada antes del inicio del sistema de drenajes.

26

Los reportes de los análisis de laboratorio, se rigen por lo establecido en el artículo 50 del Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE del 09 de agosto de 2006 "Reglamento de vertido y reúso de aguas residuales", publicado en el Alcance 8 a La Gaceta No. 55 del 19 de marzo de 2007.

27

Todos los costos relacionados con la elaboración de los reportes operacionales serán asumidos por el ente generador.

28

La elaboración y firma de todo reporte operacional se rige por lo establecido en el artículo 44 del Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE del 09 de agosto de 2006 "Reglamento de vertido y reúso de aguas residuales", publicado en el Alcance 8 a La Gaceta No. 55 del 19 de marzo de 2007.

29

Todo ente generador deberá poseer un expediente foliado que utilizará como Bitácora de Manejo de Aguas Residuales (referida en adelante como Bitácora). Toda anotación hecha en esta Bitácora deberá ser firmada por quien la origine, anotando claramente su nombre y deberá estar a la disposición de los entes legalmente facultados que la soliciten.

30

La Dirección del Área Rectora de Salud correspondiente, remitirá semestralmente y de oficio a los entes generadores, un informe de cumplimiento o incumplimiento basado en la normativa de la calidad del agua residual ordinaria tratada a drenar de conformidad con la Tabla 1 del presente reglamento.

31

El Ministerio de Salud ejercerá las labores de Vigilancia Estatal de conformidad con el artículo 58 del Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE del 09 de agosto de 2006 "Reglamento de vertido y reuso de aguas residuales", publicado en el Alcance 8 a La Gaceta No. 55 del 19 de marzo de 2007.

PROHIBICIONES.

CAPITULO V

32

Se prohíbe la dilución de efluentes con aguas de otro tipo con el fin de alterar los valores de sus parámetros de calidad.

33

Se prohíbe el uso de pozos de absorción o infiltración para la disposición de cualquier agua residual tratada o no.

34

Se prohíbe la disposición en el subsuelo de aguas residuales ordinarias sin tratamiento.

35

Se prohíbe la disposición en el subsuelo, mediante el sistema de drenajes, de aguas residuales especiales tratadas o no.

Para aquellas actividades que dispongan sus aguas residuales tratadas en el subsuelo mediante sistemas de drenaje autorizados por el Ministerio de Salud antes de la promulgación del Decreto Ejecutivo No. 39887-S-MINAE del 18 de abril de 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales", publicado en La Gaceta No. 179 del 19 de setiembre 2016; podrán continuar con la misma forma de disposición, siempre y cuando demuestren que sus aguas residuales se caracterizan como tipo ordinario, de conformidad con el "Procedimiento para la caracterización de aguas de tipo ordinario", establecido en el anexo 6 del presente reglamento.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

36

Se prohíbe el uso de tuberías verticales u horizontales como sustituto al tanque séptico. Los tanques sépticos deben ser construidos según lo dispuesto en este reglamento

37

No se permite la descarga del efluente de los tanques sépticos a un cuerpo de agua, alcantarillado pluvial o cualquier otro elemento que no conduzca a un drenaje o a una unidad de tratamiento adicional antes de su descarga final. No se permiten rebalses de aguas residuales del sistema de los drenajes.

38

Se prohíbe disponer los lodos y líquidos extraídos de un tanque séptico directamente, sin tratamiento previo, a un cuerpo de agua o a un terreno. Se debe cumplir con los requerimientos establecidos en el Decreto Ejecutivo 39316-S del 10 de agosto del 2015 "Reglamento para el manejo y disposición de lodos y biosólidos", publicado en el Alcance No. 106 a La Gaceta No. 234 del 02 de diciembre del 2015.

SANCIONES

CAPÍTULO VI.

39

El incumplimiento a las disposiciones establecidas en el presente Reglamento, dará lugar a la aplicación de las sanciones y medidas especiales que se señalan en los artículos 355 y siguientes y concordantes de la Ley No.5395 del 30 de octubre de 1973, "Ley General de Salud", con respeto del debido proceso y derecho de defensa del administrado. Además, podrá presentarse la correspondiente denuncia ante el Tribunal Ambiental Administrativo, según los procedimientos establecidos para tal fin y presentarla en la vía penal ante el Ministerio Público de acuerdo al artículo 281 inciso a) del Código Procesal Penal.

CAPÍTULO VII.

DISPOSICIONES FINALES

40

39887-S-MINAE del 18 de abril de 2016 "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales" publicado en el Alcance No. 186 a La Gaceta No. 179 del 19 de setiembre 2016, el inciso j) que diga así: "En el caso de proyectos con disposición por infiltración de aguas residuales ordinarias tratadas que excedan los 190 metros cúbicos en sus consumos reales o proyectados mensuales de agua potable, la viabilidad ambiental del proyecto debe contemplar la evaluación del tratamiento y disposición de las aguas residuales, de conformidad con el Decreto Ejecutivo No. 42015-MAG-MINAE-S-MIVAH del 25 de octubre del 2019 "Reglamento de coordinación interinstitucional para la protección de los recursos hídricos subterráneos", publicado en el Alcance No. 237 a La Gaceta No. 203 del 25 de octubre del 2019. La Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA) cuando así lo considere, podrá realizar las consultas o solicitar apoyo para el análisis de esta evaluación al Servicio Nacional de Aguas Subterráneas Riego y Avenamiento (SENARA).

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

41

39887-S-MINAE del 18 de abril de 2016, "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales" publicado en el Alcance 186 a La Gaceta No. 179 del 19 de setiembre 2016.

42
43

(Derogado por el artículo 3° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

I

Toda persona física y jurídica que actualmente cuenten con alguna forma de disposición de aguas residuales especiales al subsuelo contará con un plazo de dos años a partir de la publicación de este reglamento, para disponer estas aguas según las opciones establecidas en el artículo 6° del Decreto Ejecutivo No.39887-S-MINAE del 18 de abril del 2016 "Reglamento de aprobación de sistemas de tratamiento de aguas residuales", publicado en el Alcance 186 a La Gaceta 179 del 19 de setiembre del 2016.

II
44

Este decreto empieza a regir seis meses después de su publicación en el diario oficial La Gaceta.

Dado en la Presidencia de la República. San José, el día doce de noviembre del año dos mil diecinueve.

TANQUES SÉPTICOS A)LINEAMIENTOS GENERALES DE UN TANQUE SEPTICO:

i Retiros: El retiro mínimo debe ser de un metro (1,0 m) desde el tanque séptico y su sistema de drenaje con respecto a los linderos de la propiedad.

ii Elementos de entrada y salida: Todo tanque séptico debe contar con elementos reguladores de flujo (pantallas) en la entrada y salida, para lo que pueden utilizar uniones en T, con niples hacia abajo (ver tabla 1 del presente Anexo) y niples hacia arriba dejando dos centímetros(2 cm) libres antes de la losa superior o tapa. La tubería de entrada y la tubería de salida debe tener un diámetro mínimo de 0.1 m.

iii Calidad de los materiales: El tanque séptico y sus tapas requieren ser herméticas. Las paredes y el piso del tanque deben ser impermeables y resistentes a la corrosión.

iv Evacuación de gases: Los gases generados en el tanque séptico se deben de ventilar pormedio de tubería exclusiva para tal fin en un diámetro mínimo de 38 mm (1.5 pulgadas). La tubería debe salir de la parte superior del tanque.

v Tiempo de retención: El tiempo de retención hidráulico se calcula como T.R.H.= V/Q, donde V será el volumen útil de la unidad y Q será el caudal promedio diario de diseño del sistema. Se permitirá el uso de otras metodologías de diseño siempre y cuando se cumpla con el requisito de T.R.H mínimo y los demás requerimientos de la Tabla 1 del presente Anexo.

vi Tanques sépticos con más de una recámara: Para tanques sépticos rectangulares con más de una recámara, el primer compartimento debe cumplir con los requerimientos establecidos en la Tabla 1 del presente Anexo, además ese compartimento debe tener como mínimo una longitud de L/2, y se recomienda un 60-75% del volumen de diseño. Las interconexiones entre compartimentos deben evitar el paso de natas y lodos.

B)REQUERIMIENTOS TÉCNICOS PARA TANQUES SÉPTICOS: Los requerimientos técnicos mínimos que se deben cumplir para el diseño del tanque séptico se muestran en la siguiente tabla:

TABLA 1. Requerimientos técnicos mínimos para tanques sépticos:

| PARAMETRO | Nomenclatura | Valor a cumplir | | --- | --- | --- | | Volumen útil mínimo | V.U.min | 1.2 m3 | | Volumen útil máximo | V.U.max | 5.0 m3 | | Profundidad útil del líquido | H.u. | 1.00 a 2.80 m | | Borde Libre mínimo (distancia entre superficie del líquido y la corona de estructura del tanque) | B.l. | 30 cm | | Diferencia mínima de elevación (diferencia de nivel entre la estructura de entrada y la estructura de salida | ?H | 7.5 cm | | Profundidad mínima de tubo de entrada (sumergencia de tubería de entrada) | H.e. | 15 cm | | Profundidad mínima de tubo de salida con respecto a profundidad útil (sumergencia de tubería de salida). | H.s. | El mayor entre 1/3 de profundidad útil o 40 cm | | Diámetro o ancho mínimo de la tapa | | 60 cm | | Relación largo: ancho mínima | L:a | 3:1 | | Relación largo: ancho máxima | L:a | 4:1 | | Ancho mínimo interno para tanques construidos con concreto | a | 70 cm | | Sobre borde mínimo (distancia entre el nivel de terreno y la superficie del tanque séptico) | S.b. | 15 cm | | Tiempo de retención hidráulica mínimo | T.R.H. | 1 día | C)DIAGRAMA PARA UN TANQUE SÉPTICO.

Nota: Los tanques sépticos en su sección transversal pueden ser rectangular, trapezoidal o circular.

C.1. Diagrama de un tanque séptico.

D)DISPOSICIONES GENERALES DE LAS AGUAS RESIDUALES:

a. Es obligatorio que la totalidad de las aguas residuales ordinarias (inodoros, duchas, fregadero, lavado de manos, ropa, platos, y similares) se dispongan al tanque séptico. Estos aportes deben contemplarse en el cálculo del caudal promedio diario para el diseño del tanque séptico.

b. En el caso de las aguas provenientes del lavado de platos, deben pasar por una trampa de grasas de doble cámara antes de la descarga al tanque séptico. Dicha trampa de grasas debe tener mantenimiento periódico, que consiste en remover y disponer los residuos sólidos y degrasas cada tres meses.

c. Es responsabilidad del propietario que se realice la extracción de los lodos del tanque séptico con una frecuencia mínima de dos años de acuerdo con su diseño. La disposición de los lodos se rige según lo establecido en el Decreto Ejecutivo No. 39316-S del 10 de agosto del2015 "Reglamento para el manejo y disposición final de lodos y biosólidos" publicado en el Alcance N° 106 a La Gaceta No. 234 del 2 de diciembre del 2015." (Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

REQUERIMIENTOS PARA ZANJAS DE INFILTRACIÓN i El ancho W debe tener una longitud entre 0,30 m y 0,90 m (ver Figura A del presente Anexo).

ii La tubería debe ser específica para drenaje, perforada o ranurada, con sello o tapón al finalde cada línea de drenaje y de diámetro mínimo comercial de 100 mm (ver Figura A delpresente Anexo).

iii La tubería debe descansar sobre una capa de grava (de 7 a 10 cm de diámetro), de 30 cm a90 cm de ancho y de 30 cm a 90 cm de altura D (ver Figura A del presente Anexo).

iv La tubería de drenaje debe estar rodeada de piedra cuarta o tercera, cuyo tamaño promediose encuentre entre 2 cm y 5 cm, con una cubierta mínima de 5 cm encima de la corona deltubo más 5 cm adicionales de arena sobre este estrato (ver Figura A del presente Anexo).

v Finalmente, se debe colocar una cubierta de tierra sobre el relleno de arena de una alturamáxima de 30 cm (ver Figura A del presente Anexo).

vi La pendiente del fondo de la zanja y la tubería de drenaje debe ser "cero" (no debe existirpendiente). (ver Figuras A, B, C del presente Anexo) vii La distancia entre la línea centro de las zanjas debe ser mayor al ancho más 1,5 m, con unmínimo de 1,8 m.

viii La longitud máxima de la zanja de infiltración más larga no deberá exceder los 60 m y cada20 m debe contar con una caja de registro.

ix En terrenos planos, donde el desnivel del terreno no exceda el 1% en cualquier dirección, laszanjas se pueden distribuir en serie o en paralelo.

x En terrenos inclinados, cuya pendiente esté entre el 1% y el 30%, la distribución de zanjasdebe hacerse de acuerdo con lo siguiente:

x.1. Las zanjas de infiltración deben seguir aproximadamente los contornos de la superficiedel terreno (paralelo a las curvas de nivel) para que las variaciones en la profundidad de laszanjas sean mínimas.

x.2. Las zanjas adyacentes se conectan entre sí mediante conexión Tee o preferiblementemediante cajas de registro con caída (ver Figura D del presente Anexo).

x.3. La separación entre zanjas para terrenos inclinados debe ser como mínimo de 5 m decentro a centro. (ver Figura D del presente Anexo).

xi.No se permite el uso de plásticos u otros materiales impermeables como barrera entre lasdiversas capas que conforman el sistema de drenajes.

(Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

PROCEDIMIENTO PARA LAS PRUEBAS DE INFILTRACIÓN Y PARA EL DISEÑO DEL SISTEMA DE DRENAJES

I. PRUEBAS DE INFILTRACIÓN

  • A)Condiciones generales El profesional responsable definirá la cantidad y ubicación de las pruebas de infiltración, garantizando así su representatividad, siguiendo los siguientes criterios:

a)Para el diseño y construcción de un drenaje, debe realizarse como mínimo 2 pruebas de infiltración en el sitio donde se ubicarán los drenajes.

  • b)En caso de proyectos como fraccionamientos, urbanizaciones, condominios (comerciales, residenciales y de oficinas), de bien social o mixtos, que cuenten con más de una solución de tratamiento de aguas residuales ordinaria, se debe caracterizar de forma representativa la infiltración del suelo en cada zona de infiltración del proyecto. En este caso se debe adjuntar la justificación de la cantidad y ubicación de las pruebas de infiltración respecto al diseño de sitio.
  • B)Procedimiento a seguir 1.Se realiza una primera excavación cilíndrica o rectangular de 0,30 metros a 0,60 metros de profundidad con referencia al nivel del terreno terminado, y de 0,80 m a 1,0 m de diámetro o ancho (hoyo de mayor tamaño).

2.En un extremo del hoyo de mayor tamaño y en el fondo de este, se realiza una segunda excavación de mínimo 0,30 metros de profundidad y de 0,10 metros a 0,30 metros de diámetro (hoyo de menor tamaño), de tal forma que el fondo de este coincida con la profundidad de la zanja de infiltración (fondo de la capa de grava, ver Figura A del anexo 2) 3.Raspar las paredes de la segunda excavación para eliminar el suelo remoldeado, luego en el fondo del hoyo de menor tamaño, se coloca una capa de arena gruesa o grava fina de 5 cm de espesor.

4.El hoyo de menor tamaño se llena completamente con agua limpia, este debe mantenerse lleno durante 24 horas como mínimo, y preferiblemente durante la noche, para que se lleve a cabo la saturación del terreno. La tasa de infiltración se debe determinar inmediatamente después del proceso de saturación del terreno. Esto para que los sistemas de drenaje funcionen bien inclusive en época lluviosa.

5.Para realizar la medición de la tasa de infiltración se procede de la siguiente manera:

  • a)Para iniciar las mediciones, el agua debe estar por lo menos a 15 cm sobre la arena gruesa o grava fina del fondo del hoyo de menor tamaño.
  • b)Busque un punto de referencia fijo en la pared del hoyo de menor tamaño.

c)Anotar el nivel del agua, deje pasar 30 minutos y luego anotar la lectura del nivel del agua.

  • d)Repetir los puntos a, b y c, por un periodo de 4 horas, de manera que se obtengan 8 intervalos de medición. Utilizar la Tabla 1 para anotar las lecturas y resultados.

Tabla 1. Toma de datos de campo para la prueba de infiltración.

INFILTRACIÓN; a) Se muestra cómo se debe hacer la lectura inicial del nivel del agua, en cada intervalo de medición; b) Se muestra cómo se debe hacer la lectura final del nivel del agua, en cada intervalo de medición (transcurridos 30 minutos).

II. DISEÑO DE UN SISTEMA DE DRENAJES

1. La tasa de infiltración, se calcula con la lectura de los últimos 30 minutos de la prueba de infiltración, de la siguiente forma:

De lo anterior se obtiene la tasa de infiltración en minutos/centímetros. Una vez obtenida la tasa de infiltración se ubica en la primera columna de la Tabla 2 y se determinará si se puede utilizar un sistema de drenajes para el efluente de aguas residuales tratadas.

Si cumple, se pasa al punto 2. Si no cumple deberá utilizarse otra opción para la disposición final del efluente.

Si el nivel del agua del hoyo de menor tamaño desciende 15 cm antes de que se cumplan los 30 minutos o si el nivel del agua del hoyo de menor tamaño desciende menos de 1,2 cm luego de los 30 minutos, no se permite la utilización del sistema de drenajes.

2.Se determina la velocidad de infiltración (Vp) a partir de los resultados obtenidos mediante las pruebas de infiltración (ver Tabla 2).

Tabla 2: Cálculo de las Velocidades Máximas de Aplicación de Aguas Residuales ordinarias tratadas referido en el Artículo 14 del presente reglamento.

3.Se determina el gasto total de aguas residuales (G) según las dotaciones de la Norma Técnica para diseño y construcción de sistemas de abastecimiento de agua potable, de saneamiento y pluvial publicado en el Alcance N°227 de la Gaceta N°180 del 22 de setiembre del 2017, según la zona del país, empleando un factor de retorno del 80%, mostrados en la Tabla 3.

Tabla 3. Datos para la determinación del gasto de aguas residuales (G).

4.Se calcula el área de infiltración (Ai), de acuerdo con la siguiente fórmula:

Donde:

Ai: Área de infiltración (m2) G: Gasto total de aguas residuales (L/d) Vp: Velocidad de infiltración (m/s) o (L/m2/d) 5.Se valora la superficie requerida (A´c) (denominada en este reglamento como Área de infiltración), según la siguiente fórmula:

Donde:

A´c: Superficie requerida (m2) Fp: Factor de precipitación, se usará el valor ≥ 2,5 Ai: Área de infiltración (m2) 6.Se determina la Longitud total de zanjas (Lz):

Para zanjas de ancho W = 0,50 m y D = 0,30 m, el valor de Pe = 0,77 m.

En caso de utilizar otros anchos W y D, se utiliza esta ecuación:

Pe: 0,77 [W+56+2D] / [W+116], con W y D en centímetros y Pe en metros.

Donde:

Lz: longitud total de zanjas (m) Ai: Área de infiltración (m2) Pe: perímetro efectivo de infiltración de la zanja (m) W: ancho de las zanjas (m) (ver Figura A del Anexo 2) D: profundidad de grava bajo el tubo (ver Figura A del Anexo 2) 7. Separación entre las zanjas (Ls):

Donde:

Ls: distancia o separación entre zanjas (m) A´c: Superficie requerida (m2) Lz: longitud total de zanjas (m)

INFORMACION SOLICITADA EN SIRROAR Y FORMATO DEL REPORTE OPERACIONAL A) INFORMACION SOLICITADA EN EL SIRROAR: La siguiente información es solicitada en el Sistema Informáticos para el Registro de Reportes Operacionales de Aguas Residuales.

 AUTENTICACION DEL USUARIO: Código ente generador, Usuario y Contraseña.

 INFORMACION DEL ENTE GENERADOR: nombre, CIIU, descripción de las actividades, datos del propietario o representante legal, ubicación geográfica y por coordenadas según proyección CRTM05, PSF, permiso de vertido,  DATOS DEL SISTEMA DE TRATAMIENTO: tipo de sistema y tecnología de tratamiento  DATOS TECNICOS DEL RO: número de reporte, período, frecuencia, tipo de agua residual, tipo de disposición, medición de caudal,  MEDICIONES DE PARAMETROS FISICO QUIMICOS Y MICROBIOLOGICOS: medidos por el ente generador y por el laboratorio.

 EVALUACIONES DE LAS UNIDADES DE TRATAMIENTO.

 PLAN DE ACCIONES CORRECTIVAS.

 REGISTRO DE PRODUCCION.

 DATOS DEL RESPONSABLE TECNICO DEL RO.

  • B)FORMATO DEL REPORTE OPERACIONAL QUE DESPLIEGA EL SIRROAR: REPORTE OPERACIONAL DE AGUAS RESIDUALES 1. DATOS GENERALES 2. DISPOSICIÓN DE LAS AGUAS RESIDUALES:

3. MEDICIÓN DE CAUDALES Método empleado: ______________________________________ (la medición de caudales debe hacerse en la salida de la última unidad de tratamiento). No aplica para infiltración.

4. RESULTADOS DE LAS MEDICIONES DE PARÁMETROS POR PARTE DEL ENTE GENERADOR.

(1) La información corresponde a los valores de los parámetros medidos por el ente generador y anotados en la bitácora de manejo de las aguas residuales. En caso de contar con una planta de tratamiento Indicar el caudal de diseño, en m3/día: __________ 5. RESULTADOS DE LOS ANÁLISIS FÍSICO-QUÍMICOS Y MICROBIOLOGICOS MEDIDOS POR EL LABORATORIO (3).

5.1. ANALISIS FISICO QUIMICOS o Nombre del Laboratorio, Fecha y Nº de análisis físico-químico:_________________________ o Nombre del Laboratorio, Fecha y Nº de análisis microbiológico: ______________________ 5.2. ANALISIS COMPLEMENTARIOS.

o Nombre del Laboratorio, Fecha y Nº de análisis físico-químico:_________________________ o Nombre del Laboratorio, Fecha y Nº de análisis microbiológico: ______________________ 5.3. ANALISIS MICROBIOLOGICOS.

o Nombre del Laboratorio, Fecha y Nº de análisis físico-químico:_________________________ o Nombre del Laboratorio, Fecha y Nº de análisis microbiológico: ______________________ (3). Adjuntar los originales de los análisis de laboratorio con su respectivo refrendo del Colegio de Químicos e Ingenieros Químicos de Costa Rica.

6. EVALUACIÓN DE LAS UNIDADES DE TRATAMIENTO.

7. PLAN DE ACCIONES CORRECTIVAS.

8. REGISTRO DE PRODUCCIÓN. Como población servida o producción durante el período reportado: ______________________________________ 9. NOMBRE Y FIRMA.

9.1 PROPIETARIO O REPRESENTANTE LEGAL DEL ENTE GENERADOR:

_________________________ __________________ ___________________ Nombre Cédula Firma 9.2 RESPONSABLE TÉCNICO DEL REPORTE:

_________________________ __________________ ___________________ Nombre Cédula Firma

SANITARIOS SECOS Y COMPOSTEROS

I. Condiciones generales

Para el uso de los sanitarios secos se deben cumplir las siguientes condiciones:

a. Estos sistemas de sanitarios secos se podrán utilizar únicamente para sustituir letrinas y tanques sépticos. No se podrán utilizar en sitios donde exista disponibilidad de alcantarillado sanitario en funcionamiento.

b.Se debe utilizar sanitarios secos que permitan separar la orina de las heces.

c. Los sanitarios secos deben poseer al menos dos confinamientos continuos fabricados con concreto.

d.Se debe verter ceniza y tierra después de cada uso de los sanitarios para asegurar su correcto funcionamiento. No se permite la utilización de agua para desalojar la orina o las heces luego de cada uso.

e.Luego de la descomposición de la orina, se debe respetar la razón de 1:3 en la mezcla orina: agua que se utilizará como fertilizante para las plantas.

f. En caso de que la propiedad cuente con pozo para el consumo humano se debe respetar un retiro de los sanitarios secos y composteros respecto a los pozos acorde con lo indicado en la Ley de Aguas en ausencia de un estudio que establezca el radio operacional del pozo.

g.El retiro mínimo que se debe respetar respecto a linderos será de 5 metros.

h.Se debe cumplir también, con lo indicado en los artículos 7 y 8 del DE.39887-MINAE-S, Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales y sus reformas.

II. Manejo de la Orina

a. En las instalaciones del sanitario seco se puede incluir un mingitorio para separar la orina en el caso de los hombres (figura 1) e incluir un agujero en el inodoro para las mujeres.

b.Toda la orina se debe recolectar separado de las heces. Almacenándola en recipientes de 2 a 5 litros.

c. Una vez que el recipiente se encuentre lleno se debe almacenar tapado en un lugar seco y fresco por 3 semanas.

d.Trascurrido este tiempo se debe generar una mezcla de la orina descompuesta con agua en una relación 1:3 (1 parte de orina y 3 partes de agua), según la siguiente tabla.

TABLA 1. Mezcla de orina: agua para utilización como abono e. Esta mezcla se podrá utilizar para el riego de las plantas, ornamentales o césped, en caso de cultivos o árboles con frutos únicamente se podrá aplicar en la parte inferior de las plantas de manera que no entre en contacto con los frutos.

III. Manejo de las heces

a. Los sanitarios secos se deben colocar sobre una estructura de concreto, que posea al menos dos confinamientos continuos o cámaras de almacenamiento de las heces.

b. La estructura del inodoro debe ser móvil y situarse sobre una losa o piso colocado sobre los dos confinamientos o cámaras.

c. La losa deberá tener un orificio sobre cada una de las cámaras, en el que se instalará el inodoro, estos orificios deberán permanecer tapados cuando no se estén utilizando.

d. Se debe utilizar un confinamiento o cámara por un periodo de 1 año, transcurrido este tiempo, el inodoro se deberá mover hacia la cámara continua la cual se utilizará por el siguiente año. El cambio del inodoro entre cámaras se deberá hacer 1 vez al año de manera que la cámara llena de material se descomponga.

e. Cada vez que el sanitario seco se utiliza, se debe agregar ceniza y tierra en la cámara, de forma que las heces queden cubiertas, su descomposición se vea acelerada, se evite la humedad y se eliminen olores.

f. Se deberá retirar el residuo de la descomposición resultante de cada cámara luego del año de degradación y previo a colocar nuevamente el inodoro.

g. Se debe utilizar guantes para el manejo de la materia orgánica resultado de la descomposición y procurar que la misma no toque la piel.

h. Este material resultado de la descomposición deberá ser enterrado o utilizado como fertilizante, el cual se debe aplicar a la base de las plantas, en este último caso se deberá cubrir con un poco de tierra para evitar pérdidas por escorrentía en caso de lluvias.

i. Las cámaras deben contar con un tubo de ventilación que sobre salga por encima del techo del sistema de sanitario seco (ver figura 1).

j. La materia orgánica producto de los sanitarios secos y composteros no debe utilizarse para abonar hortalizas ni otras plantas que se consuman frescas." k. A continuación, se muestra una vista en planta y una sección de un sanitario seco típico.

TABLA 2. Requerimientos mínimos para la construcción y operación de los sanitarios secos y Composteros.

PROCEDIMIENTO PARA LA CARACTERIZACIÓN DE AGUAS RESIDUALES TIPO ORDINARIA I.CONSIDERACIONES GENERALES PARA AGUAS RESIDUALES DE TIPOORDINARIO Para actividades existentes y proyectos en trámite del permiso de construcción; se consideran aguas residuales de tipo ordinario:

a)Aquellas aguas residuales provenientes de: viviendas unifamiliares y multifamiliares, condominios habitacionales, urbanizaciones, residenciales y fraccionamientos.

b)Aquellas aguas residuales provenientes de actividades, cuya generación es únicamente de inodoros, duchas, lavatorios, fregaderos y pilas para aseo básico.

c)Aquellas aguas residuales provenientes de las actividades cuya subclase CR sea 5610.0,5621.0, 5629.0 ó 5630.0 (Actividades de restaurantes y de servicios móviles de comidas),establecidas en el Anexo 1 del Decreto Ejecutivo No. 43432-S del 9 de marzo del 2022"Reglamento general para permisos sanitarios de funcionamiento, permisos de habilitación y autorización para eventos temporales de concentración masiva de personas, otorgados por el Ministerio de Salud", como mínimo deben de contar con un sistema interruptor de grasas o de sólidos y objetos flotantes, una caja de toma de muestras previo a la entrada del sistema de tratamiento de aguas residuales, según las figuras 7.6 y 7.7 del "Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificaciones (Edición 2017)" del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, publicado en el Alcance No. 38 a La Gaceta No. 37 del 21 de febrero del 2017 o en su defecto la norma técnica vigente.

d)Aquellas aguas residuales provenientes de las actividades señaladas sin asterisco (*) en el Cuadro 1 de este Anexo.

II.PROCEDIMIENTO PARACARACTAREZACIÓN DE AGUAS RESIDUALES ORDINARIAS Este procedimiento es aplicable para aquellos administrados con actividades existentes en funcionamiento y para proyectos en trámite de construcción ante la plataforma APC del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica (CFIA), que requieren presentar ante el Ministerio de Salud la caracterización de las aguas residuales como ordinarias:

A)ACTIVIDADES EXISTENTES EN FUNCIONAMIENTO:

Las aguas residuales provenientes de las actividades en funcionamiento y señaladas con asterisco (*) en el Cuadro 1 de este Anexo, tienen la opción de demostrar que son de tipo ordinario, cumpliendo con lo siguiente:

1)Presentar ante el Área Rectora de Salud (ARS) correspondiente la siguiente documentación:

i. Descripción de las actividades (principal y accesorias).

ii. Descripción de los procesos de los diferentes servicios que brinda el establecimiento.

iii. Descripción del manejo y disposición final de residuos sólidos y líquidos, en cada uno delos procesos.

iv. Análisis de laboratorio de las aguas crudas como mínimo de los últimos tres (3) meses antes de descargar al sistema de tratamiento existente, de los parámetros universales establecidos en la Tabla 2 y parámetros complementarios para aquellas actividades señaladas en la Tabla1 del Decreto Ejecutivo No. 33601-MINAE-S del 9 de agosto del 2006 "Reglamento devertido y reúso de aguas residuales" publicado en el Alcance No. 8 a La Gaceta No. 55 del19 de marzo del 2007. Los análisis del laboratorio deben basarse en una muestra compuesta de las aguas residuales crudas.

2)El ARS debe revisar, analizar y verificar que la información presentada en los subincisos i,ii y iii del presente Anexo, está acorde con las características y condiciones en que fue otorgado el Permiso Sanitario de Funcionamiento (PSF). Respecto a las actividades que se les otorga el Certificado Veterinario de Operación (CVO), de igual manera deben presentar la documentación indicada en el inciso 1) anterior.

3)Los resultados obtenidos de los análisis correspondientes deben cumplir con los límites delos diferentes parámetros establecidos en la tabla 2 y tabla 3 (cuando aplique, según tipo de parámetro) del Decreto Ejecutivo No. 33601-S-MINAE-S del 9 de agosto del 2006"Reglamento de vertido y reúso de aguas residuales" publicado en el Alcance No. 8 a La Gaceta No. 55 del 19 de marzo del 2007.

4)Si se cumple con los puntos 2) y 3) anteriores, las aguas residuales se consideran de tipo ordinario.

Las DARS deben emitir y notificar un oficio de aprobación o no aprobación del trámite solicitado en un plazo de 22 días naturales contados a partir de la recepción del documento.

El Ministerio de Salud, ante alguna duda del tipo de aguas residuales provenientes de actividades señaladas sin asterisco (*) en el Cuadro 1, podrá ordenar el cumplimiento de lo establecido en el inciso II de este anexo.

Ante cualquier modificación de las actividades en los procesos y del manejo y disposición final de los residuos que pudieran implicar cambios en los límites de los diferentes parámetros establecidos y que consecuentemente pudieran implicar una modificación en la calidad de las aguas crudas; el ente generador debe demostrar mediante un nuevo análisis de laboratorio que sus aguas continúan siendo de tipo ordinario.

Como control y seguimiento posterior a la aprobación de la caracterización como aguas residuales de tipo ordinaria de la actividad económica correspondiente, la autoridad sanitaria, podrá solicitar un nuevo análisis de calidad de agua residual de conformidad con el inciso 3) del apartado A) de este anexo. En caso de incumplimiento las ARS debe girar el acto administrativo donde se ordene que el sistema de tratamiento de aguas residuales se ajuste a lo establecido en el Decreto Ejecutivo No. 39887-S-MINAE del 18 de abril de 2016 "Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales".

B)PROYECTOS EN TRÁMITE DE PERMISO DE CONSTRUCCIÓN:

1)Los proyectos constructivos en trámite de las actividades cuya subclase CR sea 5610.0,5621.0, 5629.0 ó 5630.0 (Actividades de restaurantes y de servicios móviles de comidas),establecidas en el Anexo 1 del Decreto Ejecutivo No. 43432-S del 9 de marzo del 2022"Reglamento general para permisos sanitarios de funcionamiento, permisos de habilitación y autorización para eventos temporales de concentración masiva de personas, otorgados por el Ministerio de Salud", deben aportar en láminas constructivas el detalle de un sistema interruptor de grasas o de sólidos y objetos flotantes, una caja de toma de muestras previo a la entrada del sistema de tratamiento de aguas residuales, según las figuras 7.6 y 7.7 del "Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificaciones (Edición 2017)" del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, publicado en el Alcance No. 38 a La Gaceta No. 37 del 21 de febrero del 2017 o en su defecto la norma técnica vigente.

2)Para proyectos constructivos cuyas aguas residuales provenientes de aquellas actividades señaladas en el Cuadro 1 y con asterisco (*) de este anexo, que consideren que sus aguas residuales son de tipo ordinario, deben de presentar en el proceso del trámite de los planos en la plataforma del APC, la declaración jurada referida en este anexo.

3)Para proyectos constructivos cuyas aguas residuales provenientes de aquellas actividades señaladas en el Cuadro 1 y con asterisco (*) de este anexo, que consideren que sus aguas residuales son de tipo ordinario pero que ya cuenten con otros proyectos ejecutados de naturaleza similar, deberán cumplir con lo señalado en el inciso 1) del apartado A) "ACTIVIDADES EXISTENTES ENFUNCIONAMIENTO" de este anexo ante la plataforma APC del CFIA DECLARACIÓN JURADA El suscrito: ________________________________________________________ con domicilio en Provincia:____________,Cantón:_________Distrito:___________________, otras señas: _______________________________________, Cédula identidad, de pasaporte o de residencia N° _____________________, miembro del CFIA N°:________________________. En mi carácter de: ( ) Profesional responsable de diseño, ( ) Profesional responsable de la Dirección Técnica, Del proyecto: __________________________con la siguiente ubicación: Provincia: ____________, Cantón: __________Distrito:__________, Otras señas ________________________________; Nombre del propietario del terreno ________________, cédula física o jurídica ___________, Declaro bajo fe de juramento que la actividad económica _______________________________, CAECR (CIIU) _____________ y señalada con un asterisco (*) en la Tabla 1 de este anexo; las aguas residuales a generar son de tipo ordinario de conformidad con la definición establecida en el presente reglamento y con relación al contrato de servicio profesional _________________________.

Quedo apercibido de las consecuencias legales y judiciales, con que la legislación castiga los delitos de falsedad ideológica, que toda la información que se detalla en esta declaración es veraz y cierta.

Asimismo, dejo exonerado a las autoridades del Ministerio de Salud por el otorgamiento del visado sanitario del proyecto con base en la presente declaración. Además, tengo conocimiento de que dicho Ministerio puede suspender o cancelar dicho visado, si se llegase a comprobar alguna falsedad en la presente declaración, errores u omisiones en los documentos y planos aportados, por lo tanto dejo a las autoridades del Ministerio de Salud para que procedan a aplicar alguna de las medidas sanitarias especiales previstas en la Ley General de Salud y si fuere el caso, interponer la denuncia correspondiente ante el Ministerio Público y el colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos, siendo el suscrito responsable de todas las implicaciones que esto conlleva. ES TODO.

Indico el siguiente sitio para recibir notificaciones: _____________________________________ Firmo en ______________ a las ______horas del día ______del mes de ___________________ del año__________ Firma _________________________.

4)Esta declaración jurada no exime de la presentación de la documentación técnica (memorias de cálculo, manual de operaciones, pruebas de infiltración y otros) del sistema de tratamientode aguas residuales y su sistema de infiltración.

5)Una vez en funcionamiento la actividad económica, el administrado cuenta con un plazo de seis (6) meses para cumplir con el procedimiento y las restricciones establecidas en el incisoII de este Anexo.

CUADRO 1.

CLASIFICACIÓN DE ACTIVIDADES ECONÓMICAS DE COSTA RICA (CAECR), BASADO EN EL CIIU.4 | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | SECCIÓN C INDUSTRIAS MANUFACTURERAS | | | | | | | | | 1061.1(*) | Beneficio de arroz | | | | | | | | 1061.2 (*) | Elaboración de tortillas | | | | | | | | 1061.9(*) | Elaboración de productos de molinería excepto arroz. | | | | | | | | 1071.1(*) | Elaboración de galletas | | | | | | | | 1071.9 (*) | Elaboración de otros productos de panadería, excepto elaboración de galletas (se excluye si existe únicamente el horneado) | | | | | | | | 1079.1 (*) | Tostado y molienda del café | | | | | | | | 1079.9 (*) | Elaboración de otros productos alimenticios n.c.p | | | | | | | | 1080.0 (*) | Elaboración de alimentos preparados para animales | | | | | | | | 1104.0 (*) | Elaboración de bebidas no alcohólicas; producción de aguas minerales y otras aguas embotelladas | | | | | | | | 1200.0 (*) | Elaboración de productos de tabaco | | | | | | | | 3100.1 (*) | Fabricación de muebles de madera | | | | | | | | 3100.9 (*) | Fabricación de muebles de otro tipo de material (excepto de madera, piedra, cemento o cerámica) | | | | | | | | 3311.0 (*) | Reparación de productos elaborados de metal | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | 3312.0(*) | Reparación de maquinaria | | | | | | | | 3313.0(*) | Reparación de equipo electrónico y óptico | | | | | | | | 3314.0(*) | Reparación de equipo eléctrico | | | | | | | | 3315.0(*) | Reparación de equipo de transporte, excepto los vehículos automotores | | | | | | | | 3319.0(*) | Reparación de equipo de otro tipo | | | | | | | | 3320.0(*) | Instalación de maquinaria y equipo industrial | | | | | | | | SECCIÓN D SUMINISTRO DE ELECTRICIDAD, GAS, VAPOR Y AIRE ACONDICIONADO | | | | | | | | | 3510.0 | Generación, transmisión y distribución de energía eléctrica | | | | | | | | 3520.0 | Fabricación de gas; distribución de combustibles gaseosos por tuberías | | | | | | | | 3530.0 | Suministro de vapor y aire acondicionado (fabricación de hielo, .) | | | | | | | | SECCION E SUMINISTRO DE AGUA; EVACUACIÓN DE AGUA RESIDUALES, GESTIÓN DE DESECHOS Y DESCONTAMINACIÓN | | | | | | | | | 3700.0 | Evacuación de aguas residuales | Únicamente aguas residuales provenientes de condominios habitacionales, urbanizaciones y fraccionamientos humanos | | | | | | | SECCION F CONSTRUCCIÓN (Se incluye únicamente las áreas administrativas de empresas dedicadas a las actividades de construcción fuera de los proyectos constructivos) | | | | | | | | | 4100.0 | Construcción de edificios | | | | | | | | 4210.0 | Construcción de carreteras y vías férreas | | | | | | | | 4220.1 | Construcción de obras para el tratamiento, distribución y suministro de agua y drenaje y construcción de sistemas de riego agrícola. | | | | | | | | 4220.2 | Construcción de obras de generación y conducción de energía eléctrica. | | | | | | | | 4290.0 | Construcción de otros proyectos de ingeniería civil | | | | | | | | 4311.0 | Demolición | | | | | | | | 4312.0 | Preparación del terreno | | | | | | | | 4321.0 | Instalación eléctrica y de telecomunicaciones | | | | | | | | 4322.0 | Instalación de fontanería e instalación de calefacción y aire acondicionado | | | | | | | | 4329.0 | Otro tipo de instalaciones de construcción | | | | | | | | 4330.0 | Terminación y acabados de edificios | | | | | | | | 4390.0 | Otras actividades especializadas de la construcción | | | | | | | | SECCIÓN G COMERCIO AL POR MAYOR Y AL POR MENOR; REPARACIÓN DE LOS VEHÍCULOS DE MOTOR Y DE LAS MOTOCICLETAS | | | | | | | | | 4510.0 | Venta de vehículos automotores (nuevos y usados) | | | | | | | | 4520.0(*) | Mantenimiento y reparación de vehículos automotores | Aplica únicamente para los talleres de enderezado y | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | | | pintura, autolavados | mecánicos | y | | | | | 4530.0 | Venta de partes, automotores | piezas | y | accesorios | de | vehículos | | | 4540.0(*) | Venta, mantenimiento y reparación de motocicletas y de sus partes, piezas y accesorios. | Aplica únicamente en el mantenimiento y reparación de motocicletas. | | | | | | | 4610.0 | Venta al por mayor a cambio de una retribución o por contrato | | | | | | | | 4620.0 | Venta al por mayor de materias primas agropecuarias y animales vivos. | Se excluyen las subastas de animales | | | | | | | 4630.1 | Venta al por mayor de carne y productos cárnicos | Aplica si los productos se venden empacados, sin mediar ningún proceso (cortes, destace). Caso contrario, debe ajustarse al procedimiento. | | | | | | | 4630.2 | Venta al por mayor de pescados y mariscos | Aplica si los productos se venden empacados, sin mediar ningún proceso (cortes, destace.). Caso contrario, debe ajustarse al procedimiento. | | | | | | | 4630.3 | Venta al por mayor de frutas y verduras frescas | | | | | | | | 4630.4 | Venta al por mayor de licores, bebidas y tabaco | | | | | | | | 4630.9 | Venta al por mayor de otros alimentos | | | | | | | | 4641.1 | Venta al por mayor de productos textiles y prendas de vestir | | | | | | | | 4641.2 | Venta al por mayor de calzado | | | | | | | | 4649.1 | Venta al por mayor de aparatos, artículos y equipo de uso doméstico | | | | | | | | 4649.2 | Venta al por mayor de productos farmacéuticos, veterinarios y artículos de tocador | | | | | | | | 4649.3 | "Venta al por mayor de juegos, juguetes, artículos deportivos y de esparcimiento | | | | | | | | 4649.9 | Venta al por mayor de otros enseres domésticos n.c.p | | | | | | | | 4651.0 | Venta al por mayor de computadoras, equipo informático periférico y programas informáticos. | | | | | | | | 4652.0 | Venta al por mayor de equipo, partes y piezas electrónicas y de telecomunicaciones | | | | | | | | 4653.0 | Venta al por mayor de maquinaria, equipo y materiales agropecuarios | | | | | | | | 4659.0 | Venta al por mayor de otro tipo de maquinaria y equipo | | | | | | | | 4661.0(*) | Venta al por mayor de combustibles sólidos, líquidos y gaseosos y de productos conexos. | | | | | | | | 4662.0 | Venta al por mayor de metales y de minerales metalíferos. | | | | | | | | 4663.0 | Venta al por mayor de materiales de construcción, artículos de ferretería y equipo y materiales de fontanería y | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | | calefacción. | | | | | | | | 4669.1 | Venta al por mayor de fertilizantes y productos agroquímicos | | | | | | | | 4669.9(*) | Venta al por mayor de basura, desechos y otros productos n.c.p | | | | | | | | 4690.0 | Venta al por mayor de otros productos no especializada. | | | | | | | | 4711.1 | Venta al por menor en supermercados, almacenes y similares | Si el supermercado cuenta con venta de carnes, ver las Subclases 4721.1, 4721.2 y 4721.3 | | | | | | | 4711.2 | Venta al por menor en minisúper, pulperías y similares | | | | | | | | 4719.1 | Venta al por menor en tiendas por departamentos (almacén grande donde no predominan los alimentos, bebidas o tabaco) | | | | | | | | 4719.9 | Venta al por menor en bazares y otros establecimientos no especializados n.c.p. | | | | | | | | 4721.1 | Venta al por menor de carne de bovino, porcino y sus derivados | Aplica si los productos se reciben y se venden empacados, sin mediar ningún proceso (cortes, destace). Caso contrario, debe ajustarse al procedimiento. | | | | | | | 4721.2 | Venta al por menor de carne de aves | Aplica si los productos se reciben y se venden empacados, sin mediar ningún proceso (cortes, destace). Caso contrario, debe ajustarse al procedimiento. | | | | | | | 4721.3 | Venta al por menor de pescados y mariscos | Aplica si los productos se reciben y se venden empacados, sin mediar ningún proceso (cortes, destace). Caso contrario, debe ajustarse al procedimiento. | | | | | | | 4721.4 | Venta al por menor de frutas y verduras frescas | | | | | | | | 4721.9 | Venta al por menor de otros alimentos | | | | | | | | 4722.0 | Venta al por menor de bebidas en comercios especializados (licoreras, otras bebidas no servidas, .) | | | | | | | | 4723.0 | Venta al por menor de tabaco en comercios especializados | | | | | | | | 4730.0(*) | Venta al por menor de combustibles para vehículos automotores en comercios especializados | | | | | | | | 4741.0 | Venta al por menor de computadoras, equipos periféricos, programas de información y telecomunicaciones en | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | | comercios especializados | | | | | | | | 4742.0 | Venta al por menor de equipo de audio y video en comercios especializados | | | | | | | | 4751.0 | Venta al por menor de productos textiles en comercios especializados | | | | | | | | 4752.1 | Venta al por menor de artículos de ferretería y pinturas en comercios especializados | | | | | | | | 4752.2 | Venta al por menor de productos de vidrio en comercios especializados | | | | | | | | 4753.0 | Venta al por menor de tapices, alfombras, cubrimientos para paredes y pisos en comercios especializados | | | | | | | | 4759.0 | Venta al por menor de aparatos eléctricos de uso doméstico, muebles, equipos de iluminación y otros enseres domésticos en comercios especializados | | | | | | | | 4761.0 | Venta al por menor de libros, periódicos y artículos de papelería en comercios especializados | | | | | | | | 4762.0 | Venta al por menor de grabaciones musicales y videográficas en comercios especializados | | | | | | | | 4763.0 | Venta al por menor de artículos de deporte en comercios especializados | | | | | | | | 4764.0 | Venta al por menor de juegos y de juguetes en almacenes especializados | | | | | | | | 4771.1 | Venta al por menor de prendas de vestir y artículos de cuero en almacenes especializados | | | | | | | | 4771.2 | Venta al por menor de zapatos en comercios especializados | | | | | | | | 4772.0 | Venta al por menor de productos farmacéuticos y medicinales, cosméticos y artículos de tocador en comercios especializados | | | | | | | | 4773.0 | Otra venta al por menor de otros productos nuevos en comercios especializados | | | | | | | | 4774.0 | Venta al por menor de artículos de segunda mano | | | | | | | | 4781.0 | Venta al por menor en puestos de venta y mercados de: alimentos, bebidas y de productos del tabaco. | | | | | | | | 4782.0 | Venta al por menor de productos textiles, prendas de vestir y calzado, en puestos de venta y mercados | | | | | | | | 4789.0 | Venta al por menor en puestos de venta y mercados de otras mercancías | | | | | | | | 4791.0 | Venta al por menor por correo y Internet | | | | | | | | 4799.0 | Otros tipos de venta al por menor no realizada en comercios, puestos de venta o mercados. | | | | | | | | SECCIÓN H TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO | | | | | | | | | 4911.0 | Transporte de pasajeros por ferrocarril | | | | | | | | 4912.0 | Transporte de carga por ferrocarril | | | | | | | | 4921.0 | Transporte terrestre de pasajeros del área urbana, suburbana por vía terrestre | | | | | | | | 4922.1 | Transporte terrestre de estudiantes y de empleados | | | | | | | | 4922.2 | Servicios de taxi | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | 4922.3 | Transporte terrestre no regular de pasajeros, en buses | | | | | | | | 4922.4 | Transporte terrestre regular en larga distancia de pasajeros | | | | | | | | 4922.9 | Otro transporte terrestre de pasajeros n.c.p | | | | | | | | 4923.1 | Transporte terrestre local e internacional de contenedores (transporte de animales) | | | | | | | | 4923.1 | Transporte terrestre local e internacional de contenedores | | | | | | | | 4923.9 | Otro transporte de carga n.c.p. | | | | | | | | 4930.0 | Transporte por tuberías. | | | | | | | | 5011.0 | Transporte marítimo y de cabotaje de pasajeros | | | | | | | | 5012.0 | Transporte marítimo y de cabotaje de carga. | | | | | | | | 5021.0 | Transporte de pasajeros por vías de navegación interiores | | | | | | | | 5022.0 | Transporte de carga, por vías de navegación interiores. | | | | | | | | 5110.0 | Transporte de pasajeros por vía aérea | | | | | | | | 5120.0 | Transporte de carga por vía aérea | | | | | | | | 5210.0 | Almacenamiento y depósito | | | | | | | | 5221.1 | Remolque y asistencia para vehículo destinado al transporte terrestre | | | | | | | | 5221.2(*) | Servicios de estacionamientos y garajes | | | | | | | | 5221.9 | Servicios de administración de carreteras, puentes y otros | | | | | | | | 5222.0(*) | Actividades de servicio vinculadas al transporte acuático | | | | | | | | 5223.0(*) | Actividades de servicio secundario de transporte por vía aérea | | | | | | | | 5224.0(*) | Manipulación de carga | | | | | | | | 5229.0(*) | Otras actividades de apoyo al transporte | | | | | | | | 5310.0 | Servicios postales (Correo) | | | | | | | | 5320.0 | Servicio de mensajería | | | | | | | | SECCIÓN I ALOJAMIENTO Y SERVICIO DE COMIDA | | | | | | | | | 5510.1 | Actividades de alojamiento para estancias cortas en hoteles y moteles. | | | | | | | | 5510.2 | Actividades de alojamiento para estancias cortas en cabañas, villas y similares | | | | | | | | 5510.9 | Otras actividades de alojamiento para estancias cortas n.c. | | | | | | | | 5520.0 | Actividades de campamentos, parques recreativos de vehículos (camping) y parques de caravanas | | | | | | | | 5590.0 | Otras actividades de alojamientos | | | | | | | | 5610.0 | Actividades de restaurantes y de servicios móviles de comidas | Aplica si cumplen con lo establecido en inciso c) del apartado I del Anexo 6 | | | | | | | 5621.0 | Suministros de comidas por encargo | | | | | | | | 5629.0 | Otras actividades del servicio de alimentación | | | | | | | | 5630.0 | Actividades de servicio de bebidas | | | | | | | | SECCIÓN J INFORMACIÓN Y COMUNICACIONES | | | | | | | | | 5811.0 | Edición de libros | | | | | | | | 5812.0 | Edición de directorios y de listas de correos | | | | | | | | 5813.0 | Edición de periódicos, diarios y revistas | | | | | | | | 5819.0 | Otras actividades de edición | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | 5820.0 | Edición de programas informáticos. | | | | | | | | 5911.0 | Actividades de producción de películas cinematográficas, videos y programas de televisión. | | | | | | | | 5912.0 | Actividades posteriores de la producción de películas, videocintas y programas de televisión. | | | | | | | | 5913.0 | Actividades de distribución de películas, videocintas y programas de televisión. | | | | | | | | 5914.0 | Actividades de proyección de películas. | | | | | | | | 5920.0 | Actividades de grabación y publicación de grabaciones sonoras | | | | | | | | 6010.0 | Transmisiones de radio | | | | | | | | 6020.0 | Programación y transmisión de televisión | | | | | | | | 6110.0 | Actividades de telecomunicaciones alámbricas | | | | | | | | 6120.0 | Actividades de telecomunicaciones inalámbricas | | | | | | | | 6130.0 | Actividades de telecomunicaciones por satélite | | | | | | | | 6190.1 | Servicios de café internet | | | | | | | | 6190.9 | Otras actividades de telecomunicación. | | | | | | | | 6201.0 | Actividades de programación informática | | | | | | | | 6202.0 | Actividades de consultoría informática y gestión de instalaciones informáticas | | | | | | | | 6209.0 | Otras actividades de la tecnología de información y servicio informáticos | | | | | | | | 6311.0 | Procesamiento de datos, hospedaje y actividades conexas | | | | | | | | 6312.0 | Portales Web | | | | | | | | 6391.0 | Actividades de agencias de noticias | | | | | | | | 6399.0 | Otros servicios de información n.c.p. | | | | | | | | SECCIÓN K ACTIVIDADES FINANCIERAS Y DE SEGUROS | | | | | | | | | 6411.0 | Banca Central | | | | | | | | 6419.0 | Otros tipos de intermediación monetaria | | | | | | | | 6420.0 | Actividades de sociedades de cartera | | | | | | | | 6430.0 | Fondo y sociedades de Inversión y entidades financieras similares | | | | | | | | 6491.0 | Arrendamiento financiero | | | | | | | | 6492.0 | Otros tipos de crédito | | | | | | | | 6499.0 | Otras actividades de servicios financiero, excepto las de seguros y fondos de pensiones n.c.p | | | | | | | | 6511.0 | Seguros de vida | | | | | | | | 6512.0 | Seguros generales | | | | | | | | 6520.0 | Reaseguros | | | | | | | | 6530.0 | Fondos de pensión | | | | | | | | 6611.0 | Administración de mercados financieros | | | | | | | | 6612.0 | Corretaje de valores y de contratos de productos básicos | | | | | | | | 6619.0 | Otras actividades auxiliares a las actividades de servicios financieros. | | | | | | | | 6621.0 | Evaluación de riesgos y daños. | | | | | | | | 6622.0 | Actividades de agentes y corredores de seguro | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | 6629.0 | Otras actividades auxiliares de seguros y fondos de pensiones | | | | | | | | 6630.0 | Actividades de administración de fondos. | | | | | | | | SECCIÓN L ACTIVIDADES INMOBILIARIAS | | | | | | | | | 6810.0 | Actividades inmobiliarias con bienes propios o arrendados | | | | | | | | 6820.0 | Actividades inmobiliarias realizadas a cambio de una retribución o por contrata. | | | | | | | | SECCIÓN M ACTIVIDADES PROFESIONALES, CIENTÍFICAS Y TÉCNICAS | | | | | | | | | 6910.0 | Actividades jurídicas | | | | | | | | 6920.0 | Actividades de contabilidad, teneduría de libros y auditorías; consultoría fiscal | | | | | | | | 7010.0 | Actividades de oficinas principales | | | | | | | | 7020.0 | Actividades de consultoría en gestión | | | | | | | | 7110.0 | Actividades de arquitectura e ingeniería y actividades conexas de consultoría técnica | | | | | | | | 7120.0 (*) | Ensayos y análisis técnicos | | | | | | | | 7210.0 (*) | Investigaciones y desarrollo experimental en el campo de las ciencias naturales y la ingeniería. | | | | | | | | 7220.0 | Investigación y desarrollo experimental en el campo de las ciencias sociales y las humanidades. | | | | | | | | 7310.0 | Publicidad | | | | | | | | 7320.0 | Estudios de mercados y encuestas de opinión pública | | | | | | | | 7410.0 | Actividades especializadas de diseño | | | | | | | | 7420.0 | Actividades de fotografía. | | | | | | | | 7490.0 | Otras actividades profesionales, científicas y técnicas n.c.p. | | | | | | | | SECCIÓN N ACTIVIDADES DE SERVICIOS ADMINISTRATIVAS Y DE APOYO | | | | | | | | | 7710.1 | Alquiler de automóviles sin conductor | | | | | | | | 7710.2 | Alquiler de camiones de carga, autobuses y remolques sin conductor | | | | | | | | 7721.0 | Alquiler y arrendamiento de equipo recreativo y deportivo. | | | | | | | | 7722.0 | Alquiler de cintas de vídeo y discos | | | | | | | | 7729.0 | Alquiler y arrendamiento de otros efectos personales y enseres domésticos | | | | | | | | 7730.0 | Alquiler y arrendamiento de otros tipos de maquinaria, equipo y bienes tangibles | | | | | | | | 7740.0 | Arrendamiento de propiedad intelectual y productos similares excepto obras protegidas por derechos de autor | | | | | | | | 7810.0 | Actividades de agencias empleos | | | | | | | | 7820.0 | Actividades de agencias de empleo temporal | | | | | | | | 7830.0 | Otras actividades de dotación de recursos humanos. | | | | | | | | 7911.0 | Actividades de agencias de viajes | | | | | | | | 7912.0 | Actividades de operadores turísticos | | | | | | | | 7990.0 | Otros servicios de reservación y actividades relacionadas | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | 8010.0 | Actividades de seguridad privada | | | | | | | | 8020.0 | Actividades de servicios de sistemas de seguridad | | | | | | | | 8030.0 | Actividades de investigación | | | | | | | | 8110.0 | Actividades combinadas de apoyo a instalaciones | | | | | | | | 8121.0 | Limpieza general de edificios | | | | | | | | 8129.0(*) | Otras actividades de limpieza de edificios e instalaciones industriales | | | | | | | | 8130.0 | Actividades de paisajismo y servicios de mantenimiento conexos | | | | | | | | 8211.0 | Actividades combinadas de servicios administrativos de oficina | | | | | | | | 8219.0 | Fotocopiado, preparación de documentos y otras actividades especializadas de apoyo de oficina | | | | | | | | 8220.0 | Actividades de centros de llamadas | | | | | | | | 8230.0 | Organización de convenciones y eventos comerciales | | | | | | | | 8291.0 | Actividades de agencias de cobro y agencias de calificación crediticia | | | | | | | | 8292.0 | Actividades de envasado y empacado | | | | | | | | 8299.0 | Otras actividades de servicios de apoyo a las empresas n.c.p. | | | | | | | | SECCIÓN O ADMINISTRACIÓN PÚBLICA Y DEFENSA, PLANES DE SEGURIDAD SOCIAL DE AFILIACIÓN OBLIGATORIA. | | | | | | | | | 8411.0 | Actividades de la administración pública en general | | | | | | | | 8412.0 | Regulación de las actividades de organismos que prestan servicios sanitarios, educativos, culturales y otros servicios sociales, excepto servicios de seguridad social. | | | | | | | | 8413.0 | Regulación y facilitación de la actividad económica. | | | | | | | | 8421.0 | Relaciones exteriores. | | | | | | | | 8422.0 | Actividades de defensa. | | | | | | | | 8423.0 | Actividades de mantenimiento del orden público y de seguridad | | | | | | | | 8430.0 | Actividades de planes de seguridad social de afiliación obligatoria. | | | | | | | | SECCIÓN P ENSEÑANZA | | | | | | | | | 8510.0 | Enseñanza preescolar y primaria | | | | | | | | 8521.0 | Enseñanza secundaria de formación general | | | | | | | | 8522.0 (*) | Enseñanza de formación técnica y profesional | Aplica únicamente para aquellas actividades que en la práctica profesional involucren la generación de aguas residuales con componentes químicos, agropecuarios | | | | | | | 8541.0 | Educación deportiva y recreativa | | | | | | | | 8542.0 | Educación cultural | | | | | | | | 8549.0 | Otros tipos de enseñanza n.c.p.. | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | 8550.0 | Actividades de apoyo a la enseñanza | | | | | | | | SECCIÓN Q ACTIVIDADES DE ATENCIÓN DE LA SALUD HUMANA Y ASISTENCIA SOCIAL | | | | | | | | | 8620.1(*) | Actividades de médicos | | | | | | | | 8620.2 (*) | Actividades de odontólogos | | | | | | | | 8690.9 | Otras actividades relacionadas con la salud humana. | | | | | | | | 8710.0 | Actividades de atención de enfermería en instituciones. | | | | | | | | 8720.0 | Actividades de atención en instituciones para personas con retraso mental, enfermos mentales y toxicómanos. | | | | | | | | 8730.0 | Actividades en instituciones dedicadas al cuidado del adulto mayor y personas con discapacidad. | | | | | | | | 8790.0 | Otras actividades de atención en instituciones n.c.p. | | | | | | | | 8810.0 | Asistencia social sin alojamiento para el adulto mayor y personas con discapacidad. | | | | | | | | 8890.0 | Otras actividades de asistencia social sin alojamiento n.c.p. | | | | | | | | SECCIÓN R ACTIVIDADES ARTÍSTICAS, DE ENTRETENIMIENTO Y RECREATIVAS | | | | | | | | | 9000.0 | Actividades creativas, artísticas y de entretenimiento | | | | | | | | 9101.0 | Actividades de Bibliotecas y archivos | | | | | | | | 9102.0 | Actividades de museos y preservación de lugares históricos | | | | | | | | 9103.0 | Actividades de jardines botánicos, zoológicos y parques naturales | | | | | | | | 9103.0 | Actividades de jardines botánicos, zoológicos y parques naturales | | | | | | | | 9200.0 | Actividades de juego de azar y apuestas | | | | | | | | 9200.0 | Actividades de juego de azar y apuestas | | | | | | | | 9311.0 | Gestión de instalaciones deportivas | | | | | | | | 9312.0 | Actividades de clubes deportivos | | | | | | | | 9319.0 | Otras actividades deportivas | | | | | | | | 9321.0 | Actividades de parques de atracciones y parques temáticos | | | | | | | | 9329.0 | Otras actividades de esparcimiento y recreativas n.c.p | | | | | | | | SECCIÓN S OTRAS ACTIVIDADES DE SERVICIOS | | | | | | | | | 9411.0 | Actividades de Asociaciones empresariales y de empleadores | | | | | | | | 9412.0 | Actividades de asociaciones profesionales | | | | | | | | 9420.0 | Actividades de sindicatos | | | | | | | | 9491.0 | Actividades de organizaciones religiosas | | | | | | | | 9492.0 | Actividades de organizaciones políticas | | | | | | | | 9499.0 | Actividades de otras asociaciones n.c.p. | | | | | | | | 9511.0 | Reparación de computadoras y equipo periférico | | | | | | | | 9512.0 | Reparación de equipos de comunicaciones | | | | | | | | 9521.0 | Reparación de aparatos electrónicos de consumo eléctrico | | | | | | | | Subclase CR | Título | OBSERVACIONES | | | | | | | 9522.0 | Reparación de aparatos de uso doméstico y equipo doméstico y de jardinería | | | | | | | | 9523.0 | Reparación de calzado y artículos de cuero | | | | | | | | 9524.0 | Reparación de muebles y accesorios domésticos | | | | | | | | 9529.0 | Reparación de otros bienes personales y enseres domésticos n.c.p. | | | | | | | | 9602.0 (*) | Actividades de peluquería y otros tratamientos de belleza (arreglo de cabello, arreglo de uñas, barbería, centro de bronceado, centro de depilación, cosmetología, servicios de estética, masajes faciales, servicio mesoterapia, tratamiento facial, .) | Aplica únicamente para aquellas actividades que generen aguas residuales con componentes químicos. | | | | | | | 9603.0 | Funerales y actividades conexas (cementerios, cremación e incineración de cadáveres) | | | | | | | | 9609.0 | Otras actividades de servicios personales n.c.p | | | | | | | | SECCIÓN T ACTIVIDADES DE LOS HOGARES COMO EMPLEADORES, ACTIVIDADES INDIFERENCIADAS DE LOS HOGARES DE PRODUCCIÓN DE BIENES Y SERVICIOS PARA USO PROPIO | | | | | | | | | 9700.0 | Actividades de los hogares como empleadores de personal doméstico | | | | | | | | 9810.0 | Actividades no diferenciadas de producción de bienes de los hogares privados para uso propio | | | | | | | | 9820.0 | Actividades no diferenciadas de producción de servicios de los hogares privados para uso propio | | | | | | | | SECCIÓN U ACTIVIDADES DE ORGANIZACIONES Y ÓRGANOS EXTRATERRITORIALES | | | | | | | | | 9900.0 | Actividades de organizaciones y órganos extraterritoriales | | | | | | | (Así adicionado por el artículo 2° del decreto ejecutivo N° 44041 del 17 de abril del 2023)

ANEXO 1

ANEXO 2

ANEXO 3

ANEXO 4

ANEXO 5

ANEXO 6

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Water Law — Sources, Setbacks, and ConcessionsLey de Aguas — Fuentes, Retiros y Concesiones

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 5395 Art. 355 y ss.
    • Ley 276
    • Ley Forestal 7575 Art. 33, 34
    • Decreto Ejecutivo 39887-S-MINAE Arts. 5, 17, 18
    • Decreto Ejecutivo 33601-S-MINAE Arts. 44, 50, 58

    Spanish key termsTérminos clave en español

    This document cites

    • Decreto 39887 Regulation for the Approval of Wastewater Treatment Systems

    Este documento cita

    • Decreto 39887 Reglamento de Aprobación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales

    Cited by

    2 documents
    1court ruling1decree

    Citado por

    2 documentos
    1sentencia1decreto

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏