Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 40007 · 03/11/2016

Amendment to Decree 38681 on Tuna Harvesting in the EEZReforma del Decreto 38681 sobre aprovechamiento de atún en la ZEE

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This executive decree amends Decree No. 38681-MAG-MINAE, which established management measures for the harvesting of tuna and related species in Costa Rica's Exclusive Economic Zone in the Pacific Ocean. The amendments primarily extend deadlines for INCOPESCA to implement various obligations: fishery regulation measures (36 months), a process for oceanic space management (36 months), a tagging research program (48 months), use of logbooks (36 months), a National Onboard Observer Program (36 months), installation of satellite monitoring devices (36 and 42 months for advanced and medium-scale fleets, respectively), and turtle release training courses (36 months). It also changes the evaluation period for the decree from every 5 to every 2 years. The reform aims to ensure raw material supply for the national tuna industry under sustainability, competitiveness, and food security criteria, in accordance with the Constitution, UNCLOS, and environmental law principles.Este decreto ejecutivo modifica el Decreto N° 38681-MAG-MINAE, que estableció medidas de ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico costarricense. Las reformas principalemente amplían los plazos para que el INCOPESCA implemente diversas obligaciones: medidas de regulación pesquera (36 meses), proceso de gestión del espacio oceánico (36 meses), programa de investigación con marcas de archivo (48 meses), uso de libros de operaciones (36 meses), Programa Nacional de Observadores a Bordo (36 meses), instalación de dispositivos de monitoreo satelital (36 y 42 meses para flotas avanzada y mediana, respectivamente) y cursos de liberación de tortugas (36 meses). También se ajusta la periodicidad de evaluación del decreto de cada 5 a cada 2 años. La reforma busca garantizar la suficiencia de materia prima para la industria atunera nacional bajo criterios de sostenibilidad, competitividad y seguridad alimentaria, en concordancia con la Constitución, CONVEMAR y principios de derecho ambiental.

Key excerptExtracto clave

Article 1—Amend Article 5 of Executive Decree No. 38681-MAG-MINAE to add a term of 12 months to those originally established, so that henceforth it reads as follows: "Article 5.—INCOPESCA, within a maximum of 36 months from the entry into force of this Decree, shall establish fishery regulation measures for those with vessels authorized to conduct fishing operations in the area referred to in Article 2, subsection a) of this Decree. Article 2—Amend Article 8 of Executive Decree No. 38681-MAG-MINAE to add a term of 24 months to those originally established, so that henceforth it reads as follows: "Article 8.—INCOPESCA, in coordination with the Ministry of Environment and Energy (MINAE), within a maximum of 36 months from the entry into force of this Decree, shall develop a construction process to identify management that allows the handling of the oceanic space defined in Article 2, subsection d) of this Decree. The foregoing, through dialogue with representatives of the national tuna industry and the commercial and sport fishing sector, to establish management measures that allow the protection of the recruitment of tuna and related species."Artículo 1º-Modifíquese el artículo 5 del Decreto Ejecutivo N°38681-MAG - MINAE, para que se adicione un plazo de 12 meses a los originalmente establecidos, para que en lo sucesivo se lea así: "Artículo 5.- El Incopesca en un plazo máximo de 36 meses, a partir de la entrada en vigencia del presente Decreto, establecerá las medidas de regulación pesquera para aquellos con embarcaciones autorizadas a realizar faenas de pesca, en el área contemplada en el Artículo 2, inciso A) del presente Decreto. Artículo 2º- Refórmese el artículo 8 del Decreto Ejecutivo N°38681-MAG - MINAE, para que se adicione un plazo de 24 meses a los originalmente establecidos, para que en lo sucesivo se lea así: "Artículo 8.-El Incopesca, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), en un plazo máximo de 36 meses, a partir de la vigencia del presente Decreto, desarrollará un proceso de construcción para la identificación de gestión que permita el manejo del espacio oceánico, definido en el Artículo 2 inciso d, del presente Decreto. Lo anterior, por medio del diálogo con los representantes de la industria atunera nacional y el sector pesquero comercial y deportivo, para establecer las medidas de manejo que permitan la protección del reclutamiento de atún y especies afines."

Pull quotesCitas destacadas

  • "El Incopesca en un plazo máximo de 36 meses, a partir de la entrada en vigencia del presente Decreto, establecerá las medidas de regulación pesquera para aquellos con embarcaciones autorizadas a realizar faenas de pesca, en el área contemplada en el Artículo 2, inciso A) del presente Decreto."

    "INCOPESCA, within a maximum of 36 months from the entry into force of this Decree, shall establish fishery regulation measures for those with vessels authorized to conduct fishing operations in the area referred to in Article 2, subsection a) of this Decree."

    Artículo 1º

  • "El Incopesca en un plazo máximo de 36 meses, a partir de la entrada en vigencia del presente Decreto, establecerá las medidas de regulación pesquera para aquellos con embarcaciones autorizadas a realizar faenas de pesca, en el área contemplada en el Artículo 2, inciso A) del presente Decreto."

    Artículo 1º

  • "El Incopesca, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), en un plazo máximo de 36 meses, a partir de la vigencia del presente Decreto, desarrollará un proceso de construcción para la identificación de gestión que permita el manejo del espacio oceánico..."

    "INCOPESCA, in coordination with the Ministry of Environment and Energy (MINAE), within a maximum of 36 months from the entry into force of this Decree, shall develop a construction process to identify management that allows the handling of the oceanic space..."

    Artículo 2º

  • "El Incopesca, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), en un plazo máximo de 36 meses, a partir de la vigencia del presente Decreto, desarrollará un proceso de construcción para la identificación de gestión que permita el manejo del espacio oceánico..."

    Artículo 2º

  • "A efectos de la instalación de los dispositivos de Seguimiento Satelital o balizas a las embarcaciones de la flota pesquera costarricense, se establece un máximo de 36 meses para la flota comercial avanzada y para la flota comercial de mediana escala un máximo de 42 meses..."

    "For the purposes of installing satellite tracking devices or beacons on Costa Rican fishing fleet vessels, a maximum of 36 months is established for the advanced commercial fleet and a maximum of 42 months for the medium-scale commercial fleet..."

    Artículo 6º

  • "A efectos de la instalación de los dispositivos de Seguimiento Satelital o balizas a las embarcaciones de la flota pesquera costarricense, se establece un máximo de 36 meses para la flota comercial avanzada y para la flota comercial de mediana escala un máximo de 42 meses..."

    Artículo 6º

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Full Text of Norm 40007 Amendment to the Executive Decree that establishes management measures for the use of tuna and related species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Full Text of proceeding: 112958 Nº 40007-MAG-MINAE THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY In exercise of the powers established in articles 140, subsections 3), 8), 18) and 20), 50 and 146 of the Political Constitution; Law Nº 7291, which ratifies the United Nations Convention on the Law of the Sea, published in La Gaceta Nº 134 of July 15, 1992, Alcance Nº 10; the Law Nº 8059, which approves the United Nations Agreement on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, published in La Gaceta Nº 24 of February 2, 2001; Law Nº 8712, Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission, published in La Gaceta Nº 64 of April 1, 2009; Law Nº 6227, General Law of the Public Administration of May 2, 1978; Law Nº 7064, Law for the Promotion of Agricultural Production, which incorporates the Organic Law of the Ministry of Agriculture and Livestock, of April 29, 1987; Law Nº 7384, Law for the Creation of the Costa Rican Institute of Fisheries and Aquaculture of March 16, 1994, Law Nº 8436, Fisheries and Aquaculture Law, of March 1, 2005; the Law N° 7554, Organic Law of the Environment of October 4, 1995 and Law N° 7788, Biodiversity Law of April 30, 1998, Executive Decree N° 27919-MAG, Code of Conduct for Responsible Fisheries of December 16, 1998, Executive Decree N° 37587-MAG, Approval and Officialization of the National Plan for the Development of Fisheries and Aquaculture of January 25, 2013.

  1. 1That the State exercises complete and exclusive sovereignty, in accordance with article 6 of the Political Constitution, in its territorial waters, within a distance of twelve miles from the low-water line and exercises a special jurisdiction over the seas adjacent to its territory to an extent of two hundred miles from the same line, which is called the Exclusive Economic Zone, for the purpose of protecting, conserving and exploiting with exclusivity all the natural resources and wealth existing in the waters, the soil and the subsoil of those zones, in accordance with the principles of International Law.
  2. 2That the United Nations Convention on the Law of the Sea (CONVEMAR), in its Article 56 reaffirms the sovereign rights of States over the Exclusive Economic Zone for the purposes of exploration, exploitation, conservation and management of natural resources.
  3. 3That in accordance with article 50 of the Political Constitution, the State must guarantee the development of fishing activities, in a manner that generates the greatest benefit for citizens, organizing and stimulating production and the most adequate distribution of wealth in a healthy balance between the Right to development of communities and the Right to a healthy and ecologically balanced environment.
  4. 4That article 11 of the Biodiversity Law obligates the State, through its institutions, to the intervention and application of the Precautionary and Preventive Principle, when there is loss, danger or threat of serious or imminent damage to the elements of biodiversity. Likewise, by reason of its objective of conserving biological diversity, measures must be established that reduce the impact of fisheries on populations of elasmobranchs, sharks, turtles, billfish and marine mammals.
  5. 5That Costa Rica administers, regulates and promotes the development of the fisheries and aquaculture sectors with an ecosystem approach, under principles of sustainability, local and international competitiveness, social responsibility, generation of quality employment and the creation of equitable wealth.
  6. 6That the importance of improving the competitiveness of the National Fisheries Sector is recognized, enhancing the correct use of the tuna resource following the regulations determined by the IATTC and the country's sustainable fisheries management policies, seeking to guarantee the sufficiency of raw material for the processing plants that operate in Costa Rica in the context of use and conservation of the Tuna Resource.
  7. 7That in order to promote productivity, competitiveness, food sovereignty; and the most adequate distribution of wealth in fishing activities, under the stewardship of the State as guarantor of the public interest, through the definition of priorities for its development, managed under criteria of efficiency of the public service, spatial planning (ordenamiento) and the right to development of dependent populations, organizing and stimulating production, in harmony with the sustainability of fishery and aquaculture resources, with citizen participation and that of the Private Sector user of fisheries and aquaculture, it is necessary to guarantee the sufficiency of raw material for the processing plants that operate in our country with foreign-flagged tuna vessels that fish on the high seas to satisfy the missing volume of tuna caught in jurisdictional waters, necessary for the operation of the national tuna industry.
  8. 8That the exercise of organizing the production of hydrobiological products is a constitutional obligation of the State, as established by article 6 of our Political Constitution, and in accordance, moreover, with article 56 of the Convemar and article V of the Antigua Convention; instruments that confirm sovereignty over the resources of the Exclusive Economic Zone.
  9. 9That it has been considered convenient for the country and under a social, environmental and economic scheme to enhance the correct use of the tuna resource following the regulations determined by the IATTC and the country's sustainable fisheries management policies in order to guarantee the sufficiency of raw material and therefore food security.
  10. 10That in accordance with the Regulation to the Law for the Protection of the Citizen from the Excess of Administrative Requirements and Procedures, Executive Decree Nº 37045-MP-MEIC and its amendments, it was determined that this proposal does not establish or modify procedures, requirements or formalities that the administered party must comply with, a situation for which the prior control procedure was not carried out. Therefore,

THEY DECREE:

Amendment to Executive Decree No. 38681-MAG-MINAE of October 9, 2014; called: "Management for the Use of Tuna and related species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean", published in the Official Gazette La Gaceta N° 213, on November 5, 2014

Considering:

1

"Article 5.- Incopesca, within a maximum period of 36 months, from the entry into force of this Decree, shall establish the fishery regulation measures for those with vessels authorized to carry out fishing operations, in the area contemplated in Article 2, subsection A) of this Decree.

2

"Article 8.-Incopesca, in coordination with the Ministry of Environment and Energy (MINAE), within a maximum period of 36 months, from the entry into force of this Decree, shall develop a construction process for the identification of management that allows for the management of the oceanic space, defined in Article 2, subsection d, of this Decree. The foregoing, through dialogue with representatives of the national tuna industry and the commercial and sport fishing sector, to establish the management measures that allow for the protection of the recruitment of tuna and related species."

3

"Article 10º-Incopesca shall develop and put into execution within a period of 48 months counted from the entry into force of this Decree the research program on the tuna fishery that addresses the behavior of migratory movements and the use that tuna makes of the oceanic habitat; using for this purpose archival tag technology. For the purposes of implementing this program, the collaboration of the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC), the academic sector, as well as the participation of the purse seine, longline, sport and tourism fleet, and the processing industry, must be managed. For the purposes of the foregoing, Incopesca shall produce progress reports on the mentioned program, on an annual basis, starting from the year 2017".

(Corrected by means of Errata published in La Gaceta N° 91 of May 16, 2017. Previously it stated: "Article 3º- Amend article 10 of Executive Decree Nº 38681-MAG-MINAE, so that henceforth it shall read as follows:

"Article 10°- Incopesca shall develop and put into execution within the period of validity of this Decree the research program on the tuna fishery that addresses the behavior of migratory movements and the use that tuna makes of the oceanic habitat; using for this purpose archival tag technology. For the purposes of implementing this program, the collaboration of the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC), the academic sector, in addition to the participation of the purse seine, longline, sport and tourism fleet, as well as the processing industry, must be managed. For the purposes of the foregoing, Incopesca shall produce progress reports on the mentioned program, on an annual basis, starting from the year 2017")

4

"Article 11.-The vessels of the medium-scale commercial fishing fleet and the advanced commercial fishing fleet, which carry out the activities or fishing operations for tuna and related species within the areas established in article 2, subsections a), b), c) and d), of this Decree; must obligatorily comply with the following requirements and conditions:

(.)

  • c)The vessels must keep at all times a fishing operations logbook (libro de operaciones de pesca) and record all the information of the fishing trip in said logbook, as requested therein, including, among others, the objective of the fishing trip, the equipment and preparations (alistos) of the vessel at the time of departure, the positions of the fishing sets, including the start and end of each one, the catches of the species made per fishing set, the destination given to the catch and quantities landed by species at the port of arrival. Name of the captain and the crew and any other important information of the fishing trip.

For the purposes of enforcing the foregoing, Incopesca shall have a period of thirty-six months counted from the entry into force of this Decree for its implementation".

(Corrected by means of Errata published in La Gaceta N° 91 of May 16, 2017. Previously it stated: "Article 4º- Amend subsection c) of article 11 of Executive Decree Nº 38681 MAGMINAE, so that henceforth it shall read as follows:

"Article 11°-The vessels of the medium-scale commercial fishing fleet and the advanced commercial fishing fleet, which carry out the activities or fishing operations for tuna and related species within the areas established in Article 2, subsections a), b), c) and d), of this Decree; must obligatorily comply with the following requirements and conditions:

(.)

  • c)The vessels must keep at all times a fishing operations logbook and record all the information of the fishing trip in said logbook, as requested therein, including, among others, the objective of the fishing trip, the equipment and preparations of the vessel at the time of departure, the positions of the fishing sets, including the start and end of each one, the catches of the species made per fishing set, the destination given to the catch and quantities landed by species at the port of arrival. Name of the captain and the crew and any other important information of the fishing trip.

For the purposes of enforcing the foregoing, Incopesca, in accordance with its legal powers, shall establish the time periods for the implementation of these regulations.")

5

"Article 15.- Every advanced commercial fishing vessel, must receive and carry an observer on board during fishing operations, as arranged by Incopesca in coordination with the competent institutions. The observer on board shall record the work and events generated as a result of the fishing operation. The vessel owner (armador), the captain and the crew must collaborate with the observer in all the tasks they must carry out and shall facilitate the information requested in the forms or information collection protocols that the observer must complete. At all times, the personal, moral and physical integrity of the observer must be respected.

Incopesca, within a maximum period of 36 months from the entry into force of this Decree, shall establish the National On-Board Observer Program, which must be implemented by the advanced commercial fishing fleet, as of the entry into force of said Program.

6

"Article 16.- All medium-scale and advanced commercial commercial fishing vessels must carry and have in operation a satellite monitoring and tracking device or beacon, compatible with the satellite tracking platform that Incopesca has.

For the purposes of installing the Satellite Tracking devices or beacons on the vessels of the Costa Rican fishing fleet, a maximum of 36 months is established for the advanced commercial fleet and for the medium-scale commercial fleet a maximum of 42 months from the entry into force of this Decree for their proper implementation.

7
17
8

"Article 20.-The State shall carry out a fishery management process, which shall be led by Incopesca with the support of MAG and MINAE, within the framework of the Marine Spatial Planning that is defined.

The objectives and principles of this Executive Decree shall be evaluated every two years, from the entry into force of this Decree. Likewise, Incopesca shall inform the Presidency of the Republic and MAG every six months on the progress of compliance with the provisions contemplated in this norm. The evaluation and the reports shall allow for assessing the effective implementation of this Decree, in order to make the necessary adjustments to the fishery management that is implemented and thus sustainably and responsibly utilize the fishery resources of the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean".

(Corrected by means of Errata published in La Gaceta N° 91 of May 16, 2017. Previously it stated: "Article 8º- Amend article 20 of Executive Decree Nº 38681-MAG-MINAE, so that henceforth it shall read as follows:

"Article 20.- The State shall carry out a fishery management process, which shall be led by Incopesca with the support of MAG and MINAE, within the framework of the Marine Spatial Planning that is defined.

Likewise, the objectives and principles of this Executive Decree, shall be evaluated every five years, for the purposes of determining their efficiency and effectiveness, in order to make the necessary adjustments to the fishery management that is implemented; and thus sustainably and responsibly utilize the fishery resources of the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean."")

9

"Article 21°.- Incopesca must adopt the measures that allow for the application of this Decree, in exercise of its legal powers; without prejudice to the inter-institutional coordination that must exist between said Institute, MAG and MINAE; as well as with other competent institutions."

10

Given at the Presidency of the Republic. -San José, on the third day of November of two thousand sixteen.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 40007 Reforma decreto ejecutivo que establece medidas de ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la zona económica exclusiva del Océano Pacífico Costarricense Texto Completo acta: 112958 Nº 40007-MAG-MINAE EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA Y EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA En ejercicio de las facultades establecidas en los artículos 140, incisos 3), 8), 18) y 20), 50 y 146 de la Constitución Política; la Ley Nº 7291, que ratifica la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, publicado en La Gaceta Nº 134 del 15 de julio de 1992, Alcance Nº 10; la Ley Nº 8059, que aprueba el Acuerdo de las Naciones Unidas sobre Poblaciones de Peces Transzonales y Altamente Migratorios, publicado en La Gaceta Nº 24 del 2 de febrero del 2001; la Ley Nº 8712, Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical, publicada en La Gaceta Nº 64 del 1 de abril del 2009; la Ley Nº 6227, Ley General de la Administración Pública del 2 de mayo de 1978; la Ley Nº 7064, Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria, que incorpora la Ley Orgánica del Ministerio de Agricultura y Ganadería, del 29 de abril de 1987; la Ley Nº 7384, Ley de Creación del Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura del 16 de marzo de 1994, la Ley Nº 8436, Ley de Pesca y Acuicultura, del 1º de marzo de 2005; la Ley N° 7554, Ley Orgánica del Ambiente del 4 de octubre de 1995 y la Ley N° 7788, Ley de Biodiversidad de 30 de abril de 1998, Decreto Ejecutivo N° 27919-MAG, Código de Conducta para la Pesca Responsable del 16 de diciembre de 1998, Decreto Ejecutivo N° 37587-MAG, Aprobación y Oficialización del Plan Nacional de Desarrollo de la Pesca y la Acuicultura de 25 de enero del 2013.

  1. 1Que el Estado ejerce una soberanía completa y exclusiva, de conformidad con el artículo 6 de la Constitución Política, en sus aguas territoriales, en una distancia de doce millas a partir de la línea de bajamar y ejerce una jurisdicción especial sobre los mares adyacentes a su territorio en una extensión de doscientas millas a partir de la misma línea, que se denomina Zona Económica Exclusiva, a fin de proteger, conservar y explotar con exclusividad todos los recursos y riquezas naturales existentes en las aguas, el suelo y el subsuelo de esas zonas, de conformidad con los principios del Derecho Internacional.
  2. 2Que la Convención de las Nacionales Unidas sobre el Derecho del Mar (CONVEMAR), en su Artículo 56 reafirma los derechos de soberanía de los Estados sobre la Zona Económica Exclusiva con los fines de exploración, explotación, conservación y administración de los recursos naturales.
  3. 3Que de conformidad con el artículo 50 de la Constitución Política, el Estado debe garantizar el desarrollo de las actividades pesqueras, en la forma que genere el mayor beneficio para los ciudadanos, organizando y estimulando la producción y el más adecuado reparto de la riqueza en sano equilibrio entre el Derecho al desarrollo de las comunidades y el Derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.
  4. 4Que el artículo 11 de la Ley de Biodiversidad, obliga al Estado, a través de sus instituciones a la intervención y aplicación del Principio Precautorio y Preventivo, cuando exista pérdida, peligro o amenaza de daños graves o inminentes a los elementos de la biodiversidad. Así mismo en razón de su objetivo de conservación de la diversidad biológica se deben establecer medidas que reduzcan el impacto de las pesquerías sobre las poblaciones de elasmobranquios, tiburones, tortugas, picudos y mamíferos marinos.
  5. 5Que Costa Rica administra, regula y promueve el desarrollo de los sectores pesquero y acuícola con enfoque ecosistémico, bajo principios de sostenibilidad, competitividad local e internacional, responsabilidad social, generación de empleos de calidad y la creación de riqueza equitativa.
  6. 6Que se reconoce la importancia de mejorar la competitividad del Sector Pesquero Nacional, potenciando el correcto aprovechamiento del recurso atunero siguiendo las regulaciones determinadas por la CIAT y las políticas de manejo de pesca sustentable del país, buscando garantizar la suficiencia de materia prima de las plantas de proceso que operen en Costa Rica en el contexto de aprovechamiento y conservación del Recurso Atunero.
  7. 7Que en aras de promover la productividad, la competitividad, la soberanía alimentaria; y la más adecuada distribución de la riqueza en las actividades pesqueras, bajo la rectoría del Estado como garante del interés público, mediante la definición de prioridades para su desarrollo, gestionado bajo criterios de eficiencia del servicio público, el ordenamiento y el derecho al desarrollo de las poblaciones dependientes, organizando y estimulando la producción, en armonía con la sostenibilidad de los recursos pesqueros y acuícola, con la participación ciudadana y del Sector Privado usuario de la pesca y la acuicultura, es necesario garantizar la suficiencia de materia prima de las plantas de proceso que operen en nuestro país con las embarcaciones atuneras de bandera extranjera que faenan en altamar para satisfacer el volumen faltante de atún capturado en aguas jurisdiccionales, necesaria para la operación de la industria atunera nacional.
  8. 8Que el ejercicio de organizar la producción de productos hidrobiológicos es una obligación constitucional del Estado, según lo establece el artículo 6 de nuestra Constitución Política, y conforme, además con el artículo 56 de la Convemar y el artículo V de la Convención de Antigua; instrumentos que confirman la soberanía sobre los recursos de la Zona Económica Exclusiva.
  9. 9Que se ha considerado conveniente para el país y bajo un esquema social, ambiental y económico potenciar el correcto aprovechamiento del recurso atunero siguiendo las regulaciones determinadas por la CIAT y las políticas de manejo de pesca sustentable del país para así garantizar la suficiencia de materia prima y por ende la seguridad alimentaria.
  10. 10Que de conformidad con el Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Decreto Ejecutivo Nº 37045-MP-MEIC y sus reformas, se determinó que la presente propuesta no establece ni modifica trámites, requisitos o procedimientos, que el administrado deba cumplir, situación por la que no se procedió con el trámite de control previo. Por Tanto,

Reforma al Decreto Ejecutivo No.38681-MAG-MINAE del 09 de octubre del 2014; denominado: "Ordenamiento para el Aprovechamiento de Atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico costarricense", publicado en el Diario Oficial La Gaceta N° 213, el día 05 de noviembre del año 2014

Considerando:

DECRETAN:

1

"Artículo 5.- El Incopesca en un plazo máximo de 36 meses, a partir de la entrada en vigencia del presente Decreto, establecerá las medidas deregulación pesquera para aquellos con embarcaciones autorizadas a realizar faenas de pesca, en el área contemplada en el Artículo 2, inciso A) del presente Decreto.

2

"Artículo 8.-El Incopesca, en coordinación con el Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE), en un plazo máximo de 36 meses, a partir de la vigencia del presente Decreto, desarrollará un proceso de construcción para la identificación de gestión que permita el manejo del espacio oceánico, definido en el Artículo 2 inciso d, del presente Decreto. Lo anterior, por medio del diálogo con los representantes de la industria atunera nacional y el sector pesquero comercial y deportivo, para establecer las medidas de manejo que permitan la protección del reclutamiento de atún y especies afines."

3

"Artículo 10º-El Incopesca desarrollará y pondrá en ejecución en el plazo de 48 meses contados a partir de la entrada en vigencia de este Decreto el programa de investigación sobre la pesquería del atún que contemple el comportamiento de movimientos migratorios y la utilización que realiza el atún del hábitat oceánico; utilizando para ello la tecnología de marcas de archivo. A efectos de implementar este programa se deberá gestionar la colaboración de la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT), del sector académico, además de la participación de la flota cerquera, palangrera, deportiva y turística, así como de la industria de proceso. Para efectos de lo anterior el Incopesca realizará informes de avance del programa en mención, de forma anual, a partir del año 2017".

(Corregido mediante Fe de Erratas publicada en La Gaceta N° 91 del 16 de mayo del 2017. Anteriormente indicaba: "Artículo 3º- Refórmese el artículo 10 del Decreto Ejecutivo Nº 38681-MAG-MINAE, para que en adelante se lea así:

"Artículo 10°- El Incopesca desarrollará y pondrá en ejecución en el plazo de vigencia del presente Decreto el programa de investigación sobre la pesquería del atún que contemple el comportamiento de movimientos migratorios y la utilización que realiza el atún del hábitat oceánico; utilizando para ello la tecnología de marcas de archivo. A efectos de implementar este programa se deberá gestionar la colaboración de la Comisión Interamericana del Atún Tropical (CIAT), del sector académico, además de la participación de la flota cerquera, palangrera, deportiva y turística, así como de la industria de proceso. Para efectos de lo anterior el Incopesca realizará informes de avance del programa en mención, de forma anual, a partir del año 2017")

4

"Artículo 11.-Las embarcaciones de la flota pesquera comercial mediana escala y la flota pesquera comercial avanzada, que realicen las actividades o faenas de pesca de atún y especies afines dentro de las áreas establecidas en el artículo 2 incisos a), b), c) y d), del presente Decreto; deberán obligatoriamente cumplir con los siguientes requisitos y condiciones:

(.)

  • c)Las embarcaciones deberán mantener en todo momento un libro de operaciones de pesca y registrar toda la información del viaje de pesca en dicho libro, que en ella se solicita, incluyendo entre otras, el objetivo del viaje de pesca, los equipos y alistos de la embarcación al momento del zarpe, las posiciones de los lances de pesca, incluyendo el inicio y el fin de cada uno, las capturas de las especies realizadas por lance de pesca, el destino que se le dio a la captura y cantidades desembarcadas por especie en el puerto de arribo. Nombre del capitán y la tripulación y cualquier otra información importante del viaje de pesca.

Para efectos de hacer cumplir con lo anterior, el Incopesca contará con el plazo de treinta y seis meses contado a partir de la entrada en vigencia de este Decreto para su implementación".

(Corregido mediante Fe de Erratas publicada en La Gaceta N° 91 del 16 de mayo del 2017. Anteriormente indicaba: "Artículo 4º- Refórmese el inciso c) del artículo 11 del Decreto Ejecutivo Nº 38681 MAGMINAE, para que en adelante se lea así:

"Artículo 11°-Las embarcaciones de la flota pesquera comercial mediana escala y la flota pesquera comercial avanzada, que realicen las actividades o faenas de pesca de atún y especies afines dentro de las áreas establecidas en el Artículo 2 incisos a), b), c) y d), del presente Decreto; deberán obligatoriamente cumplir con los siguientes requisitos y condiciones:

(.)

  • c)Las embarcaciones deberán mantener en todo momento un libro de operaciones de pesca y registrar toda la información del viaje de pesca en dicho libro, que en ella se solicita, incluyendo entre otras, el objetivo del viaje de pesca, los equipos y alistos de la embarcación al momento del zarpe, las posiciones de los lances de pesca, incluyendo el inicio y el fin de cada uno, las capturas de las especies realizadas por lance de pesca, el destino que se le dio a la captura y cantidades desembarcadas por especie en el puerto de arribo. Nombre del capitán y la tripulación y cualquier otra información importante del viaje de pesca.

Para efectos de hacer cumplir con lo anterior el Incopesca, de acuerdo a sus competencias legales, establecerá los plazos para la implementación de estas regulaciones.")

5

"Artículo 15.- Toda embarcación pesquera comercial avanzada, deberá recibir y llevar un observador a bordo durante las faenas de pesca, según lo disponga el Incopesca en coordinación con las instituciones competentes. El observador a bordo, registrará las labores y acontecimientos que se generen como producto de la faena de pesca. El armador, el capitán y la tripulación deberán colaborar con el observador en todas las labores que deba realizar y facilitarán la información que se solicite en los formularios o protocolos de recolección de información que deba completar el observador. En todo momento se deberá respetar la integridad personal, moral y física del observador.

El Incopesca en un plazo máximo de 36 meses a partir de la entrada en vigencia del presente Decreto, establecerá el Programa Nacional de Observadores a Bordo, el cual deberá ser implementado por parte de la flota pesquera comercial avanzada, a partir de la entrada en vigencia de dicho Programa.

6

"Artículo 16.- Todas las embarcaciones pesqueras comerciales de mediana escala y comercial avanzada deberán llevar y tener en operación un dispositivo o baliza de monitoreo y seguimiento satelital, compatible con la plataforma de seguimiento satelital que tiene el Incopesca.

A efectos de la instalación de los dispositivos de Seguimiento Satelital o balizas a las embarcaciones de la flota pesquera costarricense, se establece un máximo de 36 meses para la flota comercial avanzada y para la flota comercial de mediana escala un máximo de 42 meses a partir de la entrada en vigencia del presente Decreto para su debida implementación.

7
17
8

"Artículo 20.-El Estado realizará un proceso de ordenamiento pesquero, el cual será liderado por el Incopesca con el apoyo del MAG y MINAE, en el marco del Ordenamiento Espacial Marino que se defina.

Los objetivos y principios del presente Decreto Ejecutivo serán evaluados cada dos años, a partir de la entrada en vigencia del presente Decreto. Asimismo, el Incopesca informará cada seis meses a la Presidencia de la República y al MAG sobre los avances de cumplimiento de las disposiciones contempladas en esta norma. La evaluación y los informes permitirán valorar la efectiva implementación este Decreto, con el fin de realizar los ajustes necesarios del ordenamiento pesquero que se implementas y así aprovechar de forma sostenible y responsable los recursos pesqueros de la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense".

(Corregido mediante Fe de Erratas publicada en La Gaceta N° 91 del 16 de mayo del 2017. Anteriormente indicaba: "Artículo 8º- Refórmese el artículo 20 del Decreto Ejecutivo Nº 38681-MAG-MINAE, para que en adelante se lea así:

"Artículo 20.- El Estado realizará un proceso de ordenamiento pesquero, el cual será liderado por el Incopesca con el apoyo del MAG y MINAE, en el marco del Ordenamiento Espacial Marino que se defina.

Así mismo, los objetivos y principios del presente Decreto Ejecutivo, serán evaluados cada cinco años, para efectos de determinar su eficiencia y eficacia, con el fin de realizar los ajustes necesarios del ordenamiento pesquero que se implementa; y así aprovechar de forma sostenible y responsable los recursos pesqueros de la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico costarricense."")

9

"Artículo 21°.- El Incopesca deberá adoptar las medidas que permitan la aplicación del presente Decreto, en ejercicio de sus competencias legales; sin menoscabo de la coordinación interinstitucional que deberá existir entre dicho Instituto, el MAG y el MINAE; así como con otras instituciones competentes."

10

Dado en la Presidencia de la República. -San José, a los tres días del mes de noviembre del dos mil dieciséis.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Decreto Ejecutivo N° 38681-MAG-MINAE Arts. 5, 8, 10, 11c, 15, 16, 17, 20, 21
    • Ley N° 8436 Ley de Pesca y Acuicultura
    • Ley N° 7384 Ley de Creación del INCOPESCA
    • Constitución Política Art. 6, 50
    • CONVEMAR Art. 56

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Article 2

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Article 3

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Article 4

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Article 5

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Article 6

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Article 7

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Article 8

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Article 9

    Affects
    Decreto 38681 Ordering Measures for the Harvesting of Tuna and Related Species in the Exclusive Economic Zone of the Costa Rican Pacific Ocean Oct 9, 2014

    Artículo 1

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    Artículo 2

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    Artículo 3

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    Artículo 4

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    Artículo 5

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    Artículo 6

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    Artículo 7

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    Artículo 8

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    Artículo 9

    Afecta
    Decreto 38681 Ordenamiento para el aprovechamiento de atún y especies afines en la Zona Económica Exclusiva del Océano Pacífico Costarricense 09/10/2014

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏