← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Acuerdo 082 · 13/02/2015
OutcomeResultado
SummaryResumen
The Board of Directors of INCOPESCA empowers officers of the National Coast Guard Service and the Public Force to immediately seize any prohibited or illegal fishing gear found during their duties. The agreement details the seizure procedure, requiring a record with two witnesses and the placement of gear at the disposal of the judicial authority or INCOPESCA. It defines permitted gear (only that authorized in the license) and specifically prohibits certain gillnets with mesh smaller than 3 inches or exceeding specified dimensions in zones of the Gulf of Nicoya, as well as trawls. For unclaimed seized gear, it allows donation to public entities or NGOs for recycling or environmental education, or destruction. The measure aims to protect fishery resources, especially in the Gulf of Nicoya, by providing authorities with an effective control tool.La Junta Directiva del INCOPESCA acuerda facultar a los oficiales del Servicio Nacional de Guardacostas y de la Fuerza Pública para decomisar de inmediato cualquier arte de pesca prohibida o ilegal que encuentren durante el cumplimiento de sus funciones. El acuerdo detalla el procedimiento de decomiso, que incluye levantar un acta con dos testigos y poner las artes a disposición judicial o del INCOPESCA. Define cuáles artes son permitidas (solo las autorizadas en licencia) y prohíbe específicamente ciertas redes agalleras con medidas inferiores a 3 pulgadas o que excedan determinadas dimensiones en zonas del Golfo de Nicoya, así como la rastra. Para las artes decomisadas no reclamadas, permite su donación a entidades públicas u ONG para reciclaje o educación ambiental, o su destrucción. La medida busca proteger los recursos pesqueros, especialmente en el Golfo de Nicoya, dotando a las autoridades de una herramienta efectiva de control.
Key excerptExtracto clave
1st-The officers of the National Coast Guard Service or the Public Force who, in application of the fisheries legislation and existing normative and regulatory provisions, determine in the performance of their duties the finding, existence, possession, carrying, sale, importation, manufacture, storage or use of prohibited or illegal fishing gear by any person, are fully authorized and empowered to proceed immediately to the seizure thereof. 2nd-The police authority that proceeds to the seizure of an illegal fishing gear shall be obliged to draw up a record in the presence of two witnesses. This document shall contain the date, place, name and surnames of the acting persons, indicating the diligences carried out and the signature of all those intervening or the mention that someone cannot or does not want to sign. A copy of the record shall be delivered to the person from whom the gear is seized or to whoever is at the place of seizure. The fishing gear found or seized shall be placed at the disposal of the competent judicial authority, together with the respective complaint or that of INCOPESCA and the pertinent report, as appropriate. 4th-Apart from the aforementioned, the following fishing gear are totally and absolutely prohibited: Gillnet with a stretched internal distance between the two opposite knots of the opening of less than 3 inches. Gillnet with a height greater than 50 meshes or a length greater than 600 linear meters, located in zone A of the Gulf of Nicoya... Trawl.1º-Los oficiales del Servicio Nacional de Guardacostas o de la Fuerza Pública que en aplicación de la legislación pesquera y disposiciones normativas y reglamentarias existentes en la materia, determinen en el cumplimiento de sus funciones, el hallazgo, la existencia, la posesión, la portación, venta, importación, fabricación, almacenaje o utilización de artes de pesca prohibidas o ilegales, por parte de cualquier persona, quedan plenamente autorizados y facultados para proceder en forma inmediata al decomiso de las mismas. 2º-La autoridad policial que proceda al decomiso de un arte de pesca ilegal estará en la obligación de levantar un acta, en presencia de dos testigos. Ese documento deberá contener la fecha, el lugar, el nombre y los apellidos de las personas que actúan, con indicación de las diligencias realizadas y la firma de todos los intervinientes o la mención de que alguno no puede o no quiere firmar. Deberá entregarse copia del acta a la persona, a quien se le decomise el arte o a quien se encuentre en el lugar del decomiso. Las artes de pesca por hallazgo o decomisadas serán puestas a la orden de la autoridad judicial competente, junto con la denuncia respectiva o del INCOPESCA y el informe pertinente, según corresponda. 4º-Aparte de lo mencionado en el artículo anterior son artes de pesca total y absolutamente prohibidas las siguientes: La red agallera que estirada la medida de distancia interna entre los dos nudos opuestos de la abertura de una medida menor de 3 pulgadas. La red agallera con una altura mayor de 50 mallas de alto o con un largo mayor de 600 metros lineales, que se encuentre en la zona A del Golfo de Nicoya... La rastra.
Pull quotesCitas destacadas
"Los oficiales del Servicio Nacional de Guardacostas o de la Fuerza Pública... quedan plenamente autorizados y facultados para proceder en forma inmediata al decomiso de las mismas."
"The officers of the National Coast Guard Service or the Public Force... are fully authorized and empowered to proceed immediately to the seizure thereof."
Acuerdo, artículo 1°
"Los oficiales del Servicio Nacional de Guardacostas o de la Fuerza Pública... quedan plenamente autorizados y facultados para proceder en forma inmediata al decomiso de las mismas."
Acuerdo, artículo 1°
"Son artes de pesca total y absolutamente prohibidas las siguientes: La red agallera que estirada la medida de distancia interna entre los dos nudos opuestos de la abertura de una medida menor de 3 pulgadas."
"The following fishing gear are totally and absolutely prohibited: Gillnet with a stretched internal distance between the two opposite knots of the opening of less than 3 inches."
Acuerdo, artículo 4°
"Son artes de pesca total y absolutamente prohibidas las siguientes: La red agallera que estirada la medida de distancia interna entre los dos nudos opuestos de la abertura de una medida menor de 3 pulgadas."
Acuerdo, artículo 4°
"Las artes de pesca por hallazgo o decomisadas serán puestas a la orden de la autoridad judicial competente, junto con la denuncia respectiva o del INCOPESCA y el informe pertinente, según corresponda."
"The fishing gear found or seized shall be placed at the disposal of the competent judicial authority, together with the respective complaint or that of INCOPESCA and the pertinent report, as appropriate."
Acuerdo, artículo 2°
"Las artes de pesca por hallazgo o decomisadas serán puestas a la orden de la autoridad judicial competente, junto con la denuncia respectiva o del INCOPESCA y el informe pertinente, según corresponda."
Acuerdo, artículo 2°
Full documentDocumento completo
across the entirety of the text - Complete Text of Norm 082 Empowers officers of the National Coast Guard Service or the Public Force to proceed with the seizure of prohibited or illegal fishing gear that they identify in the performance of their duties Complete Text of record: 112069 COSTA RICAN INSTITUTE OF FISHERIES text-align:center; text-indent:24.0pt'>AND AQUACULTURE AJDIP/082-2015.-Puntarenas, on the thirteenth day of February, two thousand fifteen.
(This Agreement was thus amended by Agreement AJDIP/329-2016).
AGREES:
1º-The officers of the National Coast Guard Service or the Public Force who, in application of the fisheries legislation and the existing regulatory and normative provisions on the matter, identify in the performance of their duties the discovery, existence, possession, carrying, sale, importation, manufacture, storage, or use of prohibited or illegal fishing gear by any person, are fully authorized and empowered to proceed immediately with the seizure thereof.
2º-The police authority proceeding with the seizure of illegal fishing gear shall be under the obligation to draw up a record, in the presence of two witnesses. This document must contain the date, the place, the first name and last names of the persons involved, indicating the proceedings carried out, and the signature of all the participants or the mention that some cannot or do not want to sign.
A copy of the record must be delivered to the person from whom the gear is seized or to whomever is at the location of the seizure.
Fishing gear found or seized shall be placed at the disposal of the competent judicial authority, together with the respective complaint, or of INCOPESCA and the pertinent report, as applicable.
3º-Only those fishing gears that are duly established and recorded in the fishing license or authorization for each permit holder are permitted. Pursuant to article one, no fishing gear not expressly authorized by INCOPESCA is permitted.
4º-Apart from what is mentioned in the preceding article, the following fishing gears are totally and absolutely prohibited:
The gillnet that, when stretched, has an internal distance measurement between the two opposite knots of the mesh opening of less than 3 inches.
The gillnet with a height greater than 50 meshes high or with a length greater than 600 linear meters, when found in zone A of the Gulf of Nicoya, understood as that area which lies between an imaginary straight line running from the Puntarenas Cruise Ship Pier (9º58´26" North Latitude, 84º49´51" West Longitude), to the Lighthouse located on the easternmost part of the Islas Negritos (09º49´14" North Latitude, 84º49´35" West Longitude), and from this line skirting the coast towards the interior of the Gulf until reaching an imaginary straight line between Puerto Níspero (10º12´7" North Latitude, 85º13´9" West Longitude) and Puerto Moreno (10º12´4" North Latitude, 85º14´75" West Longitude) at the mouth of the Tempisque River.
The gillnet with a height greater than 70 meshes high or with a length greater than 600 linear meters when found in the area comprised between an imaginary straight line running from the tip of the Puntarenas point (9°57´59",43 north latitude and 84°51´01",31 west longitude) to Playa Blanca in the Gulf of Nicoya (9°54´52",91 north latitude and 84°55´11",64 west longitude) and from there, external waters to the imaginary line that runs from the lighthouse located on the easternmost part of the Islas Negritos (9°49´21",76 north latitude and 84°49´30",43 west longitude) to the Cruise Ship Pier in Puntarenas (9°58´18",51 north latitude and 84°49´53",58 west longitude).
The trawl net 5º-For fishing gear placed at the disposal of INCOPESCA where no claim whatsoever has been filed by private parties, the institute is permitted to carry out any of the following actions:
text-indent:11.4pt'>C) Destruction 6º-It enters into force upon its publication.
7º-Final Agreement
Whereas:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 082 Faculta a los oficiales del Servicio Nacional de Guardacostas o de la Fuerza Pública para proceder al decomiso de las artes de pesca prohibidas o ilegales que determinen en el cumplimiento de sus funciones Texto Completo acta: 112069 INSTITUTO COSTARRICENSE DE PESCA text-align:center; text-indent:24.0pt'>Y ACUICULTURA AJDIP/082-2015.-Puntarenas, a los trece días del mes de febrero de dos mil quince.
(Este Acuerdo fue así modificado mediante Acuerdo AJDIP/329-2016).
ACUERDA:
1º-Los oficiales del Servicio Nacional de Guardacostas o de la Fuerza Pública que en aplicación de la legislación pesquera y disposiciones normativas y reglamentarias existentes en la materia, determinen en el cumplimiento de sus funciones, el hallazgo, la existencia, la posesión, la portación, venta, importación, fabricación, almacenaje o utilización de artes de pesca prohibidas o ilegales, por parte de cualquier persona, quedan plenamente autorizados y facultados para proceder en forma inmediata al decomiso de las mismas.
2º-La autoridad policial que proceda al decomiso de un arte de pesca ilegal estará en la obligación de levantar un acta, en presencia de dos testigos. Ese documento deberá contener la fecha, el lugar, el nombre y los apellidos de las personas que actúan, con indicación de las diligencias realizadas y la firma de todos los intervinientes o la mención de que alguno no puede o no quiere firmar.
Deberá entregarse copia del acta a la persona, a quien se le decomise el arte o a quien se encuentre en el lugar del decomiso.
Las artes de pesca por hallazgo o decomisadas serán puestas a la orden de la autoridad judicial competente, junto con la denuncia respectiva o del INCOPESCA y el informe pertinente, según corresponda.
3º-Son artes de pesca permitidas únicamente aquellas que se encuentren debidamente establecidas y consignadas en la licencia de pesca o autorización para cada permisionario. No se permite de conformidad con el artículo primero ningún arte de pesca no autorizado expresamente por el INCOPESCA.
4º-Aparte de lo mencionado en el artículo anterior son artes de pesca total y absolutamente prohibidas las siguientes:
La red agallera que estirada la medida de distancia interna entre los dos nudos opuestos de la abertura de una medida menor de 3 pulgadas.
La red agallera con una altura mayor de 50 mallas de alto o con un largo mayor de 600 metros lineales, que se encuentre en la zona A del Golfo de Nicoya, entendida ésta como aquella que se encuentra comprendida entre una línea recta imaginaria que va desde el Muelle de Cruceros de Puntarenas (9º58´26" Latitud Norte, 84º49´51" Longitud Oeste), hasta el Faro ubicado en la parte más oriental de las Islas Negritos (09º49´14" Latitud Norte, 84º49´35" Longitud Oeste) y de esta línea bordeando la costa hacia el interior del Golfo hasta llegar a una línea recta imaginaria entre Puerto Níspero (10º12´7" Latitud Norte, 85º13´9" Longitud Oeste) y Puerto Moreno (10º12´4" Latitud Norte, 85º14´75" Longitud Oeste) en la desembocadura del Río Tempisque.
La red agallera con una altura mayor de 70 mallas de alto o con un largo mayor de 600 metros lineales que se encuentre en el área comprendida entre una línea recta imaginaria que va desde el extremo de la punta de Puntarenas (9°57´59",43 latitud norte y 84°51´01",31 longitud oeste) hasta Playa Blanca en el Golfo de Nicoya (9°54´52",91 latitud norte y 84°55´11",64 longitud oeste) y de ahí aguas externas hasta la línea imaginaria que parte del faro ubicado en la parte más oriental de las Islas Negritos (9°49´21",76 latitud norte y 84°49´30",43 longitud oeste) hasta el Muelle de Cruceros en Puntarenas (9°58´18",51 latitud norte y 84°49´53",58 longitud oeste).
La rastra 5º-Las artes de pesca que se pongan a disposición del INCOPESCA y no habiéndose presentado reclamo alguno por parte de particulares, le quedará permitido al instituto realizar cualquiera de las siguientes gestiones:
text-indent:11.4pt'>C) Destrucción 6º-Rige a partir de su publicación.
7º-Acuerdo Firme
Considerando:
Document not found. Documento no encontrado.