Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

La Gaceta N° 204, 25/10/2011

Municipality of Osa Solid Waste Tariff RegulationReglamento Tarifario de Residuos Sólidos de la Municipalidad de Osa

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente 4 amendments4 enmiendas

The regulation establishes quarterly rates for ordinary waste collection (₡7,700 residential, ₡30,300 commercial) and the cost per metric ton for non-ordinary waste (₡13,500), in force in the canton of Osa.El reglamento establece las tarifas trimestrales para la recolección de residuos ordinarios (¢7,700 residencial, ¢30,300 comercial) y el costo por tonelada métrica para residuos no ordinarios (¢13,500), vigentes en el cantón de Osa.

SummaryResumen

This municipal regulation establishes tariffs for the collection, transport, and final disposal of ordinary solid waste in the canton of Osa, classifying subscribers into residential, social-interest residential, and commercial-institutional categories. It sets differentiated quarterly rates: ₡7,700 for households and ₡30,300 for businesses or state entities. It also governs the final disposal of non-ordinary waste (bulky, special, or hazardous), whose transport is the generator's responsibility and must be paid by the kilogram, at a rate of ₡13,500 per metric ton. It provides claims procedures and references sanctions under the Integrated Waste Management Law (Law 8839). The regulation repeals prior versions and was approved by the Municipal Council in 2011, with subsequent amendments in 2012 and 2018.Este reglamento municipal establece las tarifas por los servicios de recolección, transporte y disposición final de residuos sólidos ordinarios en el cantón de Osa, clasificando a los abonados en categorías residencial, residencial de interés social y comercial-institucional. Introduce una tarifa trimestral diferenciada: ¢7,700 para viviendas y ¢30,300 para comercios o entidades estatales. También regula la disposición final de residuos no ordinarios (voluminosos, especiales o peligrosos), cuyo transporte es responsabilidad del generador y debe pagarse por kilogramo. Fija un precio de ¢13,500 por tonelada métrica para residuos no ordinarios. Establece procedimientos de reclamo y remite a las sanciones de la Ley para la Gestión Integral de Residuos (Ley 8839). El reglamento deroga versiones anteriores y fue aprobado por el Concejo Municipal en 2011, con reformas posteriores en 2012 y 2018.

Key excerptExtracto clave

Article 18: The corresponding rate for the collection, transport, and final disposal of ordinary solid waste for any housing unit where no commercial license exists or is held shall be ₡7,700.00 per quarter (seven thousand seven hundred net colones). Article 20.- The disposal of non-ordinary waste at the municipal landfill by third parties must be paid in advance to the Municipality of Osa at a rate of ₡13,500.00 (thirteen thousand five hundred net colones) per metric ton, which amount shall be updated every six months through a market study with at least three quotations for similar services in the national market. Article 23.- Violators of the provisions contained in articles 47, 48, 49, 50, 55, 56, 57 and following of the Integrated Waste Management Law shall be subject to the respective criminal, civil, and administrative sanctions.Artículo 18: La tarifa correspondiente por recolección, transporte y disposición final de residuos sólidos ordinarios a toda unidad habitacional en donde no exista o no posea una licencia comercial, será de ¢7.700,00 trimestrales (siete mil setecientos colones netos). Artículo 20.- La disposición de residuos que no sean ordinarios que se dispongan en el vertedero municipal por parte de terceros previamente deberán cancelar en la Municipalidad de Osa ¢13.500,00 (trece mil quinientos colones netos) por tonelada métrica cuyo monto será actualizable cada seis meses mediante Estudio de Mercado con al menos tres cotizaciones de servicios similares en el mercado nacional. Artículo 23.- Los infractores a las disposiciones contenidas en los artículos 47, 48, 49, 50, 55, 56, 57 y siguientes de la Ley para la Gestión Integral de Residuos, serán acreedores de las sanciones penales, civiles y administrativas respectivas.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 18: La tarifa correspondiente por recolección, transporte y disposición final de residuos sólidos ordinarios a toda unidad habitacional en donde no exista o no posea una licencia comercial, será de ¢7.700,00 trimestrales..."

    "Article 18: The corresponding rate for the collection, transport, and final disposal of ordinary solid waste for any housing unit where no commercial license exists or is held shall be ₡7,700.00 per quarter..."

    CAPÍTULO VII — Tarifas de recolección

  • "Artículo 18: La tarifa correspondiente por recolección, transporte y disposición final de residuos sólidos ordinarios a toda unidad habitacional en donde no exista o no posea una licencia comercial, será de ¢7.700,00 trimestrales..."

    CAPÍTULO VII — Tarifas de recolección

  • "Artículo 19: La tarifa correspondiente por recolección, transporte y disposición final de residuos sólidos ordinarios para todo aquel lugar en donde posean una licencia comercial o sea un ente de carácter estatal público o no público, será de ¢30.300,00 trimestrales..."

    "Article 19: The corresponding rate for the collection, transport, and final disposal of ordinary solid waste for any place that holds a commercial license or is a state entity, public or non-public, shall be ₡30,300.00 per quarter..."

    CAPÍTULO VII — Tarifas de recolección

  • "Artículo 19: La tarifa correspondiente por recolección, transporte y disposición final de residuos sólidos ordinarios para todo aquel lugar en donde posean una licencia comercial o sea un ente de carácter estatal público o no público, será de ¢30.300,00 trimestrales..."

    CAPÍTULO VII — Tarifas de recolección

  • "Artículo 20.- La disposición de residuos que no sean ordinarios que se dispongan en el vertedero municipal por parte de terceros previamente deberán cancelar en la Municipalidad de Osa ¢13.500,00 por tonelada métrica..."

    "Article 20.- The disposal of non-ordinary waste at the municipal landfill by third parties must be paid in advance to the Municipality of Osa at a rate of ₡13,500.00 per metric ton..."

    CAPÍTULO VII — Tarifas de recolección

  • "Artículo 20.- La disposición de residuos que no sean ordinarios que se dispongan en el vertedero municipal por parte de terceros previamente deberán cancelar en la Municipalidad de Osa ¢13.500,00 por tonelada métrica..."

    CAPÍTULO VII — Tarifas de recolección

  • "Artículo 23.- Los infractores a las disposiciones contenidas en los artículos 47, 48, 49, 50, 55, 56, 57 y siguientes de la Ley para la Gestión Integral de Residuos, serán acreedores de las sanciones penales, civiles y administrativas respectivas."

    "Article 23.- Violators of the provisions contained in articles 47, 48, 49, 50, 55, 56, 57 and following of the Integrated Waste Management Law shall be subject to the respective criminal, civil, and administrative sanctions."

    CAPÍTULO VIII — Sanciones

  • "Artículo 23.- Los infractores a las disposiciones contenidas en los artículos 47, 48, 49, 50, 55, 56, 57 y siguientes de la Ley para la Gestión Integral de Residuos, serán acreedores de las sanciones penales, civiles y administrativas respectivas."

    CAPÍTULO VIII — Sanciones

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the entire text - Full Text of Standard 37 Solid Waste Tariff Regulation Full Text of record: DEA75 MUNICIPALITY OF OSA SOLID WASTE TARIFF REGULATION The Municipality of Osa, in exercise of the powers conferred upon it by the Municipal Code, the Political Constitution, and the laws of the Republic of Costa Rica, establishes the following Regulation for the charging of collection and final disposal of traditional solid waste, by category. As well as for the charging of the final disposal of bulky solid waste (residuos sólidos voluminosos).

Definitions

CHAPTER I

1

a. Waste (Residuo): solid, semi-solid, liquid, or gaseous material, which its generator or possessor must or needs to dispose of, and which can or must be responsibly valorized or treated or, failing that, be managed through adequate final disposal systems.

b. Category (Categoría): Classification of a taxpayer according to the estimated waste they generate per week.

c. Ordinary waste (Residuos ordinarios): waste of a domestic nature generated in homes and any other source, which presents compositions similar to that of homes. Excluded are special management or hazardous waste, regulated in this Law and its Regulations.

d. Bulky waste (Residuos voluminosos): Any waste product of green area clearing, branches, trunks, weeds, metal scrap, household appliances, furniture, remodeling waste, rubble, construction waste, formwork lumber, metal sheets, rebar, and others, which can be considered inert.

e. Special management waste (Residuos de manejo especial): those which, due to their composition, transportation needs, storage conditions, forms of use or recovery value, or a combination thereof, entail significant health risks and systematic degradation of the quality of the ecosystem, and therefore must be removed from the normal ordinary waste stream.

f. Municipality (Municipalidad): Municipality of Osa.

g. Collection service: Service of transporting ordinary solid waste from the generation source to the municipal dump.

h. Final disposal service: Service of managing waste in the sanitary landfill, which can be for ordinary waste, bulky waste, or special waste.

i. Rate for ordinary waste collection and final disposal services by category: Charge to the taxpayer in proportion to the estimated amount of waste generated per week.

j. Generator: natural or legal person, public or private, who produces waste when developing productive, agricultural, service, commercialization, or consumption processes.

k. Hazardous waste (Residuos peligrosos): those which, due to their chemical reactivity and their toxic, explosive, corrosive, radioactive, biological, bioinfectious, and flammable characteristics, or which, due to their time of exposure, can cause harm to health and the environment.

l. Separation (Separación): procedure whereby the mixing of waste is prevented from the generating source, to facilitate the recovery of valorizable materials and avoid their final disposal.

General Provisions

CHAPTER II

2
3

On Waste Collection

CHAPTER III

4
5

It shall be the obligation of every subscriber to use the ordinary waste collection service, as well as to make the payment for said municipal service.

6

On the Municipality

CHAPTER IV

7

Classification of Subscribers

CHAPTER V

8

- Residential - Social-interest residential - Commercial-Institutional.

(Thus amended by ordinary session No. 04-2012 of January 25, 2012)

9
10
11
11 bis

However, said amount shall be readjusted to its original value when the municipality determines, through pertinent mechanisms (annual sworn tax declaration, etc.), that said business is financially consolidated within the cantonal commerce.

Final Disposal of Non-Ordinary Waste

CHAPTER VI

12
13
14

The disposal of waste that is not ordinary shall not be permitted without the corresponding payment receipt.

15

And it shall be weighed before entering the municipal dump.

16

In the event that this can be verified by the municipal dump guard, until the waste is deposited at the site, the user must pay the cost of separating the waste and its transfer to the respective final disposal sites.

17

Failure to comply with the applicable instructions shall be subject to a sanction as indicated in Law No. 8839.

Collection Rates

CHAPTER VII

18

(Thus amended by session No. 36 of September 5, 2018)

19

(Thus amended by session No. 36 of September 5, 2018)

20

(Thus amended by session No. 01-2012 of January 4, 2012)

Complaints

CHAPTER VIII

21
22

a. File the complaint in writing.

b. Photocopy of the legal representative's identification card and legal representation certification in the case of a legal entity, or a photocopy of the identity card in the case of a natural person.

Sanctions

23

FINAL PROVISIONS This Regulation renders null and void Municipal Regulation 143 of 07/08/2010, Municipality of Osa, Solid Waste Tariff Regulation, published in La Gaceta No. 143 - Friday, July 23, 2010, and any other prior regulation.

This regulation is firmly approved by the Municipal Council of Osa, in the record of ordinary session No. 37-2011, held on September 14, 2011, therefore, in accordance with Article 43 of the Municipal Code, its publication in the Official Gazette La Gaceta is hereby ordered.

Ciudad Cortés, October 12, 2011.-

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 37 Reglamento Tarifario de Residuos Sólidos Texto Completo acta: DEA75 MUNICIPALIDAD DE OSA REGLAMENTO TARIFARIO DE RESIDUOS SÓLIDOS La Municipalidad de Osa en uso de las facultades que le confiere el Código Municipal, la Constitución Política y las leyes de la República de Costa Rica establece el siguiente Reglamento para el cobro de la recolección y disposición final de desechos sólidos tradicionales, por categoría. Así como, para el cobro de la disposición final de desechos sólidos voluminosos.

Definiciones

CAPÍTULO I

1

a. Residuo: material sólido, semisólido, líquido o gas, cuyo generador o poseedor debe o requiere deshacerse de él, y que puede o debe ser valorizado o tratado responsablemente o, en su defecto, ser manejado por sistemas de disposición final adecuados.

b. Categoría: Ubicación de un contribuyente de acuerdo a la estimación de residuos que genera por semana.

c. Residuos ordinarios: residuos de carácter doméstico generados en viviendas y en cualquier otra fuente, que presentan composiciones similares a los de las viviendas. Se excluyen los residuos de manejo especial o peligroso, regulados en esta Ley y en su Reglamento.

d. Residuos voluminosos: Todo desecho producto de limpieza de áreas verdes, ramas, troncos, maleza, chatarra metálica, electrodomésticos, muebles, residuos de remodelaciones, escombros, residuos constructivos, maderas de formaleta, láminas metálicas, varillas y otros, los cuales se pueden considerar inertes.

e. Residuos de manejo especial: son aquellos que por su composición, necesidades de transporte, condiciones de almacenaje, formas de uso o valor de recuperación, o por una combinación de esos, implican riesgos significativos a la salud y degradación sistemática de la calidad del ecosistema, por lo que requieren salir de la corriente normal de residuos ordinarios.

f. Municipalidad: Municipalidad de Osa.

g. Servicio de recolección: Servicio de transporte de residuos sólidos ordinarios desde la fuente de generación hasta el vertedero municipal.

h. Servicio de disposición final: Servicio de manejo de los residuos en el relleno sanitario, el cual puede ser de residuos ordinarios o de residuos voluminosos o residuos especiales.

i. Tasa de los servicios de recolección y disposición final de residuos ordinarios por categoría: Cobro al contribuyente en proporción a la cantidad estimada de residuos generados por semana.

j. Generador: persona física o jurídica, pública o privada, que produce residuos al desarrollar procesos productivos, agropecuarios, de servicios, de comercialización o de consumo.

k. Residuos peligrosos: son aquellos que por su reactividad química y sus características tóxicas, explosivas, corrosivas, radioactivas, biológicas, bioinfecciosas e inflamables, o que por su tiempo de exposición puedan causar daños a la salud y al ambiente.

l. Separación: procedimiento mediante el cual se evita desde la fuente generadora que se mezclen los residuos, para facilitar el aprovechamiento de materiales valorizables y se evite su disposición final.

CAPÍTULO II

Disposiciones generales

2
3

De la recolección de residuos

CAPÍTULO III

4
5

Será obligación de todo abonado utilizar el servicio de recolección de residuos ordinarios, así como realizar el pago por dicho servicio municipal.

6

De la Municipalidad

CAPÍTULO IV

7

Clasificación de abonados

CAPÍTULO V

8

- Residencial - Residencial de interés social - Comercial-Institucional.

(Así reformado mediante sesión ordinaria N° 04-2012 del 25 de enero del 2012)

9
10
11
11 bis

No obstante, dicho monto será readecuado a su original al momento en que la municipalidad determine mediante los mecanismos pertinentes (declaración jurada de impuestos anuales, etc.) que dicho comercio se encuentra financieramente consolidado dentro del comercio cantonal.

Disposición final de residuos no ordinarios

CAPÍTULO VI

12
13
14

No se permitirá la disposición de residuos que no sean ordinarios sin el recibo correspondiente de pago.

15

Y se pesara antes de ingresar al vertedero municipal.

16

En el caso de que esto se pueda verificar por el guarda del vertedero municipal, hasta que los mismos sean depositados en el sitio, el usuario deberá pagar el costo de separación de los residuos y su traslado a los sitios de disposición final respectivos.

17

El incumplimiento a las indicaciones del caso, cera acreedor a una sanción según indique la Ley Nº 8839.

Tarifas de recolección

CAPÍTULO VII

18

(Así reformado mediante sesión N° 36 del 5 de setiembre del 2018)

19

(Así reformado mediante sesión N° 36 del 5 de setiembre del 2018)

20

(Así reformado mediante sesión N° 01-2012 del 4 de enero del 2012)

Reclamos

CAPÍTULO VIII

21
22

a. Presentar el reclamo por escrito.

b. Fotocopia de la cédula del representante legal y personería en caso de persona jurídica o fotocopia de la cédula de identidad en caso de persona física.

Sanciones

23

El presente Reglamento deja sin efecto el Reglamento Municipal 143 del 08/07/2010 Municipalidad de Osa Reglamento Tarifario de Desechos Sólidos, publicado en La Gaceta Nº 143 - viernes 23 de julio 2010 y cualquier otro anterior.

La presente normativa se aprueba en firme por el Concejo Municipal de Osa, en el acta de sesión ordinaria Nº 37-2011, celebrada el 14 de setiembre del 2011, por lo que, de conformidad con el artículo 43 del Código Municipal, se procede a su publicación en el Diario Oficial La Gaceta.

Ciudad Cortés, 12 de octubre del 2011.-

DISPOSICIONES FINALES

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Código Municipal Art. 43
    • Ley 8839 Art. 47
    • Ley 8839 Arts. 47-57

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 8

    Amendment
    Municipal Regulation 04 Osa Solid Waste Tariff Regulation Amendment Reforma total · Express · Jan 25, 2012

    Article 18

    Amendment
    Municipal Regulation 36 Reforma Reglamento tarifario de residuos sólidos de la Municipalidad de Osa Reforma total · Express · Sep 5, 2018

    Article 19

    Amendment
    Municipal Regulation 36 Reforma Reglamento tarifario de residuos sólidos de la Municipalidad de Osa Reforma total · Express · Sep 5, 2018

    Article 20

    Amendment
    Municipal Regulation 01 Solid Waste Tariff Regulation of the Municipality of Osa Reforma total · Express · Jan 4, 2012

    Article 23

    Affects
    Reglamento municipal 16 Osa Solid Waste Tariff Regulation Apr 21, 2010

    Artículo 8

    Modificación
    Reglamento municipal 04 Reforma Reglamento Tarifario de Residuos Sólidos Reforma total · Expreso · 25/01/2012

    Artículo 18

    Modificación
    Reglamento municipal 36 Reforma Reglamento tarifario de residuos sólidos de la Municipalidad de Osa Reforma total · Expreso · 05/09/2018

    Artículo 19

    Modificación
    Reglamento municipal 36 Reforma Reglamento tarifario de residuos sólidos de la Municipalidad de Osa Reforma total · Expreso · 05/09/2018

    Artículo 20

    Modificación
    Reglamento municipal 01 Reforma Reglamento tarifario de residuos sólidos de la Municipalidad de Osa Reforma total · Expreso · 04/01/2012

    Artículo 23

    Afecta
    Reglamento municipal 16 Reglamento Tarifario de Desechos Sólidos de Osa 21/04/2010

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏