The purpose of this title is to protect the rights of victims, witnesses, and other participants in the criminal process, as well as to regulate extra-procedural protection measures and their procedure.
Article sheet
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Ley 8720 · 04/03/2009
OutcomeResultado
Law 8720 creates and regulates the Protection Program for Victims, Witnesses, and Other Participants in Criminal Proceedings, establishing procedural and extra-procedural measures, and amending the Criminal Procedure Code and the Criminal Code to strengthen protection.La Ley 8720 crea y regula el Programa de Protección de Víctimas, Testigos y demás Sujetos Intervinientes en el Proceso Penal, estableciendo medidas procesales y extraprocesales, reformando el Código Procesal Penal y el Código Penal para fortalecer la protección.
SummaryResumen
Law 8720 establishes a comprehensive protection system for victims, witnesses, and other participants in Costa Rican criminal proceedings who face risks to their life, physical integrity, freedom, or safety. It creates the Protection Unit within the Victim Assistance Office of the Public Prosecutor's Office, with technical evaluation and protection teams. It regulates procedural protection measures (identity and physical feature confidentiality) and extra-procedural measures (escort, security, relocation), with clear procedures for application, review, and termination. It incorporates restorative justice principles and specific rights for protected persons, such as psychological, occupational, and medical assistance. Additionally, it introduces significant amendments to the Criminal Procedure Code (expanding victim rights, opportunity criteria, probation, pretrial detention) and to the Criminal Code (new offenses for divulging confidential information and reforms to existing crimes). The law prioritizes confidentiality and inter-institutional collaboration to ensure the safety of protected subjects.La Ley 8720 establece un sistema integral de protección para víctimas, testigos y otros intervinientes en el proceso penal costarricense que enfrenten riesgos para su vida, integridad física, libertad o seguridad. Crea la Unidad de Protección dentro de la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, con equipos técnicos evaluadores y de protección. Regula medidas de protección procesal (reserva de identidad y características físicas) y extraprocesal (acompañamiento, seguridad, reubicación), con procedimientos claros de solicitud, revisión y cese. Incorpora el principio de justicia restaurativa y derechos específicos para las personas protegidas, como asistencia psicológica, laboral y médica. Además, introduce reformas significativas al Código Procesal Penal (ampliando derechos de víctimas, criterios de oportunidad, suspensión del proceso a prueba, prisión preventiva) y al Código Penal (nuevos tipos penales sobre divulgación de información confidencial y reformas a delitos existentes). La ley prioriza la confidencialidad y la colaboración interinstitucional para garantizar la seguridad de los sujetos protegidos.
Key excerptExtracto clave
Article 11.- Types of protection measures Protection measures may be procedural or extra-procedural. Procedural measures shall be regulated in the Criminal Procedure Code and extra-procedural measures in this Law. It is understood that: a) Procedural protection: when knowledge thereof represents a risk to their life, physical integrity or that of their family members, by reason of their complaint or intervention in the proceedings, the victim or witness shall have the right to have their identification data, such as name, ID number and domicile, telephone numbers or workplace, kept confidential and not included in the case file; furthermore, in the exceptional cases referred to in article 204 bis of the Criminal Procedure Code, they shall have the right to keep their individualizing physical characteristics confidential, when, due to the nature of the act, these are unknown to the accused or the other parties, without prejudice to the right of defense. To ensure the person's testimony and protect their life, available technological means may be used, such as videoconferencing or any other similar means that makes the agreed protection effective, both at trial and when advance evidentiary proceedings are used. b) Extra-procedural protection: the victim, witnesses and other subjects intervening in the criminal proceedings shall have the right to request and obtain special protection, in case of serious risks or threats against their life or physical integrity, that of their family members or other persons related to the intervener, by reason of their complaint or intervention in the proceedings. The Public Prosecutor's Office, the police, the judge or the trial court hearing the case shall adopt the necessary measures to provide this protection, under the terms and according to the procedure established in this Law and its Regulations.Artículo 11.- Clases de medidas de protección Las medidas de protección pueden ser procesales o extraprocesales. Las medidas procesales se regularán en el Código Procesal Penal y las extraprocesales, en esta Ley. Se entenderá que se brinda: a) Protección procesal: cuando su conocimiento represente un riesgo para su vida, su integridad física o la de sus familiares, con motivo de su denuncia o intervención en el proceso, la víctima o el testigo tendrán derecho a que se reserven los datos de su identificación, tales como nombre, cédula y domicilio, números de teléfono o lugar de trabajo y a que no consten esos datos en la documentación del proceso; además, en los casos excepcionales señalados en el artículo 204 bis del Código Procesal Penal, tendrá derecho a mantener reserva de sus características físicas individualizantes, cuando, por la naturaleza del hecho, estas no sean conocidas por el imputado ni por las demás partes, sin perjuicio del derecho de defensa. Para asegurar el testimonio de la persona y proteger su vida, podrán utilizarse los medios tecnológicos disponibles, como la videoconferencia o cualquier otro medio similar que haga efectiva la protección acordada, tanto en el juicio como cuando se haga uso del anticipo jurisdiccional de prueba. b) Protección extraprocesal: la víctima, los testigos y otros sujetos intervinientes en el proceso penal, tendrán derecho a solicitar y a obtener protección especial, en caso de riesgos o amenazas graves contra su vida o su integridad física, la de sus familiares u otras personas relacionadas con el interviniente en el proceso, con motivo de su denuncia o su intervención en el proceso. El Ministerio Público, la policía, el juez o el tribunal de juicio que conozcan de la causa, adoptarán las medidas necesarias para que se brinde esta protección, en los términos y según el procedimiento establecido en esta Ley y su Reglamento.
Pull quotesCitas destacadas
"El objeto de este título es proteger los derechos de las víctimas, testigos y otros sujetos intervinientes en el proceso penal, así como regular las medidas de protección extraprocesales y su procedimiento."
"The object of this title is to protect the rights of victims, witnesses, and other participants in criminal proceedings, as well as to regulate extra-procedural protection measures and their procedure."
Artículo 1
"El objeto de este título es proteger los derechos de las víctimas, testigos y otros sujetos intervinientes en el proceso penal, así como regular las medidas de protección extraprocesales y su procedimiento."
Artículo 1
"Principio de protección: considera primordial la protección de la vida, la integridad física, la libertad y la seguridad de las personas a que se refiere la presente ley."
"Principle of protection: considers the protection of the life, physical integrity, freedom, and security of the persons referred to in this law as paramount."
Artículo 2
"Principio de protección: considera primordial la protección de la vida, la integridad física, la libertad y la seguridad de las personas a que se refiere la presente ley."
Artículo 2
"Las medidas de protección pueden ser procesales o extraprocesales. Las medidas procesales se regularán en el Código Procesal Penal y las extraprocesales, en esta Ley."
"Protection measures may be procedural or extra-procedural. Procedural measures shall be regulated in the Criminal Procedure Code and extra-procedural measures in this Law."
Artículo 11
"Las medidas de protección pueden ser procesales o extraprocesales. Las medidas procesales se regularán en el Código Procesal Penal y las extraprocesales, en esta Ley."
Artículo 11
Full documentDocumento completo
the entire text - Complete Text of Regulation 8720 Law for the protection of victims, witnesses, and other participants in the criminal process, reforms and addition to the Code of Criminal Procedure and the Penal Code Complete Text acta: C5058 No. 8720 No. 8720 THE LEGISLATIVE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF COSTA RICA
PROTECTION FOR VICTIMS, WITNESSES, AND OTHER PARTICIPANTS IN THE CRIMINAL PROCESS, REFORMS AND ADDITION TO THE CODE OF CRIMINAL PROCEDURE AND THE PENAL CODE
PROTECTION FOR VICTIMS, WITNESSES, AND OTHER PARTICIPANTS IN THE CRIMINAL PROCESS
DECREES:
TITLE I
The purpose of this title is to protect the rights of victims, witnesses, and other participants in the criminal process, as well as to regulate extra-procedural protection measures and their procedure.
Article sheet
For the application of this title, the following principles shall be taken into account:
(Thus reformed by Article 54 of the Law on Restorative Justice, No. 9582 of July 2, 2018) Article sheet
For the purposes of this title, the following terms are defined:
Article sheet
This Law may be applied at any time during the process and will depend on the concurrence of the following circumstances:
Protection may be granted even when the complaint has not been filed. However, once the protection has been agreed upon, the complaint for the act that generates it must be filed within a reasonable time.
Article sheet
The measures provided for in this title shall apply to the person under protection.
Article sheet
It is the responsibility of the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry, within its functions of attention and assistance to all victims of crimes, to administer the Protection Program for victims, witnesses, and other participants in the criminal process.
The Protection Unit (Unidad de Protección) is created, as part of the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry; it shall be composed of the technical evaluation teams (equipos técnicos evaluadores) that are necessary, which shall be integrated, at least, by a person licensed in Criminology, a legal professional, a professional in Psychology, and a professional in Social Work or Sociology, and a protection team (equipo de protección) composed of security agents, belonging to the Judicial Investigation Agency (Organismo de Investigación Judicial, OIJ).
The following shall be attributions of the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry:
Regarding the performance of psychosocial expert reports for victims of sexual crimes and other manifestations of violence, regardless of their age and sex; for victims of domestic violence, in the criminal venue, and violence in partner relationships, according to the Law on the criminalization of violence against women, coordination must be carried out with the interdisciplinary teams existing in the Department of Social Work and Psychology of the Judiciary.
The Regulations shall regulate and define the type of protection measures.
Article sheet
Within the framework of the competencies of the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry, for the attention and assistance to all victims of crimes, a Restorative Justice Attention Unit must be formed, for the attention, assistance, and interdisciplinary approach for victims who become users of this procedure. Furthermore, the necessary budgetary provisions must be created so that the Special Fund for the Protection of Victims and Witnesses allocates resources for its sustainability.
Likewise, it must:
The foregoing is without prejudice to other administrative functions defined through directives of the Office of the Attorney General (Fiscalía General de la República), the provisions established in this law, and its respective regulations.
(Thus added by Article 55 of the Law on Restorative Justice, No. 9582 of July 2, 2018) (Thus reformed by Article 2 of Law No. 9636 of January 22, 2019) Article sheet
The technical evaluation teams shall be responsible for:
Article sheet
It shall be the responsibility of the protection team to:
Likewise, the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry may coordinate what concerns the execution of the necessary measures regulated by this Law, with the corresponding unit or department of the Ministry of Public Security and, in the case of witnesses deprived of liberty, with the Ministry of Justice, as well as with any other public institution, when necessary.
Article sheet
In addition to the rights established in criminal procedural and international legislation, every person under protection shall have the following rights:
Article sheet
Without prejudice to what is provided in the previous article and in the Code of Criminal Procedure, persons subject to protection measures shall have the following obligations:
Article sheet
Protection measures may be procedural or extra-procedural. Procedural measures shall be regulated in the Code of Criminal Procedure, and extra-procedural measures, in this Law. It is understood that:
Article sheet
The request shall contain the general data of the person, a succinct account of the facts, a brief exposition of the situation of danger that motivates the request, as well as any other element that may guide the decision-making. In urgent cases, the request may be verbal, with the information necessary to identify the person and the situation of risk, without prejudice to the request being formalized in writing subsequently.
When the protected person is a minor, the request may be presented by their legal representative or the person who has them under their care or custody. If this requirement cannot be met because the interest of the minor is contrary to that of those who exercise their parental authority, it shall be the responsibility of the National Child Welfare Agency (Patronato Nacional de la Infancia, PANI), to represent the interests of the minor. However, in all cases, when dealing with minor victims protected by this Law, proceedings shall be in accordance with the Code on Children and Adolescents (Código de la Niñez y la Adolescencia) and the Convention on the Rights of the Child.
The measures shall also terminate by express resignation of the protected person, presented in oral or written form. However, prior to the termination of the measures for this reason, the person must attend a psychological appointment at the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry, to rule out any external factor affecting the decision. In any case, a record shall be kept of the reasons motivating the request.
When the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry resolves to terminate the protection measures, it shall issue the pertinent orders to those concerned, to render them without effect.
The measure shall be maintained until the resolution of exclusion becomes final (en firme).
Archiving shall also be ordered when the measures end or the protected person is excluded from the Program.
Consequently, it is forbidden to disseminate or facilitate information that affects the application and execution of the protection measures, under penalty of incurring liability.
The appeal must be filed by the person or the body that requested the protection, by means of a written document addressed to the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry, within a period of three (3) days, counted from the day following the respective notification.
The Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry must resolve within five (5) days following the filing of the appeal.
The appeal must be resolved within a period of five (5) days.
All time limits are peremptory and understood as business days.
Article sheet
In accordance with Law No. 8131, Financial Administration of the Republic and Public Budgets, of September 18, 2001, the Judiciary shall prepare and incorporate, into its annual budget, the corresponding items, with the objective of financing the Protection Program for victims and witnesses created in this law. Furthermore, the necessary budgetary provisions must be created so that the Special Fund for the Protection of Victims and Witnesses allocates resources for the sustainability of the comprehensive care program for victims who are users of restorative justice.
The Ministry of Finance shall endow the aforementioned Protection Program for victims and witnesses with economic content, with the resources generated through the modification of the fourth paragraph of subsection 1, of subparagraph c) of Article 23 of Law No. 7092, Income Tax Law, of April 21, 1988, which is made in this law. When the resources generated by this modification are insufficient for the proper functioning of the Protection Program for victims and witnesses, said Ministry shall be obligated to transfer the additional resources necessary for the proper functioning of said Program.
Furthermore, public institutions are authorized to provide assistance with economic resources in kind, through inter-institutional agreements between them and the Judiciary, that allow complementing the actions for the protection of victims and witnesses. The foregoing is in pursuit of enabling actions such as psychological, psychiatric, special medical, social work evaluations, or any other type deemed appropriate under this law.
(Thus reformed by Article 54 of the Law on Restorative Justice, No. 9582 of July 2, 2018) Article sheet
The victim of a crime shall have priority in the attention to their health care needs or in dealing with procedures or steps in any State agency, related to their condition.
Public authorities are also obligated to collaborate with the Office for Attention to the Victim of Crime of the Public Ministry, and their requests related to protection measures or attention for the person under protection must be resolved within a maximum period of three business days, as well as to take measures to ensure confidentiality regarding the information related to the fulfillment of the functions of this Law.
(Thus reformed by Article 31 of the Law on the protection of persons reporting and witnessing acts of corruption against labor retaliation, No. 10437 of January 29, 2024) Article sheet
Victims of human trafficking shall have the following rights:
Article sheet
Articles 7, 22, 25, 30, 33, 36, 70, 71, 98, 204, 212, 221, 238, 248, 282 and 285 are hereby reformed; subparagraphs f) and h) of Article 286; Articles 293, 298, 300, 304, 318, 319, 324, 330, 331, 334, 340, 351, 413 and 426 of the Code of Criminal Procedure, Law No. 7594. The texts shall read:
"Article 7.- Resolution of the conflict and restoration of the victim's rights The courts must resolve the conflict arising as a consequence of the act, in accordance with the principles contained in the laws, in pursuit of contributing to restoring social harmony between the parties and, especially, the restoration of the victim's rights.
For such purposes, they shall always take into account the opinion of the victim, in the manner and conditions regulated by this Code." "Article 22.- Principles of legality and opportunity The Public Prosecutor's Office must exercise public criminal prosecution in all cases where it is appropriate, in accordance with the provisions of the law.
However, with prior authorization from the hierarchical superior, the representative of the Public Prosecutor's Office may request that criminal prosecution be waived, totally or partially, limited to one or several offenses or to one of the persons who participated in the act, when:
Notwithstanding the provisions of Article 300, in the cases provided for in this subsection, the victim shall not be informed of the request to apply the opportunity criterion and, if they have not filed a complaint, they shall not have the right to do so subsequently, unless the court orders the resumption of the proceeding in accordance with the following article.
The request must be made in writing, before the court that will resolve the matter, according to the procedure established for the conclusion of the preparatory proceeding." "Article 25.- Applicability When the conditional suspension of the penalty is applicable or in matters involving crimes punishable exclusively with non-custodial sentences, the accused may request the suspension of the proceeding on probation provided that, during the five previous years, they have not benefited from this measure, nor from the extinguishment of the criminal action due to damage repair or conciliation. For these purposes, the Judicial Registry shall maintain a file of the beneficiaries.
The measure shall not be applicable in intentional crimes when the act was committed by means of force against property or violence against persons. The request must contain a plan for the reparation of the damage caused by the crime, to the satisfaction of the victim of known domicile, and a detail of the conditions that the accused is willing to fulfill, in accordance with the following article. The plan may consist of conciliation with the victim, natural reparation of the damage caused, or symbolic reparation, either immediate or to be fulfilled in installments. If, when the request is made, no accusation has yet been filed, the Public Prosecutor's Office shall describe the act it attributes to the accused.
To grant the benefit, indispensable conditions are that the accused admits the act attributed to them and that the victim expresses their conformity with the suspension of the proceeding on probation.
In an oral hearing, the court shall hear the request from the prosecutor, the victim of known domicile, as well as the accused, and shall resolve immediately, unless it defers that discussion to the preliminary hearing. The resolution shall set the conditions according to which the proceeding is suspended or the request is rejected, and shall approve or modify the reparation plan proposed by the accused, based on reasonableness criteria.
The suspension of the proceeding may be requested at any time, up until the opening of the trial is ordered, and shall not prevent the exercise of civil action before the respective courts.
If the accused's request is not admitted or the proceeding is subsequently resumed, the accused's admission of the facts may not be considered a confession." "Article 30.- Grounds for extinguishment of the criminal action The criminal action shall be extinguished for the following grounds:
This ground is applicable provided that, during the five previous years, the accused has not benefited from this measure, nor from the suspension of the proceeding on probation or conciliation. For these purposes, the Judicial Registry shall maintain a file of the beneficiaries.
The interruption of the statute of limitations operates even if the resolutions referred to in the preceding subsections are subsequently declared ineffective or null.
The judicial authority may not use grounds for interrupting the statute of limitations other than those established in the preceding subsections." "Article 36.- Conciliation In misdemeanors or violations, in crimes of private prosecution, of public prosecution dependent upon private complaint, and those that admit the conditional suspension of the penalty, conciliation between the victim and the accused shall be applicable at any time up until the opening of the trial is ordered. It shall also be applicable in matters involving crimes punishable exclusively with non-custodial sentences, provided that the other requirements demanded by this Law are met. It is a requirement for the application of conciliation, when dealing with a crime of public prosecution and its application is procedurally appropriate, that during the five previous years, the accused has not benefited from this measure, from the suspension of the proceeding on probation, or from the integral reparation of the damage.
In those cases, if the parties have not previously proposed it at the opportune procedural moment, the court shall seek to have them express the conditions under which they accept conciliation.
To facilitate the agreement between the parties, the court may request the advice and assistance of specialized persons or entities to seek agreements between the parties in conflict, or urge the interested parties to designate a friendly mediator. The conciliators must maintain secrecy regarding what they learn in the deliberations and discussions of the parties.
When conciliation occurs, the court shall homologate the agreements and declare the criminal action extinguished. However, the extinguishment of the criminal action shall take effect from the moment the accused fulfills all the obligations contracted. For this purpose, a maximum term of one year may be set, during which the statute of limitations for the criminal action is suspended.
If the accused fails to fulfill, without just cause, the obligations agreed upon in the conciliation, the proceeding shall continue as if conciliation had not occurred.
In the event of non-compliance for justified cause, the parties may extend the term for up to six more months. If the victim does not accept the extension of the term, or it expires without the accused fulfilling the obligation, even for just cause, the proceeding shall continue its course, without the norms on conciliation being applicable again.
The court shall not approve the conciliation when it has substantiated reasons to believe that any of the intervening parties is not in a position of equality to negotiate or has acted under coercion or threat; nor in crimes committed to the detriment of minors.
In crimes of a sexual nature, in domestic aggressions, and in crimes penalized in the Law for the Penalization of Violence Against Women, the court must not seek conciliation between the parties nor must it convene a hearing for that purpose, except when expressly requested by the victim or their legal representatives.
The five-year period indicated in the first paragraph of Article 25, in subsections j) and k) of Article 30, and in this article, shall be computed from the finality of the resolution declaring the extinguishment of the criminal action.
The jurisdictional bodies that approve the application of the suspension of the proceeding on probation, the integral reparation of the damage, or conciliation, once the resolution is final, shall inform the Judicial Registry for its respective registration. The Judicial Registry shall maintain a file of the beneficiaries of these measures." "Article 70.- Victims The following shall be considered victims:
Even if they have not been constituted as a complainant, the victim shall have the following rights within the proceeding:
The victim shall have the right to request and obtain special protection, in the event of serious risks or threats to their life or physical integrity or that of their family members, due to their complaint or intervention in the proceeding. The Public Prosecutor's Office, the police, the judge, or the trial court hearing the case shall adopt the necessary measures to provide this protection. The victim shall be heard in any proceeding where protection is intended. The Victim Assistance Office of the Public Prosecutor's Office shall coordinate with all prosecutors' offices in the country the protection of victims and shall channel, through its agency, the information necessary to support protection measures or requests for precautionary measures (medidas cautelares), as regulated in the final paragraph of Article 239 of this Code.
When its knowledge represents a risk to their life or physical integrity or that of their family members, due to their complaint or intervention in the proceeding, the victim shall have the right to have their identification data, such as name, identification number and domicile, telephone numbers, or place of work, kept confidential and not recorded in the documentation of the proceeding; furthermore, in the exceptional cases indicated in Article 204 bis of this Code, they shall have the right to maintain confidentiality of their individualizing physical characteristics, when, by the nature of the act, these are not known to the accused or other persons related to them, without prejudice to the right of defense. To ensure their testimony and protect their life, available technological means such as videoconferencing or any other similar means may be used, making the agreed-upon protection effective, both when using jurisdictional anticipation of evidence and at trial, in the terms and according to the procedure regulated in Articles 204 and 204 bis of this Code.
If at a later moment than that indicated in the first paragraph of this article, the detainee expresses a desire to testify or expand their statements, that fact must be communicated to the Public Prosecutor's Office so that these may also be received with the formalities provided by law." "Article 204.- Duty to testify Unless otherwise provided, every person shall have the obligation to attend judicial summons and to declare the truth of everything they know and are asked about; likewise, they shall not hide facts, circumstances, or elements, without prejudice to the judge's faculty to assess the testimony according to the rules of sound judicial criticism. The witness shall not be obliged to testify about facts that could incur criminal liability for them. For the purpose of fulfilling this obligation, the witness shall have the right to paid leave from their employer, public or private, when they must attend judicial procedures, expert reports (pericias), or appear before a judicial summons, and for the time necessary for that purpose. In order to verify attendance at such acts, the office hearing the case or before which the procedure is conducted must issue the respective proof, indicating the nature of the act and the effective duration of the procedure. The Public Prosecutor's Office, the judge, or the trial court hearing the case shall adopt the necessary measures to prevent the witness from being subjected to multiple summons or appearances; furthermore, when possible, hearings must be scheduled so that the testimony is given as soon as possible and the granted leave is not used abusively.
Extra-procedural protection:
If, due to knowledge of the facts being investigated and their obligation to testify, the life or physical integrity of the witness is at risk, they shall have the right to require and obtain special protection. The Public Prosecutor's Office, the police, the judge, or the court hearing the case shall adopt the necessary measures to provide the required protection. The Victim Assistance Office of the Public Prosecutor's Office shall be responsible for processing the requests and providing the required protection.
Procedural protection:
When, due to the characteristics of the act, the witness's identification data, such as their name, identification number, address, work, or telephone numbers, are not known to the accused or to the parties, and their effective knowledge represents a risk to the life or physical integrity of the declarant, the Public Prosecutor's Office, the defense, or the complainant may request the judge, during the investigation phase, to order the confidentiality of these data.
The judge shall authorize said confidentiality in a duly reasoned resolution. Once agreed, this information shall be recorded in a special and private file, which shall be managed by the judge of the preparatory and intermediate stages, according to the phase in which confidentiality is procedurally appropriate and was agreed upon, and in which the correct data for identification and location shall be recorded. To identify the protected witness within the proceeding, pseudonyms or fictitious names may be used. In said file, a record shall be kept of any relevant data that may affect the scope of their testimony, such as physical limitations or health problems, and this must be brought to the attention of the parties, provided this does not endanger the declarant.
When the risk to the life or physical integrity of the witness cannot be avoided or reduced solely by the confidentiality of identification data, and it involves the investigation of serious crimes or organized crime, the judge or court hearing the case may order, through a duly substantiated resolution, the confidentiality of their individualizing physical characteristics, so that during the investigation stage, these cannot be known by the parties. When this is ordered, the judge, in the same resolution, shall order the performance of the jurisdictional anticipation of evidence, in accordance with the provisions of Article 293 of this Code.
The participation of the protected witness in procedural acts must be carried out by adopting the necessary measures to keep their identity and physical characteristics confidential, when so agreed.
The confidentiality of the protected witness's identity applies only to the preliminary and intermediate phases." "Article 212.- Special testimonies When the testimony of minor victims or witnesses must be received, their best interest must be considered at the time of its reception; for this, the Public Prosecutor's Office, the judge, or the trial court hearing the case and according to the procedural stage in which it is found, shall adopt the necessary measures to reduce procedures and receive the testimony under the special conditions required, arranging for its reception in private or through the use of special chambers to avoid contact of the minor with the parties, and allowing the assistance of family members or specialized experts. A report may be requested from the Department of Social Work and Forensic Psychiatry and Psychology or from another expert or specialist duly appointed, in accordance with Title IV of this Law, regarding the conditions under which the testimony should be received. The right of defense shall always be safeguarded. The same rules shall apply when the testimony of victims of sexual abuse, human trafficking, or domestic violence must be received." "Article 221.- Special expert reports When different expert reports (peritajes), such as psychological and medico-legal ones, must be conducted on minor victims or persons who have been sexually assaulted or victims of domestic aggression or violence, within a maximum term of eight days, an interdisciplinary team must be formed, with the purpose of concentrating, in a single session, the interviews that the victim requires, when this does not affect the performance of the expert examination (peritaje). The best interest must be taken into account in the case of minors, and in all cases, revictimization must always be sought to be reduced or avoided. Before the interview, the team of professionals must develop a protocol for it and shall designate, when deemed convenient, one of its members to be in charge of asking the questions.
Unless there is an insurmountable impediment, the physical examination of the victim must be performed in the same session." The Public Prosecutor's Office, the defense of the accused, and the complainant may participate in the psychological and psychiatric interview, provided that the safety, life, or physical integrity of the victim is not put at risk or the result of the examination is affected. For such purposes, special cameras may be used to avoid contact of the minor or the victim with the parties. In no case shall this intervention allow the parties to interrupt the course of the expert examination. The parties may intervene only when instructed and shall channel their observations through the respective expert, who shall decide how to address them. In any case, the expert shall leave a record of the requests made and shall note them in their conclusions when rendering the expert examination. For their intervention, the parties may be assisted by a technical consultant, duly authorized to participate, in accordance with Article 126 of this Code." "Article 238.- Application of pretrial detention Pretrial detention may only be ordered in accordance with the provisions of this Code, by means of a reasoned judicial resolution, within the indispensable limits to ensure the discovery of the truth and the enforcement of the Law. When the Public Prosecutor's Office deems that pretrial detention is appropriate, it shall request the corresponding judge to convene an oral hearing, in which the appropriateness or not of that measure shall be discussed. If the person is detained, the request for a hearing must be made within twenty-four hours, counted from the moment the accused was placed at the judge's disposal; the hearing must be held within forty-eight hours and the resolution must be issued within that period.
It is the responsibility of the Public Prosecutor's Office and the defense of the accused to provide the evidence on which they base their requests.
Once the hearing is concluded, the judge shall resolve what has been requested. If recording means are available, the backup thereof shall be sufficient to prove the existence of the holding of the hearing and of what was resolved.
It shall be executed in the manner that least harms those affected.
The deprivation of liberty, during the proceeding, must be proportional to the penalty that may be imposed in the case." "Article 248.- Abandonment of the domicile The abandonment of the domicile as a precautionary measure must be established for a minimum period of one month, without being able to exceed six months; it may be extended for equal periods, if so requested by the offended party and if the reasons that justified it persist.
The measure may be interrupted when there is reconciliation between the offended party and the accused, provided that such circumstance is expressed by the offended party before the jurisdictional authority.
To lift the precautionary measure, the accused must render a sworn undertaking that they will not reoffend in the acts. Before lifting the measure, the opinion of the victim shall be heard, if they can be located. If it is a victim who is the subject of protection, the prosecutor in charge of the case must inform the victim about the hearing; for this purpose, the prosecutor may coordinate what is pertinent with the Office of Victim Assistance (Oficina de Atención a la Víctima del Delito).
In the case of offended persons who are minors, the cessation of this precautionary measure shall only proceed when the non-existence of risk to the victim is verified and the representative of the National Child Welfare Agency (Patronato Nacional de la Infancia, PANI) so recommends." "Article 282.- Dismissal When the reported act does not constitute a crime or it is impossible to proceed, the Public Prosecutor's Office shall request the court of the preparatory procedure, by means of a reasoned request, the dismissal of the report, the complaint, or the police actions.
The dismissal shall not prevent reopening the procedure when new circumstances so require, nor shall it exempt the Public Prosecutor's Office from the duty to carry out investigative acts that do not admit delay.
The resolution that admits the dismissal shall be communicated to the victim of known domicile and shall be appealable by them, by the complainant, the civil plaintiff, and the Public Prosecutor's Office.
If it is a victim who is the subject of protection, the prosecutor in charge of the case must inform them immediately." "Article 285.- Function The judicial police, on their own initiative, by report, or by order of the competent authority, shall proceed to investigate crimes of public action, to prevent the committed acts from being carried to further consequences; furthermore, they shall proceed to identify and apprehend, preventively, the presumed guilty parties and to collect, secure, and scientifically order the evidence and other necessary background information to base the accusation or determine the dismissal.
Likewise, when, on the occasion of the investigations, they determine the existence of a risk to the life or safety of the victim or a witness, they shall adopt the necessary urgent measures to guarantee their protection and the confidentiality of their identity while informing the Public Prosecutor's Office or the competent judge of the fact. Furthermore, they shall communicate the fact to the Office of Victim Assistance (Oficina de Atención a la Víctima del Delito) of the Public Prosecutor's Office, so that it initiates what is provided in this Law for the extra-procedural protection of the person, if applicable.
If the crime is of private action, they shall only proceed when they receive an order from the court; but if it is of private instance, they shall act upon report of the person authorized to bring action.
The judicial police have the following powers:
[.]
[...]" "Article 293.- Pretrial evidentiary hearing When it is necessary to carry out a definitive and irreproducible act that affects fundamental rights, or when a statement must be received that, due to some obstacle difficult to overcome, is presumed not to be receivable during the trial, or, when due to the complexity of the matter, there is a probability that the witness will forget essential circumstances about what they know, or when it concerns persons who must leave the country, the Public Prosecutor's Office or any of the parties may request the judge to carry it out or receive it. When it concerns a witness or a victim whose safety, life, or physical integrity is at risk due to their participation in the process and it is reasonably presumed that their statement at trial will not be possible, because the risk will not diminish or could increase, the Public Prosecutor's Office, the complainant, or the defense shall request the judge to order the advance reception of their testimony. In all cases in which the confidentiality of the declarant's physical characteristics has been agreed upon due to the existence of a risk to their life or physical integrity, their testimony shall be received in advance.
The judge shall carry out the act, if they consider it admissible, summoning all the parties, who shall have the right to attend, with all the powers and obligations provided for by this Code.
For the reception of the pretrial evidentiary hearing, the available technological means may be used, such as videoconferencing, recordings, closed-circuit television, filming, or any other means, in order to guarantee the purity of the act and the validity of the principles of immediacy and orality inherent to the trial, as well as the right of defense. When the identity of the witness or the victim is protected, the pretrial evidence shall be received, maintaining the confidentiality of their identification data and with the assistance of available technological means or special cameras that allow keeping their physical characteristics hidden or disguised, according to the scope of the protection agreed upon by the judge.
The resolution that accepts or rejects the pretrial evidence shall be appealable by the defense, the Public Prosecutor's Office, and the complainant.
The rejection of a request for a pretrial evidentiary hearing shall not prevent its re-submission, if new circumstances or elements of evidence so indicate." "Article 298.- Prosecutorial archiving If the accused has not been able to be individualized, the Public Prosecutor's Office may order, by itself, with grounds, the archiving of the proceedings. The decision shall be communicated to the victim of known domicile, who may object to the archiving before the court of the preparatory procedure and shall indicate the evidence that allows individualizing the accused. If the judge admits the objection, they shall order that the investigation continue.
Prosecutorial archiving does not prevent the investigation from being reopened if, subsequently, data appear that allow identifying the accused.
The victim may also object before the court of the preparatory procedure to the errors, omissions, or delays that they believe have occurred in the investigation of the acts to their detriment. The judge shall grant a hearing to both the Public Prosecutor's Office and the defense, for a term of five days, and shall resolve what is appropriate. If the protest relates to the non-evacuation of evidence, the judge shall order what is pertinent, according to the procedure regulated in Article 292 of this Code. The victim may appeal the decision." "Article 300.- Intervention of the victim When the Public Prosecutor's Office decides to request the application of an opportunity criterion or the dismissal, it must inform the victim of known domicile so that they may state whether they intend to become a complainant. In this case, they must indicate it in writing within the following three days. The complaint must be filed before the Public Prosecutor's Office within ten days following the expiration of the previous period. Upon receiving the complaint, the Public Prosecutor's Office shall forward it to the court of the intermediate procedure, if the accused has already had the opportunity to make their statement; otherwise, it shall first provide them with that possibility. It shall also forward the proceedings and attach its request." "Article 304.- Offer of evidence for the trial When offering evidence, the list of witnesses and experts shall be presented, indicating name, profession, and domicile. Documents shall also be presented, or the place where they are located shall be indicated, so that the court may request them. The means of evidence shall be offered with an indication of the facts or circumstances that are intended to be proved, under penalty of inadmissibility.
At this same opportunity, the Public Prosecutor's Office or the complainant shall request the judge to adopt the necessary measures for the procedural protection of the witness or the victim, as the case may be, or, that the protection already agreed upon be continued until a final judgment is reached. In the event that this is the first request for protection, the report mentioned in Article 204 bis of this Code shall be attached and, at the preliminary hearing, the parties shall be heard on the matter. The decision shall be adopted and kept in a separate file.
The prosecutor in charge of the case shall be responsible for summoning the witness or the victim subject to procedural protection; for this purpose, they may coordinate what is pertinent with the Office of Victim Assistance (Oficina de Atención a la Víctima del Delito) of the Public Prosecutor's Office." "Article 318.- Development of the hearing The prosecutor and the defender must attend the hearing obligatorily; however, if the latter does not appear, they shall be replaced by a public defender. In their case, the complainant and the civil plaintiff must also appear, but their absence does not suspend the act. The accused and the civil defendants may also participate.
The victim of known domicile must be summoned to participate in the hearing; however, their failure to appear shall not suspend the proceeding. When it concerns a victim who is the subject of protection, the summons to the hearing must be communicated to the Office of Victim Assistance (Oficina de Atención a la Víctima del Delito) of the Public Prosecutor's Office. The court shall try to have the parties reach a conciliation, when this solution is appropriate. If this does not occur or is not appropriate, the preliminary hearing shall continue.
The floor shall be granted, in order, to the complainant, the representative of the Public Prosecutor's Office, the civil plaintiff, the defender, and the representative of the civil defendant. The prosecutor and the complainant shall summarize the factual and legal grounds that support their requests; the civil plaintiff, the defense, and the other parties shall state what they deem pertinent in defense of their interests. During the course of the hearing, the accused may make their statement, in accordance with the provisions set forth in this Code. When the victim is present, they shall be granted the floor.
When the court considers it strictly necessary for its resolution, it shall order the production of evidence, unless it must be received at the oral trial.
The court shall avoid that, in the hearing, matters that are proper to the oral trial are discussed.
Once the hearing is concluded, the court shall immediately resolve the issues raised, unless, due to the lateness of the hour or the complexity of the matters to be resolved, it defers the solution for up to forty-eight hours.
The court shall analyze the appropriateness of the accusation or the complaint, in order to determine if there is a basis for trial or, in its case, if it is appropriate to totally or partially dismiss the cause or dismiss the accused.
The court may also examine, in accordance with the established procedure, whether it is appropriate to apply an opportunity criterion, the abbreviated procedure, suspend the procedure on probation, or authorize the application of the rules for complex proceedings.
Furthermore, the court shall resolve the exceptions raised, order the pretrial evidentiary hearings that correspond, and rule on the separation or joinder of trials.
It shall decide on the admissibility of the evidence offered for the trial. If the parties have reached any agreement on the civil action, it shall order what is necessary to execute what was agreed upon.
At this same opportunity, the court must examine the appropriateness, ratification, revocation, or substitution of precautionary measures. At the same time, it shall rule on the requests for protection of victims or witnesses, or on the maintenance, modification, or cessation of the measures already agreed upon." "Article 324.- Preparation of the trial Within forty-eight hours following the receipt of the proceedings, the day and time of the trial shall be set, which shall not be held before five days nor after one month.
When the holding of the debate in two phases has been ordered, the court shall set the date for the first. When ruling on guilt, it must set, if necessary, the date for the second hearing, which must be held within the following five days.
The court shall be composed in accordance with the legal provisions that regulate the jurisdiction and competence of criminal courts, with one or three judges, as appropriate.
The clerk of the court shall summon the witnesses and experts; shall request the objects and documents and shall order the necessary measures to organize and develop the public trial. It shall be the obligation of the parties and the Public Prosecutor's Office to assist in locating and ensuring the appearance of the witnesses who have been proposed for the trial; the court clerk's office shall provide them with the necessary assistance by means of issuing summonses, without prejudice to the use of the Public Force, if necessary.
When witnesses who are under procedural protection have been admitted for trial, the court shall adopt the necessary measures to guarantee the reception of their testimony in the manner agreed upon when ordering the protection; for this purpose, it may order that the hearing be held in private, or that the necessary technological means be used, all without prejudice to what may be resolved on the matter during the course of the debate, without prejudice to waiving its reception and incorporating the pretrial evidentiary hearing, when the risk to the life or physical integrity of the declarant has not diminished or is increased due to the trial, under the terms of subsection a) of Article 334 of this Code.
"Article 330.- Publicity The trial shall be public. However, the court may resolve by reasoned order and even on its own motion, that it be held, totally or partially, in private, when:
Once the cause has disappeared, the public shall re-enter and whoever presides over the hearing shall briefly relate what occurred, if the court so orders. The court may impose on the parties participating in the act the duty to maintain secrecy about the facts they witnessed or learned of. A record of what occurred shall be left in the trial minutes.
To inform the public of what happens in the courtroom, broadcasting, television, or press companies may install recording, photography, radio, filming, or other devices in the courtroom. The court shall indicate, in each case, the conditions under which those powers shall be exercised. However, by reasoned resolution, it may prohibit that installation when it harms the development of the debate or affects any of the interests indicated in the preceding article of this Code.
Those devices may not be installed, nor may any filming or recording be made, when it concerns acts committed to the detriment of minors. In the same manner, they may not be used in the hearing when it concerns the reception of the testimony of witnesses or victims who are being protected due to the existence of risks to their life or physical integrity or that of their family members. In such cases, the hearing for the reception of such testimonies shall be declared private.
If the accused, the victim, or any person who must testify expressly requests that the companies not record their voice or image, the court shall enforce their rights." "Article 334.- Exceptions to orality Only the following may be incorporated into the trial by their reading:
Any other element of evidence that is incorporated into the trial by reading shall have no value whatsoever, unless the parties and the court expressly manifest their consent." "Article 340.- Dismissal at the trial stage If a cause extinguishing the criminal action arises and the holding of the debate is not necessary to verify it, the court may issue the definitive dismissal.
The Public Prosecutor's Office, the victim, the complainant, and the civil plaintiff may file a cassation appeal against what has been resolved." "Article 351.- Witnesses Next, whoever presides shall call the witnesses; beginning with those offered by the Public Prosecutor's Office; continuing with those proposed by the complainant and the civil parties, and concluding with those of the accused. Before testifying, the witnesses shall not communicate among themselves; nor shall they see, hear, or be informed of what occurs in the courtroom. After testifying, whoever presides may order that they remain kept separate in the anteroom, that they witness the hearing, or that they withdraw.
However, the breach of the separation order shall not prevent the witness's statement; but the court shall assess this circumstance when evaluating the evidence.
For the reception of the testimony of minors, the court shall take the necessary measures in consideration of their best interest and in order to avoid or reduce revictimization. It may be assisted by experts or specialists on the subject, who accompany the minor in their account or assist them if necessary. To guarantee the minor's rights, the court may order that their testimony be received in a special room, or with the use of special cameras or available technological means that facilitate the minor's account, without contact with the parties, when this is recommended.
In the same manner, for the reception of the testimony of a protected victim or witness, the court shall order that it be done under the conditions and by the technological means that guarantee the protection agreed upon, especially when it is necessary to maintain the confidentiality of the individually identifying physical characteristics of the declarant, such as their face or voice, always guaranteeing the questioning by the parties." "Article 413.- Initial hearing Once the review is admitted, the court shall grant a hearing for ten days to the Public Prosecutor's Office and to those who have participated in the main proceeding. The existence of the procedure shall be communicated to the victim who can be located. It shall warn them that they must indicate the place or manner for notifications and offer the evidence they deem pertinent." "Article 426.- Request to the Public Prosecutor's Office The victim or any injured party by the act, when they are not constituted as parties, may submit a reasoned request to the Public Prosecutor's Office to file the pertinent appeals. The Public Prosecutor's Office must communicate to the victim or any injured party that can be located, according to the information contained in the case file, within the term to appeal, its decision not to challenge the acquittal judgment, the cessation, or the modification of the precautionary measure adopted for the danger of obstruction. It shall explain, in writing and with reasons, the basis for its action.
If the victim or any injured party does not agree, they may file the corresponding appeal, within a period equal to that which the other parties have, which shall begin to run from the communication of the Public Prosecutor's Office."
Articles 204 bis and 239 bis are added to the Code of Criminal Procedure, Law Nº 7594. The texts shall read:
"Article 204 bis.- Protection measures 1) Procedure:
To achieve the protection referred to in Article 204 of this Code, the Public Prosecutor's Office, the complainant, or the defense shall request the measures of identity confidentiality or protection of the individually identifying physical characteristics of the witness, from the judge at the preparatory or intermediate stage, depending on the phase in which the risk arises. The request shall be accompanied by the elements of evidence on which the existence of the risk and its importance are based, as well as the need for protection. For this purpose, they may request a brief report from the Office of Victim Assistance (Oficina de Atención a la Víctima del Delito) of the Public Prosecutor's Office, in which the type of risk and the need for protection are documented.
The judge shall convene the Public Prosecutor's Office, the complainant, and the defense to an oral hearing, in which the request and any objections shall be set forth; once said hearing is concluded, the judge must resolve immediately, being able to defer the resolution for up to forty-eight hours, in order to request the reports and data deemed necessary to resolve. The identity or personal data of the person whose protection is requested may not be revealed while this procedure is carried out.
In urgent cases, the confidentiality of the witness's data may be ordered provisionally and for a period that may not exceed seventy-two hours, within which period the hearing shall be convened and the pertinent matter resolved. To assess the protection, the importance and magnitude of the risk shall be taken into account, as well as the relevance of the testimony for the discovery of the truth in the investigated act.
The resolution that agrees to the procedural protection of the witness must be duly reasoned and shall contain the nature and importance of the risk, the type of protection, as well as its scope, the grounds for the decision, and the duration of the measure.
In cases where identity confidentiality is agreed upon, the judge must record a brief summary of the witness's knowledge of the facts, to enable the defense right of the parties. The entire procedure shall be carried out in a separate file, the custody of which shall correspond to the judge or court hearing the case. If, in addition, the confidentiality of the individually identifying physical characteristics is granted, the same resolution shall order the taking of the pretrial evidentiary hearing of this testimony and the parties shall be convened for its taking, under the terms indicated in Article 293 of this Code.
The protection measures agreed upon may be extended for the necessary time in consideration of the type of risk, with the exception of the trial stage. In no case shall the witness's protection prevent their questioning, which may be carried out through the use of the indicated technological means that allow keeping the declarant's physical characteristics hidden or disguised, when this has been ordered upon agreeing to the protection.
The decision that agrees to or denies the protection shall be appealable by the Public Prosecutor's Office, the complainant, the victim, and the defense. The appeal shall not suspend the measures agreed upon. Once the decision is final, the parties shall be obliged to respect the confidentiality ordered, without prejudice to reiterating their claim at the trial venue. If the appeals court rejects the protection or reduces it, the judge must inform the defense of the data for which protection has not been authorized.
If the protection of individually identifying physical characteristics is denied and the confidentiality of their identity is maintained, the witness shall appear up to the debate, unless their presence is deemed indispensable in some proceeding or procedural act of the investigation stage, in which case the necessary measures must be adopted to respect the confidentiality granted.
When a party deems it absolutely necessary for the adequate exercise of the right of defense to know the identity of the witness or the victim, it shall request the judge or the court hearing the case to lift the measures agreed upon. A hearing shall be granted to the parties for twenty-four hours regarding the request. The decision shall be subject to an appeal.
The judge or court may order, on its own motion or at the request of a party, the lifting of the measures, after a hearing is granted to the parties for twenty-four hours, if new elements of evidence show that the procedural protection is not necessary, because it is demonstrated that the parties know the witness's identity, without prejudice to any extra-procedural protection that may be provided." "Article 239 bis.- Other grounds for pretrial detention After assessment and a reasoned resolution, the court may also order the pretrial detention of the accused, when any of the following grounds arises, the crime is sanctioned with a prison sentence, and the prerequisite established in Article 37 of the Political Constitution is met:
ADDITION TO THE CRIMINAL PROCEDURAL CODE OF AN
TITLE II
The Criminal Procedural Code is hereby added to, in its second part, Procedures, book II, Special procedures, title VIII, Expedited procedure for in-flagrante crimes; consequently, the numbering of the following articles is adjusted. The text is as follows:
"TITLE VIII
This special procedure, of an expedited nature, shall be applied in cases involving in-flagrante crimes and shall commence from the first moment notice is received of the commission of a criminal act of such a nature. In exceptional cases, even when dealing with a flagrant crime, the ordinary procedure shall be applied when the investigation of the act prevents the application of the former. This special procedure shall omit the intermediate stage of the ordinary criminal process and shall be entirely oral.
The suspect detained in flagrante delicto shall be transferred immediately, by the acting police authorities, before the Public Ministry, together with all the evidence available. The written submission of the report or police statement shall not be necessary; the oral declaration of the acting authority shall suffice.
The prosecutor shall give immediate processing to the criminal procedure, to establish whether there is merit to initiate the investigation. To this end, the prosecutor shall rely on the initial account provided by the police authority that intervened in the first instance, as well as all the accompanying evidence.
From the first moment a person acquires the status of suspect, the prosecutor shall proceed to inform them that they may appoint an attorney of their confidence. In the event of the suspect's refusal or if their private attorney does not appear within a period of twenty-four hours, a public defender shall be appointed ex officio to assist them in the procedure. Once the defense counsel for the accused person is appointed, the prosecutor shall grant them a period of twenty-four hours to prepare their defense for that purpose. The Public Ministry must immediately render a brief oral report regarding the accusation and the existing evidence.
When the prosecutor deems it pertinent that the matter should go to trial and the defense counsel is constituted, the prosecutor shall proceed to orally request the trial court to hold a hearing to consider their request; the court shall rule immediately, orally, on whether the requirements for applying the in-flagrante procedure are met.
The trial court, for any type of crime judged through this procedure, shall be constituted according to its competence, as provided by the Organic Law of the Judicial Branch, which shall have competence to resolve grounds of incompetence, impediments, recusals, and nullities. It shall also have competence to apply any of the alternative measures to the process, as well as the abbreviated procedure. When none of the preceding measures is applicable, the court shall conduct the debate immediately.
Upon receiving the request from the prosecutor, the court shall immediately hold the hearing, which shall be oral and public. A digital video and audio record shall be kept of the hearing; the parties shall have access to it via a copy. In the first part of this hearing, the prosecutor shall orally present the accusation directed against the accused, describing the facts and determining their legal classification, as well as the offer of evidence. The defense may refer to the accusatory piece and make its considerations regarding it, in addition to offering evidence for the process.
The judge shall verify that the accusation is clear, precise, and detailed and that the attributed act is typical. Otherwise, the prosecutor must correct it orally in the act.
Immediately, the application of alternative measures and the abbreviated procedure shall be considered. In the event that the application of measures is not applicable, is not proposed by the defense, or is not accepted by the Public Ministry or the victim, as the case may be, or the court considers them inadmissible, the latter shall proceed to conduct the trial immediately and in that same hearing. In this case, it must qualify the admissibility and pertinence of the evidence offered by the parties.
In the second part of the initial hearing, the trial shall be conducted, where the accused shall be heard. Immediately, testimonial evidence shall be received in the following manner: initially the declaration of the victim and then the remaining evidence; subsequently, documentary evidence shall be incorporated, and the parties may dispense with its reading. Finally, closing arguments shall be made by the prosecutor and then the defense. Immediately, the court shall issue its ruling orally; if it considers it necessary, it shall retire to deliberate and after a reasonably short period, which may not exceed four hours, except for exceptional cause that justifies it and is communicated orally to the parties, without the extension of the period exceeding twenty-four hours after the conclusion of the debate hearing. Subsequently, the court shall reconvene in the hearing room, where it shall orally deliver the sentence in full. The delivery of the resolution orally shall constitute notification for all parties, even if they do not appear.
When the prosecutor considers the imposition of pretrial detention or any other precautionary measure advisable, they may request it from the trial court from the beginning of the process. In the event that the court, in accordance with the parameters established in this Code, considers the prosecutor's request proportional and reasonable, it shall impose the precautionary measure of pretrial detention against the accused, which may not exceed fifteen working days.
When it must be requested for a longer period, as well as in cases where the prosecutor or the trial court considers that the expedited procedure is not applicable, because the acts were not committed in flagrante delicto or because the investigation of the facts is incompatible, pretrial detention shall proceed, if there is merit for it, according to the rules established in this Code. The criminal judge shall be responsible for resolving the request submitted by the prosecutor.
In the case of the oral delivery of a guilty verdict, if the court deems it opportune, it shall order pretrial detention against the accused for a maximum period of six months. When the accused is acquitted in the sentence, any precautionary or restrictive measure imposed against them shall be lifted.
For everything not expressly indicated in this article, the rules of pretrial detention regulated in this procedural legislation shall apply.
Against the sentence delivered orally, appeals shall proceed in accordance with the rules established in this Code.
In the first phase of the hearing, the civil plaintiff and the private accuser may also constitute themselves as parties, in which case the court shall order their oral explanation and grant the floor to the defense to express its position; it shall then rule on their admission, and the process shall continue. When applicable, the person entitled to exercise the civil action for damages may delegate it to the Public Ministry to represent them in the process.
When it is appropriate to declare the civil action for damages with merit, the ruling shall be made in the abstract, and the corresponding amounts shall be liquidated through the civil procedure for execution of judgment.
The private accusing party and the civil plaintiff shall assume the process in the state in which it finds itself, such that suspensions of the debate motivated by the attendance to other professional or personal commitments are not admissible. If the evidence offered by the civil plaintiff or the private accuser proves incompatible with the objectives of celerity of the expedited procedure, the court shall orally warn the proposing party, who shall state whether they dispense with it or request the application of the ordinary procedure, in which case the court shall order the procedures to be adjusted.
The civil action shall not proceed in the expedited procedure when there are third-party civil defendants who are not present or duly represented by legal counsel at the time of the opening of the debate, without prejudice to the rights conferred upon them by the civil jurisdiction.
For all purposes, especially labor-related, it shall be understood that the victim and the witnesses shall have the right to leave with pay from their employer, public or private, when they must attend judicial proceedings or appear before a judicial summons and for the time necessary to do so. In order to verify attendance at such acts, the court hearing the case must issue the respective certificate indicating the nature of the act and the effective duration of the proceeding.
The location and schedules of the judges for in-flagrante cases established by this Law shall be defined by regulation.
The determination of the days and the public service hours of these judges must be established for night shifts, weekends, or holidays, for the better provision of the justice administration service, in such a way that the terms established in this Law can be effectively fulfilled.
When the application of the expedited procedure is applicable, in no case may a period exceeding fifteen working days elapse between the commencement of the procedure and the holding of the hearing by the court. Failure to comply with this period shall be grounds for disciplinary liability for the official responsible for the delay.
For matters not provided for in this title, the regulations of this Code shall be applied supplementarily, insofar as they are compatible with the celeritous nature of the expedited procedure."
AMENDMENTS TO THE CRIMINAL CODE
TITLE III
Articles 172, 208, 209, 225, 227, 228, 229, 305, 307, 322, 323, 324, 325, and 387 of the Criminal Code, Law No. 4573, and its amendments, are hereby reformed. The texts shall read:
"Article 172.- Crime of trafficking in persons Anyone who promotes, facilitates, or favors the entry into or exit from the country, or the movement within the national territory, of persons of any sex to perform one or more acts of prostitution or to subject them to exploitation, sexual or labor servitude, slavery or practices analogous to slavery, forced labor or services, servile marriage, begging, illicit organ extraction, or irregular adoption shall be punished with a prison sentence of six to ten years.
The prison sentence shall be from eight to sixteen years if any of the following circumstances also applies:
A prison sentence of one to three years shall be applied, if the value of the stolen item does not exceed five times the base salary, and of one to ten years, if it exceeds that sum, in the following cases:
If the usurpations provided for in this article have been perpetrated in the name or by instructions of a partnership or company, criminal liability shall be attributed to its manager or administrator, without prejudice to the possibility that civil indemnification may also fall upon the partnership or company.
Anyone who destroys, renders useless, makes disappear, or damages in any way a thing, totally or partially belonging to another, shall be punished with a prison sentence of fifteen days to one year, or with a fine of ten to one hundred days.
A prison sentence of six months to four years shall be imposed:
Anyone who acquires, receives, and conceals money, things, or goods derived from a crime in which they did not participate, or intervenes in their acquisition, receipt, or concealment, shall be punished with a prison sentence of six months to five years and a fine of twenty to sixty days. The respective security measure shall be applied when the perpetrator makes receiving stolen goods a practice that implies professionalism.
Anyone who, without prior promise to the crime, receives things or goods that, according to the circumstances, they should presume come from a crime, shall be punished with a prison sentence of six months to four years. If the perpetrator makes it a habitual traffic, the respective security measure shall be imposed on them.
Anyone who, without prior promise to the crime, but after its execution, attempts to or helps someone achieve the disappearance, concealment, or alteration of the traces, evidence, or instruments of the crime, or to secure the product or the profit thereof, shall be punished with a prison sentence of three months to four years. This provision does not apply to anyone who, in any way, has participated in the crime; nor to anyone who incurs the act of negligent evasion." "Article 387.- A fine of ten to sixty days shall be imposed:
Drawing on walls 1) On anyone who writes, exhibits, or draws drawings or emblems, or affixes papers or posters on the exterior part of a construction, a public or private building, a dwelling house, a wall, a movable good, a traffic signal, or any other object visibly located, without permission from the owner or possessor or from the respective authority, as applicable. If they repeat the offense, the penalty shall be five to twenty days of imprisonment.
False weights or measures 2) On anyone who, in the exercise of commerce, uses false weights or measures or unverified exact measures or ones different from those authorized by law."
The name of section III of title XIV of the Criminal Code is hereby reformed, which shall read as follows:
"SECTION III Concealment and disclosure of confidential information"
The text shall read:
"Article 325 bis.- Disclosure of confidential information A prison sentence of two to eight years shall be imposed on anyone who, personally or by any means, disseminates confidential information related to persons subject to protection measures in the victim and witness protection program.
The penalty shall be six to twelve years of imprisonment if any of the following circumstances applies:
The fourth paragraph of numeral 1, subsection c) of article 23 of the Income Tax Law, No. 7092, of April 21, 1988, is hereby reformed. The text shall read:
"Article 23.- Withholding at source [.]
Neither the income tax nor the tax established in this subsection shall apply to income derived from securities issued in national currency by the Banco Popular y de Desarrollo Comunal and by the Sistema Financiero Nacional para la Vivienda, under Law No. 7052, of November 13, 1986. Neither the income tax nor the tax established in this subsection shall apply to investments coming from the non-profit trust created by article 6 of the Law for the creation of the Escuela de Agricultura de la Región Tropical Húmeda, No. 7044, of September 29, 1986.
[.]" SOLE TRANSITORY PROVISION.- The reform of article 23 of the Income Tax Law, No. 7092, of April 21, 1988, and its amendments, established in article 22 of this Law, shall not affect securities in foreign currency issued by the State or by state banks that have been duly issued before the entry into force of this Law, which shall be exempt from the tax in question until their maturity date. A security shall be deemed issued at the moment it is purchased by a public or private investor, through a stock exchange or through a direct transaction.
It shall be effective upon its publication.
Done at the Presidencia de la República. San José, on the fourth day of March of two thousand nine.
Go to beginning of document
en la totalidad del texto - Usted está en la última versión de la norma - Texto Completo Norma 8720 Ley de protección a víctimas, testigos y demás sujetos intervinientes en el proceso penal, reformas y adición al Código Procesal Penal y al Código Penal Texto Completo acta: C5058 Nº 8720 Nº 8720 LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE LA REPÚBLICA DE COSTA RICA
PROTECCIÓN A VÍCTIMAS, TESTIGOS Y DEMÁS SUJETOS INTERVINIENTES EN EL PROCESO PENAL, REFORMAS Y ADICIÓN AL CÓDIGO PROCESAL PENAL Y AL CÓDIGO PENAL
PROTECCIÓN A VÍCTIMAS, TESTIGOS Y DEMÁS SUJETOS INTERVINIENTES EN EL PROCESO PENAL
DECRETA:
TÍTULO I
El objeto de este título es proteger los derechos de las víctimas, testigos y otros sujetos intervinientes en el proceso penal, así como regular las medidas de protección extraprocesales y su procedimiento.
Para la aplicación de este título, se tendrán en cuenta los principios siguientes:
(Así reformado por el artículo 54 de la Ley de justicia restaurativa, N° 9582 del 2 de julio del 2018)
Para los efectos del presente título, se definen los términos siguientes:
Esta Ley podrá ser aplicada en cualquier momento del proceso y dependerá de la concurrencia de los siguientes supuestos:
Podrá otorgarse la protección aun cuando la denuncia no se haya interpuesto. Sin embargo, una vez acordada la protección, la denuncia por el hecho que la genera deberá interponerse en un plazo razonable.
Las medidas previstas en este título se aplicarán a la persona bajo protección.
Corresponde a la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, dentro de sus funciones de atención y asistencia a todas las víctimas de delitos, administrar el Programa de protección de víctimas, testigos y demás sujetos intervinientes en el proceso penal.
Se crea la Unidad de Protección, como parte de la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público; estará conformada por los equipos técnicos evaluadores que resulten necesarios, los cuales estarán integrados, al menos, por una persona licenciada en Criminología, una persona profesional en Derecho, una persona profesional en Psicología y una persona profesional en Trabajo Social o en Sociología, y un equipo de protección conformado por agentes de seguridad, perteneciente al Organismo de Investigación Judicial (OIJ).
Serán atribuciones de la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público:
En lo referente a la realización de peritajes psicosociales a víctimas de delitos sexuales y otras manifestaciones de violencia, independientemente de su edad y sexo; a las víctimas de violencia doméstica, en sede penal, y de violencia en las relaciones de pareja, según la Ley de penalización de la violencia contra las mujeres, debe coordinarse con los equipos interdisciplinarios existentes en el Departamento de Trabajo Social y Psicología del Poder Judicial.
El Reglamento regulará y definirá el tipo de medidas de protección.
En el marco de las competencias de la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, para la atención y asistencia a todas las víctimas de delitos se deberá conformar una Unidad de Atención a las Víctimas Usuarias de Justicia Restaurativa, para la atención, la asistencia y el abordaje interdisciplinario de las víctimas que se constituyan en usuarias de este procedimiento. Además, se deberán crear las disposiciones presupuestarias para que el Fondo Especial para la Protección de Víctimas y Testigos destine recursos para su sostenibilidad.
Asimismo, deberá:
Lo anterior sin perjuicio de otras funciones de carácter administrativo que se definan mediante directrices de la Fiscalía General de la República, lo establecido en la presente ley y sus respectivos reglamentos.
(Así adicionado por el artículo 55 de la Ley de justicia restaurativa, N° 9582 del 2 de julio del 2018) (Así reformado por el artículo 2° de la ley N° 9636 del 22 de enero del 2019)
A los equipos técnicos evaluadores les corresponderá:
Corresponderá al equipo de protección:
Asimismo, la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, podrá coordinar lo concerniente a la ejecución de las medidas necesarias que regula esta Ley, con la unidad o el departamento correspondiente del Ministerio de Seguridad Pública y, cuando se trate de testigos privados de libertad, con el Ministerio de Justicia, así como con cualquier otra institución pública, cuando resulte necesario.
Además de los derechos establecidos en la legislación procesal penal e internacional, toda persona bajo protección tendrá los derechos siguientes:
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo anterior y en el Código Procesal Penal, las personas sujetas a medidas de protección tendrán las siguientes obligaciones:
Las medidas de protección pueden ser procesales o extraprocesales. Las medidas procesales se regularán en el Código Procesal Penal y las extraprocesales, en esta Ley. Se entenderá que se brinda:
La solicitud contendrá los datos generales de la persona, la relación sucinta de los hechos, una breve exposición de la situación de peligro que motiva la solicitud, así como cualquier otro elemento que pueda orientar en la toma de la decisión. En casos urgentes, la solicitud podrá ser verbal, con la información necesaria para identificar a la persona y la situación de riesgo, sin perjuicio de que, con posterioridad, se formalice la solicitud por escrito.
Cuando la persona protegida sea menor de edad, la solicitud podrá presentarla su representante legal o la persona que lo tenga bajo su cuidado o custodia. De no poder cumplirse este requisito porque el interés de la persona menor de edad se contrapone al de quienes ejercen su autoridad parental, corresponderá al Patronato Nacional de la Infancia (PANI), representar los intereses de la persona menor de edad. No obstante, en todos los casos, cuando se trate de víctimas menores de edad protegidas por la presente Ley, se procederá de conformidad con el Código de la Niñez y la Adolescencia y la Convención sobre los derechos del niño.
Las medidas también finalizarán por renuncia expresa de la persona protegida, presentada en forma oral o escrita. No obstante, previa finalización de las medidas por este motivo, la persona deberá atender una cita psicológica en la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, para descartar cualquier factor externo que afecte la decisión. En cualquier caso, se dejará constancia de las razones que motivan la solicitud.
Cuando la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público resuelva finalizar las medidas de protección, les girará las órdenes pertinentes a quienes corresponda, para dejarlas sin efecto.
La medida se mantendrá hasta que la resolución de exclusión quede en firme.
También se ordenará el archivo, cuando finalicen las medidas o se excluya del Programa a la persona protegida.
Por consiguiente, queda prohibido difundir o facilitar información que afecte la aplicación y ejecución de las medidas de protección, bajo pena de incurrir en responsabilidad.
El recurso deberá ser interpuesto por la persona o el órgano que haya solicitado la protección, mediante escrito dirigido a la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, en el plazo de tres (3) días, contado a partir del día siguiente al de la notificación respectiva.
La Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, deberá resolver dentro de los cinco (5) días siguientes a la presentación del recurso.
El recurso deberá ser resuelto en el plazo de cinco (5) días.
Todos los plazos son perentorios y entendidos en días hábiles.
De conformidad con la Ley N. º 8131, Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos, de 18 de setiembre de 2001, el Poder Judicial elaborará e incorporará, a su presupuesto anual, los rubros que correspondan, con el objetivo de financiar el Programa de protección de víctimas y testigos creado en la presente ley. Además, se deberán crear las disposiciones presupuestarias para que el Fondo Especial para la Protección de Víctimas y Testigos destine recursos para su sostenibilidad del Programa de atención integral de las víctimas usuarias de justicia restaurativa.
El Ministerio de Hacienda dotará de contenido económico el Programa de protección de víctimas y testigos citado, con los recursos generados mediante la modificación del párrafo cuarto del numeral 1, del inciso c) del artículo 23 de la Ley N.º 7092, Ley del Impuesto sobre la Renta, de 21 de abril de 1988, que se realiza en la presente ley. Cuando los recursos generados por esta modificación sean insuficientes para el buen funcionamiento del Programa de protección de víctimas y testigos, dicho Ministerio estará en la obligación de girar los recursos adicionales necesarios para el buen funcionamiento de dicho Programa.
Además, se autoriza a las instituciones públicas para que puedan asistir con recursos económicos en especie, mediante convenios interinstitucionales entre estas y el Poder Judicial, que permitan complementar las acciones de protección de víctimas y testigos. Lo anterior en procura de posibilitar acciones tales como evaluaciones psicológicas, psiquiátricas, médicas especiales, de trabajo social o de cualquier otra índole que se consideren convenientes en virtud de la presente ley.
(Así reformado por el artículo 54 de la Ley de justicia restaurativa, N° 9582 del 2 de julio del 2018)
La víctima del delito tendrá prioridad en la atención de sus necesidades de atención a la salud o frente a trámites o gestiones en cualquier dependencia del Estado, relacionada con su condición.
Las autoridades públicas también están obligadas a colaborar con la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, debiéndose resolver en el plazo máximo de tres días hábiles sus solicitudes relacionadas con medidas de protección o atención para la persona bajo protección, así como a tomar las medidas para que exista confidencialidad respecto de la información relacionada con el cumplimiento de las funciones de esta Ley.
(Así reformado por el artículo 31 de la Ley de protección de las personas denunciantes y testigos de actos de corrupción contra represalias laborales, N° 10437 del 29 de enero de 2024)
Las víctimas de trata de personas tendrán los derechos siguientes:
Refórmanse los artículos 7, 22, 25, 30, 33, 36, 70, 71, 98, 204, 212, 221, 238, 248, 282 y 285; los incisos f) y h) del artículo 286; los artículos 293, 298, 300, 304, 318, 319, 324, 330, 331, 334, 340, 351, 413 y 426 del Código Procesal Penal, Ley N° 7594. Los textos dirán:
"Artículo 7.- Solución del conflicto y restablecimiento de los derechos de la víctima Los tribunales deberán resolver el conflicto surgido a consecuencia del hecho, de conformidad con los principios contenidos en las leyes, en procura de contribuir a restaurar la armonía social entre las partes y, en especial, el restablecimiento de los derechos de la víctima.
Para tales fines, siempre tomarán en cuenta el criterio de la víctima, en la forma y las condiciones que regula este Código." "Artículo 22.- Principios de legalidad y oportunidad El Ministerio Público deberá ejercer la acción penal pública, en todos los casos en que sea procedente, con arreglo a las disposiciones de la ley.
No obstante, previa autorización del superior jerárquico, el representante del Ministerio Público podrá solicitar que se prescinda, total o parcialmente, de la persecución penal, que se limite a alguna o varias infracciones o a alguna de las personas que participaron en el hecho, cuando:
No obstante lo dispuesto en el artículo 300, en los casos previstos en este inciso, la víctima no será informada de la solicitud para aplicar el criterio de oportunidad y, si no hubiere querellado, no tendrá derecho de hacerlo con posterioridad, salvo que el tribunal ordene la reanudación del procedimiento conforme al artículo siguiente.
La solicitud deberá formularse por escrito, ante el tribunal que resolverá lo correspondiente, según el trámite establecido para la conclusión del procedimiento preparatorio." "Artículo 25.- Procedencia Cuando proceda la suspensión condicional de la pena o en los asuntos por delitos sancionados exclusivamente con penas no privativas de libertad, el imputado podrá solicitar la suspensión del procedimiento a prueba siempre que, durante los cinco años anteriores, no se haya beneficiado con esta medida ni con la extinción de la acción penal por la reparación del daño o la conciliación. Para tales efectos, el Registro Judicial llevará un archivo de los beneficiarios.
No procederá la medida en los delitos dolosos, cuando el hecho se haya cometido por medio de fuerza en las cosas o violencia sobre las personas. La solicitud deberá contener un plan de reparación del daño causado por el delito, a satisfacción de la víctima de domicilio conocido, y un detalle de las condiciones que el imputado está dispuesto a cumplir, conforme al artículo siguiente. El plan podrá consistir en la conciliación con la víctima, la reparación natural del daño causado o una reparación simbólica, inmediata o por cumplir a plazos. Si, efectuada la petición, aún no existe acusación, el Ministerio Público describirá el hecho que le imputa.
Para otorgar el beneficio, son condiciones indispensables que el imputado admita el hecho que se le atribuye y que la víctima manifieste su conformidad con la suspensión del proceso a prueba.
En audiencia oral, el tribunal oirá sobre la solicitud al fiscal, a la víctima de domicilio conocido, así como al imputado, y resolverá de inmediato, salvo que difiera esa discusión para la audiencia preliminar. La resolución fijará las condiciones conforme a las cuales se suspende el procedimiento o se rechaza la solicitud, y aprobará o modificará el plan de reparación propuesto por el imputado, según criterios de razonabilidad.
La suspensión del procedimiento podrá solicitarse en cualquier momento, hasta antes de acordarse la apertura a juicio, y no impedirá el ejercicio de la acción civil ante los tribunales respectivos.
Si la solicitud del imputado no se admite o el procedimiento se reanuda con posterioridad, la admisión de los hechos por parte del imputado no podrá considerarse como una confesión." "Artículo 30.- Causas de extinción de la acción penal La acción penal se extinguirá por las causas siguientes:
Esta causal procede siempre que, durante los cinco años anteriores, el imputado no se haya beneficiado con esta medida ni con la suspensión del proceso a prueba o la conciliación. Para tales efectos, el Registro Judicial llevará un archivo de los beneficiarios.
La interrupción de la prescripción opera, aun en el caso de que las resoluciones referidas en los incisos anteriores, sean declaradas ineficaces o nulas, posteriormente.
La autoridad judicial no podrá utilizar como causales de interrupción de la prescripción otras distintas de las establecidas en los incisos anteriores." "Artículo 36.- Conciliación En las faltas o contravenciones, en los delitos de acción privada, de acción pública a instancia privada, los que admitan la suspensión condicional de la pena, procederá la conciliación entre la víctima y el imputado, en cualquier momento hasta antes de acordarse la apertura a juicio. También procederá en los asuntos por delitos sancionados, exclusivamente, con penas no privativas de libertad, siempre que concurran los demás requisitos exigidos por esta Ley. Es requisito para la aplicación de la conciliación, cuando se trate de un delito de acción pública y sea procedente su aplicación, que durante los cinco años anteriores, el imputado no se haya beneficiado de esta medida, de la suspensión del proceso a prueba o de la reparación integral del daño.
En esos casos, si las partes no lo han propuesto con anterioridad, en el momento procesal oportuno, el tribunal procurará que manifiesten cuáles son las condiciones en que aceptan conciliarse.
Para facilitar el acuerdo de las partes, el tribunal podrá solicitar el asesoramiento y el auxilio de personas o entidades especializadas para procurar acuerdos entre las partes en conflicto, o instar a los interesados a que designen a un amigable componedor. Los conciliadores deberán guardar secreto sobre lo que conozcan en las deliberaciones y discusiones de las partes.
Cuando la conciliación se produzca, el tribunal homologará los acuerdos y declarará extinguida la acción penal. Sin embargo, la extinción de la acción penal tendrá efectos a partir del momento en que el imputado cumpla todas las obligaciones contraídas. Para tal propósito, podrá fijarse un plazo máximo de un año, durante el cual se suspende la prescripción de la acción penal.
Si el imputado no cumpliere, sin justa causa, las obligaciones pactadas en la conciliación, el procedimiento continuará, como si no se hubiere conciliado.
En caso de incumplimiento por causa justificada, las partes podrán prorrogar el plazo hasta por seis meses más. Si la víctima no aceptare prorrogar el plazo, o este se extinguiere sin que el imputado cumpla la obligación, aun por justa causa, el proceso continuará su marcha, sin que puedan aplicarse de nuevo las normas sobre la conciliación.
El tribunal no aprobará la conciliación, cuando tenga fundados motivos para estimar que alguno de los que intervienen no está en condiciones de igualdad para negociar o ha actuado bajo coacción o amenaza; tampoco, en los delitos cometidos en perjuicio de las personas menores de edad.
En los delitos de carácter sexual, en las agresiones domésticas y en los delitos sancionados en la Ley de penalización de la violencia contra la mujer, el tribunal no debe procurar la conciliación entre las partes ni debe convocar a una audiencia con ese propósito, salvo cuando lo soliciten, en forma expresa, la víctima o sus representantes legales.
El plazo de cinco años señalado en el primer párrafo del artículo 25, en los incisos j) y k) del artículo 30 y en este artículo, se computará a partir de la firmeza de la resolución que declare la extinción de la acción penal.
Los órganos jurisdiccionales que aprueben aplicar la suspensión del procedimiento a prueba, la reparación integral del daño o la conciliación, una vez firme la resolución, lo informarán al Registro Judicial, para su respectiva inscripción. El Registro Judicial llevará un archivo de los beneficiarios con estas medidas." "Artículo 70.- Víctimas Serán consideradas víctimas:
Aunque no se haya constituido como querellante, la víctima tendrá los siguientes derechos dentro del proceso:
La víctima tendrá derecho a solicitar y a obtener protección especial, en caso de riesgos o amenazas graves para su vida o integridad física o la de sus familiares, con motivo de su denuncia o intervención en el proceso. El Ministerio Público, la policía, el juez o el tribunal de juicio que conozcan de la causa adoptarán las medidas necesarias para que se brinde esta protección. La víctima será escuchada, en todo procedimiento en que se pretenda brindarle protección. La Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, coordinará con todas las fiscalías del país la protección de las víctimas y canalizará, por su medio, la información necesaria para sustentar las medidas de protección o las solicitudes de medidas cautelares, según lo regulado en el párrafo final del artículo 239 de este Código.
Cuando su conocimiento represente un riesgo para su vida o su integridad física o la de sus familiares, con motivo de su denuncia o intervención en el proceso, la víctima tendrá derecho a que se reserven sus datos de identificación, como nombre, cédula y domicilio, números de teléfono o lugar de trabajo y que no consten en la documentación del proceso; además, en los casos excepcionales señalados en el artículo 204 bis de este Código, tendrá derecho a mantener reserva de sus características físicas individualizantes, cuando, por la naturaleza del hecho, estas no sean conocidas por el imputado u otras personas relacionadas con él, sin perjuicio del derecho de defensa. Para asegurar su testimonio y proteger su vida, podrán utilizarse los medios tecnológicos disponibles como la videoconferencia o cualquier otro medio similar, que haga efectiva la protección acordada, tanto cuando se haga uso del anticipo jurisdiccional de prueba como en juicio, en los términos y según el procedimiento regulado en los artículos 204 y 204 bis de este Código.
Si en un momento posterior, al indicado en el primer párrafo de este artículo, el detenido manifiesta su deseo de declarar o ampliar sus manifestaciones, deberá comunicarse ese hecho al Ministerio Público para que estas también se reciban con las formalidades previstas en la ley." "Artículo 204.- Deber de testificar Salvo disposición en contrario, toda persona tendrá la obligación de concurrir al llamamiento judicial y de declarar la verdad de cuanto conozca y le sea preguntado; asimismo, no deberá ocultar hechos, circunstancias ni elementos, sin perjuicio de la facultad del juez para valorar el testimonio, de acuerdo con las reglas de la sana crítica. El testigo no estará en la obligación de declarar sobre hechos que puedan depararle responsabilidad penal. Para los efectos de cumplir esta obligación, el testigo tendrá derecho a licencia con goce de salario por parte de su patrono, público o privado, cuando tenga que asistir a diligencias judiciales, pericias o comparecer ante el llamamiento judicial y por el tiempo necesario para ello. Con el objeto de comprobar la asistencia a tales actos, el despacho que conoce de la causa o ante quien se realice la diligencia, deberá extender el comprobante respectivo en el que se indique la naturaleza del acto y la duración efectiva del trámite. El Ministerio Público, el juez o el tribunal de juicio que conozca la causa, adoptarán las medidas necesarias para evitar que el testigo sea sometido a múltiples citaciones o comparecencias; además, cuando sea posible, deberán programarse las audiencias, para que se rinda el testimonio, a la brevedad posible y no se haga uso abusivo de la licencia concedida.
Protección extraprocesal:
Si, con motivo del conocimiento de los hechos que se investigan y de su obligación de testificar, la vida o la integridad física del testigo se encuentran en riesgo, tendrá derecho a requerir y a obtener protección especial. El Ministerio Público, la policía, el juez o el tribunal que conozcan de la causa, adoptarán las medidas necesarias a fin de brindar la protección que se requiera. La Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, será la encargada de tramitar las solicitudes y de brindar la protección requerida.
Protección procesal:
Cuando, por las características del hecho, los datos de identificación del testigo, como su nombre, cédula, dirección, trabajo o números telefónicos, no sean conocidos por el imputado ni por las partes, y su efectivo conocimiento represente un riesgo para la vida o la integridad física del declarante, el Ministerio Público, la defensa o el querellante, podrán solicitarle al juez, durante la fase de investigación, que ordene la reserva de estos datos.
El juez autorizará dicha reserva en resolución debidamente motivada. Una vez acordada, esta información constará en un legajo especial y privado, que manejará el juez de la etapa preparatoria e intermedia, según la fase en la que la reserva sea procedente y se haya acordado, y en el que constarán los datos correctos para su identificación y localización. Para identificar al testigo protegido dentro del proceso, podrá hacerse uso de seudónimos o nombres ficticios. En dicho legajo, se dejará constancia de cualquier dato relevante que pueda afectar el alcance de su testimonio, tales como limitaciones físicas o problemas de salud, y deberá ponerlos en conocimiento de las partes, siempre y cuando ello no ponga en peligro al declarante.
Cuando el riesgo para la vida o la integridad física del testigo no pueda evitarse o reducirse con la sola reserva de los datos de identificación y se trate de la investigación de delitos graves o de delincuencia organizada, el juez o tribunal que conoce de la causa podrán ordenar, mediante resolución debidamente fundamentada, la reserva de sus características físicas individualizantes, a fin de que, durante la etapa de investigación, estas no puedan ser conocidas por las partes. Cuando así se declare, el juez en la misma resolución, ordenará la realización del anticipo jurisdiccional de prueba, de conformidad con lo establecido en el artículo 293 de este Código.
La participación del testigo protegido en los actos procesales, deberá realizarse adoptando las medidas necesarias para mantener en reserva su identidad y sus características físicas, cuando así se haya acordado.
La reserva de identidad del testigo protegido rige únicamente para la fase preliminar e intermedia." "Artículo 212.- Testimonios especiales Cuando deba recibirse la declaración de personas menores de edad víctimas o testigos, deberá considerarse su interés superior a la hora de su recepción; para ello el Ministerio Público, el juez o tribunal de juicio que conozca de la causa y según la etapa procesal en la que se encuentre, adoptarán las medidas necesarias para que se reduzcan los trámites y se reciba el testimonio en las condiciones especiales que se requieran, disponiendo su recepción en privado o mediante el uso de cámaras especiales para evitar el contacto del menor con las partes, y permitiendo el auxilio de familiares o de los peritos especializados. Podrá requerirse un dictamen al Departamento de Trabajo Social y Psiquiatría y Psicología Forense o de algún otro perito o experto debidamente nombrado, de conformidad con el título IV de esta Ley, sobre las condiciones en que deba recibirse la declaración. Se resguardará siempre el derecho de defensa. Las mismas reglas se aplicarán, cuando haya de recibirse el testimonio de víctimas de abuso sexual, trata de personas o de violencia intrafamiliar." "Artículo 221.- Peritajes especiales Cuando deban realizarse diferentes pruebas periciales, como las psicológicas y las médico legales, a personas menores de edad víctimas o a personas agredidas sexualmente o víctimas de agresión o violencia intrafamiliar, en un término máximo de ocho días, deberá integrarse un equipo interdisciplinario, con el fin de concentrar, en una misma sesión, las entrevistas que la víctima requiera, cuando ello no afecte la realización del peritaje. Deberá tenerse en cuenta el interés superior, en el caso de las personas menores de edad y, en todo caso, tratar de reducir o evitar siempre la revictimización. Antes de la entrevista, el equipo de profesionales deberá elaborar un protocolo de ella y designará, cuando lo estime conveniente, a uno de sus miembros, para que se encargue de plantear las preguntas.
Salvo que exista un impedimento insuperable, en la misma sesión deberá realizarse el examen físico de la víctima.
El Ministerio Público, la defensa del acusado y el querellante, podrán participar en la entrevista psicológica y psiquiátrica, siempre y cuando no se ponga en riesgo la seguridad, la vida o integridad física de la víctima o se afecte el resultado de la prueba. Para tales fines, podrá hacerse uso de cámaras especiales para evitar el contacto del menor o de la víctima con las partes. En ningún caso esta intervención permitirá a las partes interrumpir el curso de la pericia. Las partes podrán intervenir solo cuando se les indique y canalizarán sus observaciones por medio del perito respectivo, quien decidirá la forma de evacuarlas. En todo caso, dejará constancia de los requerimientos que se le hayan formulado y los anotará en sus conclusiones, al rendir la pericia. Para su intervención, las partes podrán auxiliarse de un consultor técnico, debidamente autorizado para participar, de conformidad con el artículo 126 de este Código." "Artículo 238.- Aplicación de la prisión preventiva La prisión preventiva solo podrá ser acordada conforme a las disposiciones de este Código, mediante resolución judicial fundada, en los límites indispensables para asegurar el descubrimiento de la verdad y la actuación de la Ley. Cuando el Ministerio Público estime que procede la prisión preventiva, solicitará al juez correspondiente que convoque a una audiencia oral, en la que se discutirá sobre la procedencia o no de esa medida. Si la persona se encontrare detenida, la solicitud de audiencia deberá pedirse dentro de las veinticuatro horas, contadas desde que el encausado se puso a la orden del juez; la audiencia deberá celebrarse dentro de las cuarenta y ocho horas y la resolución deberá ser dictada dentro de ese plazo.
Corresponde al Ministerio Público y la defensa del imputado, aportar la prueba en la que fundamente sus peticiones.
Terminada la audiencia, el juez resolverá sobre lo solicitado. Si contare con medios de grabación, el respaldo de ellos será suficiente para acreditar la existencia de la celebración de la audiencia y de lo resuelto.
Se ejecutará del modo que perjudique lo menos posible a los afectados.
La privación de libertad, durante el procedimiento, deberá ser proporcional a la pena que pueda imponerse en el caso." "Artículo 248.- Abandono del domicilio El abandono del domicilio como medida precautoria deberá establecerse por un plazo mínimo de un mes, sin que pueda exceder de seis; podrá prorrogarse por períodos iguales, si así lo solicita la parte ofendida y si se mantienen las razones que lo justificaron.
La medida podrá interrumpirse, cuando haya reconciliación entre ofendido e imputado, siempre que tal circunstancia la manifieste la parte ofendida ante la autoridad jurisdiccional.
Para levantar la medida precautoria, el imputado deberá rendir caución juratoria de que no reincidirá en los hechos. Antes de levantar la medida, se escuchará el criterio de la víctima, si puede ser localizada. Si se trata de una víctima que está siendo objeto de protección, el fiscal a cargo del caso deberá informar sobre la audiencia a la víctima; para ello podrá coordinar lo pertinente con la Oficina de Atención a la Víctima del Delito.
Cuando se trate de personas ofendidas menores de edad, el cese de esta medida precautoria solo procederá, cuando se constate la inexistencia de riesgo para la víctima y el representante del Patronato Nacional de la Infancia (PANI) así lo recomiende." "Artículo 282.- Desestimación Cuando el hecho denunciado no constituya delito o sea imposible proceder, el Ministerio Público solicitará al tribunal del procedimiento preparatorio, mediante requerimiento fundado, la desestimación de la denuncia, la querella o las actuaciones policiales.
La desestimación no impedirá reabrir el procedimiento, cuando nuevas circunstancias así lo exijan, ni eximirá al Ministerio Público del deber de practicar los actos de investigación que no admitan demora.
La resolución que admite la desestimación, se comunicará a la víctima de domicilio conocido y será apelable por esta, por el querellante, el actor civil y el Ministerio Público.
Si se trata de una víctima que está siendo objeto de protección, el fiscal a cargo del caso deberá informarla de inmediato." "Artículo 285.- Función La policía judicial, por iniciativa propia, por denuncia u orden de la autoridad competente, procederá a investigar los delitos de acción pública, a impedir que los hechos cometidos sean llevados a consecuencias ulteriores; además, procederá identificar y aprehender, preventivamente, a los presuntos culpables y reunir, asegurar y ordenar científicamente las pruebas y demás antecedentes necesarios para basar la acusación o determinar el sobreseimiento.
Asimismo, cuando con motivo de las investigaciones, determine la existencia de un riesgo para la vida o seguridad de la víctima o un testigo, adoptará las medidas urgentes necesarias para garantizar su protección y la reserva de su identidad mientras informa del hecho al Ministerio Público o al juez competente. Además, comunicará el hecho a la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, para que inicie lo previsto en esta Ley para la protección extraprocesal de la persona, si correspondiere.
Si el delito es de acción privada, solo deberá proceder cuando reciba orden del tribunal; pero si es de instancia privada, actuará por denuncia de la persona autorizada para instar.
La policía judicial tiene las siguientes atribuciones:
[.]
[...]" "Artículo 293.- Anticipo jurisdiccional de prueba Cuando sea necesaria la práctica de un acto definitivo e irreproductible, que afecte derechos fundamentales, o cuando deba recibirse una declaración que, por algún obstáculo difícil de superar, se presuma que no podrá recibirse durante el juicio, o bien, cuando por la complejidad del asunto, exista probabilidad de que el testigo olvide circunstancias esenciales sobre lo que conoce o cuando se trate de personas que deben abandonar el país, el Ministerio Público o cualquiera de las partes podrá requerir al juez que la realice o reciba. Cuando se trate de un testigo o una víctima cuya seguridad, vida o integridad física corran riesgo con motivo de su participación en el proceso y se presuma, razonablemente, que su declaración en juicio no será posible, pues el riesgo no se reducirá o podría aumentar, el Ministerio Público, el querellante o la defensa, solicitarán al juez que ordene la recepción anticipada de su testimonio. En todos los casos en que se haya acordado la reserva de las características físicas del declarante, por la existencia de un riesgo para su vida o la integridad física, se procederá a recibir su testimonio en forma anticipada.
El juez practicará el acto, si lo considera admisible, citando a todas las partes, quienes tendrán el derecho de asistir, con todas las facultades y obligaciones previstas por este Código.
Para la recepción del anticipo jurisdiccional de prueba, podrán utilizarse los medios tecnológicos de los cuales se disponga, como la videoconferencia, las grabaciones, los circuitos cerrados de televisión, las filmaciones o cualquier otro medio, a fin de garantizar la pureza del acto y la vigencia de los principios de inmediación y oralidad propios del juicio, así como el derecho de defensa. Cuando la identidad del testigo o la víctima se encuentre protegida, se recibirá el anticipo, manteniendo reserva de sus datos de identificación y con el auxilio de los medios tecnológicos disponibles o de cámaras especiales que permitan mantener ocultas o disimuladas sus características físicas, según el alcance de la protección acordada por el juez.
La resolución que acoja o rechace el anticipo será apelable por la defensa, el Ministerio Público y el querellante.
El rechazo de una solicitud de anticipo jurisdiccional de prueba, no impedirá su replanteamiento, si nuevas circunstancias o elementos de prueba así lo señalan." "Artículo 298.- Archivo fiscal Si no se ha podido individualizar al imputado, el Ministerio Público podrá disponer, por sí mismo, fundadamente, el archivo de las actuaciones. La decisión se le comunicará a la víctima de domicilio conocido, quien podrá objetar el archivo ante el tribunal del procedimiento preparatorio e indicará las pruebas que permitan individualizar al imputado. Si el juez admite la objeción, ordenará que prosiga la investigación.
El archivo fiscal no impide que la investigación se reabra si, con posterioridad, aparecen datos que permitan identificar al imputado.
La víctima también podrá objetar ante el tribunal del procedimiento preparatorio, los errores, las omisiones o los retrasos que estime han ocurrido en la investigación de los hechos en su perjuicio. El juez dará audiencia tanto al Ministerio Público como a la defensa, por el término de cinco días, y resolverá lo que corresponda. Si la protesta se relaciona con la no evacuación de una prueba, el juez dispondrá lo pertinente, según el procedimiento regulado en el artículo 292 de este Código. La víctima podrá apelar la decisión." "Artículo 300.- Intervención de la víctima Cuando el Ministerio Público decida solicitar la aplicación de un criterio de oportunidad o el sobreseimiento, deberá ponerlo en conocimiento de la víctima de domicilio conocido para que esta manifieste si pretende constituirse en querellante. En este caso, deberá indicarlo por escrito dentro de los tres días siguientes. La querella deberá presentarse ante el Ministerio Público, dentro de los diez días siguientes al vencimiento del plazo anterior. Recibida la querella, el Ministerio Público la trasladará al tribunal del procedimiento intermedio, si el imputado hubiera tenido ya oportunidad para rendir su declaración; en caso contrario, de previo, le brindará esa posibilidad. También trasladará las actuaciones y adjuntará su solicitud." "Artículo 304.- Ofrecimiento de prueba para el juicio Al ofrecerse la prueba, se presentará la lista de testigos y peritos, con la indicación del nombre, la profesión y el domicilio. Se presentarán también los documentos o se señalará el lugar donde se hallen, para que el tribunal los requiera. Los medios de prueba serán ofrecidos con indicación de los hechos o las circunstancias que se pretenden probar, bajo pena de inadmisibilidad.
En esta misma oportunidad, el Ministerio Público o el querellante le solicitarán al juez que adopte las medidas necesarias para la protección procesal del testigo o la víctima, según el caso, o bien, que se continúe con la protección ya acordada, hasta sentencia firme. En caso de que se trate de la primera solicitud de protección, se acompañará el informe mencionado en el artículo 204 bis de este Código y, en la audiencia preliminar, se escuchará a las partes sobre el tema. La decisión se adoptará y se mantendrá en legajo separado.
El fiscal a cargo del caso será el encargado de citar al testigo o la víctima objeto de protección procesal; para ello, podrá coordinar lo pertinente con la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público." "Artículo 318.- Desarrollo de la audiencia A la audiencia deberán asistir, obligatoriamente, el fiscal y el defensor; no obstante, si este último no se presenta, será sustituido por un defensor público. En su caso, el querellante y el actor civil también deberán concurrir, pero su inasistencia no suspende el acto. El imputado y los demandados civiles también pueden intervenir.
La víctima de domicilio conocido deberá ser convocada para que participe en la audiencia; sin embargo, su incomparecencia no suspenderá la diligencia. Cuando se trate de una víctima que está siendo objeto de protección, la convocatoria a la audiencia deberá comunicarse a la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público. El tribunal intentará que las partes se concilien, cuando esta solución sea procedente. Si esta no se produce o no procede, continuará la audiencia preliminar.
Se les otorgará la palabra, por su orden, al querellante, al representante del Ministerio Público, al actor civil, al defensor y al representante del demandado civil. El fiscal y el querellante resumirán los fundamentos de hecho y de derecho, que sustenten sus peticiones; el actor civil, la defensa y las otras partes manifestarán lo que estimen pertinente en defensa de sus intereses. En el curso de la audiencia, el imputado podrá rendir su declaración, conforme a las disposiciones previstas en este Código. Cuando la víctima se encuentre presente, se le concederá la palabra.
Cuando el tribunal lo considere estrictamente necesario para su resolución, dispondrá la producción de prueba, salvo que esta deba ser recibida en el juicio oral.
El tribunal evitará que, en la audiencia, se discutan cuestiones que son propias del juicio oral.
Finalizada la audiencia, el tribunal resolverá inmediatamente las cuestiones planteadas, salvo que por lo avanzado de la hora o la complejidad de los asuntos por resolver, difiera la solución hasta por cuarenta y ocho horas.
El tribunal analizará la procedencia de la acusación o la querella, con el fin de determinar si existe base para el juicio o, en su caso, si corresponde total o parcialmente desestimar la causa o sobreseer al imputado.
El tribunal también podrá examinar, conforme al procedimiento establecido, si corresponde aplicar un criterio de oportunidad, el procedimiento abreviado, suspender el procedimiento a prueba o autorizar la aplicación de las reglas para asuntos de tramitación compleja.
Además, el tribunal resolverá las excepciones planteadas, ordenará los anticipos de prueba que correspondan y se pronunciará sobre la separación o acumulación de juicios.
Decidirá sobre la admisibilidad de la prueba ofrecida para el juicio. Si las partes han llegado a algún acuerdo sobre la acción civil, ordenará lo necesario para ejecutar lo acordado.
En esta misma oportunidad, el tribunal deberá examinar la procedencia, ratificación, revocación o sustitución de las medidas cautelares. A la vez, se pronunciará sobre las solicitudes de protección de víctimas o testigos, o sobre el mantenimiento, la modificación o el cese de las medidas ya acordadas." "Artículo 324.- Preparación del juicio Dentro de las cuarenta y ocho horas siguientes al recibo de las diligencias, se fijarán el día y la hora del juicio, el que no se realizará antes de cinco días ni después de un mes.
Cuando se haya dispuesto la celebración del debate en dos fases, el tribunal fijará la fecha para la primera. Al pronunciarse sobre la culpabilidad, deberá fijar, si es necesario, la fecha para la segunda audiencia, la cual deberá realizarse dentro de los cinco días siguientes.
El tribunal se integrará conforme a las disposiciones legales que regulan la jurisdicción y competencia de los tribunales penales, con uno o tres jueces, según corresponda.
El secretario del tribunal citará a los testigos y peritos; solicitará los objetos y documentos y dispondrá las medidas necesarias para organizar y desarrollar el juicio público. Será obligación de las partes y del Ministerio Público coadyuvar en la localización y comparecencia de los testigos que se hayan propuesto para el juicio; la secretaría del tribunal les brindará el auxilio necesario por medio de la la Fuerza Pública, si es necesario.
Cuando se hayan admitido para juicio testigos que se encuentren protegidos procesalmente, el tribunal adoptará las medidas necesarias para garantizar la recepción de su testimonio en la forma acordada al disponerse la protección; para ello, podrá disponer que la audiencia se realice en forma privada, o que se utilicen los medios tecnológicos necesarios, todo ello sin perjuicio de lo que pueda resolverse sobre el tema en el curso del debate, sin perjuicio de que se prescinda de su recepción y se incorpore el anticipo jurisdiccional de prueba, cuando el riesgo para la vida o la integridad física del declarante no haya disminuido o se vea aumentado con motivo del juicio, en los términos del inciso a) del artículo 334 de este Código.
"Artículo 330.- Publicidad El juicio será público. No obstante, el tribunal podrá resolver por auto fundado y aun de oficio, que se realice, total o parcialmente, en forma privada, cuando:
Desaparecida la causa, ingresará nuevamente el público y quien presida la audiencia relatará brevemente lo sucedido, si el tribunal así lo dispone. El tribunal podrá imponerles a las partes que intervienen en el acto, el deber de guardar secreto sobre los hechos que presenciaron o conocieron. De lo ocurrido se dejará constancia en el acta del debate.
Para informar al público de lo que suceda en la sala de debates, las empresas de radiodifusión, televisión o prensa podrán instalar, en la sala de debates, aparatos de grabación, fotografía, radiofonía, filmación u otros. El tribunal señalará, en cada caso, las condiciones en que se ejercerán esas facultades. Sin embargo, por resolución fundada, podrá prohibir esa instalación cuando perjudique el desarrollo del debate o afecte alguno de los intereses señalados en el artículo anterior de este Código.
No podrán instalarse esos aparatos ni realizarse filmación o grabación alguna, cuando se trate de hechos cometidos en perjuicio de personas menores de edad. En la misma forma, tampoco podrán utilizarse en la audiencia, cuando se trate de la recepción del testimonio de testigos o víctimas que estén siendo protegidas por la existencia de riesgos a su vida o integridad física o la de sus familiares. En tales casos, la audiencia para la recepción de tales testimonios se declarará privada.
Si el imputado, la víctima o alguna persona que deba rendir declaración solicita, expresamente, que las empresas no graben ni su voz ni su imagen, el tribunal hará respetar sus derechos." "Artículo 334.- Excepciones a la oralidad Solo podrán ser incorporados al juicio por su lectura:
Cualquier otro elemento de prueba que se incorpore al juicio por lectura, no tendrá valor alguno, salvo que las partes y el tribunal manifiesten, expresamente, su consentimiento." "Artículo 340.- Sobreseimiento en la etapa de juicio Si se produce una causa extintiva de la acción penal y para comprobarla no es necesaria la celebración del debate, el tribunal podrá dictar el sobreseimiento definitivo.
El Ministerio Público, la víctima, el querellante y el actor civil podrán interponer recurso de casación contra lo resuelto." "Artículo 351.- Testigos Seguidamente, quien presida llamará a los testigos; comenzará por los que haya ofrecido el Ministerio Público; continuará con los propuestos por el querellante y las partes civiles, y concluirá con los del imputado. Antes de declarar, los testigos no se comunicarán entre sí; tampoco deberán ver, oír ni ser informados de lo que ocurre en la sala de audiencia. Después de declarar, quien presida podrá ordenar que continúen incomunicados en la antesala, que presencien la audiencia o que se retiren.
No obstante, el incumplimiento de la incomunicación no impedirá la declaración del testigo; pero el tribunal apreciará esta circunstancia al valorar la prueba.
Para la recepción del testimonio de personas menores de edad, el tribunal tomará las medidas necesarias en atención a su interés superior y en aras de evitar o reducir la revictimización. Podrá auxiliarse de peritos o de expertos en el tema, que acompañen al menor en su relato o lo auxilien en caso necesario. Para garantizar los derechos del menor, el tribunal podrá disponer que se reciba su testimonio en una sala especial, o con el uso de cámaras especiales o de los medios tecnológicos disponibles, que faciliten a la persona menor de edad el relato, sin el contacto con las partes, cuando ello sea recomendado.
En igual forma, para la recepción del testimonio de una víctima o de un testigo protegido, el tribunal dispondrá que se haga en las condiciones y por los medios tecnológicos que garanticen la protección acordada, en especial cuando sea necesario mantener reserva de las características físicas individualizantes del declarante, como su rostro o su voz, garantizando siempre el interrogatorio de las partes." "Artículo 413.- Audiencia inicial Admitida la revisión, el tribunal dará audiencia por diez días al Ministerio Público y a los que hayan intervenido en el proceso principal. Se comunicará a la víctima que pueda ser localizada la existencia del procedimiento. Les prevendrá que deben señalar el lugar o la forma para notificaciones y que ofrezcan la prueba que estimen pertinente." "Artículo 426.- Instancia al Ministerio Público La víctima o cualquier damnificado por el hecho, cuando no estén constituidos como partes, podrán presentar solicitud motivada al Ministerio Público para que interponga los recursos que sean pertinentes. El Ministerio Público deberá comunicarle a la víctima o a cualquier damnificado que pueda ser localizado, conforme a la información que consta en el expediente, dentro del término para recurrir, su decisión de no impugnar la sentencia absolutoria, el cese o la modificación de la medida cautelar adoptada por el peligro de obstaculización. Le explicará, por escrito y en forma motivada, la razón de su proceder.
Si la víctima o cualquier damnificado no está conforme, podrá interponer el recurso correspondiente, dentro de un plazo igual al que tuvieren las demás partes, el cual comenzará a correr a partir de la comunicación del Ministerio Público."
Adiciónanse los artículos 204 bis y 239 bis al Código Procesal Penal, Ley Nº 7594. Los textos dirán:
"Artículo 204 bis.- Medidas de protección 1) Procedimiento:
Para lograr la protección a que se refiere el artículo 204 de este Código, el Ministerio Público, el querellante o la defensa, solicitarán las medidas de reserva de identidad o de protección de las características físicas individualizantes del testigo, al juez de la etapa preparatoria o intermedia, según la fase en que el riesgo se presente. La solicitud se acompañará de los elementos de prueba en que se sustenten la existencia del riesgo y su importancia, así como la necesidad de la protección. Para tal efecto, podrán requerir un informe breve de la Oficina de Atención a la Víctima del Delito del Ministerio Público, en el cual se documenten el tipo de riesgo y la necesidad de la protección.
El juez convocará al Ministerio Público, al querellante y a la defensa, a una audiencia oral, en la que se expondrán la petición y las objeciones que se tengan; concluida dicha audiencia, el juez deberá resolver de inmediato, pudiendo diferir la resolución hasta por cuarenta y ocho horas, a fin de requerir los informes y datos que estime necesarios para resolver. No podrán revelarse la identidad ni los datos personales de aquel cuya protección se solicite mientras se realiza este trámite.
En casos urgentes podrá disponerse la reserva de los datos del testigo con carácter provisional y por un período que no podrá exceder de las setenta y dos horas, plazo dentro del cual se convocará a la audiencia y se resolverá lo pertinente. Para valorar la protección se tomará en cuenta la importancia y entidad del riesgo, así como la relevancia del testimonio para el descubrimiento de la verdad en el hecho investigado.
La resolución que acuerde la protección procesal del testigo, deberá estar debidamente fundamentada y contendrá la naturaleza e importancia del riesgo, el tipo de protección, así como su alcance, los fundamentos de la decisión y la duración de la medida.
En los casos en que se acuerde la reserva de identidad, el juez deberá consignar un breve resumen del conocimiento de los hechos que tenga el testigo, para posibilitar el derecho de defensa de las partes. Todo el trámite se realizará en un legajo separado y cuya custodia corresponderá al juez o tribunal que conozca de la causa. Si se concede, además, la reserva de las características físicas individualizantes, en la misma resolución se ordenará la realización del anticipo jurisdiccional de este testimonio y se convocará a las partes para su realización, en los términos que señala el artículo 293 de este Código.
Las medidas de protección acordadas podrán prolongarse por el tiempo necesario en atención al tipo de riesgo, a excepción de la etapa de juicio. En ningún caso, la protección del testigo impedirá su interrogatorio, que podrá realizarse mediante la utilización de los medios tecnológicos señalados y que permitan mantener ocultas o disimuladas las características físicas del declarante, cuando ello se haya dispuesto al acordar la protección.
La decisión que acuerde o deniegue la protección será apelable por el Ministerio Público, el querellante, la víctima y la defensa. La apelación no suspenderá las medidas acordadas. Una vez firme la decisión, las partes estarán obligadas a respetar la reserva dispuesta, sin perjuicio de reiterar su reclamo en sede de juicio. Si el tribunal de apelaciones rechaza la protección o la reduce, el juez deberá poner en conocimiento de la defensa los datos cuya protección no haya sido autorizada.
Si se deniega la protección de las características físicas individualizantes y se mantiene la reserva de su identidad, el testigo comparecerá hasta el debate, salvo que su presencia se estime indispensable en alguna diligencia o acto procesal de la etapa de investigación, en cuyo caso deberán adoptarse las medidas necesarias para respetar la reserva concedida.
Cuando una parte estime absolutamente necesario para el adecuado ejercicio del derecho de defensa, conocer la identidad del testigo o la víctima, solicitará al juez o al tribunal que conozca de la causa que se levanten las medidas acordadas. De la petición, se dará audiencia por veinticuatro horas a las partes. Contra lo resuelto cabrá el recurso de apelación.
El juez o tribunal podrán disponer, de oficio o a solicitud de parte, el levantamiento de las medidas, previa audiencia por veinticuatro horas a las partes, si nuevos elementos de prueba evidencian que la protección procesal no es necesaria, por demostrarse que las partes conocen la identidad del testigo, sin perjuicio de la protección extraprocesal que pueda darse." "Artículo 239 bis.- Otras causales de prisión preventiva Previa valoración y resolución fundada, el tribunal también podrá ordenar la prisión preventiva del imputado, cuando se produzca cualquiera de las siguientes causales, el delito esté sancionado con pena de prisión y se cumpla el presupuesto establecido en el artículo 37 de la Constitución Política:
ADICIÓN AL CÓDIGO PROCESAL PENAL DE UN PROCEDIMIENTO
TÍTULO II
Adiciónase al Código Procesal Penal, en su segunda parte, Procedimientos, libro II, Procedimientos especiales, el título VIII, Procedimiento expedito para los delitos en flagrancia; en consecuencia, se corre la numeración de los artículos siguientes. El texto es el siguiente:
"TÍTULO VIII PROCEDIMIENTO
Este procedimiento especial, de carácter expedito, se aplicará en los casos en los cuales se trate de delitos en flagrancia e iniciará desde el primer momento en que se tenga noticia de la comisión de un hecho delictivo de tal especie. En casos excepcionales, aun cuando se trate de un delito flagrante, se aplicará el procedimiento ordinario, cuando la investigación del hecho impida aplicar aquel. Este procedimiento especial omitirá la etapa intermedia del proceso penal ordinario y será totalmente oral.
El sospechoso detenido en flagrancia será trasladado inmediatamente, por las autoridades de policía actuantes, ante el Ministerio Público, junto con la totalidad de la prueba con que se cuente. No serán necesarios la presentación escrita del informe o el parte policial, bastará con la declaración oral de la autoridad actuante.
El fiscal dará trámite inmediato al procedimiento penal, para establecer si existe mérito para iniciar la investigación. Para ello, contará con la versión inicial que le brinde la autoridad de policía que intervino en un primer momento, así como toda la prueba que se acompañe.
Desde el primer momento en que se obtenga la condición de sospechoso, el fiscal procederá a indicarle que puede nombrar a un defensor de su confianza. En caso de negativa de la persona sospechosa o si no comparece su defensor particular en el término de veinticuatro horas, se procederá a nombrar, de oficio, a un defensor público para que lo asista en el procedimiento. Una vez nombrado el defensor de la persona imputada, se le brindará, por parte del fiscal, un término de veinticuatro horas, para que prepare su defensa para tal efecto. El Ministerio Público, de inmediato, deberá rendir un breve informe oral acerca de la acusación y de la prueba existente.
Cuando el fiscal considere pertinente que el asunto debe ir a juicio y se encuentre constituida la defensa técnica, procederá a solicitar oralmente al tribunal de juicio que realice una audiencia para conocer de su solicitud; el tribunal resolverá de inmediato, oralmente, si concurren los requisitos para aplicar el procedimiento en flagrancia.
El tribunal de juicio, en cualquier tipo de delito que se juzgue mediante este procedimiento, será constituido según su competencia, conforme lo dispone la Ley orgánica del Poder Judicial, el cual tendrá competencia para resolver sobre causales de incompetencia, impedimentos, recusaciones y nulidades. También tendrá competencia para aplicar cualquiera de las medidas alternativas al proceso, así como el procedimiento abreviado. Cuando no proceda ninguna de las medidas anteriores, el tribunal realizará el debate inmediatamente.
Recibida la solicitud por parte del fiscal, el tribunal, en forma inmediata, realizará la audiencia, la cual será oral y pública. De la audiencia quedará registro digital de video y audio; tendrán acceso a ella las partes, por medio de una copia. En la primera parte de esta audiencia, el fiscal expondrá oralmente la acusación dirigida en contra del imputado, donde se describan los hechos y se determine la calificación legal de estos, así como el ofrecimiento de prueba. La defensa podrá referirse a la pieza acusatoria y realizar sus consideraciones sobre ella, además de ofrecer la prueba para el proceso.
El juez verificará que la acusación sea clara, precisa y circunstanciada y que el hecho atribuido sea típico. En caso contrario, el fiscal deberá corregirla oralmente en el acto.
Inmediatamente, se conocerá de la aplicación de medidas alternativas y el procedimiento abreviado. En el caso de que no proceda la aplicación de las medidas, no se proponga por la defensa o no se acepte por el Ministerio Público o la víctima, según fuere la medida, o el tribunal las considere improcedentes, este último procederá a realizar el juicio en forma inmediata y en esa misma audiencia. En este caso, deberá calificar la procedencia y pertinencia de la prueba ofrecida por las partes.
En la segunda parte de la audiencia inicial, se verificará el juicio, donde se le recibirá la declaración al imputado. En forma inmediata, se recibirá la prueba testimonial de la siguiente manera: inicialmente la declaración del ofendido y luego la demás prueba; posteriormente, se incorporará la prueba documental y las partes podrán prescindir de su lectura. Por último, se realizarán las conclusiones por el fiscal y luego, la defensa. En forma inmediata, el tribunal dictará sentencia en forma oral; si lo considera necesario, se retirará a deliberar y luego de un plazo razonablemente corto, el cual no podrá sobrepasar las cuatro horas, salvo causa excepcional que lo justifique y se comunique oralmente a las partes, sin que la ampliación del plazo exceda de veinticuatro horas luego de finalizada la audiencia de debate. Posteriormente, el tribunal se constituirá en la sala de audiencias, donde oralmente dictará sentencia en forma integral. El dictado de la resolución en forma oral, valdrá como notificación para todas las partes, aunque estas no comparezcan.
Cuando el fiscal considere la conveniencia de la imposición de la prisión preventiva o cualquiera otra medida cautelar, lo podrá solicitar así al tribunal de juicio, desde el inicio del proceso. En caso de que el tribunal, conforme a los parámetros establecidos en este Código, considere proporcional y razonable la solicitud del fiscal, establecerá la medida cautelar de prisión preventiva en contra del imputado, la cual no podrá sobrepasar los quince días hábiles.
Cuando deba solicitarse por un plazo superior, así como en los casos donde el fiscal o el tribunal de juicio considere que no corresponde aplicar el procedimiento expedito, por no estar ante hechos cometidos en flagrancia o al ser incompatible la investigación de los hechos, procederá la prisión preventiva, si existe mérito para ello, según las reglas establecidas en este Código. El juez penal será el encargado de resolver acerca de la solicitud dirigida por parte del fiscal.
En el caso del dictado oral de la sentencia condenatoria, si el tribunal lo considera oportuno, fijará la prisión preventiva en contra del imputado, por un plazo máximo de los seis meses. Cuando en sentencia se absuelva al imputado, se levantará toda medida cautelar o restrictiva impuesta en contra de él.
Para todo aquello que no se indique expresamente en este artículo, regirán las reglas de la prisión preventiva que se regulan en esta normativa procesal.
En contra de la sentencia dictada en forma oral, procederán los recursos conforme a las reglas establecidas en este Código.
En la primera fase de la audiencia, el actor civil y el querellante también podrán constituirse como partes, en cuyo caso el tribunal ordenará su explicación oral y brindará la palabra a la defensa para que exprese su posición; de seguido resolverá sobre su admisión y el proceso continuará. Cuando proceda, la persona legitimada para el ejercicio de la acción civil resarcitoria, podrá delegarla en el Ministerio Público para que le represente en el proceso.
Cuando corresponda declarar con lugar la acción civil resarcitoria, el pronunciamiento se hará en abstracto y las partidas que correspondan se liquidarán por la vía civil de ejecución de sentencia.
La parte querellante y el actor civil asumirán el proceso en el estado en que se encuentre, de modo que no proceden suspensiones del debate motivadas por la atención de otros compromisos profesionales ni personales. Si la prueba ofrecida por el actor civil o el querellante resulta incompatible con los objetivos de celeridad del procedimiento expedito, el tribunal se lo prevendrá oralmente a la parte proponente, quien manifestará si prescinde de ella o solicita la aplicación del procedimiento ordinario, en cuyo caso el tribunal ordenará adecuar los procedimientos.
La acción civil no procederá en el procedimiento expedito, cuando existan terceros demandados civilmente y no se encuentren presentes ni debidamente representados por patrocinio letrado en el momento de la apertura del debate, sin perjuicio de los derechos que le confiere la jurisdicción civil.
Para todos los efectos, especialmente laborales, se entenderá que la víctima y los testigos tendrán derecho a licencia con goce de sueldo por parte de su patrono, público o privado, cuando tengan que asistir a las diligencias judiciales o comparecer ante el llamamiento judicial y por el tiempo necesario para ello. Con el objeto de comprobar la asistencia a tales actos, el tribunal que conoce de la causa, deberá extender el comprobante respectivo en el cual se indiquen la naturaleza del acto y la duración efectiva del trámite.
Mediante reglamento se definirán la localización y los horarios de los jueces de las causas en flagrancia que establece esta Ley.
La fijación de los días y el horario de atención al público de estos jueces, deberá establecerse en jornadas nocturnas, de fines de semana o feriados, para la mejor prestación del servicio de administración de justicia, en forma tal que los términos establecidos en la presente Ley puedan cumplirse efectivamente.
Cuando proceda la aplicación del procedimiento expedito, en ningún caso debe transcurrir un plazo superior a quince días hábiles entre el inicio del procedimiento y la celebración de la audiencia por parte del tribunal. El incumplimiento de ese plazo será causal de responsabilidad disciplinaria para el funcionario responsable de la demora.
Para lo no previsto en este título, se aplicarán las regulaciones de este Código de manera supletoria, en tanto sean compatibles con la naturaleza célere del procedimiento expedito."
MODIFICACIONES DEL CÓDIGO PENAL
TÍTULO III
Refórmanse los artículos 172, 208, 209, 225, 227, 228, 229, 305, 307, 322, 323, 324, 325 y 387 del Código Penal, Ley Nº 4573, y sus reformas. Los textos dirán:
"Artículo 172.- Delito de trata de personas Será sancionado con pena de prisión de seis a diez años, quien promueva, facilite o favorezca la entrada o salida del país, o el desplazamiento dentro del territorio nacional, de personas de cualquier sexo para realizar uno o varios actos de prostitución o someterlas a explotación, servidumbre sexual o laboral, esclavitud o prácticas análogas a la esclavitud, trabajos o servicios forzados, matrimonio servil, mendicidad, extracción ilícita de órganos o adopción irregular.
La pena de prisión será de ocho a dieciséis años, si media, además, alguna de las siguientes circunstancias:
Se aplicará prisión de un año a tres años, si el valor de lo sustraído no excede de cinco veces el salario base, y de uno a diez años, si fuere superior a esa suma, en los siguientes casos:
Si las usurpaciones previstas en este artículo se hubieren perpetrado en nombre o por instrucciones de una sociedad o compañía, la responsabilidad penal se atribuirá a su gerente o administrador, sin perjuicio de que la indemnización civil recaiga también sobre la sociedad o compañía.
Será reprimido con prisión de quince días a un año, o con diez a cien días multa, al que destruyere, inutilizare, hiciere desaparecer o dañare de cualquier modo, una cosa, total o parcialmente ajena.
Se impondrá prisión de seis meses a cuatro años:
Será reprimido con prisión de seis meses a cinco años y con veinte a sesenta días multa, al que adquiriere, recibiere y ocultare dinero, cosas o bienes provenientes de un delito en el que no participó, o interviniere en su adquisición, recepción u ocultación. Se aplicará la respectiva medida de seguridad, cuando el autor hiciere de la receptación una práctica que implique profesionalidad.
Será reprimido con prisión de seis meses a cuatro años al que, sin promesa anterior al delito, recibiere cosas o bienes que de acuerdo con las circunstancias, debía presumir provenientes de un delito. Si el autor hiciere de ello un tráfico habitual, se le impondrá la respectiva medida de seguridad.
Será reprimido con prisión de tres meses a cuatro años al que, sin promesa anterior al delito, pero después de la ejecución de este procurare o ayudare a alguien a lograr la desaparición, ocultación o alteración de los rastros, pruebas o instrumentos del delito o a asegurar el producto o el provecho de este. Esta disposición no se aplica al que, de alguna manera, haya participado en el delito; tampoco, al que incurriere en el hecho de evasión culposa." "Artículo 387.- Se impondrá de diez a sesenta días multa:
Dibujo en paredes 1) A quien escribiere, exhibiere o trazare dibujos o emblemas o fijare papeles o carteles en la parte exterior de una construcción, un edificio público o privado, una casa de habitación, una pared, un bien mueble, una señal de tránsito o en cualquier otro objeto ubicado visiblemente, sin permiso del dueño o poseedor o de la autoridad respectiva, en su caso. Si reincidiere, la pena será de cinco a veinte días de prisión.
Pesas o medidas falsas 2) A quien, al ejercer el comercio, usare pesas o medidas falsas o medidas exactas no contrastadas o diferentes de las autorizadas por la ley."
Refórmase el nombre de la sección III del título XIV del Código Penal, el cual se leerá así:
"SECCIÓN III Encubrimiento y divulgación de información confidencial"
Adiciónase el artículo 325 bis al Código Penal. El texto dirá:
"Artículo 325 bis.- Divulgación de información confidencial Se impondrá pena de prisión de dos a ocho años de prisión a quien por sí o cualquier medio, difunda información confidencial relacionada con personas sujetas a medidas de protección en el programa de víctimas y testigos.
La pena será de seis a doce años de prisión, si media alguna de las siguientes circunstancias:
Refórmase el párrafo cuarto, del numeral 1, del inciso c) del artículo 23, de la Ley del impuesto sobre la renta, Nº 7092, de 21 de abril de 1988. El texto dirá:
"Artículo 23.- Retención en la fuente [.]
No estarán sujetas al impuesto sobre la renta ni al establecido en este inciso, las rentas derivadas de los títulos emitidos en moneda nacional por el Banco Popular y de Desarrollo Comunal y por el Sistema Financiero Nacional para la Vivienda, al amparo de la Ley Nº 7052, de 13 de noviembre de 1986. Tampoco estarán sujetas al impuesto sobre la renta ni al establecido en este inciso, las inversiones provenientes del fideicomiso sin fines de lucro, creado mediante el artículo 6 de la Ley de la creación de la Escuela de Agricultura de la Región Tropical Húmeda, Nº 7044, de 29 de setiembre de 1986.
[.]"
La reforma del artículo 23 de la Ley de impuesto sobre la renta, Nº 7092, de 21 de abril de 1988, y sus reformas, que se establece en el artículo 22 de esta Ley, no afectará los títulos valores en moneda extranjera emitidos por el Estado o por los bancos del Estado, que hayan sido debidamente emitidos antes de la entrada en vigencia de la presente Ley, los cuales estarán exentos del impuesto en cuestión hasta la fecha de su vencimiento. Se tendrá por emitido un título en el momento en que sea comprado por un inversionista, público o privado, por medio de una bolsa de valores o mediante una transacción directa.
Rige a partir de su publicación.
Dado en la Presidencia de la República. San José, a los cuatro días del mes de marzo del dos mil nueve.
TRANSITORIO ÚNICO.-
Document not found. Documento no encontrado.