← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Acuerdo 147 · 27/03/2007
OutcomeResultado
SummaryResumen
This resolution by the Board of Directors of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (AyA) approves the delegation of administration of the potable water and sanitary sewerage system of Montecarlo de Cajón, Pérez Zeledón, to the local administrative association. The agreement is based on national legislation, including the Political Constitution, AyA's Charter, the General Health Law, the Water Law, and the regulations for community-managed systems. It authorizes signing a convention detailing obligations and consideration, and orders regional and community system directorates to provide advisory, control, and training activities. The convention must be approved by the Comptroller General and then published in La Gaceta for user notification.Este acuerdo de la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados (AyA) aprueba la delegación de la administración del sistema de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad de Montecarlo de Cajón, Pérez Zeledón, a la Asociación Administradora del Acueducto de Montecarlo de Cajón. El acuerdo se fundamenta en la legislación nacional, incluyendo la Constitución Política, la Ley Constitutiva del AyA, la Ley General de Salud, la Ley de Aguas y el Reglamento de Asociaciones Administradoras de Sistemas Comunales. Se autoriza la suscripción de un convenio que detalla las obligaciones y contraprestaciones de las partes, y se dispone que las direcciones regionales y de sistemas comunales brinden asesoría y control. El convenio debe someterse a la aprobación de la Contraloría General de la República y luego notificarse a los usuarios mediante publicación en La Gaceta.
Key excerptExtracto clave
1st—Agree to the delegation of administration of the community’s potable water and sanitary sewerage systems to the Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón Aqueduct Administrative Association, legal ID number three-zero-zero-two-two hundred nine thousand one hundred twenty-nine; to be registered in our internal records. 2nd—Authorize the Administration to sign the Delegation Convention with the Association’s representative, which, in addition to compliance with current legislation, shall specify the concrete obligations and considerations each party assumes, and shall supersede any previously signed agreements.1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto de Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón, cédula jurídica número tres-cero cero dos-doscientos nueve mil ciento veintinueve, inscríbase en nuestros registros internos. 2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad.
Pull quotesCitas destacadas
"Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica, por lo que AyA, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración."
"That community or civil society participation constitutes one of the effective instruments for achieving sustainable development in Costa Rica, which is why AyA, since 1976, has been delegating the administration of those systems to communities where the comparative advantages of immediacy, effectiveness and efficiency, cost and benefit to the populations, make it more appropriate to assign their administration to the communities."
Considerando I
"Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica, por lo que AyA, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración."
Considerando I
"Que para los efectos de lo dispuesto en el Reglamento, la Dirección de la Región Brunca mediante el memorando Nº DIRB-2006-0610 del día 25 de julio del 2006, así como la Dirección Jurídica en el memorando Nº DJ-2007-1012 del día 9 de marzo del 2007, recomiendan a la Gerencia proceder a la delegación de la administración del sistema en la respectiva organización."
"That for the purposes of the Regulation, the Brunca Regional Directorate via memorandum No. DIRB-2006-0610 of July 25, 2006, as well as the Legal Directorate in memorandum No. DJ-2007-1012 of March 9, 2007, recommend that Management proceed with the delegation of system administration to the respective organization."
Considerando V
"Que para los efectos de lo dispuesto en el Reglamento, la Dirección de la Región Brunca mediante el memorando Nº DIRB-2006-0610 del día 25 de julio del 2006, así como la Dirección Jurídica en el memorando Nº DJ-2007-1012 del día 9 de marzo del 2007, recomiendan a la Gerencia proceder a la delegación de la administración del sistema en la respectiva organización."
Considerando V
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Norm 147 Delegation Agreement of the Administrative Association of the Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón Aqueduct, San José Full Text of Record: A94B9 COSTA RICAN INSTITUTE OF AQUEDUCTS INSTITUTE COSTA RICAN OF AQUEDUCTS AND SEWERS Nº 2007-147 SUBJECT: Delegation Agreement of the Administrative Association of the Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón Aqueduct, San José.
This Board of Directors has before it the request for delegation of the Administration of the Aqueduct and Sewer System.
I.-That the participation of the community or civil society constitutes one of the effective instruments to achieve the attainment of sustainable development in Costa Rica, for which reason AyA, since 1976, has been delegating to communities the administration of those systems in which the comparative advantages of immediacy, effectiveness, and efficiency; cost and benefit to the populations, make it more appropriate to assign their administration to the communities.
II.-That the Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón community, with contributions from the community, AyA, and the State, has built a communal aqueduct system for the supply of a population of inhabitants.
III.-That in a general assembly of residents held, they decided to establish the organization and request AyA, that it delegate the administration of the systems to said organization.
IV.-That due to the characteristics of the system, it is appropriate to delegate the administration to the communal organization established for this purpose, named Asociación Administradora del Acueducto de Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón, legal ID number tres-cero cero dos-doscientos nueve mil ciento veintinueve, which is duly registered in the Associations Registry of the National Registry, under file number ocho mil novecientos setenta y siete.
V.-That for the purposes of what is stipulated in the Regulation, the Brunca Region Directorate, through memorandum Nº DIRB-2006-0610 of July 25, 2006, as well as the Legal Directorate in memorandum Nº DJ-2007-1012 of March 9, 2007, recommend that Management proceed with the delegation of the administration of the system to the respective organization.
VI.-That through legal opinion Nº DJ-SC-0055-2006 of November 13, 2006, the Legal Advisory Office for Communal Systems of the Legal Directorate issued a criterion, establishing that having completed the technical procedures, it is legally appropriate to delegate the administration of said system. Therefore:
Based on the provisions of articles 11, 21, 18, 50, 129, 169, and 188 of the Political Constitution; articles 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 11, 18, 19, 21, 22, and 23 of the Constitutive Law of AyA, article 264 of the General Public Health Law Nº 5395 of October 30, 1973, articles 17, 32, 33, 148 and following of the Water Law Nº 276 of August 27, 1942, General Potable Water Law Nº 1634 of September 18, 1953, articles 1º, 4º, 11, 16, 113.12, 114 of the General Law of Public Administration, Environment Law Nº 7554 of October 4, 1995, articles 4º and 33 of the Forestry Law (Ley Forestal) Nº 7575 of February 13, 1996 and its reforms, Wildlife Conservation Law Nº 7317 of October 30, 1992, article 7º of the Public Roads Law Nº 5060 of August 22, 1972, Regulation of the National Water Laboratory of AyA Decree Nº 26066-S, published in La Gaceta Nº 109 of June 9, 1997, Regulation for Water Quality Executive Decree (Decreto Ejecutivo) Nº 32327 of February 10, 2005, Regulation of Use and Discharge of Wastewater Executive Decree Nº 26042-S-MINAE of June 19, 1997, Regulation of Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems Executive Decree Nº 31545 of October 9, 2003, and Regulation of Septic Tank Sludge Executive Decree Nº 21279-S of May 15, 1992, Sectoral Regulation for the Regulation of Aqueduct and Sanitary Sewer Services Nº 30413-MP-MINAE-S-MEIC of March 25, 2002, Regulation of the Administrative Associations of Communal Aqueduct and Sewer Systems Nº 32529-S-MINAE, published in La Gaceta Nº 150 of August 5, 2005, and Regulation of Service Provision to Clients, published in the Official Journal La Gaceta Nº 159 of August 20, 1997.
AGREES:
1º-To agree to the delegation of the administration of the community's aqueduct and sanitary sewer systems to the Asociación Administradora del Acueducto de Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón, legal ID number tres-cero cero dos-doscientos nueve mil ciento veintinueve, let it be registered in our internal records.
2º-To authorize the Administration to sign the Delegation Agreement (Convenio de Delegación) with the legal representative of the Association, in which, in addition to compliance with current legislation, specific obligations and considerations assumed by the parties shall be specified and it shall repeal any agreements signed previously.
3º-To order that the Communal Systems Directorate and the Regional Directorate corresponding according to the geographical location of the systems carry out all advisory, control, and technical, environmental, financial, legal, organizational, and communal training activities as established by the Laws and Regulations.
4º-Once the Delegation Agreement is signed, submit it for the approval of the Comptroller General of the Republic.
5º-Once the Agreement is approved, notify all users of the system and residents of the respective community, through publication in the Official Journal La Gaceta, for the purpose of their exercising all their rights, duties, and obligations of the system in accordance with the Laws and Regulations. Let it be communicated and published.
Final agreement.
Agreement Nº 2007-147, adopted by the Board of Directors of the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers, in subsection h), of Article 6, of the ordinary session Nº 2007-018, held on March 27, 2007.
San José, April 12, 2007.
Whereas:
Considering:
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 147 Convenio de delegación de Asociación Administradora del Acueducto de Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón, San José Texto Completo acta: A94B9 INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS INSTITUTO COSTARRICENSE DE ACUEDUCTOS Y ALCANTARILLADOS Nº 2007-147 ASUNTO: Convenio de delegación de Asociación Administradora del Acueducto de Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón, San José.
Conoce esta Junta Directiva de la solicitud de delegación de la Administración del Sistema de Acueductos y Alcantarillados.
I.-Que la participación de la comunidad o sociedad civil, constituye uno de los instrumentos eficaces para lograr la consecución del desarrollo sostenible en Costa Rica, por lo que AyA, desde 1976 ha venido delegando en las comunidades la administración de aquellos sistemas en las que las ventajas comparativas de inmediatez, eficacia y eficiencia; costo y beneficio a las poblaciones, resulte más adecuado asignar en las comunidades su administración.
II.-Que la comunidad Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón, con aporte de la comunidad, de AyA y del Estado, se ha construido un sistema de acueductos comunales, para el abastecimiento de una población de habitantes.
III.-Que en asamblea general de vecinos celebrada, dispusieron constituir la organización y solicitar al AyA, que delegue la administración de los sistemas en dicha organización.
IV.-Que por las características del sistema, es procedente delegar la administración en la organización comunal constituida al efecto, denominada Asociación Administradora del Acueducto de Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón, cédula jurídica número tres-cero cero dos-doscientos nueve mil ciento veintinueve, que se encuentra debidamente inscrita en el Registro de Asociaciones del Registro Nacional, bajo el V.-Que para los efectos de lo dispuesto en el Reglamento, la Dirección de la Región Brunca mediante el memorando Nº DIRB-2006-0610 del día 25 de julio del 2006, así como la Dirección Jurídica en el memorando Nº DJ-2007-1012 del día 9 de marzo del 2007, recomiendan a la Gerencia proceder a la delegación de la administración del sistema en la respectiva organización.
VI.-Que mediante el dictamen legal Nº DJ-SC-0055-2006 del día 13 del mes noviembre del 2006, la Asesoría Legal de Sistemas Comunales de la Dirección Jurídica, emitió criterio, estableciendo que cumplidos los trámites técnicos, es jurídicamente procedente delegar la administración de dicho sistema. Por tanto:
Con fundamento en lo dispuesto en los artículos 11, 21, 18, 50, 129, 169 y 188 de la Constitución Política; artículos 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 11, 18, 19, 21, 22 y 23 de la Ley Constitutiva de AyA, artículo 264 de la Ley General de Salud Pública Nº 5395 de 30 de octubre de 1973, artículo 17, 32, 33, 148 y siguientes de la Ley de Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942, Ley General de Agua Potable Nº 1634 del 18 de setiembre de 1953, artículos 1º, 4º, 11, 16, 113.12, 114 de la Ley General de la Administración Pública, Ley del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, artículos 4º y 33 de la Ley Forestal Nº 7575 del 13 de febrero de 1996 y sus reformas, Ley de Conservación de Vida Silvestre Nº 7317 de 30 de octubre de 1992, artículo 7º de la Ley de Caminos Públicos Nº 5060 del 22 de agosto de 1972, Reglamento del Laboratorio Nacional de Aguas de AyA Decreto Nº 26066-S, publicado en La Gaceta Nº 109 del 9 de junio de 1997, Reglamento para la Calidad de Agua Decreto Ejecutivo Nº 32327 del 10 de febrero del 2005, Reglamento de Uso y Vertido del la Aguas Residuales Decreto Ejecutivo Nº 26042-S-MINAE del 19 de junio de 1997, Reglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Tratamiento de Aguas Residuales Decreto Ejecutivo Nº 31545 del 9 de octubre del 2003, y Reglamento de Lodos de Tanques Sépticos Decreto Ejecutivo Nº 21279-S del 15 de mayo de 1992, Reglamento Sectorial para la Regulación de los Servicios de Acueducto y Alcantarillado Sanitario Nº 30413-MP-MINAE-S-MEIC del 25 de marzo del 2002, Reglamento de las Asociaciones Administradoras de los Sistemas de Acueductos y Alcantarillados Comunales Nº 32529-S-MINAE, publicado en La Gaceta Nº 150 del 5 de agosto del 2005, y Reglamento de Prestación de Servicios a los Clientes, publicado en el Diario Oficial La Gaceta Nº 159 del 20 de agosto de 1997.
ACUERDA:
1º-Acordar la delegación de la administración de los sistemas de acueducto y alcantarillado sanitario de la comunidad, en la Asociación Administradora del Acueducto de Montecarlo de Cajón de Pérez Zeledón, cédula jurídica número tres-cero cero dos-doscientos nueve mil ciento veintinueve, inscríbase en nuestros registros internos.
2º-Autorizar la Administración para que suscriba el Convenio de Delegación con el personero de la Asociación, en el cual además del cumplimiento de la legislación vigente, se especificarán obligaciones y contraprestaciones concretas que asumen las partes y derogará los convenios firmados con anterioridad.
3º-Disponer que la Dirección de Sistemas Comunales y la Dirección Regional a la que corresponda según la ubicación geográfica de los sistemas, realice todas las actividades de asesoría, control y capacitación técnico, ambiental, financiero, legal organizacional y comunal conforme lo establecen las Leyes y Reglamentos.
4º-Una vez suscrito el Convenio de Delegación, sométase a la aprobación de la Contraloría General de la República.
5º-Aprobado el Convenio, notifíquese a todos los usuarios del sistema y vecinos de la respectiva comunidad, por medio de publicación en el Diario Oficial La Gaceta, a efectos de que ejerzan todos sus derechos, deberes y obligaciones del sistema conforme con las Leyes y Reglamentos. Comuníquese y publíquese.
Acuerdo firme.
Acuerdo Nº 2007-147, tomado por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, en el inciso h), del artículo 6º, de la sesión ordinaria Nº 2007-018, celebrada el 27 de marzo del 2007.
San José, 12 de abril del 2007.
Resultando:
Considerando:
Document not found. Documento no encontrado.