Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 32950 · 01/02/2006

Public interest declaration for acquisition of property at Playa GrandeDeclaratoria de interés público para adquisición de inmueble en Playa Grande

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Expropriation DecreeDecreto expropiatorio

SummaryResumen

Executive Decree No. 32950, issued in 2006 by the President and the Minister of Environment and Energy, declares the acquisition of a property in Playa Grande, Guanacaste, owned by Guanacaste Sea Gull S.A., to be of public interest for the consolidation of the Las Baulas Marine National Park. It is based on the need to protect the critical nesting habitat of the leatherback turtle (Dermochelys coriacea), an endangered species, and on Costa Rica's international commitments under biodiversity conservation and marine turtle protection agreements. The decree invokes Article 37 of the Environmental Law and the Expropriation Law, ordering the provisional annotation at the National Registry and the commencement of expropriation proceedings to safeguard the area, thereby reducing direct impact on nesting sites.El Decreto Ejecutivo N° 32950, emitido por el Presidente de la República y el Ministro del Ambiente y Energía en 2006, declara de interés público la adquisición de un inmueble en Playa Grande, Guanacaste, propiedad de Guanacaste Sea Gull S.A., para consolidar el Parque Nacional Marino Las Baulas. Se fundamenta en la necesidad de proteger el hábitat crítico de anidación de la tortuga baula (Dermochelys coriacea), especie en peligro de extinción, y en los compromisos internacionales adquiridos por Costa Rica mediante convenios de conservación de biodiversidad y protección de tortugas marinas. El decreto invoca el artículo 37 de la Ley Orgánica del Ambiente y la Ley de Expropiaciones, ordenando la anotación del mandamiento provisional en el Registro Nacional y el inicio del procedimiento expropiatorio para garantizar la conservación del área, reduciendo así el impacto directo sobre los sitios de desove.

Key excerptExtracto clave

Article 1 — The acquisition of the property registered at the National Registry under Folio Real number 5-042783-000, owned by Guanacaste Sea Gull Sociedad Anónima, legal identification 3-101-391771, located at Playa Grande, district 8 Cabo Velas, canton 03 Santa Cruz, province of Guanacaste, plan number G-402369-1980, area 892.62 m² with the following boundaries: north, street with 20 m; south, maritime terrestrial zone; east, lot 39; west, lot 41, is hereby declared of public interest. Article 2 — A provisional order of annotation is hereby issued before the National Property Registry for said property, which is hereby established as necessary for the consolidation of Las Baulas de Guanacaste Marine National Park, in accordance with Law 7495 and its amendments, and the Coordinator of the Legal Department is authorized to carry out the proceedings before the National Registry. Article 3 — The competent administrative offices shall proceed with the established procedure for the acquisition of said lot, with special observance of the stipulated deadlines and in strict compliance with the Expropriation Law and its amendments.Artículo 1º-Declárase de interés público la adquisición del inmueble inscrito en el Registro Nacional al Folio Real matrícula 5-042783-000 propiedad de Guanacaste Sea Gull Sociedad Anónima, cédula Jurídica 3-101-391771, inmueble situado en Playa Grande distrito 8 Cabo Velas, cantón 03 Santa Cruz, de la provincia de Guanacaste, plano número G-402369-1980, área 892,62 m con los siguientes linderos: norte, calle con 20 m; al sur, zona marítimo terrestre; al este, lote 39, y al oeste, lote 41. Artículo 2º-Ordénese mandamiento provisional de anotación ante el Registro Nacional de la Propiedad, de dicho inmueble que en este acto se ha establecido como necesario para la consolidación del Parque Nacional Marino las Baulas de Guanacaste, conforme a lo prescrito por la Ley 7495 y sus reformas, para lo cual se autoriza al Coordinador del Departamento Legal a realizar las diligencias ante el Registro Nacional. Artículo 3º-Procedan las dependencias administrativas competentes a continuar con el procedimiento establecido al efecto, para la adquisición de dicho lote, con especial observancia de los plazos fijados y en estricto apego a lo establecido en la Ley de Expropiaciones y sus reformas.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La tortuga Baula (Dermochelys coriacea) actualmente se encuentra en peligro de extinción, y su principal amenaza la constituye tanto la pesca comercial como el desarrollo de actividades no compatibles con la conservación."

    "The leatherback turtle (Dermochelys coriacea) is currently endangered, and its main threats are commercial fishing and the development of activities incompatible with conservation."

    Considerando 5°

  • "La tortuga Baula (Dermochelys coriacea) actualmente se encuentra en peligro de extinción, y su principal amenaza la constituye tanto la pesca comercial como el desarrollo de actividades no compatibles con la conservación."

    Considerando 5°

  • "El Parque Marino Las Baulas de Guanacaste, posee las playas más importantes de anidación de esta especie en el Océano Pacífico."

    "Las Baulas Marine National Park has the most important nesting beaches for this species in the Pacific Ocean."

    Considerando 5°

  • "El Parque Marino Las Baulas de Guanacaste, posee las playas más importantes de anidación de esta especie en el Océano Pacífico."

    Considerando 5°

  • "se hace necesario que el Poder Ejecutivo proceda a declarar de interés público, la expropiación del inmueble... con el fin de reducir el impacto directo sobre los sitios de desove de la tortuga Baula"

    "it is necessary for the Executive Branch to declare the expropriation of the property to be of public interest... in order to reduce the direct impact on leatherback turtle nesting sites"

    Considerando 7°

  • "se hace necesario que el Poder Ejecutivo proceda a declarar de interés público, la expropiación del inmueble... con el fin de reducir el impacto directo sobre los sitios de desove de la tortuga Baula"

    Considerando 7°

Full documentDocumento completo

Articles

in the full text - Full Text of Norm 32950 Declares of public interest the acquisition of the property registered in the National Registry under Folio Real title 5-042783-000, located in Playa Grande district 8 Cabo Velas, canton 03 Santa Cruz of the province of Guanacaste Full Text record: 99893 No. 32950 No. 32950 THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY Pursuant to the powers conferred by articles 140, subsections 3), 18), and 146 of the Political Constitution, article 37 of the Organic Law of the Environment No. 7554 of October 4, 1995, Law 7495 of May 3, 1995, and its amendments.

1º-In accordance with the Convention for the Conservation of Biodiversity and Protection of Priority Wildlands in Central America, whose objective is to conserve to the maximum extent possible the biological, terrestrial, and coastal-marine diversity of the Central American Region, and its in‑situ conservation of ecosystems and natural habitats with the commitment of all States to take all possible measures for conservation.

2º-With the ratification of the Convention on Biological Diversity in 1994, our country assumed the commitment to establish a system of protected areas where it is necessary to take special measures to conserve biological diversity, such as the management of important biological resources, whether within or outside of protected wildlands, to guarantee their conservation and the protection of ecosystems and natural habitats, thereby making it possible to promote environmentally sound and sustainable development in areas adjacent to protected areas, with a view to increasing the protection of those areas and promoting the recovery of threatened species.

3º-The Las Baulas de Guanacaste Marine Park was created first by Executive Decree No. 20518-MIRENEM of June 5, 1991, published on July 9, 1991, and subsequently by Law No. 7524 of July 10, 1995.

4º-By Law No. 7906, published on September 24, 1999, our country approves the Inter-American Convention for the Protection and Conservation of Sea Turtles, signed on January 31, 1997; this establishes as a commitment of the signatory States the establishment of restrictions on human activities that may affect sea turtles, especially during the periods of reproduction, incubation, and migration, as well as the restoration of the habitat and of the nesting sites of turtles, through the use of those zones as protected wildlands.

5º-The Leatherback turtle (Dermochelys coriacea) is currently endangered, and its principal threat is constituted by both commercial fishing and the development of activities incompatible with conservation. The Las Baulas de Guanacaste Marine Park possesses the most important nesting beaches for this species in the Pacific Ocean.

  1. 6That article 37 of the Organic Law of the Environment No. 7554 of October 4, 1995, establishes the obligation for the State to pay for the lands that are included within the boundaries of National Parks, empowering the Executive Branch through the Ministry of Environment and Energy to carry out the

7495 of May 3, 1995, and its amendments.

7º-In order to reduce the direct impact on the nesting sites of the Leatherback turtle, it is necessary for the Executive Branch to proceed to declare of public interest the expropriation of the property under Folio Real title No. 5-042783-000, owned by Guanacaste Sea Gula Sociedad Anónima, legal identification number (cédula jurídica) No. 3-101-391771, a property located in Playa Grande district 8, Cabo Velas, canton 3 Santa Cruz of the Province of Guanacaste, Plan No. G-402369-1980, area 892.62 m, with the following boundaries (linderos): north, road with 20 m; south, maritime-terrestrial zone (zona marítimo terrestre); east, lot 39; west, lot 41. Therefore,

Considering:

DECREES:

1
2
3
4

Given at the Presidency of the Republic.—San José, on the first day of the month of February two thousand six.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 32950 Declara de interés público la adquisición del inmueble inscrito en el Registro Nacional al Folio Real matrícula 5-042783-000, situado en Playa Grande distrito 8 Cabo Velas, cantón 03 Santa Cruz de la provincia de Guanacaste Texto Completo acta: 99893 Nº 32950 Nº 32950 EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DEL AMBIENTE Y ENERGÍA Con fundamento en las facultades que le confiere los artículos 140, incisos 3), 18) y 146 de la Constitución Política, artículo 37 de la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de 1995, Ley 7495 del 3 de mayo de 1995 y sus reformas.

1º-De conformidad con el Convenio para la Conservación de Biodiversidad y Protección de Áreas Silvestres Prioritarias en América Central, cuyo objetivo es conservar al máximo posible la diversidad biológica, terrestre y costero marina de la Región Centroamericana, y su conservación in situ de ecosistemas y hábitats naturales con el compromiso de todos los Estados de tomar las medidas posibles para la conservación.

2º-Con la ratificación del Convenio de Diversidad Biológica en 1994, nuestro país adquiere el compromiso de establecer un sistema de áreas protegidas donde se haya que tomar medidas especiales para conservar la diversidad biológica, como la administración de recursos biológicos importantes, ya sea dentro o fuera de las áreas silvestres protegidas, para garantizar su conservación, la protección de ecosistemas y hábitat naturales, con lo cual se permita promover el desarrollo ambientalmente adecuado y sostenible en zonas adyacentes a áreas protegidas, con miras a aumentar la protección de esas zonas y promover la recuperación de especies amenazadas.

3º-El Parque Marino Las Baulas de Guanacaste fue creado primeramente mediante Decreto Ejecutivo N° 20518-MIRENEM del día 5 de junio de 1991, publicado el 9 de julio de 1991 y posteriormente por Ley N° 7524 del 10 de julio de 1995.

4º-Por Ley N° 7906, publicada el 24 de setiembre de 1999, nuestro país aprueba la Convención Interamericana para la Protección y Conservación de las Tortugas Marinas, suscrita el 31 de enero de 1997, ésta establece como compromiso de los Estados signatarios, el de establecer restricciones a las actividades humanas que puedan afectar a las tortugas marinas, sobre todo durante los periodos de reproducción, incubación y migración así como la restauración del hábitat y de los lugares de desove de las tortugas, mediante la utilización de esas zonas como áreas silvestres protegidas.

5º-La tortuga Baula (Dermochelys coriacea) actualmente se encuentra en peligro de extinción, y su principal amenaza la constituye tanto la pesca comercial como el desarrollo de actividades no compatibles con la conservación. El Parque Marino Las Baulas de Guanacaste, posee las playas más importantes de anidación de esta especie en el Océano Pacífico.

  1. 6Que el artículo 37 de la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 04 de octubre de 1995, establece la obligación para el Estado de pagar las tierras que se incluyan dentro de los límites de los Parques Nacionales, facultando al Poder Ejecutivo a través del Ministerio del ambiente y Energía para realizar la

7495 del 3 de mayo de 1995 y sus reformas.

7º-Con el fin de reducir el impacto directo sobre los sitios de desove de la tortuga Baula, se hace necesario que el Poder Ejecutivo proceda a declarar de interés público, la expropiación del inmueble matrícula de Folio Real Nº 5-042783-000, propiedad de Guanacaste Sea Gula Sociedad Anónima, cédula jurídica Nº 3-101-391771, inmueble situado en Playa Grande distrito 8, Cabo Velas, cantón 3 Santa Cruz de la Provincia de Guanacaste, Plano Nº G-402369-1980, área 892,62 m con los siguientes linderos: norte, calle con 20 m; al sur, zona marítimo terrestre; este, lote 39, oeste: lote 41. Por tanto,

Considerando:

DECRETAN:

1
2
3
4

Dado en la Presidencia de la República.-San José, al primer día del mes de febrero del dos mil seis.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7554 Art. 37
    • Ley 7495
    • Ley 7524
    • Ley 7906

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏