Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 32781 · 11/08/2005

Definition of Forest Areas and Forest-Suitable Lands in the Maritime-Terrestrial ZoneDefinición de Áreas de Bosque y Aptitud Forestal en la Zona Marítimo Terrestre

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This decree declares the work of the Ministry of Environment and Energy (MINAE) to delineate forest areas and forest-suitable lands within the Maritime-Terrestrial Zone (ZMT) to be of public interest. It recognizes that such areas are part of the State's Natural Heritage and, per the Attorney General's opinion C-297-2004, 'equivalent reserves' to national parks—including wildlife refuges, biological and forest reserves, natural monuments, and wetlands—as well as forested or forest-vocation lands within the ZMT fall under MINAE's jurisdiction. The decree orders MINAE to develop management instruments for these areas and authorizes other public entities to collaborate within their means.Este decreto declara de interés público la labor del Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE) de delimitar las áreas de bosque y terrenos de aptitud forestal dentro de la Zona Marítimo Terrestre. Reconoce que dichas áreas forman parte del Patrimonio Natural del Estado y que, conforme al dictamen de la Procuraduría General de la República C-297-2004, las reservas equivalentes a parques nacionales (incluyendo refugios de vida silvestre, reservas biológicas, forestales, monumentos naturales y humedales) y los terrenos boscosos o de vocación forestal dentro de la ZMT son de competencia del MINAE. El decreto instruye al MINAE a elaborar instrumentos de ordenamiento para estas áreas y autoriza a otras instituciones públicas a colaborar en la medida de sus posibilidades.

Key excerptExtracto clave

Article 1-Declare of public interest the work of defining, by the Ministry of Environment and Energy, the forest areas and forest-suitable lands within the maritime-terrestrial zone.Artículo 1º-Declarar de interés público, la labor de definición por parte del Ministerio del Ambiente y Energía de las áreas de bosque y terrenos de aptitud forestal dentro de la zona marítimo terrestre.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Declarar de interés público, la labor de definición por parte del Ministerio del Ambiente y Energía de las áreas de bosque y terrenos de aptitud forestal dentro de la zona marítimo terrestre."

    "Declare of public interest the work of defining, by the Ministry of Environment and Energy, the forest areas and forest-suitable lands within the maritime-terrestrial zone."

    Artículo 1

  • "Declarar de interés público, la labor de definición por parte del Ministerio del Ambiente y Energía de las áreas de bosque y terrenos de aptitud forestal dentro de la zona marítimo terrestre."

    Artículo 1

  • "Los terrenos con bosque o que son de vocación forestal ubicados dentro de la Zona Marítimo Terrestre, compete al Ministerio del Ambiente y Energía su administración, siendo necesario que este Ministerio elabore los instrumentos de ordenamiento de esas áreas."

    "Lands with forest or of forest vocation located within the Maritime-Terrestrial Zone are under the administration of the Ministry of Environment and Energy, and it is necessary that this Ministry develop the management instruments for those areas."

    Considerando 3º, citando dictamen PGR C-297-2004

  • "Los terrenos con bosque o que son de vocación forestal ubicados dentro de la Zona Marítimo Terrestre, compete al Ministerio del Ambiente y Energía su administración, siendo necesario que este Ministerio elabore los instrumentos de ordenamiento de esas áreas."

    Considerando 3º, citando dictamen PGR C-297-2004

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 32781 Declares of public interest the task of definition by the Ministry of the Environment and Energy of the forest areas and lands of forest aptitude within the maritime terrestrial zone Complete Text of Record: 95E12 No. 32781 No. 32781 THE FIRST VICE PRESIDENT IN EXERCISE OF THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC, AND THE MINISTERS OF THE ENVIRONMENT AND ENERGY, TOURISM, PUBLIC WORKS AND TRANSPORT, AND AGRICULTURE AND LIVESTOCK In exercise of the powers conferred by subsections 3) and 18) of Article 140 and 146 of the Political Constitution, Article 50 of the Political Constitution, Law No. 7575, Ley Forestal; Law No. 7554, Ley Orgánica del Ambiente; Law No. 6043, Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre; Law No. 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre; Law No. 7779, Ley de Uso y Conservación de Suelos.

1st-The Maritime Terrestrial Zone (Zona Marítimo Terrestre) is the strip of two hundred meters in width along the entirety of the Atlantic and Pacific coasts, measured from the ordinary high-water mark, and also comprises the maritime islands, islets, and rocks, as well as any natural formation that protrudes from the level of the territorial sea. It is composed of two sections: the public zone, which is the strip of fifty meters in width from the ordinary high-water mark and the areas that are exposed during low tide, and also comprises the islets, rocks, and other small natural formations that protrude from the sea, the mangroves of the continental and insular coastlines, and estuaries of the national territory; the restricted zone, which comprises the remaining one hundred fifty meters or the remaining lands in the case of the islands.

2nd-That Article 73 of Law 6043 on the Maritime Terrestrial Zone provides that it does not apply in the maritime terrestrial zones included in national parks and equivalent reserves, which shall be governed by the respective legislation.

3rd-That the opinion of the Procuraduría General de la República C-297-2004 of October 19, 2004, established that "equivalent reserves" comprise all those protected wilderness areas (áreas silvestres protegidas), such as national wildlife refuges, national parks, biological reserves, forest reserves, natural monuments, and wetlands, the competence for their conservation and administration being with the Ministry of the Environment and Energy (Ministerio del Ambiente y Energía). Likewise, it recognizes that the administration of lands with forest or that are of forest vocation located within the Maritime Terrestrial Zone falls to the Ministry of the Environment and Energy, it being necessary for this Ministry to elaborate the planning instruments for those areas.

4th-That it is necessary for the Ministry of the Environment and Energy to define, in the short term, the areas of forest and the lands of forest aptitude within the Maritime Terrestrial Zone, as they form an integral part of the Natural Heritage of the State (Patrimonio Natural del Estado). Therefore,

Considering:

DECREE:

1
2
3

Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the eleventh day of the month of August of two thousand five.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 32781 Declara de interés público la labor de definición del Ministerio del Ambiente y Energía de las áreas de bosque y terrenos de aptitud forestal dentro de la zona marítimo terrestre Texto Completo acta: 95E12 Nº 32781 Nº 32781 LA PRIMERA VICEPRESIDENTA EN EJERCICIO DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA, Y LOS MINISTROS DEL AMBIENTE Y ENERGÍA, TURISMO, OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES, Y AGRICULTURA Y GANADERÍA En ejercicio de las facultades que les confieren los incisos 3) y 18) del artículo 140 y 146 de la Constitución Política, artículo 50 de la Constitución Política, la ley N° 7575, Ley Forestal; ley N° 7554, Ley Orgánica del Ambiente; ley N° 6043, Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre; ley N° 7317, Ley de Conservación de la Vida Silvestre; ley N° 7779, Ley de Uso y Conservación de Suelos.

1º-La Zona Marítimo Terrestre es la franja de doscientos metros de ancho a todo lo largo de los litorales Atlántico y Pacífico, medidos a partir de la línea de pleamar ordinaria, comprende también las islas, islotes y peñascos marítimos, así como toda formación natural que sobresalga del nivel del mar territorial. Se compone de dos secciones, la zona pública que es la franja de los cincuenta metros de ancho desde la línea de la pleamar ordinaria y las zonas que quedan al descubierto durante la marea baja, además comprende los islotes, peñascos y demás pequeñas y formaciones naturales que sobresalgan del mar, los manglares de los litorales continentales e insulares y esteros del territorio nacional; la zona restringida, que comprende los ciento cincuenta metros restantes o por los demás terrenos en el caso de las islas.

  1. 2Que el artículo 73 de la Ley 6043 sobre la Zona Marítimo Terrestre que dispone que la misma no aplica en las zonas marítimo terrestres incluidas en parques nacionales y reservas equivalentes, las cuales se regirán por la legislación respectiva.
  2. 3Que el dictamen de la Procuraduría General de la República C-297-2004 del 19 de octubre del 2004, estableció que "reservas equivalentes" comprenden todas aquellas áreas silvestres protegidas, como lo son refugios nacionales de vida silvestre, parques nacionales, reservas biológicas, reservas forestales, monumentos naturales y humedales, siendo competente para conservarlos y administrarlos el Ministerio del Ambiente y Energía. Asimismo reconoce que los terrenos con bosque o que son de vocación forestal ubicados dentro de la Zona Marítimo Terrestre, compete al Ministerio del Ambiente y Energía su administración, siendo necesario que este Ministerio elabore los instrumentos de ordenamiento de esas áreas.
  3. 4Que es necesario que el Ministerio del Ambiente y Energía, defina a corto plazo, las áreas de bosque y los terrenos de aptitud forestal dentro de la Zona Marítimo Terrestre, por ser parte integrante del Patrimonio Natural del Estado. Por tanto,

Considerando:

DECRETAN:

1
2
3

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los once días del mes de agosto del dos mil cinco.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Forestry Law 7575 — Land Use and Forest ProtectionLey Forestal 7575 — Uso del Suelo y Protección Forestal

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley Forestal 7575
    • Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre 6043 Art. 73
    • Ley Orgánica del Ambiente 7554
    • Dictamen PGR C-297-2004

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏