Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Directive exempting MINAE from hiring freeze to create Environmental Controller positionDirectriz que exceptúa al MINAE de congelamiento de plazas para crear cargo de Controlador del Ambiente

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

Active lawNorma vigente

The directive exempts MINAE from the hiring freeze to request the creation of the Environmental Controller position.La directriz exceptúa al MINAE de la congelación de plazas para solicitar la creación del cargo de Controlador del Ambiente.

SummaryResumen

This executive directive exempts the Ministry of Environment and Energy (MINAE) from the hiring freeze imposed by Article 3 of Presidential Directive No. 1 of 2002, which prohibited the creation of new positions during the 2002 budget period. The exemption is based on Article 102 of the Organic Environmental Law (No. 7554), which mandates the creation of an Environmental Controller position attached to the Minister’s office. Although MINAE had already defined the functions of the post through Executive Decree No. 30077-MINAE, the budget restriction prevented it from formally requesting the position from the Budgetary Authority. The directive removes that obstacle and authorizes MINAE to initiate the procedure, thereby enabling the State to fulfill the legal mandate of establishing an environmental controller to help achieve a healthy and ecologically balanced environment.Esta directriz ejecutiva exceptúa al Ministerio del Ambiente y Energía (MINAE) de la prohibición de crear nuevas plazas establecida en el artículo 3 de la Directriz Presidencial N° 1 de 2002. Se fundamenta en el artículo 102 de la Ley Orgánica del Ambiente (N° 7554), que ordena la creación de un cargo de Controlador del Ambiente adscrito al despacho del Ministro. El MINAE ya había definido las funciones del puesto mediante el Decreto Ejecutivo N° 30077-MINAE, pero la congelación presupuestaria le impedía solicitarlo formalmente ante la Autoridad Presupuestaria. La directriz remueve ese obstáculo y autoriza al MINAE para iniciar el trámite de creación de la plaza, con el fin de dotar al Estado del instrumento necesario para cumplir el mandato legal de contar con un controlador ambiental que coadyuve a la consecución de un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.

Key excerptExtracto clave

Article 1.—The Ministry of Environment and Energy is exempted from the application of Article 3 of Presidential Directive No. 1, published in La Gaceta No. 99 on May 24, 2002, so that the Ministry may request from the Budgetary Authority the creation of the position corresponding to the post of Environmental Controller, in accordance with the provisions of Article 102 of Law No. 7554.Artículo 1º—Exceptuase al Ministerio del Ambiente y Energía de la aplicación del artículo 3° de la Directriz Presidencial N° 1, publicada en La Gaceta N° 99 del 24 de mayo del 2002, para que el Ministerio pueda solicitar ante la Autoridad Presupuestaria, la creación de la plaza correspondiente al cargo de Controlador del Ambiente, de conformidad con lo que señala el artículo 102 de la Ley N° 7554.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Que como producto de la mencionada Ley, el Ministerio del Ambiente y Energía está solicitando la creación de la plaza de Controlador Ambiental."

    "As a result of the aforementioned Law, the Ministry of Environment and Energy is requesting the creation of the Environmental Controller position."

    Considerando 3º

  • "Que como producto de la mencionada Ley, el Ministerio del Ambiente y Energía está solicitando la creación de la plaza de Controlador Ambiental."

    Considerando 3º

  • "Que el artículo 102 de la Ley N° 7554 establece la creación del cargo de Controlador del Ambiente, adscrito al Despacho del Ministro del Ambiente y Energía."

    "Article 102 of Law No. 7554 establishes the creation of the post of Environmental Controller, attached to the Office of the Minister of Environment and Energy."

    Considerando 2º

  • "Que el artículo 102 de la Ley N° 7554 establece la creación del cargo de Controlador del Ambiente, adscrito al Despacho del Ministro del Ambiente y Energía."

    Considerando 2º

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 15 Exempts the Ministry of Environment and Energy from the application of Article 3 of Presidential Directive No. 1, so that it may request from the Budgetary Authority the creation of the position corresponding to the post of Environmental Controller Complete Text of Record: 5F260 EXECUTIVE BRANCH I No. 015 THE FIRST VICE PRESIDENT EXERCISING THE PRESIDENCY OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF FINANCE In exercise of the powers conferred upon them by Articles 140, subsections 3), 7), 8), 18) and 20) and 146 of the Political Constitution; 4, 26, 27, 98, 100 and 113, subsection 2) of the General Law of Public Administration, the first paragraph of Article 21 of Law No. 8131, Law of the Financial Administration of the Republic and Public Budgets, and Article 102 of Law No. 7554 of November 13, 1995.

  1. 1That the Organic Law of the Environment No. 7554, published in La Gaceta No. 215 of Monday, November 13, 1995, aims to provide Costa Ricans and the State with the necessary instruments to achieve a healthy and ecologically balanced environment.
  2. 2That Article 102 of Law No. 7554 establishes the creation of the post of Environmental Controller, assigned to the Office of the Minister of Environment and Energy.
  3. 3That as a result of the aforementioned Law, the Ministry of Environment and Energy is requesting the creation of the Environmental Controller position.
  4. 4That Article 46 of Chapter X of the General Regulation of the Ministry of Environment and Energy, Executive Decree No. 30077-MINAE, published in La Gaceta No. 11 of Wednesday, January 16, 2002, establishes the functions corresponding to the post of Environmental Controller.
  5. 5That Article 3 of Presidential Directive No. 1, published in La Gaceta No. 99 of May 24, 2002, establishes that the Budgetary Authority will not consider requests for the creation of positions during the 2002 budget period.
  6. 6That the Ministry of Environment and Energy, in accordance with Article 102 of the Organic Law of the Environment No. 7554, requires the Environmental Controller position, which is why it is necessary to exempt it from the prior Presidential Directive, in order to request from the Budgetary Authority the creation of said position. Therefore,

Issues the following DIRECTIVE:

Considering:

1

1, published in La Gaceta No. 99 of May 24, 2002, so that the Ministry may request from the Budgetary Authority the creation of the position corresponding to the post of Environmental Controller, in accordance with what is indicated in Article 102 of Law No. 7554.

2

Issued at the Presidency of the Republic.—San José, on the eighth day of October, two thousand two.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 15 Exceptúa al Ministerio del Ambiente y Energía de la aplicación del artículo 3° de la Directriz Presidencial N° 1, para que pueda solicitar ante la Autoridad Presupuestaria, la creación de la plaza correspondiente al cargo de Controlador del Ambiente Texto Completo acta: 5F260 PODER EJECUTIVO I Nº 015 LA PRIMERA VICEPRESIDENTA EN EJERCICIO DE LA PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE HACIENDA En el ejercicio de las facultades que les confieren los artículos 140, incisos 3), 7), 8), 18) y 20) y 146 de la Constitución Política; 4, 26, 27, 98, 100 y 113, inciso 2) de la Ley General de la Administración Pública, primer párrafo del artículo 21 de la Ley Nº 8131, Ley de la Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos y el artículo 102 de la Ley N° 7554 del 13 de noviembre de 1995.

  1. 1Que la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554 publicada en La Gaceta N° 215 del lunes 13 de noviembre de 1995, pretende dotar a los costarricenses y al Estado, de los instrumentos necesarios para conseguir un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.
  2. 2Que el artículo 102 de la Ley N° 7554 establece la creación del cargo de Controlador del Ambiente, adscrito al Despacho del Ministro del Ambiente y Energía.
  3. 3Que como producto de la mencionada Ley, el Ministerio del Ambiente y Energía está solicitando la creación de la plaza de Controlador Ambiental.
  4. 4Que el artículo 46 del Capítulo X del Reglamento General del Ministerio del Ambiente y Energía, Decreto Ejecutivo N° 30077-MINAE, publicado en La Gaceta N° 11 del miércoles 16 de enero del 2002, establece las funciones correspondientes al cargo de Controlador del Ambiente.
  5. 5Que el artículo 3° de la Directriz Presidencial N° 1, publicada en La Gaceta N° 99, del 24 de mayo del 2002, establece que la Autoridad Presupuestaria no considerará solicitudes para la creación de plazas durante el período presupuestario del 2002.
  6. 6Que el Ministerio del Ambiente y Energía, de conformidad con el artículo 102 de la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554, requiere contar con la plaza de Controlador Ambiental, razón por la cual se hace necesario exceptuarlo de la Directriz Presidencial anterior, para solicitar ante la Autoridad Presupuestaria la creación de dicha plaza. Por tanto,

Emite la siguiente DIRECTRIZ:

Considerando:

1
2

Emitida en la Presidencia de la República.—San José, a los ocho días del mes de octubre del dos mil dos.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Environmental Law 7554 — EIA, SETENA, and Public ParticipationLey Orgánica del Ambiente 7554 — EIA, SETENA y Participación Pública

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 7554 Art. 102
    • Constitución Política Art. 140
    • Ley General de la Administración Pública
    • Ley 8131 Art. 21
    • Decreto Ejecutivo 30077-MINAE Art. 46

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 1

    Affects
    1 1

    Artículo 1

    Afecta
    1 1

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏