Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 30102 · 27/11/2001

Regulations for Small and Big Game Hunting and Inland and Island FishingRegulaciones para la caza menor y mayor y pesca continental e insular

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

RepealedDerogado

SummaryResumen

This executive decree, issued in 2001, established seasons, zones, authorized species, and prohibitions for small and big game hunting, as well as inland and island fishing in Costa Rica. It prohibited hunting and fishing in national parks, biological reserves, wildlife refuges, and other protected areas, with limited exceptions. It detailed closed seasons by species and region, defined bag limits per hunter and season, and regulated the keeping of wild animals in captivity. It also provided for the authorization of hunting and fishing tournaments under SINAC supervision. The decree was repealed in 2003 by Executive Decree No. 31077, which replaced it with a new regulatory framework for these activities.Este decreto ejecutivo, emitido en 2001, establecía las temporadas, zonas, especies autorizadas y prohibiciones para la caza menor y mayor, así como para la pesca continental e insular en Costa Rica. Prohibía la caza y pesca en parques nacionales, reservas biológicas, refugios de vida silvestre y otras áreas protegidas, con excepciones limitadas. Detallaba vedas por especie y región, definía límites de piezas por cazador y temporada, y regulaba la tenencia de animales silvestres en cautiverio. Además, contemplaba la autorización de torneos de caza y pesca bajo supervisión del SINAC. La norma fue derogada en 2003 por el Decreto Ejecutivo N° 31077, que la reemplazó con un nuevo marco regulatorio para estas actividades.

Key excerptExtracto clave

Article 1.-Big and small game hunting, small hunting of song and plumage birds, as well as fishing are prohibited in National Parks (except as established in Article 10 of Law No. 6084, Law Creating the National Parks Service), Biological Reserves, Natural Monuments, Forest Reserves, Protective Zones of the country, Indigenous Reserves (except subsistence hunting), Wildlife Refuges (except when it involves programs or management plans carried out by the National System of Conservation Areas of MINAE), and farms under the Payment for Environmental Services regime. Article 2.-Big and small game hunting of all species with reduced populations or in danger of extinction (Articles 58 and 60 of the Wildlife Conservation Law Regulations) is prohibited, except as technically provided by the National System of Conservation Areas. Article 26.-Hunting or capture of species not listed among those authorized for hunting (Articles 5, 7, 15, and 16 of this decree) is prohibited indefinitely.Artículo 1°-Se prohíbe la caza mayor y menor, la caza menor de aves canoras y de plumaje, así como la pesca en Parques Nacionales (excepto lo establecido en el artículo 10 de la Ley Nº 6084, Ley de Creación del Servicio de Parques Nacionales), Reservas Biológicas, Monumentos Naturales, Reservas Forestales, Zonas Protectoras del país, Reservas Indígenas (excepto la caza de subsistencia), Refugios de Vida Silvestre, (excepto cuando se trate de programas o planes de manejo que realice el Sistema Nacional de Áreas de Conservación del MINAE) y las fincas sometidas al régimen de Pago de Servicios Ambientales. Artículo 2°-Se prohíbe la caza mayor y menor de todas las especies con poblaciones reducidas o en peligro de extinción (artículo 58 y 60 del Reglamento de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre) con excepción de lo que disponga técnicamente el Sistema Nacional de Áreas de Conservación. Artículo 26.-Se prohíbe por tiempo indefinido, la caza o captura de las especies que no aparezcan contempladas en las listas de especies autorizadas para la caza (artículos 5, 7, 15 y 16 de este decreto).

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se prohíbe la caza mayor y menor, la caza menor de aves canoras y de plumaje, así como la pesca en Parques Nacionales..."

    "Big and small game hunting, small hunting of song and plumage birds, as well as fishing are prohibited in National Parks..."

    Artículo 1

  • "Se prohíbe la caza mayor y menor, la caza menor de aves canoras y de plumaje, así como la pesca en Parques Nacionales..."

    Artículo 1

  • "Se prohíbe la caza mayor y menor de todas las especies con poblaciones reducidas o en peligro de extinción..."

    "Big and small game hunting of all species with reduced populations or in danger of extinction is prohibited..."

    Artículo 2

  • "Se prohíbe la caza mayor y menor de todas las especies con poblaciones reducidas o en peligro de extinción..."

    Artículo 2

  • "Se prohíbe por tiempo indefinido, la caza o captura de las especies que no aparezcan contempladas en las listas de especies autorizadas para la caza..."

    "Hunting or capture of species not listed among those authorized for hunting is prohibited indefinitely..."

    Artículo 26

  • "Se prohíbe por tiempo indefinido, la caza o captura de las especies que no aparezcan contempladas en las listas de especies autorizadas para la caza..."

    Artículo 26

  • "Este Decreto rige a partir del día primero de enero del año 2002 y vence el treinta y uno de marzo del 2003."

    "This Decree takes effect on January 1, 2002 and expires on March 31, 2003."

    Artículo 32

  • "Este Decreto rige a partir del día primero de enero del año 2002 y vence el treinta y uno de marzo del 2003."

    Artículo 32

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the entire text - Complete Text of Regulation 30102 Regulations for small and large game hunting and continental and insular fishing Complete Text of record: FCF0A Nº 30102-MINAE Nº 30102-MINAE (This executive decree was repealed by article 30 of executive decree N° 31077 of February 11, 2003, "Regulations for small and large game hunting and continental and insular fishing") THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY(*) (*)(Name modified by article 11 of Law "Transfer of the Telecommunications Sector from the Ministry of Environment, Energy and Telecommunications to the Ministry of Science and Technology", N° 9046 of June 25, 2012) In the exercise of the powers conferred by article 140, subsection 3) of the Political Constitution and in accordance with the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), Law Nº 5605 of October 22, 1974 and the provisions established in articles 6, 12, 14 and 18 of the Wildlife Conservation Law Nº 7317 of October 30, 1992.

  1. 1That the administration of wildlife resources, as well as issuing measures and establishing necessary procedures to ensure the conservation of the country's biological diversity, is a function of the Ministry of Environment and Energy.
  2. 2That habitat destruction, poaching (cacería furtiva), environmental pollution and the illegal trade of live animals or their derivative products have dangerously diminished the populations of some wildlife species, while others are in imminent danger of extinction within the national territory.
  3. 3That some wildlife species are rare or endemic to very small areas of the national territory and require strict control measures to ensure their survival.
  4. 4That the establishment of management and control measures for the utilization of wildlife will strengthen the country's cultural values. Therefore,

They decree:

Regulations for small and large game hunting and continental and insular fishing

Hunting in protected areas

Considering:

CHAPTER I

1

Prohibitions

CHAPTER II

2
3
  • a)"Sun-heating" (Calentar) (exposing to the sun) wild birds in cages with traps or catching cages during days not authorized for hunting.
  • b)Hunting wild birds with artificial light at night, as well as capturing birds with adhesives and mist nets (redes de niebla).
  • c)The movement within the country of birds in cages with traps or catching cages during seasons not authorized for hunting.
  • d)Hunting of all species of resident and migratory wild birds throughout the entire national territory, with the exception of those indicated in this Executive Decree.
  • e)Transporting songbirds (aves canoras) or ornamental birds (aves de plumaje) in decoy cages or with traps, during a season not authorized for hunting, without the respective permits from SINAC (valid hunting license and possession permit and movement permit).
4
  • a)Wild songbirds and ornamental birds, in the districts of Los Ángeles, Piedades Norte and San Rafael of the canton of San Ramón, the district of Monterrey of San Carlos; in the area between the road that leads from San Ramón to La Fortuna between the La Esperanza and Burro rivers, left bank until adjoining El Bosque Eterno de los Niños in the districts of La Tigre of San Carlos and San Isidro de Peñas Blancas of the canton of San Ramón.
  • b)Wild songbirds and ornamental birds in the cantons of Puriscal, Turrubares, Mora, Dota and Tarrazú of the province of San José.
  • c)Songbirds and ornamental birds in the canton of Aguirre, province of Puntarenas.
  • d)Hunting of the black-faced solitaire (jilguero) (Myadestes melanops) in: 1. The canton of Pérez Zeledón and on the Fila Cruces ridge, starting from point 1, located on the bridge over the Piedras Blancas river on the Pan-American Highway south to point 2 in Ciudad Neily, continuing along the road that leads to point 3 in San Vito de Coto Brus, following the road towards Paso Real, passing through La Unión to point 4 located at the junction to San Gerardo, from this point continuing to point 5, in Paraíso, continuing in a straight line heading southwest to the headwaters (nacientes) of the Piedras Blancas river, point 6; continuing along the left bank downstream to the bridge on the Pan-American Highway south, starting point. 2. The central district of Turrialba and the canton of Jiménez of the province of Cartago. 3. In the buffer zone (zona de amortiguamiento) 0.5 kilometers wide around Braulio Carrillo National Park and the Cordillera Volcánica Central Forest Reserve.
  • e)One kilometer on both banks of the Virilla river, in the area between the bridge on the General Cañas highway and the Piedras Negras bridge on the road that connects Puriscal with Turrúcares of Alajuela.
5

Songbirds:

  • a)Black-faced solitaire, jilguero (Myadestes melanops) from March 1 to September 30.
  • b)Yellow-crowned euphonia, monjito (Euphonia luteicapilla) from January 1 to September 30.
  • c)Yellow-throated euphonia (Euphonia hirundinacea) from January 1 to September 30.
  • d)White-vented euphonia, canaria (Euphonia minuta) from January 1 to September 30.
  • e)Scrub euphonia, finito (Euphonia affinis) from January 1 to September 30.
  • f)Yellow-faced grassquit, gallito (Tiaris olivacea) from April 1 to September 30.
  • g)White-collared seedeater (Sporophila torqueola) from April 1 to September 30.
  • h)Variable seedeater (Sporophila aurita) from April 1 to September 30.

Ornamental birds:

  • a)Speckled tanager, zebra (Tangara guttata) from March 1 to September 30.
  • b)Silver-throated tanager, Juanita (Tangara icterocephata) from March 1 to September 30.
  • c)Golden-hooded tanager, siete colores, mariposa (Tangara larvata) from March 1 to September 30.
  • d)Spangle-cheeked tanager (Tangara dowii) from March 1 to September 30.
  • e)House sparrow, eléctrico (Passer domesticus) from May 1 to August 30.

Small game bird hunting with firearms:

  • a)Band-tailed pigeon (Columba fasciata) during the period from February 1 to August 31.
  • b)Mourning dove (Zenaida macroura), white-winged dove (Zenaida asiatica), from April 1 to October 31.
  • c)Black-bellied whistling duck (Dendrocygma autumnalis) and Blue-winged teal (Anas discor) from April 1 to October 31.
  • d)Crested bobwhite (Colinus leucopogon) from April 1 to September 31.
  • e)Red-billed pigeon, Ruddy pigeon, Pale-vented pigeon, Scaled pigeon, Short-billed pigeon (Columba flavirostris, Columba subvinacea, Columba cayanensis, Columba speciosa, Columba nigrirostris) from March 1 to September 30.

Authorizations Small game bird hunting

CHAPTER III

6
  • a)In authorized time and only with one catching cage per hunter.
  • b)2 adult males of each species per hunter, per hunting season, in the entire national territory.
  • c)Only on Saturdays, Sundays, and legal holidays, from 6 a.m. to 5 p.m.
7
  • a)Crested bobwhite (Colinus leucopogon), 10 pieces per day per season, per hunter, throughout the national territory in the period between October 1 and March 31.
  • b)Great-tailed grackle (Quiscalus mexicanus), no bag limit, throughout the national territory, on dates authorized for hunting in each zone (articles 10, 11, 12, 13 of this decree).
  • c)Mourning dove (Zenaida macroura); white-winged dove (Zenaida asiatica), 20 pieces per day, per hunter, throughout the national territory, in the period between November 1 and March 31.
  • d)Black-bellied whistling duck (Dendrocygma autumnalis) and blue-winged teal (Anas discor), 15 pieces per day, per hunter, throughout the national territory, in the period between November 1 and March 31.
  • e)Red-billed pigeon, Ruddy pigeon, Pale-vented pigeon, Scaled pigeon, Short-billed pigeon (Columba flavirostris, Columba subvinacea, Columba cayanensis, Columba speciosa, Columba nigrirostris), 10 pieces per day, per hunter, throughout the national territory, in the period between October 1 and February 29.
  • g)Band-tailed pigeon (Columba fasciata), 15 pieces per day, per hunter, in the period between September 1 and January 31, in the following places:

1. On private properties on the margins of the Pan-American Highway South, between Kilometer 34 to km. 39, between km. 41 and km. 47, between km. 52 and km. 55, between Km. 57 and km. 64 (site known as Madreselva). Only more than 50 mts from the highway boundary and outside the boundaries of the Los Santos Forest Reserve and Tapantí Macizo de la Muerte National Park. In unauthorized zones (between kilometer 39 to km. 40, between km. 41 to km. 46, between km. 52 to km. 54, and between km. 55 to km. 56) which include towns along the highway, hunting is only permitted on private farms outside the Los Santos Forest Reserve and Tapantí Macizo de la Muerte National Park in sites located 1 km. or more from the highway.

2. On private properties, on both margins of the road between Carrizal de Alajuela and Poasito, more than 50 meters from the road boundaries.

3. On private properties on both margins of the roads between Tarbaca and Vuelta de Jorco, more than 50 meters from the road boundaries.

Zones for hunting with bow and arrow, firearms, knife, and dogs

CHAPTER IV

8

Zone 1. Province of Guanacaste Zone 2. Provinces of Alajuela and Heredia Zone 3. Provinces of Puntarenas and San José Zone 4. Provinces of Cartago and Limón Hunting with bow and arrow, firearms, knife, and dog is permitted only from 6 a.m. to 6 p.m. on authorized days.

Small and large game hunting with bow and arrow, firearms, knife, and dog

CHAPTER V

9
10
11

(Guanacaste). Large and small game hunting with bow and arrow, firearm, knife, or dog is prohibited, as detailed in the following subsections:

  • a)With the exception of the following days: July 6, 7, 20, 21, and 25; August 2, 3, 4, 15, 17, and 18; September 7, 8, 15, 21, and 22; October 5, 6, 12, 19, and 20; and November 2, 3, 16, and 17.
  • b)In the area delimited by the road and comprised between the following towns: Playa El Coco, Sardinal, San Blas, Paso Tempisque, Filadelfia, Belén, Santa Ana, Coyolillo, Portegolpe, Huacas, and Brasilito; following the coastline northwards to Playa El Coco.
  • c)In the area comprised between the point at coordinates 364,500 and 315,500 on the map sheet Murciélago Nº 3048 1 on the Pan-American Highway north, following this highway towards the city of Liberia to the junction of the road leading to Hacienda La Esperanza, turning off along this road to Finca Bejuco passing through the site Dama, continuing along the road leading to Papagayo to the junction to Cabuyal, turning off along this road to Playa Cabuyal, continuing along the coast to the point at coordinates 354,500 and 302; Map Sheet Ahogados Nº 3048 2, at Cerro Carbonal, boundary of Santa Rosa National Park, continuing along the southern boundary of said park to the initial site at coordinates 364,500 and 315,500 on the Pan-American Highway.
  • d)In the area comprised between the following points: from Punta Coyote, at coordinates 193950 N 396400 E, continuing northeast to the road that starts in Caletas, at coordinates 193950 N 397150 E. Continue northeast along that same road to San Francisco de Coyote, at coordinates 198650 N 399900 E. Continue NE along the road to Javillo, at coordinates 205925 N 401725 E. Continue NW along that road to the junction that goes towards Quebrada Grande, at coordinates 207375 N 396425 E, continue then NW along the road to the junction that goes towards Los Ángeles, at coordinates 209525 N 395675 E, from this junction continue NW along that road to the junction with the road to San Ramón (Río Ora), at coordinates 213150 N 393650 E, continue NW along the road to San Ramón to the intersection that goes from Cangrejal to San Ramón at coordinates 214275 N 389850 E. Continue NE along the road to San Ramón to its intersection with the Chiles river at coordinates 214300 N 389875 E, continue southwest downstream along the Chiles river to its confluence with the Río Ora, at coordinates 213950 N 389600 E, continue southwest downstream along the Ora river to its mouth at coordinates 205300 N 376950 E, continue then SE along the beach edge to the initial point at Punta Coyote coordinates 193950 N 396400 E.
  • e)In the area comprised in the Caballlito and Quebrada Honda hills, an area delimited by the road that leads from Quebrada Honda, Caballito, and Corralillo to meet the road between Puerto Humo and Nicoya, following this route to the Santa Ana junction, continuing along this road passing through the towns of Santa Ana and Barra Honda to the road towards Puerto Moreno, continuing to the town of Quebrada Honda, the original starting point. Said area is located on the Talolinga and Matambú map sheets, Province of Guanacaste.
  • f)The red brocket deer (cabro de monte) (Mazama americana) in the entire province of Guanacaste.
12

(Alajuela, Heredia) Large and small game hunting with bow and arrow, firearm, knife, and dog is prohibited, as detailed in the following subsections:

  • a)With the exception of the following days: January 1, 5, 6, 19, and 20; February 2, 3, 16, and 17; March 2, 3, 16, and 17; April 6, 7, 11, 20, and 21; and May 1, 4, 5, 18, and 19.
  • b)In the canton of Grecia and in the districts of Piedades Norte, Los Ángeles, Santiago, Piedades Sur, San Rafael, and Zapotal of the canton of San Ramón; the district of Monterrey of the canton of San Carlos.
  • c)In the area comprised between the road that leads from San Ramón to La Fortuna between the La Esperanza and Río Burro rivers, left bank until adjoining El Bosque Eterno de los Niños in the districts of La Tigra of San Carlos and San Isidro de Peñas Blancas of the Canton of San Ramón.
  • d)100 mts. on both banks of the Río San Rafael in Muelle de San Carlos, between the bridge on the road that connects the community of Muelle with Pital and the mouth of the Río San Rafael in the San Carlos river.
  • e)One kilometer on the right bank downstream of the Río Virilla, in the area comprised between the Bridge on the General Cañas highway and the Piedras Negras Bridge on the road that connects Puriscal with Turrúcares of Alajuela.
13

(Puntarenas, San José) Large and small game hunting with bow and arrow, firearm, knife, and dog is prohibited: With the exception of the following days: July 6, 7, 20, 21, and 25; August 2, 3, 4, 15, 17, and 18; September 7, 8, 15, 21, and 22; and October 5, 6, 12, 19, and 20. Furthermore, hunting is prohibited in the following sites:

  • a)On Isla San Lucas.
  • b)In the area comprised in the single district of Parrita, of the canton of Parrita, starting from the town of Valle Vasconia along the road that leads to Fila Aguacate until intersecting the channel of the Negro river, following from this point the channel of the same river downstream to its confluence with the Río Chires. From this point, follow the channel of this river until intersecting the Puriscal Parrita road at the town of Vista de Mar; and from here, follow the Costanera Highway until intersecting the Río Pirris, upstream until reaching the town of Valle Vasconia.
  • c)In the area between Golfito of the province of Puntarenas, following the road that leads to Río Claro, continuing along the left bank of the Pan-American Highway South to the bridge over the Río Terraba, in Palmar Sur, from this point continuing along the right bank of the river to Boca Coronado, finally closing at Golfito, the original starting point; excepted from this prohibition is the hunting of ducks and doves carried out in lagoons and rice-planted areas located outside protected areas.
  • d)One kilometer on both banks of the Río María Aguilar, in the area comprised between the Los Anonos bridge on the old road that connects San José with Escazú and its mouth in the Río Virilla.
  • e)One kilometer on the left bank of the Virilla river, downstream, in the area comprised between the Bridge on the General Cañas highway and the Piedras Negras bridge on the road that connects Puriscal with Turrúcares of Alajuela.
  • f)Hunting of the band-tailed pigeon on the road that leads between Vuelta de Jorco and Palmichal de Acosta, on both banks, and on Cerro el Guabal located at coordinates 205,500 North latitude and 51,800 West longitude, Lambert North, Caraigres Sheet.
14

(Cartago, Limón). Large and small game hunting with bow and arrow, firearm, knife, and dog is prohibited:

  • a)With the exception of the following days: January 1, 5, 6, 19, and 20; February 2, 3, 16, and 17; March 2, 3, 16, and 17; April 6, 7, 11, 20, and 21; and May 1, 4, 5, 18, and 19.
  • b)Of the paca (tepezcuintle) (Agouti paca) in the district of Orosí, canton of Paraíso, the cantons of Jiménez and Turrialba, province of Cartago.
  • c)Of wild rabbits in the cantons of Central, Paraíso, La Unión, Jiménez, Alvarado, Oreamuno, and El Guarco of the province of Cartago, with the exception of the dates October 5, 6, 12, 19, and 20 and November 2, 3, 16, and 17.
15
  • a)Odocoileus virginianus: White-tailed deer; 2 males per year.
  • b)Mazama americana: red brocket deer, 1 male per year.
  • b)Canis latrans: coyote; 6 animals per year, subject to the authorized hunting season per zone.
  • c)Tayassu tajacu: collared peccary (sahino); 1 male per year, only in the districts of Paquera, Cóbano, and Lepanto, province of Puntarenas.
16
  • a)Didelphis marsupialis: common opossum (zorro pelón); 5 pieces per year, per hunter.
  • b)Didelphis virginiana: Virginia opossum (zorro pelón); 5 pieces per year, per hunter.
  • c)Sylvilagus brasilensis: forest rabbit (conejo de monte); 10 pieces per year, per hunter.
  • d)Sylvilagus floridanus: eastern cottontail (conejo de monte); 10 pieces per year, per hunter.
  • e)Sylvilagus dicei: Dice's cottontail (conejo de altura); 10 pieces per year per hunter.
  • f)Sciurus variegatoides: variegated squirrel (ardilla común); 10 pieces per year, per hunter.
  • g)Agouti paca: paca; 2 pieces per year per hunter.
  • h)Dasyprocta punctata: Central American agouti (guatuza); 2 pieces per year, per hunter.
  • i)Urocyon cineroargenteus: gray fox (zorra gris); 2 pieces per year, per hunter.
  • j)Procyon lotor: raccoon (mapache); 4 pieces per year, per hunter.
  • k)Nassua narica: white-nosed coati (pizote); 3 pieces per year, per hunter.
  • l)Ctenosaura similis: black spiny-tailed iguana (garrobo); 4 pieces per year, per hunter.

Generalities on large and small game hunting

CHAPTER VI

17
18
19

The bag limit may be cumulative per hunting days in the case of ducks, doves, and bobwhites, provided that the hunter reports the number of pieces hunted per day, to the Rural Assistance Guard Post (Delegación de la Guardia de Asistencia Rural) or to the SINAC office, nearest to the hunting zone visited.

20

24 of the regulations to the Wildlife Conservation Law), depending on the status of the populations, by administrative resolution, only when it concerns:

  • a)Tracking of tracks prepared for the purposes of the tournament on a specific day; for which harassment, mistreatment, or killing of wild animals is not authorized.
  • b)Tournaments for small game hunting of songbirds and ornamental birds and their release at the same site of capture, with a maximum of 4 tournaments per site per authorized period.
  • c)Song tournaments for songbirds in indoor or enclosed sites conditioned for such purpose.

For small game hunting tournaments for songbirds and ornamental birds, participants must carry and show, if required, the corresponding valid hunting license.

Hunting tournaments must be supervised by SINAC officials from the corresponding Conservation Area.

Continental fishing

CHAPTER VII

21
  • a)For rainbow trout (Salmo gardnieri) in all national rivers, between February 1 and April 30 inclusive; outside this period, fishing is allowed with a bag limit of 5 pieces with a minimum size of 25 cm. in length, per person per day. Fishing for trout farmed in ponds may be carried out all year round.
  • b)For trout in the Toro river and its tributaries in the Toro Amarillo district of the canton of Valverde Vega.
  • c)For guapote (Parachromis spp) snook (Centropomus undecimalis), tarpon (Megalops atlanticus) and other fish species, in the following rivers and their tributaries: Frío, Zapote, Niño or Pizote, lagoons of the Caño Negro Wildlife Refuge and the Las Camelias Wildlife Refuge, between April 1 and July 31 inclusive. Outside this period, fishing is allowed with a bag limit of 5 fish with a minimum size of 25 cm. in length, per person per day. Fishing for fish farmed in ponds may be carried out all year round.
  • d)For tropical gar (gaspar) (Atractosteus tropicus) in the following rivers and their tributaries: Frío, Zapote, Niño or Pizote, lagoons of the Caño Negro Wildlife Refuge and the Las Camelias Wildlife Refuge, between March 1 and August 31 inclusive.

Outside this period, fishing is allowed with a bag limit of 2 fish with a minimum size of 60 cm. in length, per person per day.

  • e)For all species of freshwater fish in all rivers including their tributaries, lakes, and lagoons (except as established in subsections c and d of this article), between September 1 and November 30 inclusive. Outside this period, fishing is allowed with a bag limit of 5 pieces with a minimum size of 25 cm. in length, per person with a license per day. Excepted is the mountain mullet (tepemechín) (Agonostomus monticola), for which no length limit is established, and gar (gaspar) for which a minimum size of 60 cm. is set.
  • f)For freshwater prawn or river shrimp (langostino o camarón de río) (Macrobrachium spp.) in all national rivers between May 15 and December 31, inclusive. Outside this period, fishing is allowed with a bag limit of 10 pieces per person, per day.
  • g)Sport fishing in Laguna de Hule, located in the Bosque Alegre Private Wildlife Refuge, Cariblanco.
  • h)In Indigenous Reserves (except subsistence fishing carried out by indigenous people with a permit from SINAC).
22
  • a)Sport fishing, with rod and reel, as well as handlines, from 6:00 a. m. to 5:00 p. m.
  • b)Fishing every day of the year in:

1. The Reventazón river from Palomo de Orosí to its mouth, with the exception of its tributaries. The bag limit is established at 5 fish with a size greater than 25 cm., per licensed fisherman per day.

2. Fishing carried out with handline or rod and reel in the Arenal Reservoir. The bag limit is established at 10 fish per licensed fisherman per day.

3. In the Bars of Colorado, Parismina, Tortuguero, and Matina. The bag limit in the cited bars will be 5 fish per fisherman per day. A river bar (barra) is understood to mean the channel comprised up to one kilometer upstream, starting from its mouth.

  • c)Subsistence fishing carried out by Indigenous people in Indigenous Reserves with a permit from SINAC.
  • d)Fishing in Wildlife Refuges and National Parks when the activity is contemplated in the Management Plan.
23
24

24 of the regulations to the Wildlife Conservation Law), for organized groups, depending on the status of the populations, by administrative resolution. Participants must present their valid fishing license.

Possession of wild animals in captivity

CHAPTER VIII

25

In the case of possession of ornamental birds and songbirds in captivity in adequately conditioned aviaries, a limit of 15 birds in total is established, per licensed permittee.

26
27
28
29
30
31
32

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 30102 Regulaciones para la caza menor y mayor y pesca continental e insular Texto Completo acta: FCF0A Nº 30102-MINAE Nº 30102-MINAE (Este decreto ejecutivo fue derogado por el artículo 30 del decreto ejecutivo N° 31077 del 11 de febrero de 2003, "Regulaciones para la caza menor y mayor y pesca continental e insular") EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y LA MINISTRA DE AMBIENTE Y ENERGÍA(*) (*)(Modificada su denominación por el artículo 11 de la Ley "Traslado del sector Telecomunicaciones del Ministerio de Ambiente, Energía y Telecomunicaciones al Ministerio de Ciencia y Tecnología", N° 9046 del 25 de junio de 2012) En el ejercicio de las facultades que les confiere el artículo 140, inciso 3) de la Constitución Política y de conformidad con la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestre (CITES), Ley Nº 5605 del 22 de octubre de 1974 y lo establecido en los artículos 6, 12, 14 y 18 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre Nº 7317 de 30 de octubre de 1992.

  1. 1Que la administración de los recursos de vida silvestre, así como el dictar medidas y establecer procedimientos necesarios para asegurar la conservación de la diversidad biológica del país es función del Ministerio de Ambiente y Energía.
  2. 2Que la destrucción del hábitat, la cacería furtiva, la contaminación ambiental y el comercio ilegal de animales vivos o sus productos derivados han disminuido peligrosamente las poblaciones de algunas especies de fauna silvestre, al tiempo que otras se encuentran en inminente peligro de extinción en el territorio nacional.
  3. 3Que algunas especies de fauna silvestre son raras o endémicas de áreas muy reducidas del territorio nacional y requieren estrictas medidas de control para asegurar su sobrevivencia.
  4. 4Que el establecimiento de medidas de gestión y control de aprovechamiento de la fauna silvestre fortalecerá los valores culturales del país. Por tanto,

Regulaciones para la caza menor y mayor y pesca continental e insular

La caza en áreas protegidas

Considerando:

Decretan:

CAPÍTULO I

1

Prohibiciones

CAPÍTULO II

2
3
  • a)"Calentar" (exponer al sol) aves silvestres en jaulas con trampas o jaulas cogedoras durante los días no autorizados para la caza.
  • b)La caza de aves silvestres con luz artificial durante la noche, al igual que la captura de aves con pegamentos y redes de niebla c) El traslado dentro del país de aves en jaulas con trampas o jaulas cogedoras en temporadas no autorizadas para la caza.
  • d)La caza de todas las especies de aves silvestres residentes y migratorias en todo el territorio nacional, con excepción de las que se indiquen en el presente Decreto Ejecutivo.
  • e)Transportar aves canoras (aves con llamativos cantos) o de plumaje (aves con plumaje de llamativos colores) en jaulas hechadoras o con trampas, en temporada no autorizadas para la caza, sin los respectivos permisos del SINAC (licencia de caza y permiso de tenencia vigente y permiso de traslado).
4
  • a)Aves silvestres canoras y de plumaje, en los distritos de Los Ángeles, Piedades Norte y San Rafael del cantón de San Ramón, el distrito de Monterrey de San Carlos; en la zona comprendida entre la carretera que conduce de San Ramón a la Fortuna entre los ríos la Esperanza y Burro, margen izquierda hasta colindar con El Bosque Eterno de los Niños en los distritos de La Tigre de San Carlos y San Isidro de Peñas Blancas del cantón de San Ramón.
  • b)Aves silvestres canoras y de plumaje en los cantones de Puriscal, Turrubares, Mora, Dota y Tarrazú de la provincia de San José.
  • c)Aves canoras y de plumaje en el cantón de Aguirre, provincia de Puntarenas.
  • d)La caza del jilguero (Myadestes melanops) en: 1. El cantón de Pérez Zeledón y en la fila Cruces, partiendo del punto 1, ubicado en el puente sobre el río Piedras Blancas la carretera interamericana sur hasta el punto 2 en Ciudad Neily, continuando por la carretera que conduce hasta el punto 3 en San Vito de Coto Brus, siguiendo por la carretera hacia Paso Real, pasando por la Unión hasta el punto 4 ubicado en el cruce a San Gerardo, de este punto se sigue hacia el punto 5, en Paraíso, continuando con una línea recta con rumbo sudoeste hasta las nacientes del río Piedras Blancas, punto 6; continuando por la margen izquierda aguas abajo hasta el puente sobre la carretera interamericana sur, punto de inicio. 2. El distrito central de Turrialba y el cantón de Jiménez de la provincia de Cartago. 3. En la zona de amortiguamiento de 0.5 kilómetros de ancho alrededor del Parque Nacional Braulio Carrillo y la Reserva Forestal Cordillera Volcánica Central.
  • e)Un kilómetro en ambas márgenes del río Virilla, en la zona comprendida entre el puente sobre la autopista General Cañas y el puente de Piedras Negras en la carretera que comunica Puriscal con Turrúcares de Alajuela.
5

Aves canoras:

  • a)Solitario carinegro, jilguero, (Myadestes melanops) del 1º de marzo al 30 de setiembre.
  • b)Aguío coroniamarillo, monjito (Euphonia luteicapilla) del 1º de enero al 30 de setiembre.
  • c)Aguío gorgiamarillo (Euphonia hirundinacea) del 1º de enero al 30 setiembre.
  • d)Euphonia menuda, canaria (Euphonia minuta) del 1º de enero al 30 setiembre.
  • e)Finito gargantinegra, finito (Euphonia affinis) del 1º de enero al 30 setiembre.
  • f)Gallito, semillerito cariamarillo (Tiaris olivacea) del 1º de abril al 30 de setiembre.
  • g)Setillero collarejo (Sporophila torqueola) del 1º de abril al 30 de setiembre.
  • h)Setillero garganta negra (Sporophila aurita) del 1º de abril al 30 de setiembre.

Aves de plumaje:

  • a)Tangara moteada, zebra (Tangara guttata) del 1º de marzo al 30 de setiembre.
  • b)Tangara dorada, Juanita (Tangara icterocephata) del 1º de marzo al 30 de setiembre.
  • c)Tangara capuchidorada, siete colores, mariposa (Tangara larvata) del 1º de marzo al 30 de setiembre.
  • d)Tangara vientricastaña (Tangara dowii) del 1º de marzo al 30 de setiembre.
  • e)Gorrión común, eléctrico (Passer domesticus) del 1º de mayo al 30 agosto.

Caza menor de aves con arma de fuego:

  • a)Paloma collareja (Columba fasciata) durante el período comprendido del 1º de Febrero al 31 de agosto.
  • b)Paloma arrocera (Zenaida macroura), paloma alablanca (Zenaida asiática), del 1º de abril al 31 de octubre.
  • c)Piches alablanca (Dendrocygma autumnalis) y Cerceta aliazul (Anas discor) del 1º de abril al 31 de octubre.
  • d)Codorniz común (Colinus leucopogon) del 1º de abril al 31 de setiembre.
  • e)Paloma morada (Columba flavirostris, Columba subvinacea, Columba cayanensis, Columba speciosa, Columba nigrirostris) del 1 de marzo al 30 setiembre.

Autorizaciones Caza menor de aves

CAPÍTULO III

6
  • a)En tiempo autorizado y únicamente con una jaula cogedora por cazador.
  • b)2 machos adultos de cada especie por cazador, por temporada de caza, en todo el territorio nacional.
  • c)Únicamente durante los días sábados, domingos y feriados por ley, con horario de 6 a.m. a 5 p.m.
7

m. a 5,00 p. m., durante los días sábado, domingo y feriados de ley con un límite máximo de piezas según se indica a continuación:

  • a)Codorniz común (Colinus leucopogon), 10 piezas por día por temporada, por cazador, en todo el territorio nacional en el período comprendido entre el 1 de octubre y el 31 de marzo.
  • b)Zanate (Quiscalus mexicanus), sin límite de piezas, en todo el territorio nacional, en fechas autorizados para la caza en cada zona (artículos 10, 11, 12, 13 del presente decreto).
  • c)Paloma arrocera (Zenaida macroura); paloma alablanca (Zenaida asiática), 20 piezas por día, por cazador, en todo el territorio nacional, en el período comprendido entre el 1 de noviembre y el 31 de marzo.
  • d)Piches alablanca (Dendrocygma autumnalis) y cerceta aliazul (Anas discor), 15 piezas por día, por cazador, en todo el territorio nacional, en el período comprendido entre el 1 de noviembre y el 31 de marzo.
  • e)Paloma morada (Columba flavirostris, Columba subvinacea, Columba cayanensis, Columba speciosa, Columba nigrirostris), 10 piezas por día, por cazador, en todo el territorio nacional, en el período comprendido entre el 1 de octubre y el 29 de febrero.
  • g)Paloma collareja (Columba fasciata), 15 piezas por día, por cazador, en el período comprendido entre el 1 de setiembre y el 31 de enero, en los siguientes lugares:

1. En fincas privadas en las márgenes de la Carretera Interamericana Sur, entre el Kilómetro 34 hasta el km. 39, entre el km. 41 y el km. 47, entre el km. 52 y el km. 55, entre el Km. 57 y el km. 64 (sitio conocido como Madreselva). Únicamente a más de 50 mts del límite de la carretera y fuera de los límites de la Reserva Forestal Los Santos y El Parque Nacional Tapantí Macizo de la Muerte. En las zonas no autorizadas (entre el kilómetro 39 al km. 40, entre el km. 41 al km. 46, entre el km. 52 al km. 54, y entre el km. 55 al km. 56) que incluye poblados a la orilla de la carretera solo se permitirá la caza en fincas particulares fuera de la Reservas Forestal Los Santos y El Parque Nacional Tapantí Macizo de la Muerte en sitios que se ubiquen a 1 km. o más de la carretera.

2. En fincas privadas, en ambas márgenes de la carretera entre Carrizal de Alajuela y Poasito, a más de 50 metros de los límites de carretera.

3. En fincas privadas en ambas márgenes de las carreteras entre Tarbaca y Vuelta de Jorco, a más de 50 mas de los límites de carretera.

Zonas para la caza con arco y flecha, armas de fuego, cuchillo y perros

CAPÍTULO IV

8

Zona 1. Provincia de Guanacaste Zona 2. Provincias de Alajuela y Heredia Zona 3. Provincias de Puntarenas y San José Zona 4. Provincias de Cartago y Limón La caza con arco y flecha, armas de fuego, cuchillo y perro se permite solamente de 6 a.m. a 6 p.m. en los días autorizados.

De la caza menor y mayor con arco y flecha, armas de fuego, cuchillo y perro

CAPÍTULO V

9
10
11

(Guanacaste). Se prohibe la caza mayor y menor con arco y flecha, arma de fuego, cuchillo o perro, como se detalla en los siguientes incisos:

  • a)Con excepción de los siguientes días: 6, 7, 20, 21 y 25 de julio; 2, 3, 4, 15, 17 y 18 de agosto; 7, 8, 15, 21 y 22 de setiembre; 5, 6, 12, 19 y 20 de octubre; y 2, 3, 16 y 17 de noviembre.
  • b)En el área delimitada por la carretera y comprendida entre las siguientes poblaciones: Playa El Coco, Sardinal, San Blas, Paso Tempisque, Filadelfia, Belén, Santa Ana, Coyolillo, Portegolpe, Huacas y Brasilito; siguiendo la línea de la costa en dirección norte hasta la Playa El Coco.
  • c)En la zona comprendida entre el punto de las coordenadas 364,500 y 315,500 de la hoja cartográfica Murciélago Nº 3048 1 sobre la carretera interamericana norte, siguiendo por esta carretera hacia la ciudad de Liberia hasta el cruce de camino que conduce a la Hacienda La Esperanza, desviándose por esta camino hasta la Finca Bejuco pasando por el sitio Dama, continuando por el camino que conduce a Papagayo hasta el cruce a Cabuyal desviándose por este camino hasta Playa Cabuyal, continuando por la costa hasta el punto de coordenadas 354,500 y 302; Hoja Cartográfica Ahogados Nº 3048 2, en el Cerro Carbonal, limite del Parque Nacional Santa Rosa, continuando por el límite sur de dicho parque hasta el sitio inicial en coordenadas 364,500 y 315,500 sobre la Carretera Interamericana.
  • d)En el área comprendida entre los siguientes puntos: de Punta Coyote, en coordenadas 193950 N 396400 E, siguiendo al noreste al camino que inicia en Caletas, en coordenadas 193950 N 397150 E. Se continúa al noreste por ese mismo camino hasta San Francisco de Coyote, en coordenadas 198650 N 399900 E. Se sigue al NE por el camino hasta Javillo, en coordenadas 205925 N 401725 E. Sigue al NW por ese camino hasta el cruce que va hacia Quebrada Grande, en coordenadas 207375 N 396425 E, continúa luego al NW por el camino hasta el cruce que va hacia Los Ángeles, en coordenadas 209525 N 395675 E, de este cruce se continúa al NW por ese camino hasta el cruce con el camino a San Ramón (Río Ora), en coordenadas 213150 N 393650 E, continúa al NW por el camino a San Ramón hasta la intersección que va de Cangrejal a San Ramón en coordenadas 214275 N 389850 E. Sigue al NE por el camino a San Ramón hasta la intersección de este con el río Chiles en coordenadas 214300 N 389875 E, continúa al Suroeste aguas abajo del río Chiles hasta su confluencia con el Río Ora, en coordenadas 213950 N 389600 E, continúa al suroeste aguas abajo del río Ora hasta su desembocadura en coordenadas 205300 N 376950 E, sigue luego al SE por la orilla de la playa hasta el punto inicial en Punta Coyote coordenadas 193950 N 396400 E.
  • e)En la zona comprendida en los cerros Caballlito y Quebrada Honda, área delimitada por el camino que conduce de Quebrada Honda, Caballito y Corralillo hasta encontrar el camino entre Puerto Humo y Nicoya, siguiendo por esta ruta hasta el cruce de Santa Ana, continuando por este camino pasando por los poblados de Santa Ana y Barra Honda hasta la carretera hacia Puerto Moreno, siguiendo hasta el poblado de Quebrada Honda, punto original de partida. Dicha área se encuentra ubicada en las hojas cartográficas Talolinga y Matambú, Provincia de Guanacaste.
  • f)El cabro de monte (Mazama americana) en toda la provincia de Guanacaste.
12

(Alajuela, Heredia) Se prohibe la caza mayor y menor con arco y flecha, arma de fuego, cuchillo y perro, según se detalla en los siguientes incisos:

  • a)Con excepción de los siguientes días: 1º, 5, 6, 19 y 20 de enero; 2, 3, 16 y 17 de febrero; 2, 3, 16 y 17 de marzo; 6, 7, 11, 20 y 21 de abril; y 1, 4, 5, 18 y 19 de mayo.
  • b)En el cantón de Grecia y en los distritos de Piedades Norte, Los Ángeles, Santiago, Piedades Sur, San Rafael y Zapotal del cantón de San Ramón; el distrito de Monterrey del cantón de San Carlos.
  • c)En la zona comprendida entre la carretera que conduce de San Ramón a la Fortuna entre los ríos la Esperanza y Río Burro, margen izquierda hasta colindar con El Bosque Eterno de los Niños en los distritos de La Tigra de San Carlos y San Isidro de Peñas Blancas del Cantón de San Ramón.
  • d)100 mts. en ambas márgenes del Río San Rafael en Muelle de San Carlos, entre el puente sobre la carretera que comunica la comunidad de Muelle con Pital y la desembocadura del Río San Rafael en el río San Carlos e) Un kilómetro en la margen derecha aguas abajo del Río Virilla, en la zona comprendida entre el Puente sobre la autopista General Cañas y el Puente de Piedras Negras en la carretera que comunica Puriscal con Turrúcares de Alajuela.
13

(Puntarenas, San José) Se prohibe la caza mayor y menor con arco y flecha, arma de fuego, cuchillo y perro: Con excepción de los siguientes días: 6, 7, 20, 21 y 25 de julio; 2, 3, 4, 15, 17 y 18 de agosto; 7, 8, 15, 21 y 22 de setiembre; y 5, 6, 12, 19 y 20 de octubre. Además se prohibe la caza en los siguientes sitios:

  • a)En la Isla San Lucas.
  • b)En la zona comprendida en el distrito único Parrita, del cantón de Parrita, partiendo del poblado de Valle Vasconia entre el camino que conduce a la Fila Aguacate hasta intersectar el cauce del río Negro, siguiendo a partir de este punto el cauce del mismo río aguas abajo hasta su confluencia con el Río Chires. A partir de este punto se sigue el cauce de este río hasta intersectar la carretera Puriscal Parrita a la altura del poblado de Vista de Mar; y de aquí se sigue la Carretera Costanera hasta intersectar el Río Pirris, aguas arriba hasta llegar al poblado de Valle Vasconia.
  • c)En la zona comprendida entre Golfito de la provincia de Puntarenas, siguiendo por la carretera que conduce hasta Río Claro, continuando por la margen izquierda de la Carretera Interamericana Sur hasta el puente sobre el Río Terraba, en Palmar Sur, de este punto continua por la margen derecha del río hasta la Boca Coronado, para cerrar finalmente en Golfito, punto original, se exceptúa de esta prohibición la caza de patos y palomas que se realice en lagunas y áreas sembradas de arroz ubicadas fuera de áreas protegidas.
  • d)Un kilómetro en ambas márgenes del Río María Aguilar, en la zona comprendida entre el puente Los Anonos en la carretera vieja que comunica a San José con Escazú y la desembocadura en el Río Virilla.
  • e)Un kilómetro en la margen izquierda del río Virilla, aguas abajo, en la zona comprendida entre el Puente sobre la autopista General Cañas y el puente de Piedras Negras en la carretera que comunica Puriscal con Turrúcares de Alajuela.
  • f)La caza de la paloma collareja en la carretera que conduce entre Vuelta de Jorco y Palmichal de Acosta, en ambas márgenes y en el Cerro el Guabal ubicado en coordenadas 205,500 latitud Norte y 51,800 longitud oeste, Lambert Norte, Hoja Caraigres.
14

(Cartago, Limón). Se prohibe la caza mayor y menor con arco y flecha, arma de fuego, cuchillo y perro:

  • a)Con excepción de los siguientes días: 1, 5, 6, 19 y 20 de enero; 2, 3, 16 y 17 de febrero; 2, 3, 16 y 17 de marzo; 6, 7, 11, 20 y 21 de abril; y 1, 4, 5, 18 y 19 de mayo.
  • b)Del tepezcuintle (Agouti paca) en el distrito de Orosí, cantón de Paraíso, los cantones de Jiménez y Turrialba, provincia de Cartago.
  • c)De conejos silvestres en los cantones Central, Paraíso, La Unión, Jiménez, Alvarado, Oreamuno y El Guarco de la provincia de Cartago, con excepción de las fechas 5, 6, 12, 19 y 20 de octubre y 2, 3, 16 y 17 de noviembre.
15
  • a)Odocoileus virginianus: Venado cola blanca; 2 machos por año.
  • b)Mazama americana: cabro de monte, 1 macho por año.
  • b)Canis latrans: coyote; 6 animales por año, sujeto a temporada de caza autorizada por zona.
  • c)Tayassu tajacu: sahino; 1 macho por año, solo en los distritos de Paquera, Cóbano y Lepanto, provincia de Puntarenas.
16
  • a)Didelphis marsupialis: zorro pelón; 5 piezas por año, por cazador.
  • b)Didelphis virginiana: zorro pelón; 5 piezas por año, por cazador.
  • c)Sylvilagus brasilensis: conejo de monte; 10 piezas por año, por cazador.
  • d)Sylvilagus floridanus: conejo de monte; 10 piezas por año, por cazador.
  • e)Sylvilagus dicei: conejo de altura; 10 piezas por año por cazador.
  • f)Sciurus variegatoides: ardilla común; 10 piezas por año, por cazador.
  • g)Agouti paca: tepezcuintle; 2 piezas por año por cazador.
  • h)Dasyprocta punctata: guatuza; 2 piezas por año, por cazador.
  • i)Urocyon cineroargenteus: zorra gris; 2 piezas por año, por cazador.
  • j)Procyon lotor: mapache; 4 piezas por año, por cazador.
  • k)Nassua narica: pizote; 3 piezas por año, por cazador.
  • l)Ctenosaura similis: garrobo; 4 piezas por año, por cazador.

Generalidades sobre la caza mayor y menor

CAPÍTULO VI

17
18
19

El límite de piezas podrá ser acumulativo por días de caza en el caso de los patos, palomas y codornices, siempre y cuando el cazador reporte el número de piezas cazado por día, en la Delegación de la Guardia de Asistencia Rural o a la oficina del SINAC, más cercana a la zona de caza visitada.

20

24 del reglamento de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre), dependiendo del comportamiento de las poblaciones, mediante resolución administrativa, solo cuando se trate de:

  • a)Rastreo de huellas preparadas para los efectos del torneo en un día determinado; para lo cual no se autoriza el acoso, maltrato o muerte de animales silvestres.
  • b)Torneos de caza menor de aves canoras y de plumaje y su liberación en el mismo sitio de captura, con un máximo de 4 torneos por sitio por el período autorizado.
  • c)Torneos de canto de aves canoras en sitios bajo techo o cerrados y acondicionados para tal efecto.

Para los torneos de caza menor de aves canoras y de plumaje, los participantes deberán portar y mostrar si fuera requerido la correspondiente licencia de caza vigente.

Los torneos de caza deberán ser fiscalizados por funcionarios del SINAC del Area de Conservación correspondiente.

De la pesca continental

CAPÍTULO VII

21
  • a)De trucha Arco Iris (Salmo gardnieri) en todos los ríos nacionales, entre el 1 de febrero y el 30 de abril inclusive; fuera de ese plazo se podrá pescar con un límite de 5 piezas con un tamaño mínimo de 25 cm. de longitud, por persona por día. La pesca de truchas cultivadas en estanques se pueda realizar durante todo el año.
  • b)De la trucha en el río Toro y sus afluentes en el distrito Toro Amarillo del cantón de Valverde Vega.
  • c)De guapote (Parachromis spp) róbalo (Centropomus undecimalis), sábalo (Megalops atlanticus) y demás especies de peces, en los siguientes ríos y sus afluentes: Frío, Zapote, Niño o Pizote, lagunas del Refugio de Fauna Silvestre de Caño Negro y el Refugio de Fauna Silvestre las Camelias, entre el 1º de abril y el 31 de julio inclusive. Fuera de este plazo, se podrá pescar con un límite de 5 peces con un tamaño mínimo de 25 cm. de longitud, por persona por día. La pesca de peces cultivados en estanques se puede realizar durante todo el año.
  • d)Del gaspar (Atractosteus tropicus) en los siguientes ríos y sus afluentes: Frío, Zapote, Niño o Pizote, lagunas del Refugio de Fauna Silvestre de Caño Negro y el Refugio de Fauna Silvestre las Camelias, entre el 1 de marzo y el 31 de agosto inclusive.

Fuera de este plazo, se podrá pescar con un límite de 2 peces con un tamaño mínimo de 60 cm. de longitud, por persona por día.

  • e)De todas las especies de peces de agua dulce en todos los ríos incluyendo sus afluentes, lagos y lagunas (exceptuando lo establecido en el inciso c y d de este artículo, entre el 1 de setiembre y el 30 de noviembre inclusive. Fuera de ese plazo se podrá pescar con un límite de 5 piezas con un tamaño mínimo de 25 cm. de longitud, por persona con licencia por día. Se exceptúa el tepemechín (Agonostomus monticola), para el cual no se establece límite de longitud y gaspar para el cual se fija un tamaño mínimo de 60 cm.
  • f)Del langostino o camarón de río (Macrobrachium spp.) en todos los ríos nacionales entre el 15 de mayo y el 31 de diciembre, inclusive. Fuera de este plazo, se podrá pescar con un límite de 10 piezas por persona, por día.
  • g)La pesca deportiva en la Laguna de Hule, ubicada en el Refugio de Fauna Privado Bosque Alegre, Cariblanco.
  • h)En las Reservas Indígenas (excepto la pesca de subsistencia que realicen los indígenas con permiso del SINAC).
22
  • a)La pesca deportiva, con caña y carrete, así como cuerdas de mano, en un horario de 6:00 a. m. a 5:00 p. m.
  • b)La pesca todos los días del año en:

1. El río Reventazón desde Palomo de Orosí hasta su desembocadura, con excepción de sus afluentes. El límite de piezas se establece en 5 peces con un tamaño superior a 25 cm., por pescador con licencia por día.

2. La que se realice con cuerda de mano o caña y carrete en el Embalse de Arenal. Se establece el límite de piezas en 10 peces por pescador con licencia por día.

3. En las Barras de Colorado, Parismina, Tortuguero y Matina. El límite de piezas en las barras citadas será de 5 peces por pescador por día. Se entenderá por barra de un río como el cauce comprendido hasta un kilómetro aguas arriba, partiendo de su boca.

  • c)La pesca de subsistencia que realicen los Indígenas en las Reservas Indígenas con permiso del SINAC.
  • d)La pesca en Refugios de Fauna Silvestre y Parques Nacionales cuando la actividad esté contemplada en el Plan de Manejo.
23
24

24 del reglamento de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre), a grupos organizados, dependiendo del comportamiento de las poblaciones, mediante resolución administrativa. Los participantes deberán presentar su licencia de pesca vigente.

De la tenencia de animales silvestres en cautiverio

CAPÍTULO VIII

25

En el caso de tenencia de aves de plumaje y canoras en cautiverio en aviarios adecuadamente acondicionados, se establece un límite de 15 aves en total, por permisionario con licencia.

26
27
28
29
30
31
32

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Wildlife Conservation Law 7317Ley de Conservación de Vida Silvestre 7317

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de Conservación de la Vida Silvestre No. 7317 arts. 6, 12, 14, 18, 19, 32, 63
    • Ley No. 6084 art. 10
    • CITES (Ley No. 5605)
    • Reglamento de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre arts. 58, 60, 24

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏