Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 3667 · 18/03/1974

Land transfer to ITCO in San José and PuntarenasTraspaso de terrenos al ITCO en San José y Puntarenas

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

RepealedDerogado

SummaryResumen

Executive Decree 3667-G of 1974, signed by President José Figueres Ferrer and the Minister of Government, transfers free of charge approximately 267,239 hectares of state lands in various cantons of the provinces of San José and Puntarenas to the Institute of Lands and Colonization (ITCO). The measure is part of a land titling project financed through a loan from the United States Agency for International Development (AID), aiming for ITCO to regularize cadastral records and title these lands to private individuals. The decree establishes a procedure for the Forestry Directorate of the Ministry of Agriculture to object, within two months, to the issuance of titles in areas that should be declared forest reserves or other protected categories, thus conditioning titling on compliance with the prevailing Forestry Law. Subsequent transfers by ITCO to individuals will be subject to restrictions imposed by its Board of Directors and the provisions of the Forestry Law for the management of areas exclusively suitable for forestry. The decree was repealed in 2008.El Decreto Ejecutivo 3667-G de 1974, firmado por el presidente José Figueres Ferrer y el ministro de Gobernación, traspasa gratuitamente al Instituto de Tierras y Colonización (ITCO) aproximadamente 267,239 hectáreas de terrenos estatales en varios cantones de las provincias de San José y Puntarenas. La medida se enmarca en un proyecto de titulación de tierras financiado mediante un préstamo con la Agencia para el Desarrollo Internacional (AID) de Estados Unidos, con el fin de que el ITCO regularice catastralmente y titule esas tierras a particulares. El decreto establece un procedimiento para que la Dirección Forestal del Ministerio de Agricultura y Ganadería objete, en un plazo de dos meses, la entrega de títulos en áreas que deban declararse reserva forestal u otras categorías de protección, condicionando así la titulación al cumplimiento de la Ley Forestal vigente. Los traspasos que el ITCO efectúe a particulares quedarán sometidos a las restricciones que imponga su Junta Directiva y a las disposiciones de la Ley Forestal para el manejo de zonas de aptitud exclusivamente forestal. El decreto fue derogado en 2008.

Key excerptExtracto clave

Article 2.– The Forestry Directorate of the Ministry of Agriculture shall communicate to ITCO, within two months from the publication of this decree, any objection to the issuance of property titles in areas that, in its judgment and in accordance with the prevailing Forestry Law, should be declared Forest Reserve or other categories. If after such term the Forestry Directorate does not make a pronouncement, its possible objections shall be deemed waived. Article 4.– Subsequent transfers by ITCO to individuals of the properties or parcels within the defined zone acquired through this decree shall be subject to all restrictions imposed by the Board of Directors of the Institute of Lands and Colonization, in accordance with the relevant laws and compliance with the provisions of the Forestry Law, for the planning and management of those zones or areas exclusively suitable for forestry, as classified by the Ministry of Agriculture and/or ITCO under the cited Forestry Law No. 4465.Artículo 2°.- La Dirección Forestal del Ministerio de Agricultura y Ganadería está obligada a comunicar al ITCO, dentro de un término de dos meses a contar desde la fecha de publicación del presente decreto, cualquier objeción de su parte a la entrega de títulos de propiedad en aquellas áreas que a juicio de la Dirección Forestal y de acuerdo con la Ley Forestal vigentes, deban ser declaradas Reserva Forestal o de otra índole. Si pasado dicho término la Dirección Forestal no se pronuncia, se considerarán allanadas sus posibles objeciones. Artículo 4°.- Los traspasos posteriores que el ITCO haga a particulares de los inmuebles o parcelas que formen la zona determinada y adquiridos mediante este decreto, quedarán sometidas a todas las restricciones que señale la Junta Directiva del Instituto de Tierras y Colonización, de conformidad con las leyes de la materia y acatamiento de las disposiciones de la Ley Forestal, para el ordenamiento y manejo de aquellas zonas o áreas que sean de aptitud forestal únicamente y que clasificadas así el Ministerio de Agricultura y Ganadería y/o el ITCO según lo dispone la Ley Forestal N° 4465 antes citada.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La Dirección Forestal del Ministerio de Agricultura y Ganadería está obligada a comunicar al ITCO, dentro de un término de dos meses a contar desde la fecha de publicación del presente decreto, cualquier objeción de su parte a la entrega de títulos de propiedad en aquellas áreas que a juicio de la Dirección Forestal y de acuerdo con la Ley Forestal vigentes, deban ser declaradas Reserva Forestal o de otra índole."

    "The Forestry Directorate of the Ministry of Agriculture shall communicate to ITCO, within two months from the publication of this decree, any objection to the issuance of property titles in areas that, in its judgment and in accordance with the prevailing Forestry Law, should be declared Forest Reserve or other categories."

    Artículo 2

  • "La Dirección Forestal del Ministerio de Agricultura y Ganadería está obligada a comunicar al ITCO, dentro de un término de dos meses a contar desde la fecha de publicación del presente decreto, cualquier objeción de su parte a la entrega de títulos de propiedad en aquellas áreas que a juicio de la Dirección Forestal y de acuerdo con la Ley Forestal vigentes, deban ser declaradas Reserva Forestal o de otra índole."

    Artículo 2

  • "Si pasado dicho término la Dirección Forestal no se pronuncia, se considerarán allanadas sus posibles objeciones."

    "If after such term the Forestry Directorate does not make a pronouncement, its possible objections shall be deemed waived."

    Artículo 2

  • "Si pasado dicho término la Dirección Forestal no se pronuncia, se considerarán allanadas sus posibles objeciones."

    Artículo 2

  • "Los traspasos posteriores que el ITCO haga a particulares de los inmuebles o parcelas que formen la zona determinada y adquiridos mediante este decreto, quedarán sometidas a todas las restricciones que señale la Junta Directiva del Instituto de Tierras y Colonización, de conformidad con las leyes de la materia y acatamiento de las disposiciones de la Ley Forestal."

    "Subsequent transfers by ITCO to individuals of the properties or parcels within the defined zone acquired through this decree shall be subject to all restrictions imposed by the Board of Directors of the Institute of Lands and Colonization, in accordance with the relevant laws and compliance with the provisions of the Forestry Law."

    Artículo 4

  • "Los traspasos posteriores que el ITCO haga a particulares de los inmuebles o parcelas que formen la zona determinada y adquiridos mediante este decreto, quedarán sometidas a todas las restricciones que señale la Junta Directiva del Instituto de Tierras y Colonización, de conformidad con las leyes de la materia y acatamiento de las disposiciones de la Ley Forestal."

    Artículo 4

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 3667 Transfers to the Institute of Lands and Colonization lands located in various cantons of the provinces of San José and Puntarenas N°3667-G (This executive decree was repealed by Article 1 of Executive Decree N° 34654 of July 7, 2008) JOSE FIGUERES FERRER PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF GOVERNANCE, POLICE, JUSTICE

Law N° 4686 of December 3, 1970, approved the Loan Agreement between the Governments of the Republic of Costa Rica and the United States of America, through the Agency for International Development (A.I.D).

To implement the "Land Tenure" Project, included within the Agricultural Development program of said loan, it is necessary and mandatory that the lands affected by said programs be transferred to the Institute of Lands and Colonization so that this Institution may proceed to carry out the cadastral and Public Registry procedures required for their titling. The Board of Directors of the Institute of Lands and Colonization, through agreement V of session 1736 of February 19, 1974, declared the Titling Zone and requests the Executive Branch to transfer the lands located in the cantons; III Desamparados, IV Puriscal, V Tarrazú, VI Aserrí, Turrubares, XVII Dota, and XX León Cortes of the province of San José, canton VI Aguirre, IX Parrita, and district V Jacó of canton 1 of the Province of Puntarenas.

The transfer is requested insofar as these lands are not included within the exceptions indicated in laws numbers 2815 of October 14, 1961, and its amendments, and 4465 of November 25, 1969, or involve lands of private domain or that for other reasons cannot be transferred. Said transfer finds legal basis in the provision of Article 13 of the Land and Colonization Law N°2825 of October 14, 1961, and Articles 1 and 2 of the Titling Law N°5064 of August 22, 1972.

In view of the reasons and legal citations expressed, They decree:

Whereas:

Therefore,

1

From this place continuing heading Southeast to the crossing between the boundary of cantons León Cortés and Tarrazú, province of San José, and the highway between San Pablo de León and San Marcos de Tarrazú, continuing along said highway passing through Santa María to the place called Copey, canton of Dota. From here to the village of Pedregoso in the same canton, continuing heading Southeast to the school of Nápoles, a village in district 2 San Lorenzo of canton 5 Tarrazú, continuing with said line to the spring of the Quebrada Santa Cruz, following it downstream to the boundary of cantons Tarrazú, province of San José, and Aguirre, province of Puntarenas. Continuing along said boundary and along the boundary between cantons Aguirre and Dota, province of San José, to the Río Savegre, following downstream to the bridge on the Dominical-Parrita highway, continuing along said highway to the bridge over the Río Palo Seco, following it downstream and in its course through the Barbadul and Meros estuaries to the Río Parrita until it empties into the Pacific Ocean. From here, follow the coastline to the starting point, Río Grande de Tárcoles in the Gulf of Nicoya.

Area 267,239 hectares.

2

If after said term the Forest Directorate does not pronounce itself, its possible objections shall be deemed waived.

3
4
5
6

Issued at the Presidential House.- San José on the eighteenth day of March, nineteen hundred seventy-four.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 3667 Traspasa al Instituto de Tierras y Colonización terrenos ubicados en los cantones varios de las provincia de San José y Puntarenas N°3667-G (Este decreto ejecutivo fue derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 34654 del 7 de julio de 2008) JOSE FIGUERES FERRER PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE GOBERNACION, POLICIA, JUSTICIA Por cuanto:

La Ley N° 4686 de 3 de diciembre de 1970 aprobó el Acuerdo de Préstamo entre los Gobiernos de la República de Costa Rica y de los Estados Unidos de América, por intermedio de la Agencia para el Desarrollo Internacional (A.I.D).

Para hacer efectivo el Proyecto de "Tenencia de la Tierra", incluido dentro del programa de Desarrollo Agropecuario de tal préstamo, se hace necesario y obligatorio que las tierras afectadas a dicho programas sea traspasada al Instituto de Tierras y Colonización para que esta Institución proceda a realizar los trámites catastrales y de Registro Público que se requieren para su titulación. La Junta Directiva de Instituto de Tierras y Colonización mediante el acuerdo V de la sesión 1736 de 19 de febrero de 1974, declaró la Zona de Titulación y solicita al Poder Ejecutivo el traspaso de los terrenos ubicados en los cantones; III Desamparados, IV Puriscal, V Tarrazú, VI Aserrí, Turrubares, XVII Dota y XX León Cortes de la provincia de San José, cantón VI Aguirre, IX Parrita y el distrito V Jacó del cantón 1° de la Provincia de Puntarenas.

El traspaso se solicita en tanto estos terrenos no estén comprendidos dentro de las excepciones que se indican en las leyes números 2815 de 14 de octubre de 1961 y sus reformas y 4465 de 25 de noviembre de 1969 o se trate de terrenos de dominio privado o que por otras causas no puedan ser traspasadas. Dicho traspaso encuentra asidero legal en la disposición del artículo 13 de la Ley de Tierras y Colonización N°2825 de 14 de octubre de 1961 y artículos 1° y 2° de la Ley de Titulación N°5064 de 22 de agosto de 1972.

Con vista de las razones y citas legales

Por tanto,

Decretan:

1

De este lugar continuando con rumbo Sureste hasta el cruce entre el límite de los cantones León Cortés y Tarrazú, provincia de San José y la carretera entre San Pablo de León y San Marcos de Tarrazú, continuando por dicha carretera pasando por Santa María hasta el lugar denominado Copey, cantón de Dota. De aquí al poblado Pedregoso del mismo cantón siguiendo con rumbo Sureste hasta la escuela de Nápoles, poblado del distrito 2° San Lorenzo del cantón 5° Tarrazú continuando con dicha línea hasta la naciente de la quebrada Santa Cruz, siguiéndolo aguas abajo hasta el límite de los cantones Tarrazú provincia de San José y Aguirre provincia de Puntarenas. Continuando por dicho límite y por el límite entre los cantones Aguirre y Dota, provincia de San José hasta el río Savegre siguiendo aguas abajo hasta el puente en la carretera Dominical-Parrita continuando por dicha carretera hasta el puente sobre el Río Palo Seco, siguiéndolo aguas abajo y en la forma por los esteros Barbadul y Meros hasta el río Parrita hasta que desemboque en el Océano Pacífico. De aquí se sigue la línea costera hasta el punto de partida río Grande de Tárcoles en el Golfo de Nicoya.

Superficie 267.239 hectáreas.

2

Si pasado dicho término la Dirección Forestal no se pronuncia, se considerarán allanadas sus posibles objeciones.

3
4
5
6

Dado en la Casa Presidencial.- San José a los dieciocho días del mes de marzo de mil novecientos setenta y cuatro.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Land Tenure, Titling, and Refugios PrivadosTenencia, Titulación y Refugios Privados

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley 4686 Art. único
    • Ley de Tierras y Colonización N° 2825 Art. 13
    • Ley de Titulación N° 5064 Arts. 1 y 2
    • Ley Forestal N° 4465 varios

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏