Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Reglamento municipal 0 (Municipalidad de San Carlos, 05/12/2025) · 05/12/2025

Regulation for the Operation and Administration of the San Carlos Municipal AqueductReglamento para operación y administración del acueducto municipal de San Carlos

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This municipal regulation, approved in December 2025, establishes the comprehensive framework for the provision of drinking water services by the Municipality of San Carlos. It governs everything from basic definitions, application and connection procedures, and the obligations of both subscribers and the municipality, to billing, collection, and penalties for misuse. It incorporates key provisions on the protection of water sources and watersheds, including the possibility of establishing an environmental fee to fund their conservation. It also details requirements for subdivisions, service individualization, use categories (residential, commercial, social), and administrative complaint mechanisms. The regulation emphasizes that access to drinking water is an undeniable human right and seeks to guarantee a continuous, efficient, and equitable service, aligned with a cost-plus-10%-development-return principle, social equity, and environmental sustainability.Este reglamento municipal, aprobado en diciembre de 2025, establece el marco integral para la prestación del servicio de agua potable por parte de la Municipalidad de San Carlos. Regula desde las definiciones básicas, los procedimientos de solicitud y conexión, las obligaciones de abonados y la municipalidad, hasta la facturación, cobro y sanciones por uso indebido. Incorpora disposiciones clave sobre protección de fuentes de agua y cuencas hidrográficas, incluyendo la posibilidad de establecer un canon ambiental para financiar su conservación. También detalla los requisitos para urbanizaciones, la independización de servicios, las categorías de uso (residencial, comercial, social) y los mecanismos de reclamo administrativo. El reglamento enfatiza que el acceso al agua potable es un derecho humano innegable y busca garantizar un servicio continuo, eficiente y equitativo, alineado con principios de costo más un rédito de desarrollo del 10%, equidad social y sostenibilidad ambiental.

Key excerptExtracto clave

Article 75.- It is the obligation of the Municipality to keep up to date with the concessions for water springs that are in its name and that serve as drinking water supply for the populations before the Ministry of Environment and Energy, in order to guarantee the service to users. Article 78.- The Municipality shall have an integrated program for the protection and recovery of water sources, aquifers, springs, protected areas, and watersheds that supply the Municipal Aqueduct. Said program will be funded through the establishment of an environmental economic value (environmental fee), which every user shall pay as an environmental cost for forest recovery, protection, and conservation of water resources; it shall entail a percentage per cubic meter or a fixed amount as stipulated by the Municipality. Article 79.- The Municipality shall have the authority to pay a fee for environmental services to the owners of properties where the springs, aquifers, and water sources used by the Aqueduct are located, in order to protect and conserve them for human consumption and collective well-being. For this purpose, it must comply with the provisions of the preceding article.Artículo 75º.- Es obligación de la Municipalidad estar al día con las concesiones de nacientes de agua, que estén a su nombre y que sirven de abastecimiento de agua potable a las poblaciones ante el Ministerio del Ambiente y Energía, con el fin de garantizar el servicio a los usuarios. Artículo 78º.- La Municipalidad contará con un programa integrado de protección y recuperación de las fuentes de agua, mantos acuíferos, nacientes, zonas protegidas, cuencas hidrográficas, que sirvan de abastecimiento al Acueducto Municipal. El programa mencionado, será financiado mediante el establecimiento de un valor económico ambiental (canon ambiental), que todo usuario pagará como un costo ambiental de recuperación del bosque, protección y conservación del recurso hídrico, implicará un porcentaje por cada m3, o monto fijo según lo estipule la Municipalidad. Artículo 79º.- La Municipalidad estará en la facultad de pagar un canon por servicios ambientales a los dueños de las propiedades donde se encuentren las nacientes, mantos acuíferos y fuentes de agua utilizadas por el Acueducto, con el fin de protegerlas y conservarlas, para el aprovechamiento del consumo humano y bienestar colectivo. Para lo cual deberá cumplir con lo estipulado en el artículo anterior.

Pull quotesCitas destacadas

  • "La Municipalidad prestará sus servicios de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, para asegurar su continuidad, eficacia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en el trato de los usuarios."

    "The Municipality shall provide its services in accordance with the fundamental principles of public service, to ensure their continuity, effectiveness, adaptation to any change in the legal regime or the social need they satisfy, and equality in the treatment of users."

    Artículo 7

  • "La Municipalidad prestará sus servicios de conformidad con los principios fundamentales del servicio público, para asegurar su continuidad, eficacia, adaptación a todo cambio en el régimen legal o en la necesidad social que satisfacen y la igualdad en el trato de los usuarios."

    Artículo 7

  • "Considerando que el acceso al agua potable es un derecho humano innegable."

    "Considering that access to drinking water is an undeniable human right."

    Artículo 44

  • "Considerando que el acceso al agua potable es un derecho humano innegable."

    Artículo 44

  • "La Municipalidad contará con un programa integrado de protección y recuperación de las fuentes de agua, mantos acuíferos, nacientes, zonas protegidas, cuencas hidrográficas, que sirvan de abastecimiento al Acueducto Municipal."

    "The Municipality shall have an integrated program for the protection and recovery of water sources, aquifers, springs, protected areas, and watersheds that supply the Municipal Aqueduct."

    Artículo 78

  • "La Municipalidad contará con un programa integrado de protección y recuperación de las fuentes de agua, mantos acuíferos, nacientes, zonas protegidas, cuencas hidrográficas, que sirvan de abastecimiento al Acueducto Municipal."

    Artículo 78

  • "La Municipalidad estará en la facultad de pagar un canon por servicios ambientales a los dueños de las propiedades donde se encuentren las nacientes, mantos acuíferos y fuentes de agua utilizadas por el Acueducto, con el fin de protegerlas y conservarlas."

    "The Municipality shall have the authority to pay a fee for environmental services to the owners of properties where the springs, aquifers, and water sources used by the Aqueduct are located, in order to protect and conserve them."

    Artículo 79

  • "La Municipalidad estará en la facultad de pagar un canon por servicios ambientales a los dueños de las propiedades donde se encuentren las nacientes, mantos acuíferos y fuentes de agua utilizadas por el Acueducto, con el fin de protegerlas y conservarlas."

    Artículo 79

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 0 Regulation for the operation and administration of the municipal aqueduct MUNICIPALITY OF SAN CARLOS The Municipal Council of San Carlos, in its Ordinary Session held on Friday, December 5, 2025, in the Session Hall of the Municipality of San Carlos, Article No. XIII, Agreement No. 13, Minutes No. 71, AGREED: To approve the latest version of the REGULATION FOR THE OPERATION AND ADMINISTRATION OF THE MUNICIPAL AQUEDUCT, code number R-ACU-001-2025, in the form detailed below:

"REGULATION FOR THE OPERATION AND ADMINISTRATION OF THE MUNICIPAL AQUEDUCT"

General Provisions

CHAPTER I

1
2
3

Definitions

CHAPTER II

4

a. Subscriber (Abonado): Natural or legal persons who are the legitimate owners of the property, lot, subsidiary, or building of any nature, to which the potable water service is provided.

b. Consumption (Consumo): Cubic meters of potable water that were transferred through the aqueduct distribution system to the facilities or buildings of the subscriber and/or user of the service.

c. Actual effective consumption (Consumo real efectivo): Cubic meters of potable water that were actually and effectively transferred to the subscriber's domicile, determined as a result of the debugging or review of the consumption reading process.

d. Review and/or debugging process of readings (Proceso de revisión y/o depuración de lecturas): Shall be carried out immediately following the reading period and up to the last day of the month, the objective of which is to determine the actual consumption of each subscriber. It is a review of the reading in relation to historical consumption and possible failures or breakdowns that may have affected the quantity of cubic meters actually received at the subscriber's domicile.

e. Modification of readings (Modificación de lecturas): It is the act of modifying the cubic meters of potable water of the consumption reading once it has been reviewed and/or debugged. By this mechanism, a reading consumption is changed to an actual effective consumption.

f. Certain taxable base for the public service of the Municipal Aqueduct (Base cierta imponible para el servicio público del Acueducto Municipal): This is established for the potable water service precisely in the billing process carried out on the last day of each month, where once the actual effective consumption is determined, it is invoiced and that consumption in cubic meters is converted to an economic amount by means of the current rate.

g. Cubic meter of potable water (Metro cubico de agua potable): Unit in which the actual consumption of a water meter (hidrómetro) shall be determined.

h. Service connection or water connection (Acometida o paja de agua): The pipe and accessories between the aqueduct distribution network and the property boundary with the public road.

i. Potable water (Agua potable): Water that meets the physical, chemical, and biological characteristics that make it suitable for human consumption, in accordance with the potability standards of the Pan American Health Organization (PAHO), approved by the competent Costa Rican government authorities.

j. Contribution (Aporte): Collaboration in materials or money, a right that the Municipality reserves to request from new subscribers for the improvement, extension, or provision of the service; if the contribution is in money it must be deposited in the bank account of the Municipal Aqueduct, and if it is in materials it must be delivered at the Municipal depot.

k. Payment arrangement (Arreglo de pago): Agreement between the owner, subscriber, or user, and the Municipality of San Carlos in which it is agreed that the debt for the potable water service will be covered in installments, the amounts and terms of which are established by the Collections Department.

l. Flow rate (Caudal): Volume of liquid passing through a section of a pipe per unit of time.

m. Intra-domiciliary connections (Conexiones intradomiciliarias): Set of pipes, accessories, equipment, and apparatus inside a dwelling that form the potable water supply system.

n. Aqueduct Department (Departamento de Acueducto): Aqueduct Department of the Municipality of San Carlos.

o. Connection right (Derecho de conexión): Sum that the subscriber or user of the service must pay in advance for the cost of the potable water connection for the property.

p. Permanent disconnection of service (Desconexión permanente del servicio): Act of permanently eliminating the service to a subscriber, either at his/her request, or ex officio by the administration because the service has been left unused or unpaid.

q. Property (Finca): Real estate with or without buildings, duly registered in the Property Registry.

r. Public standpipe (Fuente pública): Hydraulic device composed of a water supply faucet, installed for domestic use in usual cases of water service suspension; it shall be public, free, and temporary, and due to special circumstances, located no more than 200 meters from the place of interest.

s. Leak (Fuga): Water escape in the domiciliary network or municipal network.

t. Water meter (Hidrómetro): Meter used for the purpose of recording water consumption.

u. Service separation (Independización del servicio): The new water connection(s) required to serve one or more physical segregations of a property.

v. Installations (Instalaciones): The complete system of pipes and accessories of the public and intra-domiciliary networks of an aqueduct.

w. Domiciliary installation (Instalación domiciliaría): Internal potable water system installed on the lands owned by the subscriber.

x. Fine (Multa): Monetary sanction chargeable in accordance with the Municipal Code and the General Law of Potable Water, and in accordance with the current rate, for infractions committed such as damages to the meters, installations, or other Aqueduct infrastructure.

y. Municipality (Municipalidad): Municipality of the canton of San Carlos.

z. Stub-out (Prevista): It is the pipe and accessories between the main network and the property boundary with the public road, left installed for a future service connection.

aa. Branch or Extension (Ramal o Prolongaciones): The extension or increase in length of the local aqueduct distribution network, necessary for service up to the property. As well as the diameter variations or required substitutions.

bb. Service reconnection (Reconexión del servicio): act of reconnecting the service again to a subscriber who was suspended.

cc. Aqueduct Service (Servicio de Acueductos): Supply or transfer of potable water provided by the Municipality to the subscriber or user, from the sources to the subscribers' domiciles, including everything required for its operation and potability.

dd. Rate (Tasa): It is the tax whose obligation has as its generating event the effective or potential provision of a public service, in this case potable water, individualized in the taxpayer; and whose revenue must not have a destination unrelated to the service that constitutes the reason for the obligation. The Municipal Aqueduct service is a rate that is quantified at economic value by means of a tariff.

ee. Tariff (Tarifa): Amount of money that each subscriber or user must pay as consideration for the potable water service provided by the Municipality of San Carlos.

The tariffs must be approved by the Municipal Council and published in the Official Gazette La Gaceta.

ff. Street crossing (Paso de calle): Work that entails breaking the street to lay the required pipe on the other side thereof, when a water service is required. It includes the replacement and reconstruction of the road that had to be cut and damaged for this purpose.

gg. Water Use (Uso de Agua): It is the main destination that the subscriber gives to the supplied water, or that the Municipality determines is given to the potable water service, and which is classified as:

i. Residential: For houses and apartments exclusively for residential purposes, whether or not occupied by their owner, and where the use of potable water is to satisfy the domestic needs of its occupants.

ii. Ordinary: For offices or commercial premises, where water is used exclusively for consumption or to satisfy basic human needs.

iii. Reproductive-Commercial: For businesses or industries that use potable water as a raw material or accessory to it, for the production of goods or the provision of their services. Among which are, but not limited to: Hotels, motels, restaurants, bars, small eateries (sodas), canteens, cafeterias, gas stations, car washes, soft drink factories, breweries, milk processing plants, among others.

iv. Preferential: Shall apply to public schools and high schools, Community Development Associations, charitable institutions, Nursing Homes, Orphanages, and worship (registered as such for that purpose). This tariff only includes the institutions where activities of social interest are taught or carried out. Any other facility belonging to the same institutions that is dedicated to other purposes must be classified according to the corresponding use of the services.

v. Government: For offices or institutions of the Central Government, Public Powers, and Decentralized Institutions of the State. Services classified in the fourth category and public bodies dedicated to activities of sale of products or services (such as petroleum derivatives, electric energy, telephone, insurance, food products, banks, or those that have the character of companies) are exempt, which are classified in the second and third categories. (State installations exclusively).

vi. Social: Category to which a subscriber can gain access in the event of being in extreme poverty and possessing a certification accrediting such condition by an entity competent for this purpose.

hh. User (Usuario): Any natural or legal person who uses the water services, but who is not the owner of the property and consequently does not have the status of subscriber.

ii. Value of the service connection (Valor de la acometida): Term used to designate the sum that the subscriber must pay in advance to the Municipality of San Carlos for connecting the potable water service to their property, which corresponds to the accessories, materials, labor, and other necessary expenses.

Of the service in general

CHAPTER III

5

Services shall only be granted to the owner of the property, upon prior presentation of a registry certification accrediting this, or to their legal representative, provided they present the public document proving it.

6

The Municipality may not reject service requests, unless the provision thereof is impossible for technical reasons, human consumption, water resources, and regulatory reasons that prevent granting it. For the purposes of said rejection, a reasoned and written justification must be given, against which the remedies of revocation and appeal shall apply as stipulated in the Municipal Code.

7

To comply with the foregoing, the following shall be observed:

a. The natural or legal person who legally obtains a right or water connection accepts that the service must be paid according to the established rules, and failure to pay authorizes the Municipality to suspend and/or cut off the service according to the procedure established in this regulation. For these purposes, the potable water service shall be paid from the 1st to the 10th of each month; starting from the 11th, the service may be cut off or suspended for lack of its respective payment.

b. The supply and use of water may be restricted, regulated, or rationed when public health and the collective interest so require. For this purpose, the Municipal Aqueduct Department, following a technical criterion, shall take the necessary measures to make said situation as little harmful as possible.

c. The Municipality, through the Aqueduct Department in coordination with the Public Relations Department, shall endeavor to give fast and timely notice to the users of alterations or interruptions in the provision of the potable water service, as indicated in point b.

d. The Municipality reserves the power to carry out extensions derived from the main pipe, derivations, modifications, and repairs to the networks or installation of the systems that belong to it, as well as to the stubs-out and meters of the subscribers' connections.

e. A meter installation larger than 12 mm may not be done ex officio; it shall require a written request from the interested party, with its due justification, and an assessment or analysis carried out by the Aqueduct; in the event that its installation is viable or appropriate, the cost of the meter shall be charged according to the acquisition cost that the municipality incurred.

f. In cases of disconnection of the potable water service due to delinquency, the Municipality is authorized to install a public standpipe (fuente pública) no more than a distance of 200 meters from the place of interest, upon prior written request from the subscriber to the Aqueduct Department. This shall be maintained for one calendar month, extendable for up to one more month due to special circumstances such as health problems, extreme poverty, among others.

8

a. Potable water is primarily for domiciliary use.

b. The Municipality is authorized to approve or not the stub-outs for housing developments (urbanizaciones) or massive constructions in accordance with the capacity of the water resource. In the case of housing developments or massive constructions, the person in charge or owner of the work must deliver the set of construction plans for the water network and the respective cost per component, for example: pipe-diameter, length; tanks, wells, hydrants, or others. It shall be subject to review and approval by the technical section of the Municipal Aqueduct.

c. The granting of service shall be provided in accordance with the categories established in the current tariff.

d. Services shall not be granted without the respective construction permits; in the event of not having the permit or being old buildings that lack it, a prior inspection must be carried out by the Aqueduct Department and, if necessary, tax inspectors for the granting of the service.

e. In the case of housing developments, the service shall not be granted if the act of delivery of the potable water network, duly documented and legalized, has not been carried out beforehand before the Municipal Aqueduct Department; this delivery must be followed by a review and acceptance by the technical section of the Municipal Aqueduct of all the delivered works; once this is fulfilled, the Aqueduct may incorporate the housing development or new branch.

f. The user must use the service in accordance with the category in which it has been qualified and authorized only; that is, the potable water service category shall be given by virtue of the activity carried out on the property.

g. Censuses: The Aqueduct inspectors shall periodically carry out field inspections by sectors, districts, or housing developments, in order to ensure the proper billing system of the aqueduct. In the event of verifying that the buildings or the activities carried out on each property do not correspond to the assigned categories, they shall inform the Aqueduct management, no later than within the following two business days from the date of the survey conducted, in order to correct said records, and proceed to change in the system to the categories that match the true activity being served.

9
10
11

Regarding water meters in poor condition, the Municipality must repair or replace those that are damaged at no monetary cost. (Except as provided in Article 19 of this regulation). If the damage is caused by the subscriber, the cost of replacing the meter or the damage generated shall be charged to the last billing.

12

When due to improvement or maintenance projects of the Municipal Aqueduct service executed by the Municipality, or by contract with third parties, or because it has been requested by the interested subscriber through the Customer Service Process, given repeated inconsistencies recorded, meter changes shall be carried out; taking into account the useful life of the meter and other deterioration factors.

The persons in charge of carrying out said diligence shall take note of the date on which they remove the meter, the number of the meter they remove, as well as its last reading, the number of the meter they install, which must be at zero at the time of its installation. Such changes, as well as indications about the district, sector, block, sequence, shall be reported to the office, no later than within five business days from the date on which the work was carried out, in order to update the corresponding billing system.

Obtaining Services

CHAPTER IV

13

If there are service requests where access to the property is by a water easement, the property owner must provide and duly install the entire necessary pipe system from the public network to the property perimeter according to the standards and/or instructions of the technical section of the Aqueduct.

14

a. Application document for potable water service, duly completed and signed by the property owner or legally authorized person; this shall be verified by means of a suitable document. Digital signature shall be accepted.

b. Photocopy of the identification card.

c. The information declared by the applicant on the form has the character of a sworn statement, therefore, if the data is false, the penalty imposed is three months to two years in prison, according to the Penal Code and its amendments.

d. Being up to date in the payment of municipal taxes and services, as well as the real estate declaration.

e. Verification of requirements by the head of the Municipal Aqueduct Department, consisting of compliance with the requirements mentioned in this list.

f. The approval of the service shall be subject to the inspection to be carried out by municipal aqueduct officials.

g. Paying the costs of water availability, as well as the cost of the stub-out as stipulated in the current tariff.

15

a. That the installations are in good condition; this is the exclusive duty of the property owner; if not, the Aqueduct may deny the connection or request that the necessary improvements be made before proceeding with the connection.

b. That there are no interconnections that could lead to water contamination or could cause harm to other users.

c. That the water connection provides service solely to the property and infrastructure for which it is requested.

If these three requirements are met, the definitive connection shall be authorized; otherwise, the subscriber shall be given a period of fifteen calendar days to carry out the indicated repairs.

16

Said connection shall be for an indefinite time, provided that the obligations established in this Regulation and the regulations governing the matter are complied with. The Aqueduct Department shall have a maximum of one month for the installation of a new water connection, once all the application procedures have been completed.

17

If at the time of making the connection cost differences are detected, the owner shall be notified that said differences shall be included for their payment in the receipt billed to them for the first time or in the following month, with their due approval. In cases involving street crossings (pasos de calle), the interested party shall be charged the respective cost determined by the Aqueduct Accounting section and it shall be charged to the water bill or to the pipe installation cost.

18

In the event that damage is caused to third parties or if the causer of the damage is not a subscriber, the matter shall be processed before the legal and judicial authorities for the respective sanctions.

19

The Aqueduct Department shall carry out an inspection to verify the conditions of the supplied property. The subscriber must also be up to date in the payment of the water service and have paid the corresponding amount for the disconnection or any outstanding amount for the concept of potable water, as well as be up to date with any municipal obligation. In cases of abandoned and/or uninhabited buildings, the Aqueduct Department may carry out the definitive disconnection, attaching an inspection report and photos of the property. The collection procedures for the pending amounts shall continue in the corresponding instances. In the event that from these disused meters consumption of zero cubic meters generating minimum charges is detected, the elimination of those amounts for months with zero m3 may be processed, providing in the request report photos of the abandoned property and a consumption report for the requested months.

20

If the subscriber wishes to have the service again after being disconnected ex officio under the conditions indicated in the preceding paragraph, they must carry out the application process as a new service, completing the corresponding form, presenting their requirements, and making the payment of costs as established by the current tariff.

In the event of a health order declaring the property served by a potable water service uninhabitable, the Municipality shall have the authority to remove and eliminate said water stub-out.

21

A water meter shall be installed for each property, room, office, apartment, or commercial premises. If the irregularity of using the same water meter for more than one building is confirmed, the potable water service shall be suspended until such situation is corrected.

22
22

The acquirer must request the connection of a new water meter from the Aqueduct Department, upon prior payment of the corresponding fees. They may only do so if they consolidate them under a single registration in the Real Estate Folio, having prior communication with the Municipality.

23

Consequently, the other segregated lots shall remain without the right to water service. The new owners of the segregated lots must request the new water connection in accordance with this Regulation.

24

The Aqueduct cannot refuse to provide service to a subscriber due to controversies related to the ownership of the property or family disputes, unless a judicial or administrative resolution of higher hierarchy orders the disconnection of the service. Remembering that the water service cannot be disconnected if the dwelling house, premises, or building are inhabited and up to date with municipal taxes.

25

The interested party must provide the Municipal Aqueduct Department with the following:

a. Duly completed form or request letter signed by the interested entity or person who has the legal capacity for that purpose. Example: Development Associations, social welfare, etc.

b. Authorization from the property owner, which must indicate: Full name and identification number of the owner.

c. Exact address.

d. Duration of the activity and its start date.

That request must be authorized by the Aqueduct Department. The applicable rate shall be the Reproductive rate and a deposit of 10 minimum rates must be made prior to commencement, deposited into the Municipal Aqueduct's bank account. Once authorized by the Aqueduct Department, the connection shall be made, upon prior payment of the corresponding amount. Once the activity is completed, if consumption exceeds the amount deposited, the respective charge shall be made.

Once the requested term has expired, the Municipality shall, ex officio, cut off the temporary water supply, provided no extension request has been made by the interested party (only one extension for the same period shall be granted) and that it was accepted by the Aqueduct Department.

For this purpose, temporary or provisional connections shall be granted for a period not exceeding one month, and the applicant must be up to date with municipal obligations.

26

For the processing of applications, the property owner must not have financial obligations with the Municipality, must comply with the established requirements, and must pay the corresponding costs. There must be an inspection reflecting that they are independent reproductive or domiciliary modules.

27

However, the owner may request from the Municipality the individualization of service by category, provided the internal system permits this separation and the other requirements established for this purpose by the Municipality are met.

28

That is, from the macro-meter onward, it shall be the responsibility of the condominium to carry out the derivations it requires, and charges shall be based on what the macro-meter indicates. The Aqueduct may provide the macro-meter, charging the developer its cost, or it may require the condominium to acquire it under the specifications indicated or required by the Aqueduct.

29

Said report must be forwarded no later than within the two working days following the date on which the work was completed, with a clear indication of the meter number and location details (district, sector, block, lot, etc.).

Obtaining services in the case of residential developments (urbanizaciones)

CHAPTER V

30

To this end, the interested party must inform the Aqueduct in writing of its construction plans, and it shall be the obligation of the Aqueduct to review and verify if it is capable of providing the service, requesting from the interested party the construction of all improvements that are necessary to meet the developer's requirement.

If the Municipal Aqueduct Department determines that its water supply sources are not capable of providing new services for these types of situations, it shall not commit to supplying water service to the residential developments (urbanizaciones) or subdivisions (fraccionamientos) that companies, private individuals, or the State intend to undertake, unless the Company, Institution, or private individual, or interested party, or the person carrying out the segregation provides the necessary studies and improvements to equip it with the service, and these must be approved, supervised, and received by the technical side of the Aqueduct and with the endorsement of the Aqueduct Management.

31

a. Preliminary project of the residential development (urbanización) duly approved by the corresponding Institutions, for review and assessment by the Aqueduct. It must include a detailed sketch, design of the potable water network, projected demand, and its uses.

b. Complete the respective form.

c. Photocopy of the cadastral map.

d. Photocopy of the identity card of the owner and/or developer.

e. Literal certification of the property.

f. Valid water availability (this shall be granted by the same Aqueduct if what is requested is complied with).

g. Certification of the legal capacity of the landowner (in the case of a legal entity).

h. Detailed work schedule with start and completion by stages, when applicable, of the development works.

i. Said forms must be duly dated and signed by the owner of the property on which the works will be carried out; or by the duly accredited legal representative, in the case of legal entities. Digital signature is accepted.

j. Prior to granting water service, the Municipal Aqueduct Department must conduct an inspection to verify that the corresponding requested infrastructure has been installed, as recommended by the Aqueduct Department. Therefore, the Developer must request in writing the respective inspection prior to the start of the pipe-laying process, in order to conduct visits during the execution of said activity.

k. Submit a technical hydraulic study if the Aqueduct so requires.

The Aqueduct may request all the improvements and infrastructure required from the developer. Likewise, if the Aqueduct Department itself has to make improvements related to providing this service, it may request a financial contribution from the developer, which must be deposited into the current account of the Municipal Aqueduct, or if it involves materials such as piping, it may be delivered to the depot with the indication that it is for a specific project.

32

32 must be submitted to the Municipal Aqueduct Department.

Once the application is found to be in correct form, the Aqueduct Department shall proceed to open the administrative file (expediente administrativo), in which all actions related to the service provision application shall be chronologically archived.

The file (expediente) shall comprise both the documents supporting the application and the resolutions issued and the proceedings carried out until the reception of the works by the Aqueduct Department.

The Aqueduct Department must timely send to the Accounting Department a copy of all documents related to urban development projects that affect the accounting area for inclusion in the Aqueduct's assets, taking into account that all potable water distribution network infrastructure installed by the developer shall become the property of the Aqueduct upon project approval.

33
34

2001-175 issued by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados), and the Law Creating the National Service for Irrigation and Drainage (SENARA). The foregoing is provided that the drilling of wells does not cause a reduction in the existing flow for the Municipal Aqueduct.

Of the installations

CHAPTER VI

35

Likewise, they must comply with the general instructions imposed for such purposes by the Municipality. It is the obligation of the subscribers to repair any internal leak on their property.

36

Service connections (acometidas) form part of the aqueduct networks, and their maintenance and repair correspond to the Municipality. Defective intra-domiciliary connections shall be repaired by the subscriber. It shall be understood as the Aqueduct's responsibility to repair up to and including the meter; from the meter into the property is the responsibility of the subscriber.

37

Municipal officials are not authorized to enter the properties of subscribers, and detecting the leak is the responsibility of the property owner.

38

If a second inspection is requested and the proper functioning of the hydrometer is verified, the subscriber shall pay the sum stipulated in the Rate for the re-inspection carried out.

39

They shall be notified via a notice that they have high water consumption, so that they may take corrective measures in the case or verify internally what is happening. If the subscriber is not present, said notice shall be left at the entrance of the property.

40
41

These must be verified and received to the satisfaction of the technical side of the aqueduct and with the endorsement of the Municipal Aqueduct management.

42

Once received and approved by the technical side, the Aqueduct Department, through its management, is authorized to incorporate it ex officio into the municipal system. To do so, all technical and administrative requirements indicated in this regulation must have been complied with.

Of billing, payment, and administrative claim

CHAPTER VII

43
44

In the event of late payment, a third party may pay the sum owed, and the Municipality shall be obliged to receive the corresponding payment. The Aqueduct and/or any department of the Municipality shall give priority to the payment of water bills over any other charge, this in adherence to the right of every user to keep their service up to date, considering that access to potable water is an undeniable human right.

45

Said rate shall be reviewed ex officio at least once a year, and they must be approved by the Municipal Council, disclosed in a public hearing, and published in the Official Gazette La Gaceta.

46

They must also take into account criteria of social equity, environmental sustainability, energy conservation, and economic efficiency.

47

Municipal officials designated for the collection of what is stipulated in the rate are obliged to collect the sums owed for the concept of potable water. Omission of the foregoing provision shall result in the application to the municipal official of what is established in the Municipal Code (Código Municipal).

48

Therefore, the property directly answers for the owed value of the service that is not paid. By virtue of this situation, the service may only be managed (requested or withdrawn) by the legal owner of the property or whoever has the legal delegation to do so.

49

To determine this actual effective consumption of cubic meters of potable water that the Aqueduct transported from the sources to the domiciles, the readings must be taken and subjected to a review and/or debugging process. In the event that the consumption reading must be modified to actual effective consumption resulting from atypical consumption (leaks in the hydrometer, leak in the coupling, leaks outside the responsibility of the subscriber), the Aqueduct shall have the authority to modify it via the average of the last six months. And if it is a leak within the property, it shall have the authority to modify that consumption to 50%. If this 50% is less than the usual average, the average of the last 6 months shall be applied.

50
51

In accordance with the municipal code and Article 13 of the General Law of Potable Water (Ley General de Agua Potable) number 1634, a fine of 2% monthly on the amount of the debt shall be charged.

52

The review and/or debugging of the consumption readings collected shall take place from the 11th to the last day of each month, this being an operational competence, therefore, of the Aqueduct Department. After that period, the actual consumption transforms into an invoiced economic amount, and this becomes a tax matter.

53

Claims for high or irregular invoiced amounts shall be addressed by the Aqueduct, which shall prepare a report to be forwarded to the Tax Administration Department (Departamento de Administración Tributaria) for resolution, since any modification of outstanding invoiced amounts is a tax matter.

There shall be a period of 60 calendar days to submit a claim for invoiced amounts, and the decision in the first instance shall have the Administrative Remedies of Revocation and Appeal as stipulated in the Municipal Code (Código Municipal). After said term, any claim shall be dismissed as untimely.

54

If the case is recurrent (a situation occurring more than 4 times a year), the taxpayer will be asked to provide the necessary infrastructure to resolve the leak. If it is not fixed, the modification shall not be made.

55
56
57

In these cases of reading impossibility, an average consumption recorded over the last 6 months shall be applied in order to maintain consistency with previous readings. Once the meter can be read, it could generate an accumulated amount, which shall not be the responsibility of the Municipality, and the subscriber must pay the corresponding amount. The reader must record these circumstances when they occur.

58

For this purpose, a leak inspection request must be made whereby the Aqueduct Department verifies that it is repaired. This report shall be forwarded to the Tax Administration Department (Departamento de Administración Tributaria), where, with the elements provided by the Aqueduct, the modification of the outstanding amount may be carried out.

59

The case may be studied and analyzed so that, through a reasoned and/or substantiated resolution, the average consumption of the last 6 months of normal consumption is applied. This report shall fall under the authority of the Aqueduct to complete and/or document, to be forwarded to the Tax Administration Department (Departamento de Administración Tributaria), which shall make the modification to the outstanding amount.

60

The cost of the meter and all additional expenses caused shall be charged, with the amount applied to the monthly billing. It is understood that the subscriber is the owner of the service and, therefore, responsible for keeping the equipment provided in good condition and without any obstruction that prevents the respective reading or maintenance.

61

Illegal use is considered the handling of assets or funds in a manner different from that prescribed by laws, regulations, or superior orders.

The perpetrator of such acts shall be sanctioned administratively, in accordance with the current disciplinary regime, following due process, without prejudice to any civil or criminal liabilities that may have been incurred.

This provision coincides with what is regulated in the Law of Financial Administration of the Republic and Public Budgets, No. 8131 of September 18, 2001, and its reforms.

Of prohibitions and sanctions

CHAPTER VIII

62

a. Illegal connections.

b. Resale of potable water or, failing that, interconnecting more individual connections (pajas) without authorization.

c. Fraud, such as changing the meter during the reading period to avoid the actual record of consumption.

d. Interconnecting pipes from the aqueduct system with others from other water sources.

e. Tampering with the equipment or accessories of the aqueduct system.

f. When in rationing periods, making undue use such as waste of potable water in gardens, vehicle washing, crops, defective pipes, or others considered in accordance with the General Law of Potable Water (Ley General de Agua Potable) and other concordant legal and regulatory provisions.

g. Sharing water with a subscriber whose service has been suspended.

h. Causing any contamination issue to the system.

i. Taking from the intra-domiciliary pipes or storage tanks a branch line to provide service to another independent building or lot. Such water diversions may only be made in cases that inspectors and/or officials of the Municipal Aqueduct Department identify after their due inspection and technical criteria.

j. Any installation, building, or work located within a radius of two hundred meters, in accordance with the Water Law (Ley de Aguas) No. 276, around the supply water springs. Reconnecting a service that had been suspended in accordance with the provisions of this regulation. If this occurs, the Municipality shall proceed to disconnect the service again and/or remove the hydrometer, also charging the new cost and applying the sanctions established in Article 62 of this Regulation. As well as charging for illegal reconnection, based on the amount established in the current rate and based on the consumption record, a projected average of the preceding 6 months of what accumulated due to the illegal connection shall be charged; said charge shall be applied in the next bill.

k. Connecting to the Aqueduct's distribution network without authorization, not registering the new connection, and not paying the corresponding fees.

l. In cases where public sources are installed for collective services, it is prohibited to divert individual connections (pajas) and connect hoses from them for private services (at no more than 200 meters distance and for one calendar month).

In the previous cases, except for subsection k, the Municipality shall immediately proceed to suspend the service and, if necessary, to disconnect and/or remove the hydrometer.

For all cases, photos must be taken and the corresponding report prepared, informing the subscriber of what occurred and granting a period of 5 calendar days to pronounce and submit their defense. A payment agreement may be reached based on the actual average consumption data of the last 6 months. The subscriber must accept this charge and proceed to pay through a charge generated in the next meter bill.

63

a. Reconnecting a service that had been suspended in accordance with the provisions of this regulation. If this occurs, the Municipality shall proceed to disconnect the service again and/or remove the hydrometer, also charging the new cost and applying the sanctions established in Article 62 of this Regulation. As well as charging for illegal reconnection, based on the amount established in the current rate and based on the consumption record, a projected average of the preceding 6 months of what accumulated due to the illegal connection shall be charged; said charge shall be applied in the next bill.

b. Connecting the potable water service (via a "bypass") before or instead of the hydrometer, to falsify the actual consumption of this service.

c. The connection of pumping mechanisms and hoses directly from the individual connections (pajas) of the aqueduct is prohibited, if they are not duly authorized by the Municipal Aqueduct Department. In this case, the Municipality shall immediately proceed to disconnect the unauthorized equipment, transferring the cost to the subscriber, which shall be determined by the Municipal Aqueduct Department.

64

a. Using tangible or intangible Municipal resources for works not authorized by the Municipal Aqueduct Department.

b. Authorizing, either expressly or tacitly, residential developments (urbanizaciones), segregations, or other constructions, without the presentation and verification of the indicated regulatory requirements.

Of the suspension of potable water service, administrative and judicial collection

CHAPTER IX

65

In other cases, such as cases "b" through "j", the Aqueduct Department shall issue a written notice to the subscriber, so that they may remedy the situation, before proceeding with the suspension of service:

a. The failure to timely pay for potable water service once the payment deadline within the ten working days granted for this purpose has expired.

b. Waste water and has been previously warned not to do so.

c. Interconnect pipes from the system with those from other water sources.

d. When, at the express request of the Municipality, the subscriber does not permit inspection of the intra-domiciliary installations, to avoid harm to the Municipal Aqueduct.

e. Interfere with the maintenance and operation of the system's equipment and accessories.

f. When the subscriber's installations are defective and the deficiencies, such as internal leaks, are not corrected.

g. When the installations do not meet the necessary conditions to prevent harm to themselves or third parties.

h. When the subscriber connects new services via a branch line without authorization from the Municipal Aqueduct.

i. When they use the water for a use not contemplated in the rate under which they requested the connection.

j. When the activity carried out on the property contravenes laws, good customs, and morality.

k. When illegal reconnection is verified.

For the enforcement of this article, Aqueduct officials are authorized to proceed with the suspension of service or disconnection of the hydrometer. This procedure runs parallel to the administrative collection process. For reconnection of the service, the sum stipulated in the rate and the other outstanding water amounts that exist must be paid, with the exception of some cases that warrant it.

66

Administrative Extensions

CHAPTER X

67

The conditions for granting administrative extension (prórroga administrativa) to delinquent debtors shall be the following:

The maximum term to be granted shall be six months.

The debt must be paid off within the granted term.

In very exceptional cases, said term may be extended for a period not exceeding six months.

The initial installment shall be equivalent to thirty percent of the total amount owed, including principal, interest, and other expenses; with the exception of administrative extensions made after the month of October, in which case they must pay fifty percent of the total amount owed; otherwise, partial payments may be accepted.

In exceptional cases of extreme poverty demonstrable by the competent entities, the Tax Administration shall contemplate the possibility of new administrative extensions and even time periods within the administrative extensions to be carried out.

68

Reconnection

CHAPTER XI

69

Excepted from the foregoing are payment arrangements, provided the reconnection fee is paid. In cases where the subscriber cannot pay all Municipal obligations, they may request reconnection of the service by paying the last current month, in order to safeguard the human right to water. However, the aqueduct administration may also exercise the respective disconnection as many times as the account is in arrears, generating monthly, weekly, or daily disconnection campaigns as required.

70

Installation and Maintenance of Hydrants and Meters

CHAPTER XII

71
72
73

The developer must donate or make an official delivery of the hydrant to the Municipal Aqueduct. This is an indispensable requirement for accepting the residential development (urbanización).

The Municipality must verify, upon receiving the new residential developments (urbanizaciones), that the hydrants are properly installed through a field inspection.

74

Protection of Water Sources, Hydrographic Basins

CHAPTER XIII

75
76
77
78

The aforementioned program shall be financed through the establishment of an environmental economic value (environmental fee), which every user shall pay as an environmental cost for forest recovery, protection, and conservation of the water resource, and shall entail a percentage per m³, or a fixed amount as stipulated by the Municipality.

79

For this, it must comply with the provisions of the preceding article.

80

These projects must be organized by schools, high schools, universities (public or private non-profit institutions).

81

Incorporating an ASADA or Aqueduct System

CHAPTER XIV

82

a. Formal request by the community or ASADA. b. Technical report by the Municipal Aqueduct engineering department evaluating the system. c. Assessment by the Head of the Municipal Aqueduct regarding the advisability and/or feasibility of incorporation into the municipal system. d. In the case of an ASADA without a delegation agreement, it shall be a decision and assessment by the Aqueduct Department, the Municipal Mayor's Office, and likewise requires an agreement with the Municipal Council. e. In the case of an ASADA with a delegation agreement with AyA, the preceding requirements (a, b, c, and d) and approval by agreement of the Municipal Council shall be required. f. In the case of an informal system that does not have an official provider (does not qualify as an ASADA), only the technical approval of the Municipal Aqueduct shall be required. g. AyA must be kept informed of the process, requesting its consent and/or rejection of carrying out the addition. h. The ASADA shall not make or transfer any asset, current or fixed, other than pipes and sources necessary for the operation of the distribution network. i. The ASADA, as a legal entity, must carry out the legal and technical closure of its legal status (personería). j. Council agreements must be made whereby the ASADA is received and AyA is informed. k. A formal consultation must be made to the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados).

CHAPTER XV

Transitory Provisions

83

2001-175 issued by the Costa Rican Institute of Aqueducts and Sewers (Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados), and the Law Creating the National Service of Irrigation and Drainage Waters (SENARA) and Law 7794, named the Municipal Code (Código Municipal), and any applicable rule or law and related jurisprudence." Unanimous vote. AGREEMENT DEFINITIVELY APPROVED.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 0 Reglamento para operación y administración del acueducto municipal MUNICIPALIDAD DE SAN CARLOS El Concejo Municipal de San Carlos en su Sesión Ordinaria celebrada el viernes 05 de diciembre del 2025, en el Salón de Sesiones de la Municipalidad de San Carlos, Artículo N.º XIII, Acuerdo N° 13 Acta N.º 71, ACORDÓ: Aprobar la última versión del REGLAMENTO PARA OPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL ACUEDUCTO MUNICIPAL, código número R-ACU-001-2025, y de la forma que se detalla a continuación:

"REGLAMENTO PARA OPERACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DEL ACUEDUCTO MUNICIPAL"

CAPÍTULO I

Disposiciones generales

1
2
3

De los términos

CAPÍTULO II

4

a. Abonado: Personas físicas o jurídicas propietarias legítimas de la finca, lote, filial o edificación de cualquier naturaleza, a la que se le presta el servicio de agua potable.

b. Consumo: Metros cúbicos de agua potable que fueron trasladados mediante el sistema de distribución del acueducto a las instalaciones o edificaciones del abonado y/o usuario del servicio.

c. Consumo real efectivo: Metros cúbicos de agua potable que fueron real y efectivamente trasladados al domicilio del abonado, se determina como producto de la depuración o revisión del proceso de lectura de consumos.

d. Proceso de revisión y/o depuración de lecturas: Se realizará inmediatamente seguido al periodo de lecturas y hasta el último día del mes, cuyo objetivo es determinar el consumo real de cada abonado. Es una revisión de la lectura en relación con los consumos históricos y posibles fallas o averías que han podido afectar la cantidad de metros cúbicos efectivamente recibidos en el domicilio del abonado.

e. Modificación de lecturas: Es el acto de modificación de los metros cúbicos de agua potable de la lectura de consumo una vez que se procedió a revisar y/o depurar éste. Por este mecanismo se pasa de un consumo tomado en lectura a un consumo real efectivo.

f. Base cierta imponible para el servicio público del Acueducto Municipal: Ésta se establece para el servicio de agua potable justamente en el proceso de facturación que se realiza el último día de cada mes, donde una vez determinado el consumo real efectivo se procede a facturar y transformar ese consumo en metros cúbicos a monto económico por medio de la tarifa vigente.

g. Metro cubico de agua potable: Unidad en la que se determinara el consumo real de un hidrómetro.

h. Acometida o paja de agua: La tubería y accesorios entre la red de distribución del acueducto y el límite de la propiedad con la vía pública.

i. Agua potable: La que reúne las características físicas, químicas y biológicas que la hacen apta para el consumo humano, de acuerdo con los patrones de potabilidad de la Organización Panamericana de la Salud (OPS), aprobadas por las autoridades de gobierno costarricense competentes.

j. Aporte: Colaboración en materiales o en dinero, derecho que se reserva la Municipalidad para solicitarlo a los nuevos abonados para el mejoramiento, extensión o préstamo del servicio, si el aporte es en dinero deberá ser depositado en la cuenta bancaria del Acueducto Municipal, y si es en materiales deberá ser entregado en el plantel Municipal.

k. Arreglo de pago: Acuerdo entre propietario, abonado, o usuario, y la Municipalidad de San Carlos en el que se conviene que la deuda por el servicio de agua potable sea cubierta en cuotas, cuyos montos y plazos, son establecidos por el Departamento de Cobros.

l. Caudal: Volumen de líquido que pasa por una sección de una tubería por unidad de tiempo.

m. Conexiones intradomiciliarias: Conjunto de tuberías, accesorios, equipos y aparatos dentro de una vivienda que forman el sistema de suministro de agua potable.

n. Departamento de Acueducto: Departamento de Acueducto de la Municipalidad de San Carlos.

o. Derecho de conexión: Suma que debe pagar el abonado o usuario del servicio previamente por el costo de conexión de agua potable para la propiedad.

p. Desconexión permanente del servicio: Acto de eliminar definitivamente el servicio a un abonado, ya sea a solicitud del mismo, o de oficio de parte de la administración por haberse dejado sin uso o pago el servicio.

q. Finca: Bien inmueble con o sin edificaciones, debidamente inscrito en el Registro de la Propiedad.

r. Fuente pública: Ingenio hidráulico compuesto por una llave surtidora de agua, se instala para uso doméstico en casos habituales de suspensión del servicio de agua, misma que será pública, gratuita y temporal, y por circunstancias especiales, colocada a no más de 200 metros del lugar de interés.

s. Fuga: Escape de agua en la red domiciliaria o red municipal.

t. Hidrómetro: Medidor utilizado con el fin de registrar el consumo de agua.

u. Independización del servicio: La nueva o nuevas pajas de agua que se requieren para atender el servicio de una o más segregaciones físicas de una finca v. Instalaciones: El sistema de tuberías y accesorios completo por las redes públicas y las intradomiciliarias de un acueducto.

w. Instalación domiciliaría: Sistema interno de agua potable instalada en los fundos propiedad del abonado.

x. Multa: Sanción dineraria cobrable de acuerdo con el código Municipal y la Ley General de Agua Potable, y de conformidad con la tarifa vigente, por faltas cometidas como daños a los medidores, instalaciones, o demás infraestructura del Acueducto.

y. Municipalidad: Municipalidad del cantón de San Carlos.

z. Prevista: Es la tubería y accesorios entre la red principal y el límite de la propiedad con la vía pública, que se deja instalada para una futura conexión de servicio.

aa. Ramal o Prolongaciones: La extensión o aumento de longitud de la red de distribución local del acueducto, que se hace necesario para el servicio hasta la propiedad. Así como las variaciones de diámetro o sustituciones requeridas.

bb. Reconexión del servicio: acto de reconectar de nuevo el servicio al abonado que fue suspendido.

cc. Servicio de Acueductos: Suministro o traslado de agua potable que presta la Municipalidad al abonado o usuario, desde las fuentes hasta los domicilios de los abonados, incluye todo lo requerido para su operación y potabilidad.

dd. Tasa: es el tributo cuya obligación tiene como hecho generador la prestación efectiva o potencial de un servicio público en este caso el del agua potable, individualizado en el contribuyente; y cuyo producto no debe tener un destino ajeno al servicio que constituye la razón de ser de la obligación. El servicio del Acueducto Municipal es una tasa que se cuantifica a valor económico por medio de una tarifa.

ee. Tarifa: Monto de dinero que deberá pagar cada abonado o usuario como contraprestación por el servicio de agua potable que brinda la Municipalidad de San Carlos.

Las tarifas deben de ser aprobadas por el Consejo Municipal y publicadas en el Diario Oficial La Gaceta.

ff. Paso de calle: Trabajo que conlleva la ruptura de la calle para hacer la tubería requerida al otro lado de la misma, cuando se requiere un servicio de agua. Incluye la reposición y reconstrucción de la carretera que se debió a cortas y daños para tal efecto.

gg. Uso de Agua: Es el destino principal que le da el abonado al agua suministrada, o el que determina la Municipalidad que se le da al servicio de agua potable, y que se clasifica como:

i. Residencial: Para casas y apartamentos exclusivamente con destino habitacional, estén o no ocupadas por su propietario, y que el uso de agua potable es para satisfacer las necesidades domésticas de sus ocupantes.

ii. Ordinaria: Para oficinas, o locales comerciales, en donde el agua se utiliza de forma exclusiva para consumo o satisfacer necesidades humanas básicas.

iii. Reproductiva-Comercial: Para comercios o industrias que utilicen el agua potable como materia prima o accesoria a ésta, para la elaboración de productos o la prestación de sus servicios. Entre los que se encuentran, pero no solo limitándose a estos: Hoteles, moteles, restaurantes, bares, sodas, cantinas, cafeterías, estaciones de gasolina, lavados, fábricas de refrescos, cervecerías, plantas de procesamiento de leche, entre otros.

iv. Preferencial: Se aplicará a las escuelas y colegios públicos, Asociaciones de Desarrollo Comunal, las instituciones de beneficencia, Hogares de ancianos, Orfanatos y culto (inscritas como tales para ese fin). Esta tarifa comprende solamente a las instituciones donde se imparten o realizan actividades de interés social. Cualquier otra instalación perteneciente a las mismas instituciones que sea dedicada a otros fines, debe ser calificada según corresponda al uso de los servicios.

v. Gobierno: Para oficinas o instituciones del Gobierno Central, Poderes Públicos e Instituciones descentralizadas del Estado. Se exceptúan los servicios catalogados en la cuarta categoría y los organismos públicos dedicados a actividades de venta de productos o servicios, (como derivados del petróleo, energía eléctrica teléfono, seguros, productos alimenticios, bancos, o que tengan carácter de empresas), los cuales se clasifican en las categorías segunda y tercera. (Instalaciones del estado exclusivamente).

vi. Social: Categoría a la que un abonado puede acceso en caso de encontrarse en pobreza extrema y cuente con una certificación que lo acredite en dicha condición por un ente competente para este fin.

hh. Usuario: Toda persona física o jurídica que utiliza los servicios de agua, pero que no es propietaria de la finca y por consiguiente no tiene calidad de abonado.

ii Valor de la acometida: Término con el cual se le califica a la suma que debe pagar previamente el abonado a la Municipalidad de San Carlos por conectar el servicio de agua potable hasta su propiedad y que corresponde a los accesorios, materiales, mano de obra y demás gastos necesarios.

Del servicio en general

CAPÍTULO III

5

Tendrá el derecho de solicitar al Departamento de Acueductos las conexiones respectivas. Los servicios sólo se concederán al propietario del inmueble, previa presentación de certificación registral que así lo acredite, o a su representante legal, siempre y cuando presente el documento público que así lo demuestre.

6

La Municipalidad no podrá rechazar solicitudes de servicio, salvo que la prestación de este fuere imposible por razones técnicas, consumo humano, recursos hídricos y reglamentarios que impidieren otorgarlo. Para los efectos del citado rechazo, deberá darse por justificación razonada y por escrito, la misma que contará con los recursos de revocatoria y apelación según lo estipulado en el Código Municipal.

7

Para el cumplimiento de lo anterior, se observará lo siguiente:

a. La persona física o jurídica que obtenga de manera legal, un derecho o paja de agua, acepta que el servicio se debe cancelar según las reglas que se establezca, y la falta de pago, faculta a la Municipalidad, para suspender y/o cortar del servicio según el procedimiento establecido en el presente reglamento. Para los efectos el servicio de agua potable se pagará los días del 1 a 10 de cada mes, a partir del día 11 se podrá cortar o suspender el servicio a falta de su respectivo pago.

b. Se podrá restringir, regular o racionar el suministro y el uso del agua, cuando la salud pública y el interés colectivo lo haga necesario. Para tal efecto el Departamento del Acueducto Municipal obedeciendo a un criterio técnico tomará las medidas necesarias para que dicha situación sea lo menos perjudicial.

c. La Municipalidad a través del Departamento de Acueductos en coordinación con el Departamento de Relaciones Públicas, procurará dar aviso rápido y oportuno a los usuarios de las alteraciones o interrupciones del préstamo del servicio de agua potable, según lo indicado en el punto b.

d. La Municipalidad se reserva la potestad de realizar extensiones derivadas de la tubería principal, derivaciones, modificaciones y reparaciones a las redes o instalación de los sistemas que le pertenecen, así como en las previstas y medidores de las conexiones de los abonados.

e. Una instalación de medidor mayor a 12 mm no podrá ser de oficio, requerirá una solicitud por escrito del interesado, con su debida justificación, y una valoración o análisis realizado por el Acueducto, en caso de que sea viable o proceda su instalación se deberá cobrar el medidor conforme al costo de adquisición que haya tenido el municipio.

f. La Municipalidad en casos de desconexión del servicio de agua potable por morosidad, está en facultad de instalar una fuente pública a no más de una distancia de 200 metros del lugar de interés, previa solicitud por escrito del abonado ante el Departamento de Acueductos. Misma que se mantendrá durante un mes calendario, prorrogable hasta un mes más por circunstancias especiales como serian problemas de salud, pobreza extrema entre otras.

8

a. El agua potable es de uso domiciliar prioritariamente.

b. La Municipalidad está facultada para aprobar o no las prevista para las urbanizaciones o construcciones masivas de acuerdo con la capacidad del recurso hídrico. En el caso de urbanizaciones o construcciones masivas, el encargado o dueño de la obra deberá entregar el juego de planos constructivos de la red hídrica y el costo respectivo por componente, ejemplo: tubería-diámetro, longitud; tanques, pozos, hidrantes u otros. Estará sujeto a revisión y aprobación por parte de la sección técnica del Acueducto Municipal.

c. El otorgamiento del servicio se concederá de conformidad con las categorías establecidas en la tarifa vigente.

d. No se otorgarán servicios sin los respectivos permisos de construcción; en caso de no contar con el permiso o ser edificaciones viejas que carezcan del mismo, deberá realizarse inspección previa, por el Departamento del Acueducto y de ser necesario inspectores tributarios para el otorgamiento del servicio.

e. En el caso de urbanizaciones no se otorgará el servicio si antes no se ha realizado el acto de entrega de la red de agua potable debidamente documentada y legalizada, ante el Departamento del Acueducto Municipal, esta entrega deberá ir seguida de una revisión y aceptación de la sección técnica del Acueducto Municipal sobre todas las obras entregadas, cumplido esto, podrá el Acueducto adherir la urbanización o nuevo ramal.

f. El usuario deberá hacer uso del servicio de acuerdo con la categoría en que se ha calificado y autorizado únicamente, es decir, la categoría de servicio de agua potable se dará en virtud de la actividad que se desarrolle en el inmueble.

g. Censos: Los inspectores de Acueductos realizarán de forma periódica, inspecciones de campo por sectores, distritos o urbanizaciones, a efecto de velar por el adecuado sistema de facturación del acueducto. En caso de verificar que las edificaciones o las actividades que se realizan en cada inmueble no corresponden a las categorías asignadas, informarán, a más tardar dentro de los siguientes dos días hábiles a la fecha del levantamiento realizado, a la jefatura de Acueductos a fin de corregir dichos registros, y proceder a cambiar en sistema a las categorías que se ajustan a la verdadera actividad que se atiende.

9
10
11

En cuanto a hidrómetros en mal estado, deberá la Municipalidad reparar o sustituir los que estén dañados sin ningún costo monetario. (Salvo a lo dispuesto en el artículo 19 del presente reglamento). Si el daño es provocado por el abonado se cobrará el costo de reponer el medidor o el daño generado cargándose a la última facturación.

12

Cuando por proyectos de mejoramiento o mantenimiento del servicio de Acueducto Municipal ejecutado por la Municipalidad, o por contrato a terceros, o porque haya sido solicitado por el abonado interesado mediante el Proceso de Servicio al Cliente, ante las repetidas inconsistencias registradas, se procederá a realizar cambios de medidor; tomando en cuenta la vida útil del medidor y otros factores de deterioro.

Las personas a cargo de ejecutar dicha diligencia tomarán nota de la fecha en que retiran el medidor, del número de medidor que retiran, así como de su última lectura, del número del medidor que colocan, el cual deberá encontrarse en cero al momento de su colocación. Dichos cambios, así como indicaciones sobre el distrito, sector, manzana, secuencia, será informado a oficina, a más tardar dentro de los cinco días hábiles, contados desde la fecha en la cual se realizó la obra, a fin de actualizar el sistema de facturación correspondiente.

Obtención de los servicios

CAPÍTULO IV

13

De existir solicitudes del servicio donde el acceso a la propiedad es por servidumbre de paso de agua, el propietario del inmueble deberá proveer e instalar debidamente todo el sistema de tubería necesaria desde la red pública hasta el perímetro de la propiedad según las normas y/o indicaciones de la parte técnica del Acueducto.

14

a. Documento de solicitud del servicio de agua potable, debidamente lleno y firmado por el propietario del inmueble o persona autorizada legalmente, ésta se comprobará mediante documento idóneo. Se aceptará firma digital.

b. Fotocopia de la cédula de identidad.

c. La información declarada por el solicitante en el formulario tiene el carácter de declaración jurada, por lo que, si los datos son falsos, la pena impuesta es de tres meses a dos años de prisión, según el Código Penal, y sus reformas.

d. Estar al día en el pago de impuestos y servicios municipales, así como la declaración de bienes inmuebles.

e. Verificación de requisitos del jefe del Departamento de Acueducto Municipal, consistiendo el mismo en el cumplimiento de los requisitos mencionado en esta lista.

f. La aprobación del servicio estará supeditada a la inspección que realizarán funcionarios del acueducto municipal.

g. Cancelar los costos de la disponibilidad de agua, así como el costo de la prevista que se estipula en la tarifa vigente.

15

a. Que las instalaciones estén en buen estado, esto es deber exclusivo del dueño de la propiedad, de no ser así, el Acueducto podrá denegar o bien solicitar se realicen las mejoras necesarias antes de proceder con la conexión.

b. Que no existan interconexiones que puedan dar lugar a contaminación de las aguas o puedan ocasionar perjuicios a los demás usuarios.

c. Que la paja de agua preste el servicio únicamente a la propiedad e infraestructura que se solicite.

Si se cumple con estos tres requisitos se autorizará la conexión definitiva, caso contrario se dará al abonado un período de quince días naturales para ejecutar los arreglos que se indiquen.

16

Dicha conexión será por tiempo indefinido, siempre que se cumplan con las obligaciones establecidas en este Reglamento, y la normativa que regula la materia. El Departamento de Acueducto dispondrá de un mes como máximo para la instalación de una paja nueva, una vez cumplido todo los tramites de solicitud.

17

Si en el momento de realizar la conexión se detectan diferencias de costos, se notificará al propietario que dichas diferencias serán incluidas para su pago en el recibo que se le factura por primera vez o en el mes siguiente, con su debida aprobación. En los casos que conlleve hacer pasos de calle, se cobrará al interesado el costo respectivo que determine la sección de Contabilidad del Acueducto y se cargará al recibo de agua o bien al costo de instalación de tubería.

18

En caso de que se cause daño a terceras personas o que el causante del daño no sea abonado, se dará tramite a ante las autoridades legales y judiciales para las sanciones respectivas.

19

El Departamento de Acueductos realizará una inspección para verificar las condiciones del inmueble abastecido. Debe, además, estar al día en el pago del servicio de agua y haber pagado el monto correspondiente por la desconexión o cualquier valor que tenga pendiente por concepto de agua potable, así como estar al día con cualquier obligación municipal. En casos en que sean edificaciones abandonadas y/o deshabitadas, podrá el Departamento de Acueducto realizar la desconexión definitiva, adjuntando inspección y fotos del inmueble. Los trámites de cobro sobre los montos pendientes continuarán en las instancias correspondientes. En caso de que se detecten de estos medidores en desuso, consumos con cero metros cúbicos generando cobros de mínimos, se podrá tramitar la eliminación de esos montos en meses de cero m3, aportando en el informe de solicitud fotos de la propiedad en abandono y reporte de consumo de los meses solicitados.

20

Si el abonado desea contar nuevamente con el servicio después de desconectado de oficio bajo las condiciones indicadas en el párrafo anterior, deberá realizar el trámite de solicitud como un servicio nuevo, completando el formulario correspondiente, presentando sus requisitos y realizando la cancelación de costos según como lo establezca la tarifa vigente.

En caso de existir una orden sanitaria donde se declare inhabitable el inmueble que es atendido por un servicio de agua potable, la Municipalidad estará en la facultad de retirar y eliminar dicha prevista de agua.

21

Se instalará un hidrómetro para cada finca, habitación, oficina, apartamento o local comercial. Si se confirma la irregularidad de que se utilice un mismo hidrómetro para más de una construcción, se suspenderá el servicio de agua potable hasta la corrección de tal situación.

22

.Artículo 22º.-Cuando el propietario de una finca que tenga servicio de agua, adquiera otra propiedad colindante que carezca de él, no podrá extender a la nueva propiedad adquirida el servicio de agua potable. El adquiriente deberá solicitar la conexión de un nuevo hidrómetro a el Departamento del Acueducto, previo pago de derechos correspondientes. Solo podrá hacerlo en el caso de que las reúna bajo una sola matricula en el Folio Real, teniendo previa comunicación con la Municipalidad.

23

Por lo que, en consecuencia, los demás lotes segregados quedarán sin derecho al servicio de agua. Los nuevos propietarios de los lotes segregados deberán solicitar la nueva paja de agua de conformidad con el presente Reglamento.

24

El Acueducto no puede negarse a prestar el servicio a un abonado por controversias relacionadas con la titularidad del bien, o disputas familiares, a menos que una resolución judicial o administrativa de mayor jerarquía ordene la desconexión del servicio. Recordando que el servicio de agua no se puede desconectar si la casa de habitación, local o edificio están habitados y al día con los tributos municipales.

25

El interesado debe aportar al Departamento del Acueductos Municipal lo siguiente:

a. Formulario debidamente lleno o carta de solicitud firmada por el ente o persona interesada que tenga la capacidad legal para tal efecto. Ejemplo: Asociaciones de Desarrollo, de bien social, etc.

b. Autorización del dueño de la propiedad, la cual debe indicar: Nombre completo y número de cédula del propietario.

c. Dirección exacta.

d. Duración de la actividad y fecha de inicio de la misma.

Dicha solicitud debe ser autorizada por el Departamento del Acueducto. La tarifa aplicable será la Reproductiva y deberá hacerse un depósito de 10 tarifas mínimas de previo al inicio de la depositado en la cuenta bancaria del Acueducto Municipal. Una vez autorizado por la Departamento de Acueducto se realizará la conexión, previo pago del monto correspondiente, terminada la actividad si el consumo fuese mayor de lo depositado se realizará el cobro respectivo.

Una vez acaecido el término solicitado La Municipalidad de oficio cortará el suministro temporal de agua, siempre y cuando no existiere solicitud de prórroga por parte del interesado (solo se otorgará una prórroga por el mismo plazo) y que fuere acogido por el Departamento del Acueducto.

Para este efecto se concederán conexiones temporales o provisionales por un periodo no mayor a un mes y el solicitante deberá estar al día con las obligaciones municipales.

26

Para la tramitación de las solicitudes el propietario del inmueble no deberá tener obligaciones económicas con la Municipalidad, cumplir con los requisitos establecidos y cancelar los costos correspondientes. Deberá existir una inspección que refleje que son módulos reproductivos o domiciliarios independientes.

27

Sin embargo, el propietario puede pedir a la Municipalidad la individualización del servicio por categoría, siempre y cuando el sistema interno permita esta separación y se cumpla con los demás requerimientos que al efecto establezca la Municipalidad.

28

El Acueducto podrá dotar del macro medidor, cobrándole al desarrollador el costo de este o bien solicitar al condominio lo adquiera bajo las especificaciones indicadas o requeridas por el Acueducto.

29

Dicho informe deberá ser remitido, a más tardar dentro de los dos días hábiles siguientes a la fecha en que concluyó la obra, con clara indicación del número de medidor y señas de localización (distrito, sector, manzana, lote, etc.).

Obtención de los servicios en caso de urbanizaciones

CAPÍTULO V

30

Para lo anterior el interesado deberá informar por escrito al Acueducto de los planes constructivos que tiene y será obligación del Acueducto revisar y verificar si está en capacidad de dar el servicio, solicitando al interesado la construcción de todas las mejoras que sean necesarias para cumplir con el requerimiento del desarrollador.

Si el Departamento de Acueducto Municipal, determina que sus fuentes de abastecimiento de agua no están en capacidad de brindar servicios nuevos para este tipo de situaciones, no se comprometerá a suministrar el servicio de agua a las urbanizaciones o fraccionamientos que empresas, personas particulares o el Estado pretendan hacer, salvo que la Empresa, Institución, o particular o interesado o quien segregue aporte los estudios y mejoras necesarias para dotarlo del servicio, y estas deben ser aprobadas, supervisadas y recibidas por la parte técnica del Acueducto y con aval de la Jefatura del Acueducto.

31

a. Anteproyecto de la urbanización debidamente aprobado por las Instituciones correspondiente, para revisión y valoración del Acueducto. Debe incluir coquis detallado, diseño de la red de agua potable, demanda de previstas y sus usos.

b. Llenar el formulario respectivo.

c. Fotocopia del plano catastrado.

d. Fotocopia de la cédula de identidad de dueño y/o urbanizador.

e. Certificación literal de la propiedad.

f. Disponibilidad de agua, vigente (esta la otorgaría el mismo Acueducto en caso de cumplirse con lo solicitado).

g. Certificación de personería del propietario del terreno (en caso de persona jurídica).

h. Programa de trabajo detallado con inicio y finalización por etapas, cuando corresponda, de las obras de urbanización.

i. Dichos formularios deberán ser debidamente fechados y firmados por el propietario del inmueble en que se desarrollarán las obras; o por el representante legal debidamente acreditado, cuando se trate de personas jurídicas. Se acepta firma digital.

j. Antes del otorgamiento del servicio de agua, el Departamento de Acueducto Municipal deberá realizar inspección para verificar que se haya colocado la infraestructura correspondiente solicitada, según lo recomendado por el Departamento de Acueducto. Por tanto, el Urbanizador deberá solicitar en forma escrita la respectiva inspección de previo al inicio del proceso de colocación de las tuberías, a fin de efectuar las visitas durante la ejecución de dicha actividad.

k. Presentar un estudio técnico hidráulico en caso de que el Acueducto así lo requiera.

El Acueducto podrá solicitar todas las mejoras e infraestructura requerida al urbanizador, así si el mismo Departamento del Acueducto tendrá que hacer mejoras relacionadas a dar este servicio, podrá solicitar aporte económico al desarrollador mismo que deberá ser depositado a la cuenta corriente del Acueducto Municipal o si es materiales como tubería podrá ser ingresado al plantel con la indicación de que es para un proyecto específico.

32

Encontrándose en forma correcta la solicitud, el Departamento de Acueducto procederá a abrir el gestiones relativas a la solicitud de dotación de servicio.

El expediente comprenderá tanto los documentos que le sirven de soporte a la solicitud, como las resoluciones que se dicten y las diligencias que se lleven a cabo hasta la recepción de las obras por parte del Departamento de Acueducto.

El Departamento de Acueducto, deberá enviar oportunamente al Departamento de Contabilidad, copia de todos los documentos relacionados con los proyectos urbanísticos que afecten el área contable para su inclusión a los activos del Acueducto, tomando en cuenta que toda la infraestructura de la red de distribución de agua potable instalada por el urbanizador pasará a ser propiedad del Acueducto a partir de la aprobación del proyecto.

33
34

De las instalaciones

CAPÍTULO VI

35

Así mismo deberán acatar las instrucciones generales que para tales efectos imponga la Municipalidad. Es obligación de los abonados reparar cualquier fuga interna que tengan en su propiedad.

36

Las acometidas forman parte de las redes de acueductos y su mantenimiento y reparación corresponden a la Municipalidad. Las conexiones intradomiciliarias defectuosas serán reparadas por el abonado. Se entenderá como responsabilidad del Acueducto reparar hasta el medidor inclusive, del mismo hacia la propiedad es responsabilidad del abonado.

37
38
39
40
41

Se deberá verificar y recibir las mismas a conformidad de la parte técnica del acueducto y aval de la jefatura del Acueducto Municipal.

42

Una vez recibida y aprobada por la parte técnica, está facultado el Departamento del Acueducto mediante su jefatura para incorporarla de oficio al sistema municipal. Para esto deberá haber cumplido con todos los requerimientos técnicos y administrativos indicados en el presente reglamento.

Del cobro, pago y del reclamo administrativo

CAPÍTULO VII

43
44

El Acueducto y/o cualquier dependencia de la Municipalidad le dará prioridad al pago de los recibos de agua ante cualquier otro cargo, esto en apego al derecho de cada usuario de mantener al día su servicio, considerando que el acceso al agua potable es un derecho humano innegable.

45

Dicha tarifa se revisará de oficio al menos una vez al año y las mismas deberán aprobadas por el Concejo Municipal, conocidas en audiencia pública y publicado en el Diario Oficial La Gaceta.

46
47

Los funcionarios Municipales designados para el cobro de lo estipulado en la tarifa están en la obligación de cobrar las sumas adeudadas por el concepto de agua potable. La omisión a la anterior disposición provocará que se le aplique al funcionario municipal lo establecido por el Código Municipal.

48

En virtud de esta situación, el servicio solo puede ser gestionado (solicitado o retirado) por el propietario legal del inmueble o bien quien tenga la delegación de forma legal para hacerlo.

49

Para determinar este consumo real efectivo de metros cúbicos de agua potable que el Acueducto transportó de las fuentes hasta los domicilios, se deberá hacer la lectura y someterse a un proceso de revisión y/o depuración de estas. En caso de que la lectura del consumo deba ser modificada a consumo real efectivo producto de un consumo atípico (fugas en el hidrómetro, fuga en la estrella, fugas fuera de la responsabilidad del abonado), estará en facultad el Acueducto a su modificación vía promedio de los últimos seis meses. Y en caso de que sea fuga dentro de la propiedad estará en la potestad de modificar ese consumo al 50%, si este 50% es menos que el promedio usual, se colocará el promedio de los últimos 6 meses.

50
51
52

La revisión y/o depuración de los consumos recogidos en lectura se dará del día 11 al último día de cada mes, siendo esto competencia operativa por ende del Departamento del Acueducto. Pasado ese periodo el consumo real se transforma en monto económico facturado y esto pasa a ser materia tributaria.

53

Los reclamos por montos facturados altos o irregulares serán atendidos por el Acueducto quien realizará un informe que trasladará al Departamento de Administración Tributaria para que este resuelva, ya que cualquier modificación de pendiente sobre montos facturados es materia tributaria.

Se contará con 60 días naturales para presentar un reclamo por montos facturados y lo resuelto en primera instancia tendrá los Recursos Administrativos de Revocatoria y Apelación según lo estipulado en el Código Municipal. Pasado dicho término cualquier reclamo será desestimado por extemporáneo.

54
55
56
57

El lector deberá registrar estas circunstancias cuando ocurran.

58

Para tal efecto se deberá realizar una solicitud de inspección de fuga donde se verifique por parte del Departamento del Acueducto que esta está reparada. Este informe se trasladará al Departamento de Administración Tributaria donde con los elementos aportados por el Acueducto se podrá realizar la modificación del pendiente.

59
60

Entendiendo que el abonado es el dueño del servicio, por ende, el responsable de que el equipo que se le proporciona este en buen estado y sin ningún tipo de obstrucción que imposibilite la respetiva lectura o mantenimiento.

61

Se considera empleo ilegal el manejo de los bienes o valores en forma distinta de la prescrita por las leyes, los reglamentos o las disposiciones superiores.

El autor de tales hechos será sancionado administrativamente, de acuerdo con el régimen disciplinario vigente, previo cumplimiento del debido proceso, sin perjuicio de las responsabilidades civiles o penales en que pueda haber incurrido.

Esta disposición coincide con lo regulado en la Ley de la Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos, No. 8131 del 18 de setiembre de 2001, y sus reformas.

De las prohibiciones y sanciones

CAPÍTULO VIII

62

a. Conexiones ilegales.

b. Reventa del agua potable o que en su defecto interconecte más pajas sin autorización.

c. Fraude como cambiar el medidor en periodo de lectura para evitar el registro real de su consumo.

d. Interconecte tuberías del sistema del acueducto con otras provenientes de otras fuentes de agua.

e. Manipular los equipos o accesorios del sistema del acueducto.

f. Cuando se esté en periodos de racionamiento el hacer uso indebido como desperdicio de agua potable en jardines, lavado de vehículos, cultivos, tuberías defectuosas u otros que se consideren de conformidad con La Ley General de Agua Potable y demás disposiciones legales y reglamentarias concordantes.

g. Compartir el agua a un abonado con el servicio suspendido.

h. Causar cualquier inconveniente de contaminación al sistema.

i. Tomar de las tuberías intradomiciliarias o de tanques de almacenamiento, un ramal para darle servicio a otra edificación o lote independiente, tales desvíos de aguas sólo se podrán hacer en casos que los inspectores y/o funcionarios del Departamento de Acueductos Municipal identifiquen después de su debida inspección y criterio técnico.

j. Toda instalación, edificación o labor comprendida con un radio de doscientos metros en apego a la Ley de Aguas N°276, alrededor de las nacientes de agua de abastecimiento. Reconectar un servicio que había sido suspendido conforme a lo establecido en el presente reglamento. Si esto sucediera, la Municipalidad procederá a desconectar de nuevo el servicio y/o retirar el hidrómetro, cobrando también el nuevo costo y aplicará las sanciones establecidas en el artículo 62 del presente Reglamento. Así como cobro de reconexión ilegal, con base al monto establecido en la tarifa vigente y con base al registro de consumo, se cobrará un promedio proyectado en 6 meses anteriores de lo acumulado a causa de la conexión ilegal dicho cobro se aplicará en el próximo recibo.

k. Conectarse a la red de distribución del Acueducto sin autorización, no registro de la nueva conexión y no pago de los derechos correspondientes.

l. En los casos de instalarse fuentes públicas para servicios colectivos, se prohíbe derivar pajas de agua y conectar mangueras de ellas para servicios particulares (a no más de 200 metros de distancia y por un mes calendario).

En los anteriores casos, excepto el del inciso k, la Municipalidad procederá de inmediato a la suspensión del servicio y de ser necesario a la desconexión y/o retiro del hidrómetro.

Para todos los casos se deberá tomar fotos y realizar el informe correspondiente, informar de lo acontecido al abonado otorgando un plazo de 5 días naturales para que se pronuncie y genere su descargo, se podrá llegar a un acuerdo de cobro según los datos de los promedios de consumo real de los últimos 6 meses, el abonado debe aceptar este cobro y proceder a pagar mediante un cargo que se genere en el siguiente recibo del medidor.

63

a. Reconectar un servicio que había sido suspendido conforme a lo establecido en el presente reglamento. Si esto sucediera, la Municipalidad procede desconectar de nuevo el servicio y/o retirar el hidrómetro, cobrando también el nuevo costo y aplicará las sanciones establecidas en el artículo 62 del presente Reglamento. Así como cobro de reconexión ilegal, con base al monto establecido en la tarifa vigente y con base al registro de consumo, se cobrará un promedio proyectado en 6 meses anteriores de lo acumulado a causa de la conexión ilegal dicho cobro se aplicará en el próximo recibo.

b. Conectar el servicio de agua potable (mediante "bypass") antes o en lugar del hidrómetro, para falsear el consumo real de este servicio.

c. Se prohíbe la conexión de mecanismos de bombeo y de mangueras directamente de las pajas de agua del acueducto, si las mismas no están debidamente autorizadas por el Departamento del Acueducto Municipal. En este caso la Municipalidad procederá de inmediato a la desconexión de lo no autorizado, trasladando el costo al abonado, mismo que será determinado por el Departamento de Acueducto Municipal.

64

a. Utilizar los recursos Municipales tangibles o intangibles en obras no autorizadas por el Departamento del Acueducto Municipal.

b. Autorizar, sea expresa o tácitamente, urbanizaciones, segregaciones o demás construcciones, sin la presentación y verificación de los requisitos reglamentarios indicados.

De la suspensión del servicio de agua potable cobro administrativo y judicial

CAPÍTULO IX

65

a. El no pago oportuno del servicio de agua potable una vez vencido el plazo de cancelación en los diez días hábiles otorgados para tal efecto.

b. Desperdicie el agua y haya sido prevenido con anterioridad de que no lo haga.

c. Interconecte tuberías del sistema con las provenientes de otras fuentes de agua.

d. Cuando a solicitud expresa de la Municipalidad, el abonado no permita la inspección a las instalaciones intradomiciliarias, para evitar perjuicios en el Acueducto Municipal.

e. Interfiera con el mantenimiento y operación de los equipos y accesorios del sistema.

f. Cuando las instalaciones del abonado están defectuosas y no se corrijan las deficiencias tales como fugas internas.

g. Cuando las instalaciones no reúnan las condiciones necesarias para evitar daños a sí mismo o a terceros.

h. Cuando el abonado conecte servicios nuevos por ramal sin autorización del Acueducto Municipal.

i. Cuando utilice el agua, en un uso no contemplado en la tarifa con que solicito la conexión.

j. Cuando la actividad que se realice en la propiedad, riña con las leyes, las buenas costumbres y la moral.

k. Cuando se compruebe reconexión ilegal.

Para el cumplimiento de este artículo quedan autorizados los funcionarios del Acueducto, para proceder a la suspensión del servicio o desconexión del hidrómetro. Este procedimiento es paralelo al trámite de cobro administrativo. Para la reconexión del servicio deberá pagarse la suma estipulada en la tarifa y los demás montos pendientes de agua que existan con excepción de algunos casos que lo ameriten.

66

Prorrogas Administrativas

CAPÍTULO X

67

Las condiciones para el otorgamiento de prorroga administrativa de los deudores morosos serán las siguientes:

El plazo máximo a otorgar será de seis meses.

La deuda se deberá cancelar en el plazo otorgado.

En casos muy excepcionales, dicho plazo podrá ampliarse por un periodo no mayor a seis meses.

La cuota inicial será la correspondiente al treinta por ciento del monto total adeudado, incluyendo principal, intereses y otros gastos; con salvedad en las prórrogas administrativas que se realicen a partir del mes de octubre, en el cual deberán cancelar el cincuenta por ciento del monto total adeudado, en caso contrario se podrán recibir pagos parciales.

En casos excepcionales de extrema pobreza demostrable por los entes competentes, la Administración Tributaria contemplará la posibilidad de nuevas prorrogas administrativas e inclusive plazos dentro de las prórrogas administrativas realizar.

68

De la reconexión

CAPÍTULO XI

69

Quedan a salvo de lo anterior, los arreglos de pago, siempre que cancelen el derecho de reconexión. En casos del abonado no poder cancelar todas las obligaciones Municipales podrá solicitar se le reconecte el servicio pagando el último mes vigente, esto para salvaguardar el derecho humano al agua. No obstante, la administración del Acueducto también podrá ejercer la respectiva corta tantas veces este en la condición de mora, generando campañas de cortas mensuales, semanales o diarias según se requiera.

70

Instalación y mantenimiento de los hidrantes y medidores

CAPÍTULO XII

71
72
73

Siendo esto requisito indispensable para aceptar la urbanización.

La Municipalidad deberá verificar, al recibir las nuevas urbanizaciones, que los hidrantes se encuentren debidamente instalados mediante una inspección de campo.

74

Protección de las fuentes de agua, cuencas hidrográficas

CAPÍTULO XIII

75
76
77
78

El programa mencionado, será financiado mediante el establecimiento de un valor económico ambiental (canon ambiental), que todo usuario pagará como un costo ambiental de recuperación del bosque, protección y conservación del recurso hídrico, implicará un porcentaje por cada m3, o monto fijo según lo estipule la Municipalidad.

79

Para lo cual deberá cumplir con lo estipulado en el artículo anterior.

80

Estos proyectos deberán estar organizados por escuelas, colegios, universidades, (instituciones públicas o privadas sin fines de lucro).

81

Incorporar una asada o sistema de acueducto

CAPÍTULO XIV

82

a. Solicitud formal por parte de la comunidad o asada.

b. Informe técnico por parte de ingeniería del Acueducto Municipal que valore el sistema.

c. Valoración de la Jefatura del Acueducto Municipal sobre la conveniencia y/o factibilidad de la incorporación al sistema municipal.

d. En caso de ser una Asada sin convenio de delegación, será una valoración y decisión del Departamento de Acueductos, la Alcaldía Municipal y de la misma manera se requiere un acuerdo con el Concejo Municipal.

e. En caso de ser una Asada con convenio de delegación con el AyA se requerirá los requisitos anteriores (a, b, c, y d) y aprobación en acuerdo del Concejo Municipal.

f. En caso de ser un sistema informal que no tiene proveedor oficial (no llega a ser una asada), será requerido la aprobación técnica del Acueducto Municipal únicamente.

g. Se debe mantener informado al AyA del proceso, solicitándole su anuencia y / o rechazo de realizar la adición.

h. La asada no realizará ni trasladará ningún activo, circulante o fijo, que no sean tuberías y fuentes para el funcionamiento de la red de distribución.

i. La asada como persona jurídica, debe de realizar el cierre jurídico y técnico de su personería.

j. Se deberán de realizar los acuerdos de consejo donde se reciba la asada y se le informe al AyA.

k. Se deberá de realizar una consulta formal al Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.

CAPÍTULO XV

Disposiciones transitorias

83

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Water Law — Sources, Setbacks, and ConcessionsLey de Aguas — Fuentes, Retiros y Concesiones

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley General de Agua Potable Nº 1634 Art. 13
    • Ley de Aguas Nº 276 Art. 62
    • Código Municipal (Ley Nº 7794) Arts. 48, 51, 65

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏