The Urban Regulatory Plan is the local land-use planning instrument defined as the set of plans, maps, regulations, and any other graphic document or supplement.
1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Reglamento municipal 130 · 02/12/2025
OutcomeResultado
SummaryResumen
This document is the General Regulation of the Urban Regulatory Plan (PRU) of the Canton of Oreamuno, approved by the Municipal Council in December 2025. It establishes the normative framework for territorial planning and development of the canton, including general provisions, a glossary of terms, and the specific regulations that compose it. The PRU is structured under a model of sustainability and watershed management, with the objective of comprehensively ordering the territory, improving quality of life, and promoting balanced growth between socioeconomic activities and the conservation of natural resources. It is founded on national urban planning legislation, including the Urban Planning Law No. 4240 and the Organic Environmental Law No. 7554, and incorporates principles of sustainable development, citizen participation, and inter-institutional coordination. The regulation details procedures for obtaining municipal licenses, endorsements, and land use certificates, and defines the areas of regulation and control as well as the programmatic areas of the plan. It also includes an extensive glossary and a list of 11 sectoral regulations covering everything from subdivision and constructions to heritage protection, landscape, and sustainable development, repealing any conflicting municipal regulations. Its approval concludes a process of modification of the previous PRU, which included technical review, public consultation, and approval by INVU, and seeks to address the current needs of urban and rural development of the canton.Este documento es el Reglamento General del Plan Regulador Urbano (PRU) del Cantón de Oreamuno, aprobado por el Concejo Municipal en diciembre de 2025. Establece el marco normativo para la planificación y desarrollo territorial del cantón, incluyendo disposiciones generales, un glosario de términos, y los reglamentos específicos que lo integran. El PRU se estructura bajo un modelo de sostenibilidad y gestión de cuenca, con el objetivo de ordenar integralmente el territorio, mejorar la calidad de vida, y promover un crecimiento equilibrado entre las actividades socioeconómicas y la conservación de los recursos naturales. Se fundamenta en la legislación urbanística nacional, incluyendo la Ley de Planificación Urbana N°4240 y la Ley Orgánica del Ambiente N°7554, e incorpora principios de desarrollo sostenible, participación ciudadana y coordinación interinstitucional. El reglamento detalla los procedimientos para la obtención de licencias municipales, visados, y certificados de uso de suelo, y define las áreas de regulación y control, así como las áreas programáticas del plan. Además, incluye un extenso glosario y un listado de 11 reglamentos sectoriales que abarcan desde fraccionamiento y construcciones hasta protección del patrimonio, paisaje y desarrollo sostenible, derogando cualquier normativa municipal que se le oponga. Su aprobación finaliza un proceso de modificación del PRU anterior, que incluyó revisión técnica, consulta pública y aprobación por el INVU, y busca responder a las necesidades actuales de desarrollo urbano y rural del cantón.
Key excerptExtracto clave
Article 3.- The PRU's objective. To comprehensively order the territory of the canton of Oreamuno, to improve the quality of life of the inhabitants under a model of Sustainability and Planning with Watershed Management, promoting orderly and efficient growth of urban centers and rural communities, seeking a balanced relationship in partnership with socioeconomic activities, while enhancing tourism and contributing to the better use of natural and human resources in favor of sustainable development. Article 6. Scope of application. The provisions of the PRU shall be of mandatory application and compliance for all natural persons, legal entities, public and private entities in the canton of Oreamuno. Article 7. Modifications and updating of the PRU. For the modification, suspension, or total or partial repeal of the PRU, the provisions and procedures established in Article 17 of the Urban Planning Law No. 4240 must be followed.Artículo 3.- El objetivo del PRU. Ordenar de manera integral el territorio del cantón de Oreamuno, para mejorar la calidad de vida de los habitantes bajo un modelo de Sostenibilidad y Planificación con Gestión de Cuenca, promoviendo un crecimiento ordenado y eficiente de los centros urbanos y de las comunidades rurales buscando una relación equilibrada en asocio con actividades socioeconómicas y a su vez potenciar el turismo y contribuir con el mejor uso de los recursos naturales y humanos en pro de un desarrollo sostenible. Artículo 6. Ámbito de aplicación. Las disposiciones del PRU serán de aplicación y acatamiento obligatorio para todas las personas físicas, personas jurídicas, entes públicos y privados en el cantón de Oreamuno. Artículo 7. Modificaciones y actualización del PRU. Para la modificación, suspensión o derogación parcial o total del PRU, deberán seguirse las disposiciones y procedimientos establecidos en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana N.º 4240.
Pull quotesCitas destacadas
"Ordenar de manera integral el territorio del cantón de Oreamuno, para mejorar la calidad de vida de los habitantes bajo un modelo de Sostenibilidad y Planificación con Gestión de Cuenca, promoviendo un crecimiento ordenado y eficiente de los centros urbanos y de las comunidades rurales buscando una relación equilibrada en asocio con actividades socioeconómicas y a su vez potenciar el turismo y contribuir con el mejor uso de los recursos naturales y humanos en pro de un desarrollo sostenible."
"To comprehensively order the territory of the canton of Oreamuno, to improve the quality of life of the inhabitants under a model of Sustainability and Planning with Watershed Management, promoting orderly and efficient growth of urban centers and rural communities, seeking a balanced relationship in partnership with socioeconomic activities, while enhancing tourism and contributing to the better use of natural and human resources in favor of sustainable development."
Artículo 3
"Ordenar de manera integral el territorio del cantón de Oreamuno, para mejorar la calidad de vida de los habitantes bajo un modelo de Sostenibilidad y Planificación con Gestión de Cuenca, promoviendo un crecimiento ordenado y eficiente de los centros urbanos y de las comunidades rurales buscando una relación equilibrada en asocio con actividades socioeconómicas y a su vez potenciar el turismo y contribuir con el mejor uso de los recursos naturales y humanos en pro de un desarrollo sostenible."
Artículo 3
"Las disposiciones del PRU serán de aplicación y acatamiento obligatorio para todas las personas físicas, personas jurídicas, entes públicos y privados en el cantón de Oreamuno."
"The provisions of the PRU shall be of mandatory application and compliance for all natural persons, legal entities, public and private entities in the canton of Oreamuno."
Artículo 6
"Las disposiciones del PRU serán de aplicación y acatamiento obligatorio para todas las personas físicas, personas jurídicas, entes públicos y privados en el cantón de Oreamuno."
Artículo 6
"El Visado Municipal es la homologación o verificación otorgada por la Municipalidad para que una finca, lote o predio sea acreditado el cumplimiento de los requisitos urbanísticos definidos en el PRU, la legislación y reglamentación urbanística vigente."
"The Municipal Endorsement is the homologation or verification granted by the Municipality so that a farm, lot, or property is accredited as complying with the urbanistic requirements defined in the PRU and current urbanistic legislation and regulations."
Glosario
"El Visado Municipal es la homologación o verificación otorgada por la Municipalidad para que una finca, lote o predio sea acreditado el cumplimiento de los requisitos urbanísticos definidos en el PRU, la legislación y reglamentación urbanística vigente."
Glosario
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Complete Text of Standard 130 General Regulation of the Regulatory Plan MUNICIPALITY OF OREAMUNO Informs that the Municipal Council, in Ordinary Session No. 130-2025, held on December 02, 2025, under Item 2°, of Article VIII, Agreement No. 846-2025, unanimously and finally approved the following agreement:
MOTION PRESENTED BY MR. ERICK JIMÉNEZ VALVERDE, MUNICIPAL MAYOR.
CONSIDERING: - 1. That the Political Constitution of the Republic of Costa Rica establishes that municipal governments have the authority to administer the local interests and services of each canton, which includes land-use planning for its better utilization; a power granted by Article 169 of the Magna Carta.
2. That the Urban Planning Law, No. 4240 of November 15, 1968, is the framework or general law defining the rules regarding urban planning in Costa Rica, which establishes competencies at the national and local levels, attributing to local governments the applicability of Regulatory Plans, as well as their respective adoption and execution.
3. That the Organic Environmental Law, No. 7554 of 1995, introduces into national legislation the concept of territorial planning (ordenamiento territorial), defining it as the management that the State and municipal governments must carry out to achieve harmony between the well-being of the population, the use of natural resources, and environmental conservation, considering human settlements, the economic and social activities of the population, as well as physical-spatial development. Likewise, said norm links the principles of sustainable development, inter-institutional coordination, integration, citizen participation, and general interest to the management of territorial planning (ordenamiento territorial).
4. That the Municipal Code in its Article 13 establishes—for what concerns us— the authority to dictate urban planning measures within the canton.
5. That the Municipality of Oreamuno is aware that, through the Regulatory Plan, the municipal government, together with the municipality, manages to plan and manage the consensual vision of urban development, as well as guide future economic, social, and environmental processes of the canton, facilitating the municipal government's decision-making with a greater degree of certainty regarding the execution of actions in the territory. Once implemented, it makes it possible to examine the actions taken and introduce the necessary corrective measures to achieve the collectively stated goals, thus establishing benefits such as improved quality of life, increased territorial competitiveness, the sustainable use, management, and conservation of natural and cultural resources, the linkage between urban and rural areas, the guidance and control of urban development, the promotion of access to housing, infrastructure, and urban services; the generation of investment opportunities, risk management, and water resources.
6. That as of April 2, 2014, in digital scope #10 of La Gaceta #65, Article 25°, Agreement No. 3174-2014, adopted in Session No. 316-2014, held by the Municipal Council of Oreamuno on February 17, 2014, is published, indicating that the Urbanism Directorate of INVU proceeds with the approval of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno de Cartago; in this regard, the Municipality must comply with due process according to Article 17 of the Urban Planning Law No. 4240, which entails the adoption and implementation of said Plan.
7. That once said Regulatory Plan was adopted by the Municipality of Oreamuno, a monitoring process was carried out to assess the implementation of the Regulatory Plan by the technical team, with the purpose of providing the municipal Administration with early indicators of progress regarding the fulfillment of the urban development objectives set out in said Plan.
8. That the Manual of Regulatory Plans as an Instrument of Territorial Planning (Ordenamiento Territorial) issued by INVU indicates different processes and stages, thus contemplating in its sixth stage a process of Modification to the current Regulatory Plan.
9. That in said modification process, the municipality may modify, suspend, or repeal, totally or partially, the Regulatory Plan and the current Urban Development Regulations, in compliance with the provisions of Article 17 of the Urban Planning Law. To carry out the activities of this Stage, it may select the Planning Team to carry out a transformation, alteration, or partial addition of the contents of the current Regulatory Plan or Urban Development Regulations.
10. That said modification contemplates the following actions inherent to the process of monitoring the application of the current Regulatory Plan:
· Conform, align, or adjust cartographic elements regarding their geographic location with respect to other current national reference cartographic elements.
· Make cartographic adjustments to adapt elements to the CRTM-05 geographic coordinate system or to the current system.
· Correct imperfections, defects, or omissions of form to the content of the Regulatory Plan.
· Introduce new regulations or modify existing ones in the current Regulations.
· Vary, according to the reality of the canton, the land uses of the Zoning Map and their activities.
· Modify the strategic actions and the Regulatory Plan Monitoring Strategy.
· Integrate the Regulatory Plan with policies, plans, programs, projects, and strategic actions at the regional and national level.
· Adjust political-administrative boundaries.
· Adapt the original contents of the Regulatory Plan to variations generated by risk situations or events.
· Introduce or modify the urban renewal program.
· Adjust the Environmental Variable.
11. That this Municipal Council established the Regulatory Plan Monitoring Commission, defining it as a specialized local planning body designated or created by the municipality, responsible for participating in the Preparation and Management Phases of the Regulatory Plan, as well as providing support to the Planning Team in the performance of their duties.
12. That aware of the complexity of the modification process, a planning team was established, which is composed of municipal professionals in a multidisciplinary manner, responsible for the development of said modification.
13. That in all stages of modification, all guidelines were established to guarantee the concept of territorial planning (ordenamiento territorial) as the administrative, political, and participatory process, based on legal, technical, and scientific support, through which the Municipality of Oreamuno manages, regulates, guides, and promotes diverse actions in the territory for the fulfillment of its purposes, where it makes it possible to harmonize the well-being of the population with the use and conservation of environmental resources, as well as to optimally locate economic and productive activities, human settlements, public areas, public services, among others, in addition to serving as a guide for the sustainable use of environmental elements, promoting citizen participation through the public hearing.
14. That the Municipality of Oreamuno executed the respective Cooperation Agreement No. 06-2020 between the National Institute of Housing and Urbanism and the Municipality of Oreamuno, establishing technical assistance for the process of updating the Regulatory Plan.
15. That thanks to said technical assistance and the work of the technical team and the Regulatory Plan Monitoring Commission, the process of modification of the Regulatory Plan for the canton of Oreamuno was carried out.
16. That, within this framework, the Manual of Regulatory Plans as an Instrument of Territorial Planning (Ordenamiento Territorial) establishes that the municipal government must publicize and convene a Public Hearing with the purpose of presenting the proposal for the Regulatory Plan and Urban Development Regulations, as well as receiving verbal and written observations from residents or interested parties to thus comply with said principle of citizen participation.
17. That the publicity and call were made through the official newspaper La Gaceta and other available media, both digital and printed, radio, television, and/or in-person, with emphasis on those with a local presence, an action carried out by this Municipality according to the official newspaper La Gaceta #17 of January 30, 2024, which according to Ordinary Session No. 297-2024, held by the Municipal Council of Oreamuno, on the ninth day of January of the year two thousand twenty-four, where Agreement No. 2423-2024 was adopted, which established that the Public Hearing for the modification of the Regulatory Plan would take place on the past February 29, 2024.
18. That once this hearing was held, the complete report with all the inquiries made and their respective responses was sent to the Municipal Council, via official letter MUOR-AM-GA-0029-2024 of August 01, 2024; Based on the above and in adherence to the Urban Planning Law, the Municipal Council sent to INVU Agreement No. 147-2024 stipulated in Ordinary Session No. 025-2024 held by this Council on August 20, 2024, endorsing the referral of the proposed modification of the Regulatory Plan.
19. That in said process, the following documents were sent to INVU:
· Canceled Receipt for the technical assistance service.
· Environmental Resolution 0951-2024 SETENA for the case of the proposed modification, determining that the modification conforms to the environmental viability granted.
· Document entitled Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno.
· Required maps according to the Manual of Regulatory Plans as an Instrument of Territorial Planning (Ordenamiento Territorial).
· Composition of the Planning Team, corresponding to the list of municipal professionals who prepared the proposal.
· Cartographic Atlas according to the Manual of Regulatory Plans.
· Municipal agreement endorsing the referral of the proposed Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno.
· Copy of the Publication in La Gaceta of the call for the Public Hearing.
· Five-year evaluation report of the Regulatory Plan.
All these documents were issued under a technical justification based on science, technique, and legal compliance.
20. That after a process of corrections and rectifications, on the past November 26, 2025, official letter CDU-390-11-2025 was received, issued by Licda. Hilda Carvajal Bonilla, in her capacity as Head of the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism, indicating that once the information called: "Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno," prepared and duly presented by the Municipality of Oreamuno before this Institution, was received; it complies with the rectifications indicated in the aforementioned official letter and approval is granted to the modification of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno. Therefore, it is urged to follow what is indicated in Article 17 of the Urban Planning Law for its adoption by the Municipal Council by an absolute majority of votes and its respective publication in the Official newspaper La Gaceta.
THEREFORE, I MOVE THAT:
1. Based on what is indicated in official letter CDU-390-11-2025 issued by Licda. Hilda Carvajal Bonilla, in her capacity as Head of the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism, where approval is granted to the modification of the Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, this Municipal Council approves and adopts the Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno. Therefore, it is urged to follow what is indicated in Article 17 of the Urban Planning Law.
2. This Municipal Council, through its Secretariat, shall proceed to send the agreement for the adoption and approval of the document "Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno" to the Urbanism Department of the National Institute of Housing and Urbanism.
Additionally, the Municipal Administration is authorized to conclude the respective processes of the "Modification of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno" and to proceed with the publication in the official newspaper La Gaceta of the following documents:
. Agreement for the approval of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, by the Municipal Council of the Municipality of Oreamuno.
. Regulatory Body of the approved Urban Regulatory Plan.
. Cartographic atlas of the canton of Oreamuno.
With dispensation from the committee procedure, it is declared definitively approved and final, apply Article 45 of the Municipal Code.
MODIFICATION OF THE URBAN REGULATORY PLAN OF THE CANTON OF OREAMUNO Introduction The Municipality of the Canton of Oreamuno, in exercise of the powers granted to it by the Urban Planning Law No. 4240 of November 15, 1968, and its amendments, and the Municipal Code, Law No. 7794 of April 27, 1998, decrees the Urban Regulatory Plan, the main technical and legal instrument available to municipalities to exercise that competency.
Taking into consideration the regional and national framework regarding urban matters and consolidating the strengths and/or opportunities of the canton, and as a product of the review of the current Urban Regulatory Plan (PRU) over the last eight years, the proposal for the modification of the Urban Regulatory Plan of the canton of Oreamuno is put forward.
In accordance with the Sustainable Development Goals (SDGs), whose purpose is to make a universal call to end poverty, protect the planet, and ensure that by 2030 all people enjoy peace and prosperity, balancing social, economic, and environmental sustainability, this PRU, through its regulations, zoning, and with the support of the creativity, knowledge, technology, and financial resources of the entire society, seeks to achieve these objectives for the benefit of the administered residents of the canton of Oreamuno. Along this same line and with emphasis on goals 11 "Make cities more inclusive, safe, resilient, and sustainable" and 13 "Take urgent action to combat climate change and its impacts," this PRU includes the criteria and concepts of Transit-Oriented Development (DUOT), by means of which it mediates planning and urban, real estate, public space, equipment, infrastructure, and landscape development, whose regulations, design, and form codes are oriented towards generating better access to public transport services.
This PRU aims to consolidate these two elements, SDGs and DUOT, in a staggered manner that allows development and protects natural sources, enhancing commercial development, housing, agro-industry, and ecotourism, all under the same line of development.
Mission Apply adequate watershed management through the interdisciplinary action of the administrative and political units involved in the application of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno, as well as through the application of any statute, regulation, and/or regulation related to this subject.
Vision Achieve national leadership regarding territorial administration from a perspective of best practices in planning and regulation around watershed management, in order to opportunely administer the growth and development of the canton.
Axes of action of the Urban Regulatory Plan of the Canton of Oreamuno:
First axis: Stimulate agro-industrial zoning in Oreamuno, which is fundamental to boost the local economy and job creation (SMEs).
Second axis: Conserve water resources, recover recharge zones for surface sources, as well as the protection of river protection zones.
Third axis: Generate urban development according to the specific conditions of each district related to zoning, establishing zones with the objective of guaranteeing the attractiveness of the landscape and tourism of the canton.
Fourth axis: Promote conservation, improvement, reconstruction, or new construction programs for the Cantonal Road Network including DUOT concepts, as well as for stormwater and sanitary sewer areas, public sites, integrated solid waste management, parks, and environmental protection.
Fifth axis: Foster the cultural and natural heritage of our canton, healthy mobility, sports, recreation, and health.
The following legal bodies are implicit in the following PRU: Civil Code, Code of Good Environmental Practices, Code of Hydraulic and Sanitary Installations in Buildings, Electrical Code of Costa Rica for the Safety of Life and Property, Municipal Code Law No. 7794, Seismic Code of the Federated College of Engineers and Architects of Costa Rica, Political Constitution of the Republic of Costa Rica, Design and Construction Guide for Public Space issued by the Federated College of Engineers and Architects (CFIA-ICC), Water Law Law No. 276, Constructions Law No. 833 and its regulation, Law for the Declaration of Hydrant Service as a Public Service and amendment of Related Laws No. 8641, Law for the Prohibition of Expanded Polystyrene and its regulation, Expropriations Law No. 9286, Law for Integrated Management of Solid Waste No. 8839 and its regulation, Equal Opportunities Law for Persons with Disabilities No. 7600 and its regulation, Law for the Installation of Parking Meters No. 3580, Biodiversity Law No. 7788, Historical-Architectural Heritage Law of Costa Rica No. 7555 and its regulation, Urban Planning Law No. 4240, Citizen Protection from Excess Requirements and Administrative Procedures Law No. 8220 and its regulation, Law for the Protection of National Archaeological Heritage No. 6703, Traffic on Public Land Roads Law No. 7331, Constitutive Law of the Caja, Law of Use Management and Conservation of Soils Costa Rican Social Security No. 17, Law of the Meritorious Fire Department of Costa Rica No. 8228 and its regulation, Special Law for the Transfer of Competencies: full and exclusive attention to the Cantonal Road Network No. 9329 and its regulation, Forest Law No. 7575, General Public Roads Law No. 5060, Regulation on safety devices and temporary traffic control for the execution of works on roads No. 38799-MOPT, General Law of Internal Control No. 8292, General Health Law No. 5395, General Telecommunications Law No. 8642 and its regulation, National Emergencies and Risk Prevention Law No. 8488 and its regulation, Organic Environmental Law No. 7554, Organic Law of the Costa Rican Institute of Railways No. 7001, Regulatory Law of Condominium Property No. 7933 and its regulation, Law on Use, Management, and Conservation of Soils No. 7779, GAM Plan 2013-2030, Law of the National Financial System for Housing and the Creation of the Banco Hipotecario de la Vivienda #7052 and the Regulation of Operations of the National Financial System for Housing of the Banco Hipotecario de la Vivienda, Master Plan for the Water Supply and Sanitation Systems of San Rafael de Oreamuno Cartago, Regulation for the Approval and Operation of Wastewater Treatment Systems of the Ministry of Health, Regulation for the Discharge and Reuse of Wastewater, Regulation of Industrial Zones of the Greater Metropolitan Area, Regulation of Partial Zoning of Industrial Areas in the Greater Metropolitan Area, General Regulation on Environmental Impact Assessment (EIA) Procedures, Municipal Regulation of Minor Works in the Canton of Oreamuno, Regulation of Subdivision (Fraccionamiento) and Urbanizations of INVU, Regulation for the Procedure of Administrative and Judicial Collection of the Municipality of Oreamuno, Regulation for the Land Transport of Hazardous Products, Regulation for the Installation of Outdoor Advertising in the Canton of Oreamuno, Regulation for the Regulation of Parking Spaces in Public and Private Use Properties - DE-12815-T, Regulation on the Dimensions of Rights of Way on National Railways Executive Decree No. 22483-MOPT, Amendment Regional Plan Urban Development Greater Metropolitan Area No. 25902-MIVAH-MP-MINAE.
That it is municipal competence to plan the urban and rural development of the Canton of Oreamuno in an integral and orderly manner, associated with the environmental and risk management component.
That the stimulus for development must be provided through the execution of municipal powers, of the socio-cultural and economic activities of the canton of Oreamuno, through the execution and promotion of programs and projects, such as biological corridors, tourist routes, bike lanes (ciclovías), rehabilitation of green areas, heritage rescue, and the promotion of recreational spaces, leisure, security zones, and consolidating environmental balance.
That it is the duty of the Municipality to improve the connectivity of the different sectors of the canton through the conservation and maintenance of the road network.
That a balanced model of development must be established within the framework of the environmental component, allowing for sustainable growth of the canton through environmental protection and risk management.
That a sustainable and competitive territory must be promoted in the canton to maintain and enhance its role as a historic city, an agro- ecotourism territory with scenic landscape value, and as a stay and reception point for intermediate cities; as well as an itinerant business center for local socio-productive activities, the promotion for the development of high technological value companies, associated with the existing high-quality academic attribute in the canton.
That socio-spatial segregation must be avoided through the promotion of territorial regulation programs for settlements, the creation of alternatives for densified urban development aimed at promoting mixed uses, the vertical growth of housing, the growth of services, commerce, and employment, optimizing the use of space and infrastructure.
That it is of utmost importance that citizen participation is incorporated in territorial planning (ordenamiento) processes and that these, through an open government, collaborate with the development of the canton.
PROMULGATES: The Urban Regulatory Plan of the canton of Oreamuno is composed of the regulations cited below:
General Provisions and General Glossary.
Regulation of Subdivision (Fraccionamiento) of the Canton of Oreamuno.
Regulation of Constructions and Infrastructures of the Canton of Oreamuno.
Regulation of Urban Renewal of the Canton of Oreamuno.
Regulation of Protection and Conservation of the Architectural and Cultural Heritage of the Canton of Oreamuno.
Regulation of Zoning of Land Uses of the Canton of Oreamuno.
Regulation of Roads of the Canton of Oreamuno.
Regulation of the Official Map of the Canton of Oreamuno.
Regulation of Landscape of the Canton of Oreamuno.
Regulation of Sustainable Development of the Canton of Oreamuno.
Annexes.
These regulations expressly repeal all those norms that oppose or contradict them supplementarily; in matters not regulated by these regulations, national laws, norms, and/or regulations shall apply.
PROVISIONS AND GENERAL GLOSSARY
CONSIDERING:
TITLE ONE:
TITLE TWO:
TITLE THREE:
TITLE FOUR:
TITLE FIVE:
TITLE SIX:
TITLE SEVEN:
TITLE EIGHT:
TITLE NINE:
TITLE TEN:
TITLE ELEVEN:
TITLE ONE
The Urban Regulatory Plan is the local land-use planning instrument defined as the set of plans, maps, regulations, and any other graphic document or supplement.
For the purposes of these regulations, the following definitions are established:
Sidewalk (Acera): Strip of land within the right-of-way that extends from the property line to the outer line of the curb and gutter or green strip, if present, and which is reserved for pedestrian traffic. It must comply with the characteristics established in the Regulation to the Equal Opportunities Law for Persons with Disabilities, Executive Decree No. 26831-MP, its amendments, and any regulations that replace it.
Physical Accessibility (Accesibilidad física): Condition of the site, building, structure, portion thereof, or means of egress that allows mobility and use by all persons according to the basic principles of Universal Design, under conditions of equality, safety, comfort, and autonomy.
Exceptional access for residential use (Acceso excepcional para uso residencial): That access which, by exception, enables the subdivision (fraccionamiento) of a property for residential use, within the urban quadrant or in the expansion area of the urban quadrant; which has restrictions regarding its length, width, and the number of lots it serves.
Access by easement (servidumbre) to parcels for agricultural, forestry, livestock, or mixed use (Acceso por servidumbre a parcelas para uso agrícola, forestal, pecuario o mixto): That means of access to a parcel with agricultural, livestock, forestry, or mixed use, resulting from a subdivision (fraccionamiento), which responds to the productive nature of the property it serves.
Artisanal activity (Actividad artesanal): Work normally performed manually by a person without the aid of machinery or automation.
Agro-industry (Agroindustria): Economic activity dedicated to the production, industrialization, and commercialization of agricultural, livestock, forestry products, and other biological natural resources.
Blackwater (Aguas negras): That which contains fecal matter and/or organic waste that requires treatment before being returned to the natural cycle.
Wastewater (Aguas residuales): That which has received a use and whose quality has been altered by the incorporation of contaminating agents.
Greywater (Aguas servidas): That which is waste from domestic processes.
Storm Sewer (Alcantarillado pluvial): Public network of pipes used to collect and transport rainwater to its discharge point.
Sanitary Sewer (Alcantarillado sanitario): System formed by collectors, sub-collectors, accessory works, pipes, or conduits, generally closed, which convey ordinary, special, or both types of water, to be treated and disposed of in compliance with the discharge quality standards established by the Regulation for the Discharge and Reuse of Wastewater, Executive Decree No. 33601-MINAE-S, its amendments, or regulations that replace it.
Alignment (Alineamiento): Minimum physical distance or limit for the siting of a building with respect to public roads, waterways, streams, springs, lakes, lagoons, estuaries, springs (nacientes), maritime-terrestrial zone, railways, high-tension power lines, special zones; it is issued by the competent entity.
Building Height (Altura de la edificación): Vertical distance on the building line, between the ground level and the ridge level.
Enlargement (Ampliación): Increase in the area or the dimensions of an existing construction.
Front Yard (Antejardín): Distance between the property line and the building line, which must be reserved as a green area. It implies the issuance of an alignment (alineamiento) granted by the Ministry of Public Works and Transport or the Municipality, as appropriate, which establishes a restriction for building, without the portion of the property losing its condition as private property.
Preliminary Project (Anteproyecto): Optional procedure for conditional land uses provided for in the zoning regulation, which allows a preliminary evaluation of the design proposal, preceding the submission of the project's construction plans.
Apartment (Apartamento): Set of housing units for residential purposes integrated into the same building, occupying all or part of a floor of the building. -- Approval (Aprobación): Any written and conforming resolution issued by the Municipality to authorize requests made by the owner of a property or authorized by the Municipality.
Communal Areas (Áreas comunales): Those intended for public use, aside from streets and roads, for educational, health, worship, recreational, charitable, and similar purposes.
Construction Area (Área de construcción): It is the total sum of the areas of the various floors that constitute a building, excluding rooftops (azoteas), open balconies, and porticos. Also known as floor area.
Non-developable Area (Área no urbanizable): That over which restrictions exist for subdivision (fraccionamiento) or urbanization, such as: established reserves, hazard zones according to the Comisión Nacional de Prevención de Riesgo y Atención de Emergencia, easements (servidumbres), and alignments (alineamientos) established by the competent entities.
Previously Urbanized Area (Área previamente urbanizada): All those urbanizations whose transfer of public areas has been duly approved and received by the Municipality.
Urban Area (Área urbana): The territorial scope of development of a population center. It includes the urban quadrant or any other urban system developed radially or polygonally.
It may be located inside or outside the Greater Metropolitan Area.
Developable Area (Área urbanizable): That over which no restrictions apply, suitable for the development of subdivisions (fraccionamientos) and urbanizations. It comprises, according to its type, road areas, lots, children's playgrounds, parks, and community facilities.
Areas Subject to Urban Control (Áreas sujetas a control urbanístico): Administrative territorial circumscription, whose delimitation corresponds to the application radius of a regulatory plan. In the absence of a Regulatory Plan, it is the area over which surveillance and inspection fall, regarding compliance with the set of urban limitations established in the current regulations.
Architecture Rural: Rural architecture is understood as all those constructions that are erected on the agricultural landscape, whether grouped together or dispersed, and that have a direct relationship with the people and with the activities that, following tradition, they carry out for its exploitation. These are one- or two-story properties with concrete or wood materials.
Reviewing authority: Any governmental or municipal entity that intervenes in the review and approval of the design, or in the inspection during the construction of the works.
Total area of the property: Area indicated on the cadastral map (plano catastrado) that corresponds to the developable area and the non-developable area.
Traffic sign: Any sign installed to direct traffic.
Institutional sign: Any sign whose purpose is to inform about a public work or service.
Sign: Any sign that does not have commercial advertising purposes.
Public street: Public domain right-of-way, which by administrative provision is designated for free transit in accordance with the respective current laws and regulations.
Frontage roads (calles marginales): Streets parallel to national highways and within the pre-established right-of-way (derecho de vía). At the discretion of the Ministry of Public Works and Transport (MOPT), any special, national, or regional highway may require frontage roads (calles marginales) for access to the lots that face it. Likewise, the Municipality may require them as a condition in the segregation of properties.
Roadway (Calzada): It is the strip comprised between curbs (cordones de caño), ditches, or drainage trenches, designated for vehicle transit.
Local roads (caminos vecinales): Those public roads not classified by the Ministry of Public Works and Transport (MOPT) as highways, nor by the Municipality as urban streets.
Special highways with restricted access: Those highways where vehicle access or exit is only permitted at certain points. Their cross section is variable according to needs and topographical characteristics.
National highways: All public roads included as part of the National Highway Network established by the Ministry of Public Works and Transport (MOPT) and the Cantonal Road Plan, when they meet the following objectives: a) to connect Costa Rica with a neighboring country; b) to connect two provinces; c) to communicate two cities that, in the last census, appear with a minimum population of five thousand inhabitants; or d) to connect a city of five thousand inhabitants or more with another national highway, air and maritime port, or with a railway network; e) to interconnect existing national highways.
Regional highways: All public roads included as part of the Highway Network established by the Ministry of Public Works and Transport (MOPT), that serve a region exclusively and meet any of the following requirements: a) to connect two cities that, according to the last census, have a minimum population of two thousand inhabitants; b) to communicate a city of two thousand inhabitants or more with a national or regional highway, an air or maritime port, or a railroad; c) to have an average daily traffic of not less than 200 vehicles. Bus stop shelters or marquee (Casetas o marquesina): structure of design authorized by the Ministry of Public Works and Transport (MOPT) or by the Municipality, located in the right-of-way (derecho de vía) of national highways or public streets and roads, to be used by users of the public motor transport service at stops authorized by the General Directorate of Public Transport, and duly signposted by the Traffic Engineering Directorate, capable of serving as a structure to display institutional and/or commercial information.
Land-use certificate (Certificado del uso de suelo): It is an act through which the Municipality declares the conformity or non-conformity of a specific use with respect to the pre-established zoning.
City: The city is the artificial setting built by man to optimize his modes of production and coexistence in relation to his natural environment in pursuit of a better quality of life. In this sense, the urban process and its systematic understanding are important for establishing prospective urban planning aimed at incorporating the social, economic, and environmental context.
Coverage: Horizontal projection of a structure or the land area covered by a structure.
Runoff coefficient (Coeficiente de escorrentía): it is the percentage of water, from the total rainfall, that runs off over the ground without being retained by any external element, such as vegetation or soil.
Condominium: property built in a horizontal, vertical, or mixed form, susceptible to independent use by different owners, with common elements of an indivisible nature, public or private.
Residential Complex (Conjunto Residencial): It is the development of subdivisions (urbanizaciones) that includes, in addition to the enabling of properties through the opening of roads and provision of services, the construction of housing units (unidades habitacionales).
Road continuity (Continuidad vial): Geometric design process through which the road proposal for a subdivision (urbanización) or residential complex (conjunto residencial) is integrated continuously with the existing road network.
Urban control: Monitoring and oversight regarding compliance with the set of urban restrictions established in current regulations.
Construction: It is any structure that is fixed or incorporated into a land permanently or temporarily; it includes any building, reconstruction, alteration, or expansion work.
Co-ownership (Copropiedad): Regime existing in those cases where two or more persons acquire ownership of the same thing, or a right over the entirety of a good and not over a part of it.
-- Conurbation (Conurbanización): A group of several initially independent and contiguous urban centers that, as they grow, end up forming a functional unit.
Biological corridors: Terrestrial space that provides connectivity between Protected Wild Areas, as well as between landscapes, ecosystems, and habitats, natural or modified, whether rural or urban, to ensure the maintenance of biodiversity and ecological and evolutionary processes; providing spaces for social consensus-building to promote investment in the conservation and sustainable use of biodiversity in these spaces, which will be promoted through tree-planting (arborización) and conservation programs of flora and fauna within the canton or as connection elements with other districts to guarantee the passage of wild animals, conservation of flora and fauna, and recreation for citizens.
Urban quadrant (Cuadrante urbano): It is the urban area or territorial scope of development of a population center, where the majority of goods and services are located, along with the road structure and its immediate area of influence; urban quadrants (cuadrantes urbanos) are located within urban districts. For the purposes of applying Article 40 of the Urban Planning Law, the urban quadrant (cuadrante urbano) is considered the quadrant of the city.
Receiving body (Cuerpo receptor): Surface water body into which treated wastewater or stormwater is discharged.
Right-of-way (Derecho de vía): That area or surface of land, property of the State, designated for the use of a road, which includes the roadway (calzada), green areas, and sidewalks, with adjacent zones used for all installations and complementary works. This area is delimited on both sides by the boundaries of the adjoining properties at their property line.
Sustainable Development: It implies meeting the needs of present generations without compromising the ability of future generations to meet their own needs, restoring and returning to the environment its basic conditions for self-preservation.
Urban Development (Desarrollo Urbanístico): Any housing complex that modifies, extends, or configures developable or developed land, whether under the modality of condominium, subdivision (urbanización), or simple subdivision (fraccionamiento simple).
Urban Development (Desarrollo Urbano): Evolution of urban processes in relation to geographic, economic, social, environmental, and mobility dynamics.
Stormwater discharge (Descarga de aguas pluviales): Application for approval of the drainage of stormwater from any subdivision (urbanización), condominium, or industrial complexes into rivers, streams (quebradas), canals (acequias), or existing urban sewer systems.
Stormwater outlet (Desfogue pluvial): Study carried out to channel stormwater from a property into a receiving body (cuerpo receptor).
Geometric Design: It consists of situating the layout of a highway or street on a property.
Site design (Diseño de sitio): Basic information about a subdivision (urbanización) or residential complex (conjunto residencial) project included on a sheet, which contains the distribution of lots, indication of access points, public areas, contour lines at each meter, name and type of project, location, adjoining properties, front and rear of lots, building line (línea de construcción), ramps, encumbrances on the property, road widening, details of sidewalks, pavements, typical curve, cross sections of the streets; it must also define the protection areas established in the Forestry Law (Ley Forestal), Law No. 7575, its amendments, or the regulations that replace them; it also contains the numbered lots, streets with number or name, and other elements. It also includes the area table according to the type of project, and a table with the requirements of the current regulatory plan.
Availability of service for water supply: Real and current, not future or potential, existence of the necessary works and infrastructure and the water supply capacity to meet the service needs of a specific population.
Urban district: It is the administrative territorial circumscription whose delimitation corresponds to the radius of application of a Regulatory Plan. Within an urban district, the urban quadrant (cuadrante urbano) and its expansion area are found. In the absence of a Regulatory Plan, the urban district is any district declared as such by the INVU, in accordance with Transitory II of the Urban Planning Law, Law No. 4240.
Edification (Edificación): Process of construction destined to supply any human activity, whether for housing, work, commerce, production, services, transportation, networks, among others.
Environmental Impact Assessment (Estudio de Impacto Ambiental): a graphic and written document technically prepared by responsible and competent professionals in which the diagnosis, prognosis, and proposal of the causes and effects that every urban development project (proyecto urbanístico) or building (edificación) generates or would generate in its natural environment are recorded: ideography, topography, relief, geology, geomorphology, aquifers, environmental pollution, landscape, etc.
Subdivision exception for residential use (Excepción de fraccionamiento para uso residencial): Subdivision (Fraccionamiento) through which it is impossible to divide a property into lots with direct access to the public road, so its access is made through an exceptional access for residential use.
Community facilities (Facilidades comunales): Areas for public use within a subdivision (fraccionamiento) for urban development purposes, a subdivision (urbanización), or a residential complex (conjunto residencial), designated for the construction of community infrastructure for education, health, recreation, charity, or other activities for public use, as determined by the Municipal Council.
Artisanal fabrication (Fabricación artesanal): Activity for the individual production of manually crafted articles, where products are sold directly to the public, also characterized by having a very low environmental impact, including those carried out in dwelling houses with a microenterprise category, that do not incorporate hazardous raw materials or substances in the production process, nor generate hazardous waste.
Property (Finca): It is the property inscribed in the Real Estate Registry (Registro Inmobiliario) as a legal unit, according to the Regulation to the National Cadastre Law, Executive Decree No. 34331-J, and its amendments or the regulations that replace it.
Subdivider (Fraccionador): Owner of a property where a subdivision (fraccionamiento) is carried out.
Subdivision (Fraccionamiento): The planned division of any property for the purpose of selling, transferring, negotiating, distributing, exploiting, or utilizing the resulting parcels separately; it includes both partitions of judicial or extrajudicial adjudication, locations of undivided rights and mere segregations in the name of the same owner, as well as those located in subdivisions (urbanizaciones) or new constructions that concern the control of the formation and urban use of real estate.
Subdivision for urban development purposes (Fraccionamiento con fines urbanísticos): Any subdivision (fraccionamiento) carried out facing an existing public street, located outside an urban quadrant (cuadrante urbano) or a previously urbanized area. All those subdivisions (fraccionamientos) that consist of 8 lots or more and whose sum of area is equal to or greater than 900m² will be approved by the INVU and the municipality, in that respective order. Those subdivisions (fraccionamientos) with fewer than 8 lots will be approved only by the corresponding Municipality. The minimum areas of the lots must respect what is indicated in the Land-Use Zoning Regulation of the Canton of Oreamuno.
Subdivision of parcels for agricultural, livestock, forestry, or mixed purposes: Any subdivision (fraccionamiento) that has access through an agricultural, livestock, or forestry easement (servidumbre agrícola, pecuaria o forestal).
Simple subdivision (Fraccionamiento simple): Any subdivision (fraccionamiento) carried out facing an existing public street, located within an urban quadrant (cuadrante urbano) or a previously urbanized area.
Access strip (Franja de acceso): Any strip that serves to enter the interior lot resulting from a subdivision (fraccionamiento) with a frontage less than the standard; its area forms part of the interior property.
Green strip (Franja verde): A grassy and tree-lined area located in the right-of-way (derecho de vía). It may be located between the roadway (calzada) and the sidewalk or between the sidewalk and the property line.
Industry: Consider any activity of man that is carried out with the purpose of creating wealth and development, not only by mechanical means of manufacturing transformation but also through services. Thus, tourism is an industry, as is agricultural production or the production of articles from the transformation of raw materials.
Real Estate (Inmueble): It is the physical unit registered or not in the Real Estate Registry (Registro Inmobiliario), according to the Regulation to the National Cadastre Law, Executive Decree No. 34331-J and its amendments or the regulations that replace it.
Inspection: Monitoring or attention that the responsible professional or group of professionals provides during the execution process of a work, so that it is carried out in accordance with the best work standards, construction plans, technical specifications, and other documents that are part of the contract.
Installation: Networks or network systems installed inside a building, designated for services such as potable water, drainage, electrical energy, vertical transportation, telephone, air conditioning, among others.
Potable water installation: It is the set of infrastructure elements for the distribution and supply of potable water.
Electrical installation: set of equipment, conduits, and electrical materials used to produce, convert, transform, transmit, distribute, or utilize electrical energy.
Exterior sanitary installation: The system of pipes and accessories, external to the buildings, that interconnect to a black and septic wastewater treatment system.
Interior sanitary installation: The system of pipes and accessories that integrate the internal and private supply networks of black and septic wastewater for a building.
Interested Party (Interesado): Physical or legal person responsible for the request or procedure before the administration.
Construction license (Licencia de construcción): Written approval granted by the Municipality to any property (finca) owner for the execution of works, permanent or provisional, of building, subdivision (fraccionamiento), subdivision (urbanización) and/or Condominium, provided they have complied with the requirements of the respective application and those established by this regulation.
Building line (Línea de construcción): The line demarcating the building limit permitted within the property. In the case of national routes, the MOPT will establish said line.
Property line: The line demarcating the limits of the property or particular land; also known as boundary (lindero).
Lot: Part into which a whole is divided for its distribution.
Exterior lot: Property resulting from a subdivision (fraccionamiento) of lots with a frontage less than the standard, which must be located facing the public road and comply with the minimum lot dimensions established in this regulation.
Interior lot: Property resulting from a subdivision (fraccionamiento) of lots with a frontage less than the standard, which must be located in the internal part of the original large property (finca madre) and which contains an access strip (franja de acceso) with a frontage less than the standard. It is also known as a flag lot (lote bandero).
Official Map (Mapa Oficial): It is the graphic representation that accurately indicates the position of the layouts of public roads and areas reserved for institutional community uses and services.
Official map of subdivision (urbanización) or residential complex (conjunto residencial): It is the map or set of maps on which the position of the layouts of public roads and areas to be reserved for community uses and services are accurately indicated in a subdivision (urbanización) or residential complex (conjunto residencial). It must have the approval of the competent entities in the matter.
Urban furniture: Structures within the right-of-way (derecho) of public roads, squares, parks, etc., such as bus stop shelters (casetas de autobuses), trash cans, railings, posts, antennas, benches, decorative flowerpots, public lighting streetlamps, and the like, whose primary purpose is the humanization of urban space.
Municipality: Municipality of Oreamuno.
Urban infrastructure works: Those that provide support for the development of activities and the functioning of cities, in such a way that they permit the use of urban land. The aforementioned includes aspects such as roads, electrical energy service, potable water, gas, sanitary sewer network, telecommunications, stormwater drainage, solid waste evacuation, among others.
Provisional work: Construction of temporary service and utility within an established time.
Infrastructure works: Set of installations that allow the operation of public service networks and the enabling of urban spaces.
Ornamentation (Ornato): Placement and maintenance of living or inert elements to improve the appearance of constructed works and allow integration between urban space, the natural environment, and human beings.
Landscape: Landscape is defined as the expanse of land that can be appreciated from a site. It can be said that landscape is an area as perceived by the population, whose character results from the dynamic interaction of natural factors (morphology, water bodies, flora, fauna, etc.) and human factors (economic activities, customs, historical heritage, etc.). Landscape is understood, therefore, jointly as a physical reality and the cultural representation that human beings make of it. It is the geographic form of a territory with all its natural and anthropic elements and also the way in which human beings perceive it, understand it, identify with it, and gestate the consequent feelings and emotions resulting from this interaction.
Rural landscape: The rural landscape is a space formed by large extensions of land where human beings carry out agricultural, livestock, and forestry activities, which correspond to the primary economic sector, and whose densities are low, with little coverage and a maximum height of two stories, and whose facades preserve rural architecture.
Agricultural, livestock, or forestry parcel: A complete physical unit represented by a minimum portion of land, where a primary agricultural, livestock, forestry, or mixed activity is carried out, which consists of land arranged for the obtaining of plant or animal products and includes areas dedicated to fallow land and protection zones for rivers and streams (quebradas), resulting from a planned process of agricultural, livestock, forestry, or mixed subdivision (fraccionamiento) originating from an original large property (finca madre).
Park: Tree-lined and grassy areas for public use within a subdivision (fraccionamiento) for urban development purposes, a subdivision (urbanización), or a residential complex (conjunto residencial), designated for recreation, rest, and ornamentation purposes for the community.
Cultural Heritage: It is the set of cultural goods and expressions that we have received from our ancestors and that testify to the relationships of human beings. It encompasses the territory of the country and the history that developed in it, accumulated in the form of legends, technologies, knowledge, beliefs, art, and systems of production and social organization.
Intangible Cultural Heritage: "Intangible cultural heritage" is understood as the uses, representations, expressions, knowledge, and techniques —together with the instruments, objects, artifacts, and cultural spaces inherent to them— that communities, groups, and in some cases individuals recognize as an integral part of their cultural heritage. This intangible cultural heritage, transmitted from generation to generation, is constantly recreated by communities and groups in response to their environment, their interaction with nature, and their history, instilling in them a sense of identity and continuity, thus contributing to promoting respect for cultural diversity and human creativity. Article 2, UNESCO Intangible Cultural Heritage Convention, 2003.
Historical Architectural Heritage: Constituted by real estate, singular buildings, industrial facilities, commemorative houses of notable people from the past, monuments, cemeteries and tombs, archaeological sites, and cultural landscapes - artificial environments and natural habitats significantly altered by human beings, made by human beings and important from a historical or cultural point of view, present in the territory of a country and whose value as heritage has been recognized through an official selection process and identified and recorded separately.
Cadastral plan (Plano catastrado): It is the survey plan (plano de agrimensura), physical or in electronic format, that has been registered in the National Cadastre (Catastro Nacional) and its effects are defined in the Regulation to the National Cadastre Law, Executive Decree No. 34331-J, and its amendments or the regulations that replace it.
Survey plan (Plano de agrimensura): It is the plan, physical or in electronic format, that represents graphically and mathematically a real estate, which complies with the standards established by the Regulation to the National Cadastre Law, Executive Decree No. 34331-J and its amendments or the regulations that replace it.
Construction plan (Plano de construcción): Official document issued in the terms defined by the CFIA, which describes an architectural project through technical, graphic, and/or written means.
Regulatory Plan (Plan Regulador): It is the local planning instrument that defines, in a set of plans, maps, regulations, and any other graphic document or supplement, the development policy and plans for the distribution of the population, land uses, traffic routes, public services, community facilities, and the construction, conservation, and rehabilitation of urban areas.
Property (Predio): Portion formed by one or several contiguous parcels, interdependent among themselves, and that, located in a single province, belongs to one or several owners or possessors.
Responsible professional: Those who are considered responsible professionals in engineering and architecture are those who are authorized and incorporated into the Federated College of Engineers and Architects of Costa Rica (CFIA) and have the powers and responsibilities indicated in the Construction Law No. 833, Organic Law of the Federated College of Engineers and Architects No. 3663 and its amendments or the regulations that replace it, as well as other regulations determined by the respective Professional College.
Responsible professional for the work: Active member of the Federated College of Engineers and Architects (CFIA) authorized to ensure the supervision and compliance with standards, regulations, and technical specifications.
Owner: Physical or legal person who exercises dominion over real estate through a public deed.
Property in condominium: That type of building where the person is the exclusive owner of a floor, apartment, dwelling, or premises (privative area) and co-owner of the goods allocated to common use.
Horizontal property: That type of building where the person is the exclusive owner of a floor, apartment, or building and co-owner of the goods allocated to common use.
Landscape Protection: Actions or standards that are defined to conserve and maintain significant aspects of the rural environment of the landscape, as well as its architecture, justified by its cultural and landscape value. Construction license (Licencia de construcción): written approval granted by the Municipality to any property (finca) owner for the execution of works, permanent or provisional, of building, subdivision (fraccionamiento), subdivision (urbanización) and/or condominium, provided they have complied with the requirements of the respective application and those established by this regulation. Vertical property: that type of multi-level building permitted by the zoning regulation and in which subsidiaries of different areas can coexist, in response to a high densification of dwellings.
Project: Definitive design of the construction plans for buildings, infrastructure, and urban development works to be carried out or intervened upon on a specific piece of land.
Outdoor advertising: Refers to posters or advertising signs to promote an activity, article, or product, for profit.
Regularity of the lot: Refers to the shape of the perimeter of a lot, property (predio), or property (finca), with respect to a regular geometric figure formed by the smallest circumscribed rectangle.
Remodeling: Physical intervention of previous works with the purpose of modifying, altering, or transforming for structural and architectural improvement, without modifying the roofed area.
Urban renewal: Improvement process aimed at eradicating areas of irregular settlements and rehabilitating urban areas in decline or that require economic reactivation in association with the city model, including the conservation of urban areas and prevention of their deterioration.
Repair: Renewal and/or reconstruction of any part of a work, to leave it in conditions equal to or better than the original ones.
Reservoir (Reservorio): It is the collection of surface runoff for productive use, which can be achieved from roof surfaces, as well as from intermittent or ephemeral water flows.
Front setback or front yard (Retiro frontal o antejardín): Non-buildable distance.
Side setback (Retiro lateral): Open non-buildable space between the side boundary of the lot and the nearest part of the building.
Rear setback or yard (Retiro posterior o patio): Open non-buildable space between the rear boundary of the lot and the nearest part of the building.
Setbacks (Retiros): These are the open unbuilt spaces between a building and the boundaries of the respective property (predio).
Public services: Those services that allow solving the needs of the population, such as lighting, potable water, cleaning, health, telephone, and transportation, administered by the State or by private companies.
Indispensable public services: Those that provide the service of potable water availability and electrical service.
Public meeting place: These are show rooms, social centers, sports buildings, temples or places of worship, squares and parks, among others.
Application: Document presented by the interested party to carry out an urban planning or construction procedure, in which the necessary information of the owner and the real estate is recorded for its resolution, registration, and control.
Subdivision (Urbanización): It is the subdivision (fraccionamiento) and enabling of a land for urban purposes, through the opening of streets and provision of services.
Housing unit (Unidad habitacional): Any building destined for a dwelling.
Subdivision (Urbanización): It is the subdivision (fraccionamiento) and enabling of a land for urban purposes, through the opening of streets and provision of services.
Land use (Uso de la tierra): It is the utilization of a piece of land, of the physical structure seated or incorporated into it, or both, in terms of class, form, or intensity of its exploitation.
Public roads (Vías públicas): Any land in the public domain and for common use, which by provision of the administrative authority is designated for free transit in accordance with planning laws and regulations, and which is in fact already destined for that public use. According to their class, public roads (vías públicas) shall be destined, in addition, to ensure the conditions of aeration and illumination of the buildings that limit them; to facilitate access to adjoining properties (predios); for the installation of any pipeline, artifact, apparatus, or accessory belonging to a public work or destined for a public service.
Municipal approval (Visado municipal): The Municipal Approval (Visado Municipal) is the homologation or verification granted by the Municipality so that a property (finca), lot, or property (predio) is credited with compliance with the urban planning requirements defined in the PRU, the current urban planning legislation and regulations. The Municipal Approval (Visado Municipal) is mandatory for any simultaneous or successive gathering, division, or subdivision of properties (fincas), into two or more lots, carried out according to the type of subdivision (fraccionamiento).
Dwelling: It is any construction subject to legal order, arranged and equipped, fixed or mobile, that is used for housing purposes for people, permanently or temporarily.
Single-family dwelling: Building provided with habitable areas destined to shelter a single family.
Multi-family dwelling: Building conceived as an architectural unit with independent habitable areas, suitable for sheltering two or more families.
Zoning: It is the division of a territorial circumscription into use zones, for the purpose of its rational development.
Concurrently, the following acronyms are provided for the application of this Regulation:
APC: Digital processing platform for building plans and permits of the Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos, called: Administrador de Proyectos de Construcción.
APT: Digital processing platform for building plans and permits of the Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos, called: Administrador de Proyectos de Topografía.
ASADA: Asociación Administradora del Acueducto de la Comunidad.
AyA: Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.
CCSS: Caja Costarricense de Seguro Social.
CFIA: Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos.
CNE: Comisión Nacional de Prevención del Riesgo y Atención de Emergencias.
CONAVI: Concejo Nacional de Vialidad.
DGIT: Dirección General de Ingeniería de Tránsito.
DUV: Dirección de Urbanismo y Vivienda of the Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
ICAA: Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.
ICE: Instituto Costarricense de Electricidad.
IFA: Environmental Fragility Index (Índice de Fragilidad Ambiental, IFA).
INCOFER: Instituto Costarricense de Ferrocarriles INEC: Instituto Nacional de Estadística y Censos.
INTA: Instituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria.
INVU: Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
JASEC: Junta Administrativa del Servicio Eléctrico de Cartago.
MCJ: Ministerio de Cultura y Juventud.
MINAE: Ministerio del Ambiente y Energía.
MIVAH: Ministerio de Vivienda y Asentamientos Humanos.
MOPT: Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
PNE: State Natural Heritage (Patrimonio Natural del Estado, PNE).
PRAI: Agro-environmental and Social Remediation Program (Programa de Remediación (PRAI) agroambiental y social).
PRU: Urban Regulatory Plan (Plan Regulador Urbano, PRU). - RECOPE: Refinadora Costarricense de Petróleo.
RVC: Cantonal Road Network (Red Vial Cantonal, RVC).
RVN: National Road Network (Red Vial Nacional, RVN).
SENARA: Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento.- SETENA: Secretaría Técnica Nacional Ambiental.
SINAC: Sistema Nacional de Áreas de Conservación.
UTGV: Unidad Técnica de Gestión Vial.
To comprehensively organize the territory of the canton of Oreamuno, to improve the quality of life of its inhabitants under a model of Sustainability and Planning with Watershed Management, promoting orderly and efficient growth of urban centers and rural communities, seeking a balanced relationship in association with socioeconomic activities, while also promoting tourism and contributing to the best use of natural and human resources in favor of sustainable development.
The PRU has two areas of action, which are the following:
. Regulation and Control Area: acts upon the processes of subdivision (fraccionamiento), urbanization, building, land use (uso de suelo), and other components of this PRU, through the application of rules, regulations, and related documents.
. Programmatic Area: defines the direction and promotion of the canton's development, through plans, programs, and projects in various areas (economic, preventive, social, cultural, and environmental).
The documents that make up this PRU are the following:
Documents: It is divided into the graphic and normative parts contained herein, which the Municipalidad establishes in compliance with article 21 of the Ley de Planificación Urbana No. 4240, for its jurisdiction, in accordance with its regulatory and control function. These documents are the following:
Graphic documents:
. Zoning Maps and Technical Data Sheets for land use.
. Official Map of the Canton of Oreamuno.
. Road Planning Map of the Oreamuno Region.
Normative document:
It will be comprised of the following titles:
. General Provisions and General Glossary.
. Subdivision Regulation of the Canton of Oreamuno (Reglamento de Fraccionamiento del Cantón de Oreamuno).
. Construction and Infrastructure Regulation of the Canton of Oreamuno.
. Urban Renewal Regulation of the Canton of Oreamuno.
. Regulation for the Protection and Conservation of the Architectural and Cultural Heritage of the Canton of Oreamuno.
. Zoning Regulation for Land Uses of the Canton of Oreamuno.
. Roadways Regulation of the Canton of Oreamuno.
. Official Map Regulation of the Canton of Oreamuno.
. Landscape Regulation of the Canton of Oreamuno.
. Annexes
The provisions of the PRU shall be of mandatory application and observance for all natural persons, legal persons, and public and private entities in the canton of Oreamuno.
For the modification, suspension, or partial or total repeal of the PRU, the provisions and procedures established in article 17 of the Ley de Planificación Urbana No. 4240 must be followed.
. Generalities and mandatory nature of the license for acts on private and public property. Obtaining a municipal license is mandatory prior to remodeling, expanding, demolishing, carrying out earthworks (movimiento de tierras), building, or urbanizing on these properties, under the terms of this PRU and other national urban planning regulations.
. License exception for maintenance works. This is regulated in the Municipal Regulation for Minor Works in the Canton of Oreamuno.
. Regulations regarding the use of public space. The construction or use and control of public space (streets, boulevards, parks, squares, sidewalks, as well as those elements that delimit it) shall be governed by the regulations issued by the Municipalidad and the following elements:
- Código Municipal Law No. 7794.
- Provisions on roadways or other related matters contained in this PRU and Plan GAM 2013-2030.
- Specific regulations on each topic.
- Other administrative provisions that do not contravene general regulations.
On the roads, parks, and squares under its administration, the Municipalidad may grant onerous precarious permits, revocable at any time for reasons of opportunity or convenience to the public interest, via agreement of the Concejo Municipal, duly based on the criteria of the technical bodies. The foregoing, in order to promote the use of public spaces with the purpose of promoting the living city concept.
The activities that may be authorized shall be: coffee shops, ice cream parlors, florists, security booths, banking services, sanitary services, fairs, temporary markets (turnos), and similar.
Independence of procedures and requirements for different licenses on the same property. Any procedure subject to obtaining a municipal license is independent of another, even when the first is a requirement for a second procedure.
Truthfulness of the information: The interested party or applicant for any procedure shall be responsible for all information and documentation they provide and for its truthfulness.
The validity of licenses is applied according to the case as follows:
Construction or urban development licenses. It shall be valid for one year to begin the work, counted from its granting. After one year from the granting of the license and upon prior inspection, it is verified that no construction has been carried out by the administrated party, they must request a new license. If the works have begun, they may request an extension of up to 6 months.
They shall remain valid as long as the respective zoning regulation of this PRU is not changed.
All applications for construction licenses must be resolved within a maximum term of fifteen business days counted from the day following its submission, provided the information is complete.
The written notification (prevención) to the interested party that one or more requirements are missing in order to process the application shall suspend the terms and deadlines for its resolution.
Complex and atypical projects that involve a special technical study shall have a maximum resolution period of thirty business days. The Department of Urban Development and Control of the Municipalidad may request, when required, the criteria of other institutions or other municipal departments, or request, if necessary, additional information from the interested party to make the final decision.
These are works that include excavation, fill, clearing and leveling (explanación), terracing, and deposit of any type of material.
Excavation works must comply with the stipulations in articles 55 to 59 of the Ley de Construcciones No. 833 and in the Demolition Regulation of the Municipalidad of Oreamuno.
Anexo 1: Environmental Fragility Index Maps
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 130 Reglamento General del Plan regulador MUNICIPALIDAD DE OREAMUNO Informa que el Concejo Municipal en Sesión Ordinaria No.130-2025, celebrada el 02 de diciembre del 2025, bajo el Inciso 2°, del Artículo VIII, Acuerdo No.846-2025, aprobó por unanimidad y en firme, el siguiente acuerdo:
MOCIÓN PRESENTADA POR EL SEÑOR ERICK JIMÉNEZ VALVERDE, ALCALDE MUNICIPAL.
CONSIDERANDO: - 1. Que la Constitución Política de la República de Costa Rica establece que los gobiernos municipales tienen la potestad de administrar los intereses y servicios locales de cada cantón, lo que incluye la planificación del territorio para su mejor utilización; facultad otorgada por el artículo 169 de la Carta Magna.
2. Que la Ley de Planificación Urbana, N°4240 de 15 de noviembre de 1968, es la ley marco o general en que se definen las reglas en materia de planificación urbana en Costa Rica, la cual establece las competencias a nivel nacional y local, atribuyendo a los gobiernos locales la aplicabilidad de los Planes Reguladores, así como su respectiva adopción y ejecución.
3. Que la Ley Orgánica del Ambiente, N°7554 de 1995, introduce en la legislación nacional el concepto de ordenamiento territorial, definiéndolo como la gestión que deben realizar el Estado y los gobiernos municipales, con el fin de obtener armonía entre el bienestar de la población, el aprovechamiento de los recursos naturales y la conservación del ambiente, considerando los asentamientos humanos, las actividades económicas y sociales de la población, así como el desarrollo físico-espacial. Asimismo, dicha norma se vincula a la gestión del ordenamiento territorial los principios de desarrollo sostenible, coordinación interinstitucional, integración, participación ciudadana e interés general.
4. Que el Código Municipal en su artículo 13 establece - para lo que nos interesa- la atribución de dictar las medidas de ordenamiento urbano dentro del cantón.
5. Que la Municipalidad de Oreamuno es consciente de que, a través del Plan Regulador, el gobierno municipal, en conjunto con el municipio logra planificar y gestionar la visión de desarrollo urbano consensuada, así como orientar futuros procesos económicos, sociales y ambientales del cantón, facilitando al gobierno municipal la toma de decisiones con un mayor grado de certeza en relación a la ejecución de acciones en el territorio. Una vez implementado, hace posible examinar las acciones realizadas e introducir las medidas correctivas necesarias, con el fin de alcanzar las metas planteadas colectivamente estableciendo así beneficios como el mejoramiento en la calidad de vida, el aumento en la competitividad territorial, el aprovechamiento, manejo y conservación sostenible de recursos naturales y culturales, la vinculación entre áreas urbanas y rurales, la orientación y control del desarrollo urbano, el fomento en el acceso a vivienda, infraestructura y servicios urbanos; la generación de oportunidades de inversión Gestión del riesgo y recursos hídricos.
6. Que con fecha desde 2 de abril del 2014 en el alcance digital # 10 de la Gaceta # 65 es publicado el Artículo 25°, Acuerdo No.3174-2014, tomado en la Sesión No.316-2014, celebrada por el Concejo Municipal de Oreamuno el día 17 de febrero de 2014 en donde indica que la Dirección de Urbanismo del INVU, procede con la aprobación del Plan Regulador del Cantón de Oreamuno de Cartago; en este sentido, debe la Municipalidad cumplir con el debido proceso según el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana No.4240, lo que conlleva a la adopción y puesta en práctica de dicho Plan.
7. Que una vez adoptado dicho Plan Regulador por parte de la Municipalidad de Oreamuno se procedió con un proceso de seguimiento y valorar la implementación del Plan Regulador por parte del equipo técnico con la finalidad de proporcionar a la Administración municipal los indicadores tempranos de progreso en cuanto al cumplimiento de e los objetivos de desarrollo urbano planteados en dicho Plan.
8. Que el Manual de Planes Reguladores como Instrumento de Ordenamiento Territorial emitido por el INVU indica diferentes procesos y etapas, contemplando así en su sexta etapa un proceso de Modificación al Plan Regulador vigente.
9. Que en dicho proceso de modificación La municipalidad puede modificar, suspender o derogar, total o parcialmente, el Plan Regulador y los Reglamentos de Desarrollo Urbano vigentes, en acatamiento a lo establecido en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana. Para llevar a cabo las actividades de esta Etapa, puede seleccionar el Equipo Planificador para poder así realizar una transformación, alteración o adición parcial de los contenidos del Plan Regulador o Reglamentos de Desarrollo Urbano vigentes.
10. Que dicha modificación contempla las siguientes acciones propias del proceso de seguimiento de la aplicación del Plan Regulador vigente:
· Conformar, calzar o acomodar elementos cartográficos en cuanto a su ubicación geográfica con respecto a otros elementos cartográficos de referencia nacional vigentes.
· Hacer ajustes cartográficos para adecuar elementos al sistema de coordenadas geográficas CRTM-05 o al sistema vigente.
· Corregir imperfecciones, defectos u omisiones de forma al contenido del Plan Regulador.
· Introducir nueva normativa o modificar la existente en los Reglamentos vigentes.
· Variar, de acuerdo con la realidad del cantón los usos de suelo del Mapa de Zonificación sus actividades.
· Modificar las acciones estratégicas y la Estrategia de Seguimiento del Plan Regulador.
· Integrar el Plan Regulador con políticas, planes, programas, proyectos y acciones estratégicas de nivel regional y nacional.
· Ajustar límites político-administrativos.
· Adaptar los contenidos originales del Plan Regulador a variaciones generadas por situaciones o eventos de riesgo.
· Introducir o modificar el programa de renovación urbana.
· Ajustar la Variable Ambiental.
11. Que este Concejo Municipal estableció la Comisión de Seguimiento del Plan Regulador definiéndolo como un órgano especializado de planificación local designado o creado por la municipalidad, encargado de participar en las Fases de Elaboración y Gestión del Plan Regulador, así como brindar acompañamiento al Equipo Planificador en el desempeño de sus labores.
12. Que conscientes de la complejidad del proceso de modificación se estableció un equipo planificador el cual se encuentra conformado por profesionales municipales de manera multidisciplinaria, encargados del desarrollo de dicha modificación.
13. Que en todas las etapas de modificación se establecieron todos los lineamientos para garantizar el concepto de ordenamiento territorial como el proceso administrativo, político y participativo, basado en un soporte legal, técnico y científico, a través del cual la Municipalidad de Oreamuno gestiona, regula, orienta y promueve diversas acciones en el territorio para el cumplimiento de sus fines en donde posibilita armonizar el bienestar de la población, con el aprovechamiento y conservación de los recursos ambientales, así como ubicar de forma óptima las actividades económicas, productivas, los asentamientos humanos, las áreas públicas, los servicios públicos, entre otras, además de servir de guía para el uso sostenible de los elementos del ambiente, promoviendo la participación ciudadana a través de la audiencia pública.
14. Que la Municipalidad de Oreamuno ejecutó el respectivo Convenio de Cooperación N°06-2020 entre el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo y la Municipalidad de Oreamuno, estableciendo asistencia técnica para el proceso de actualización del Plan Regulador.
15. Que gracias a dicha asistencia técnica y al trabajo del equipo técnico y la Comisión de Seguimiento del Plan Regulador, se realizó el proceso de modificación del plan Regulador para el cantón de Oreamuno.
16. Que, dentro de este marco; el Manual de Planes Reguladores como Instrumento de Ordenamiento Territorial establece que el gobierno municipal debe divulgar y convocar a una Audiencia Pública con la finalidad de dar a conocer la propuesta de Plan Regulador y Reglamentos de Desarrollo Urbano, así como recibir las observaciones verbales y escritas de los vecinos o interesados para así cumplir dicho principio de participación ciudadana.
17. Que la divulgación y convocatoria se realizó mediante el diario oficial La Gaceta y otros medios disponibles, tanto digitales como impresos, radiales, televisivos y/o presenciales, con énfasis en los que tienen presencia local, acción realizada por esta Municipalidad según el diario oficial la Gaceta # 17 del 30 de enero del 2024, que según la Sesión Ordinaria N° 297-2024, celebrada por el Concejo Municipal de Oreamuno, el día nueve de enero del año dos mil veinticuatro, en donde se tomó el acuerdo N° 2423-2024, que estableció que la Audiencia Pública de la modificación del Plan Regulador, se llevara a cabo el pasado 29 de febrero del 2024.
18. Que una vez realizada esta audiencia, se remitió al Concejo Municipal el informe completo con todas las consultas realizadas y sus respectivos respuestas, mediante oficio MUOR-AM-GA- 0029-2024 del 01 de agosto de 2024; Con base en lo anterior y en apego a la Ley de Planificación Urbana, el Concejo Municipal remite al INVU el acuerdo N°147-2024 estipulado en la Sesión Ordinaria N° 025-2024 celebrada por este Concejo el 20 de agosto de 2024, avalando la remisión de la propuesta de modificación del Plan Regulador.
19. Que en dicho proceso se remiten al INVU los siguientes documentos:
· Recibo Cancelado por el servicio de asistencia técnica.
· Resolución Ambiental 0951-2024 SETENA para el caso de la propuesta de modificación, determinando que la modificación se ajusta a la viabilidad ambiental otorgada.
· Documento titulado Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno.
· Mapas solicitados de acuerdo con el Manual de Planes Reguladores como Instrumento de Ordenamiento Territorial.
· Conformación del Equipo Planificador que corresponde al listado de profesionales municipales que elaboran la propuesta.
· Atlas Cartográfico de acuerdo con el Manual de Planes Reguladores.
· Acuerdo municipal avalando la remisión de la propuesta Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno.
· Copia de Publicación en La Gaceta de la convocatoria a Audiencia Pública.
· Informe quinquenal de evaluación del Plan Regulador.
Todos estos documentos fueron emitidos bajo una justificación técnica basada en la ciencia, la técnica y cumplimento legal.
20. Que después de un proceso de correcciones y subsanaciones, el pasado 26 de noviembre de 2025 se recibió el oficio CDU-390-11-2025 emitido por la Licda. Hilda Carvajal Bonilla, en su condición de Jefa del Departamento de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo en donde indica que una vez recibida la información denominada: "Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno", elaborada y debidamente presentada por la Municipalidad de Oreamuno ante esta Institución; la misma cumple con las subsanaciones indicadas en el oficio supra citado y se otorga la aprobación a la modificación del Plan Regulador del Cantón de Oreamuno. Por lo que se insta a seguir lo indicado en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana para su adopción por parte del Concejo Municipal con mayoría absoluta de votos y su respectiva publicación en el Diario oficial La Gaceta.
POR TANTO, MOCIONO PARA QUE:
1. Tomando como base lo indicado en el oficio CDU-390-11-2025 emitido por la Licda. Hilda Carvajal Bonilla, en su condición de Jefa del Departamento de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo en donde se otorga la aprobación a la modificación del Plan Regulador del Cantón de Oreamuno, este Concejo Municipal apruebe y adopte la Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno. Por lo que se insta a seguir lo indicado en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana.
2. Este Concejo Municipal mediante su Secretaría, proceda a remitir el acuerdo de adopción y aprobación del documento "Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno"; al Departamento de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
Adicionalmente; se autorice a la Administración Municipal para concluir con los respectivos procesos de "Modificación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno" y se proceda con la publicación en diario oficial La Gaceta de los siguientes documentos:
. Acuerdo de aprobación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno, por parte del Concejo Municipal de la Municipalidad de Oreamuno.
. Cuerpo Reglamentario del Plan Regulador Urbano aprobado.
. Atlas cartográfico del cantón de Oreamuno.
Con dispensa del trámite de comisión, se declare definitivamente aprobado y en firme, aplíquese el artículo 45 del Código Municipal.
MODIFICACION DEL PLAN REGULADOR URBANO DEL CANTÓN DE OREAMUNO Introducción La Municipalidad del Cantón de Oreamuno, en ejercicio de las facultades que le otorga la Ley de Planificación Urbana N.º 4240 del 15 de noviembre de 1968 y sus reformas y el Código Municipal, Ley N.º 7794 del 27 de abril de 1998, decretan el Plan Regulador Urbano, principal instrumento técnico y jurídico del que disponen las municipalidades para ejercer aquella competencia.
Tomando en consideración el marco regional y nacional en materia urbana y consolidando las fortalezas y/u oportunidades del cantón y como producto de la revisión del actual PRU durante los últimos ocho años, se plantea la propuesta de la modificación del Plan Regulador Urbano del cantón de Oreamuno.
En concordancia con los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) cuyo fin es hacer un llamamiento universal para poner fin a la pobreza, proteger el planeta y garantizar que para el 2030 todas las personas disfruten de paz y prosperidad, equilibrando la sostenibilidad social, económica y ambiental, este PRU a través de los reglamentos, zonificación y en apoyo de la creatividad, el conocimiento, la tecnología y los recursos financieros de toda la sociedad busca alcanzar estos objetivos para beneficio de los administrados del cantón de Oreamuno. Bajo esta misma línea y con énfasis en los objetivos 11 "Lograr que las ciudades sean más inclusivas, seguras, resilientes y sostenibles" y 13 "Adoptar medidas urgentes para combatir el cambio climático y sus efectos", éste PRU incluye los criterios y conceptos del Desarrollo Urbano Orientado al Transporte (DUOT), mediante el cual media la planificación y desarrollo urbano, inmobiliario, de espacio público, equipamiento, infraestructura y de paisaje cuya normativa, diseño y códigos de forma se orientan a generar un mejor acceso a los servicios de transporte público.
El presente PRU pretende consolidar estos dos elementos ODS y DUOT en una forma escalonada que permita el desarrollo y proteja las fuentes naturales, potenciando el desarrollo comercial, de vivienda, la agroindustria y el ecoturismo, todo bajo una misma línea de desarrollo.
Misión Aplicar una adecuada gestión de la cuenca a través de la acción interdisciplinaria de las unidades administrativas y políticas involucradas en la aplicación del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno, así como, a través de la aplicación de cualquier estatuto, normativa y/o regulación relativa a esta temática.
Visión Alcanzar el liderazgo nacional referente a la administración territorial desde una perspectiva de buenas prácticas desde la planificación y regulación en torno a la gestión de cuenca, para así administrar de modo oportuno el crecimiento y desarrollo del cantón.
Ejes de acción del Plan Regulador Urbano del Cantón de Oreamuno:
Primer eje: Estimular la zonificación agroindustrial en Oreamuno, lo cual es fundamental para incentivar la economía y generación de empleo local (PYMES).
Segundo eje: Conservar el recurso hídrico, recuperar las zonas de recarga de las fuentes superficiales, así, como la tutela de las zonas de protección de los ríos.
Tercer eje: Generar desarrollo urbanístico según las condiciones propias de cada distrito relacionado a la zonificación, estableciendo zonas con el objetivo de garantizar el atractivo del paisaje y turismo del cantón.
Cuarto eje: Promover programas de conservación, mejoramiento, reconstrucción u obra nueva de la Red Vial Cantonal incluyendo los conceptos del DUOT, así como, de las áreas de alcantarillado pluvial y sanitario, sitios públicos, gestión integral de residuos sólidos, parques y la protección del medio ambiente.
Quinto eje: Fomentar el patrimonio cultural y natural de nuestro cantón, movilidad sana, deporte, recreación y salud.
Los siguientes cuerpos legales se encuentran implícitos en el siguiente PRU: Código Civil, Código de Buenas Prácticas Ambientales, Código de Instalaciones Hidráulicas y Sanitarias en Edificaciones, Código Eléctrico de Costa Rica para la Seguridad de la Vida y de la Propiedad, Código Municipal Ley N.º 7794, Código Sísmico del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, Constitución Política de la República de Costa Rica, Guía de diseño y Construcción del Espacio Público emitido por el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos (CFIA-ICC), Ley de Aguas Ley N° 276, Ley de Construcciones N° 833 y su reglamento, Ley de Declaratoria del Servicio de Hidrantes como Servicio Público y reforma de Leyes Conexas N° 8641, Ley para la prohibición de Poliestireno Sólidos N° 8839 y su reglamento, Ley de Igualdad de Oportunidades para personas con Discapacidad N.º 7600 y su reglamento, Ley de Instalación de Estacionómetros N° 3580, Ley de la Biodiversidad N° 7788, Ley de Patrimonio Histórico - Arquitectónico de Costa Rica N° 7555 y su reglamento, Ley de Planificación Urbana N.º 4240, Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos N° 8220 y su reglamento, Ley de Protección al Patrimonio Arqueológico Nacional N° 6703, Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres N° 7331, Ley Constitutiva de la Caja, Ley de Uso Manejo y Conservación de Suelos Costarricense de Seguro Social N.º 17, Ley del Benemérito Cuerpo de Bomberos de Costa Rica N° 8228 y su reglamento, Ley Especial para la Transferencia de Competencias: atención plena y exclusiva de la Red Vial Cantonal N° 9329 y su reglamento, Ley Forestal N° 7575, Ley General de Caminos Públicos N° 5060, Reglamento de dispositivos de seguridad y control temporal de tránsito para la ejecución de trabajos en las vías N° 38799-MOPT, Ley General de Control Interno N° 8292, Ley General de Salud N° 5395, Ley General de Telecomunicaciones N° 8642 y su reglamento, Ley Nacional de Emergencias y Prevención del Riesgo N° 8488 y su reglamento, Ley Orgánica del Ambiente N.º 7554, Ley Orgánica del Instituto Costarricense de Ferrocarriles N° 7001, Ley Reguladora de la Propiedad en Condominio N° 7933 y su reglamento, Ley Uso, Manejo y Conservación de Suelos N° 7779, Plan GAM 2013-2030, Ley del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda y la Creación del Banco Hipotecario de la Vivienda #7052 y el Reglamento de Operaciones del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda del Banco Hipotecario de la Vivienda, Plan Maestro para los Sistemas de Abastecimiento de Agua y Saneamiento de San Rafael de Oreamuno Cartago, Reglamento de Aprobación y Operación de Sistemas de Trabajo de Aguas Residuales del Ministerio de Salud, Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales, Reglamento de Zonas Industriales de la Gran Área Metropolitana, Reglamento de Zonificación Parcial de Áreas Industriales en la Gran Área Metropolitana, Reglamento General sobre los Procedimientos de Evaluación de Impacto Ambiental (EIA), Reglamento Municipal de Obras Menores en el Cantón de Oreamuno, Reglamento de Fraccionamiento y Urbanizaciones del INVU, Reglamento para el Procedimiento del Cobro Administrativo y Judicial de la Municipalidad de Oreamuno, Reglamento para el Transporte Terrestre de Productos Peligrosos, Reglamento para la Instalación de Publicidad Exterior en el Cantón de Oreamuno, Reglamento para la Regulación de Espacios de Estacionamiento en Propiedades de Uso Público y Privado - DE-12815-T, Reglamento sobre las Dimensiones de los Derechos de Vía en los Ferrocarriles Nacionales Decreto Ejecutivo N.º 22483-MOPT, Reforma Plan Regional Desarrollo Urbano Gran Área Metropolitana N° 25902-MIVAH-MP-MINAE.
Que resulta competencia municipal la planificación del desarrollo urbano y rural del Cantón de Oreamuno de forma integral y ordenado asociado al componente ambiental y de gestión del riesgo.
Que el estímulo para el desarrollo debe brindarse a través de la ejecución de las potestades municipales, de las actividades socioculturales y económicas del cantón de Oreamuno, a través de la ejecución y fomento de programas y proyectos, tales como corredores biológicos, recorridos turísticos, ciclovías, rehabilitación de zonas verdes, rescate patrimonial y promoción de los espacios de recreación, ocio, zonas de seguridad y consolidar el equilibrio ambiental.
Que es deber de la Municipalidad mejorar la conectividad de los distintos sectores del cantón, mediante la conservación y mantenimiento de la red vial.
Que se debe establecer un modelo equilibrado de desarrollo en el marco del componente ambiental, que permita un crecimiento sostenible del cantón, a través de la protección ambiental y gestión del riesgo.
Que se debe promover en el cantón un territorio sostenible y competitivo para mantener y potenciar su rol como ciudad histórica, territorio agro- ecoturístico con valor escénico de paisaje y como estancia y recepción de ciudades intermedias; así como centro itinerante de negocios de actividades socio productivas locales, la promoción para el desarrollo de empresas de alto valor tecnológico, asociado al atributo académico de alta calidad existente en el cantón.
Que se debe evitar la segregación socio - espacial mediante la promoción de programas de regulación territorial de asentamientos, creación de alternativas de desarrollo urbano densificado tendiente a promover los usos mixtos, el crecimiento vertical de la vivienda, el crecimiento de los servicios, el comercio y el empleo, optimizando el uso del espacio y la infraestructura.
Que es de suma importancia que en los procesos de ordenamiento del territorio se incorpore la participación ciudadana y que los mismos a través de un gobierno abierto colaboren con el desarrollo del cantón.
PROMULGA: El Plan Regulador Urbano del cantón de Oreamuno, se integra por los reglamentos que se citan a continuación:
Reglamento de Fraccionamiento del Cantón de Oreamuno.
Reglamento de Construcciones e Infraestructuras del Cantón de Oreamuno.
Reglamento de Renovación Urbana del Cantón de Oreamuno.
Reglamento de Protección y Conservación del Patrimonio Arquitectónico y Cultural del Cantón de Oreamuno.
Reglamento de Zonificación de los Usos de Suelo del Cantón de Oreamuno.
Reglamento de Vialidad del Cantón de Oreamuno.
Reglamento de Mapa Oficial del Cantón de Oreamuno.
Reglamento de Paisaje del Cantón de Oreamuno.
Reglamento de Desarrollo Sostenible del Cantón de Oreamuno.
Anexos.
Estos reglamentos derogan expresamente todas aquellas normativas que se opongan o les contradigan supletoriamente; en lo no regulado por los presentes reglamentos se aplicaran las leyes, normas y/o reglamentos de rango nacional.
CONSIDERANDO:
TÍTULO PRIMERO:
Disposiciones Generales y Glosario General.
TÍTULO SEGUNDO:
TÍTULO TERCERO:
TÍTULO CUARTO:
TÍTULO QUINTO:
TÍTULO SEXTO:
TÍTULO SÉTIMO:
TÍTULO OCTAVO:
TÍTULO NOVENO:
TITULO DÉCIMO:
TÍTULO UNDÉCIMO:
TITULO PRIMERO
DISPOSICIONES Y GLOSARIO GENERAL
El Plan Regulador Urbano, es el instrumento de planificación local del territorio que se define como el conjunto de planos, mapas, reglamentos y cualquier otro documento gráfico o suplemento.
Para efectos de la presente reglamentación, se establecen las siguientes definiciones:
Acera: Franja de terreno del derecho de vía que se extiende desde la línea de propiedad hasta la línea externa del cordón y caño o franja verde en caso de existir y que se reserva para el tránsito de peatones. Debe cumplir con las características establecidas en el Reglamento a la Ley de Igualdad de Oportunidades para Personas con Discapacidad, Decreto Ejecutivo N°26831-MP, sus reformas y normativa que le sustituya.
Accesibilidad física: Condición del sitio, edificación, estructura, porción de este o medio de egreso que permite el desplazamiento y uso de todas las personas según los principios básicos de Diseño Universal, en condiciones de igualdad, seguridad, comodidad y autonomía.
Acceso excepcional para uso residencial: Aquel acceso que por excepción habilita el fraccionamiento de un predio para uso residencial, dentro del cuadrante urbano o en el área de expansión del cuadrante urbano; el cual tiene restricciones en cuanto a su longitud, ancho y el número de lotes al que sirve.
Acceso por servidumbre a parcelas para uso agrícola, forestal, pecuario o mixto: Aquel medio de acceso a una parcela con uso agrícola, pecuario, forestal o mixto, producto de un fraccionamiento, que obedece a la naturaleza productiva del inmueble al que sirven.
Actividad artesanal: Trabajo normalmente realizado de forma manual por una persona sin el auxilio de maquinaria o automatizaciones.
Agroindustria: Actividad económica que se dedica a la producción, industrialización y comercialización de productos agrícolas, ganaderos, forestales y otros recursos naturales biológicos.
Aguas negras: Son aquellas que contienen materia fecal y/o desechos orgánicos que requieren de tratamiento para ser devueltas al ciclo natural.
Aguas residuales: Aquellas que han recibido un uso y cuya calidad ha sido modificada por la incorporación de agentes contaminantes.
Aguas servidas: Son aquellas de desecho, producto de procesos domésticos.
Alcantarillado pluvial: Red pública de tuberías que se utiliza para recolectar y transportar las aguas de lluvia hasta su punto de vertido.
Alcantarillado sanitario: Sistema formado por colectores, subcolectores, obras accesorias, tuberías o conductos generalmente cerrados y que conducen aguas ordinarias, especiales o ambas, para ser tratadas y dispuestas cumpliendo las normas de calidad de vertidos que establece el Reglamento de Vertido y Reúso de Aguas Residuales, Decreto Ejecutivo N°33601-MINAE-S, sus reformas o normativa que le sustituya.
Alineamiento: Distancia o límite físico mínimo para el emplazamiento de una edificación respecto a vías públicas, vías fluviales, arroyos, manantiales, lagos, lagunas, esteros, nacientes, zona marítimo terrestre, vías férreas, líneas eléctricas de alta tensión, zonas especiales; es emitido por la entidad competente.
Altura de la edificación: Distancia vertical sobre la línea de construcción, entre el nivel de terreno hasta el nivel de la cumbrera.
Ampliación: Aumento del área o de las dimensiones de una construcción existente.
Antejardín: Distancia entre la línea de propiedad y la línea de construcción, que debe reservarse como área verde. Implica la emisión de un alineamiento otorgado por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes o la Municipalidad, según corresponda, que establece una restricción para construir, sin que por ello la porción del predio pierda su condición de propiedad privada.
Anteproyecto: Procedimiento facultativo en usos de suelo condicional previsto en el reglamento de zonificación, el cual permite de manera preliminar evaluar la propuesta de diseño, que antecede a la presentación de los planos constructivos del proyecto.
Apartamento: Conjunto de unidades habitacionales con fines residenciales integrados en una misma edificación, ocupan todo o parte de un piso del edificio. -- Aprobación: Toda resolución escrita y conforme que dispone la Municipalidad para autorizar las solicitudes realizadas por el propietario de un inmueble o autorizadas por la Municipalidad.
Áreas comunales: Las que se destinan al uso público, aparte de calles y carreteras para fines educativos, de salud, culto, recreación, beneficencia y similares.
Área de construcción: Es la suma total de las áreas de los diversos pisos que constituyen una edificación, excluyendo las azoteas, los balcones abiertos y los pórticos. También se le conoce como área de piso.
Área no urbanizable: Aquella sobre la que recaen restricciones para fraccionar o urbanizar, tales como: reservas establecidas, zonas de amenaza según la Comisión Nacional de Prevención de Riesgo y Atención de Emergencia, servidumbres y alineamientos establecidos por las entidades competentes.
Área previamente urbanizada: Todas aquellas urbanizaciones cuya cesión de áreas públicas haya sido debidamente aprobada y recibida por la Municipalidad.
Área urbana: El ámbito territorial de desenvolvimiento de un centro de población. Incluye el cuadrante urbano o cualquier otro sistema de ciudad desarrollado radial o poligonalmente.
Puede estar ubicado dentro o fuera del Gran Área Metropolitana.
Área urbanizable: Aquella sobre la que no recaen restricciones, apta para el desarrollo de fraccionamientos y urbanizaciones. Comprende según su tipo, áreas de vialidad, lotes, juegos infantiles, parques y facilidades comunales.
Áreas sujetas a control urbanístico: Circunscripción territorial administrativa, cuya delimitación corresponde al radio de aplicación de un plan regulador. En ausencia de Plan Regulador es el área sobre la que recae vigilancia y fiscalización, en cuanto al cumplimiento del conjunto de limitaciones urbanísticas establecidas en la normativa vigente.
Arquitectura Rural: Como arquitectura rural entendemos todas aquellas construcciones que se levantan sobre el paisaje agrario, tanto agrupadas como dispersas y que tienen una relación directa con los hombres y con las actividades que, siguiendo la tradición, éstos llevan a cabo para la explotación de este. Son propiedades en una o dos plantas con materiales de concreto o madera.
Autoridad revisora: Cualquier entidad gubernamental o municipal que intervenga en la revisión y aprobación del diseño, o en la inspección durante la construcción de las obras.
Área total del predio: Área indicada en el plano catastrado que corresponde al área urbanizable y la no urbanizable.
Aviso de tránsito: Todo aviso instalado para dirigir el tránsito.
Aviso institucional: Todo letrero cuyo propósito sea informar alguna obra o servicio público.
Aviso: Todo letrero que no tenga fines de publicidad comercial.
Calle pública: Vía de dominio público, que por disposición administrativa se destina al libre tránsito de conformidad con las leyes y reglamentos vigentes respectivos.
Calles marginales: Calles paralelas a las carreteras nacionales y dentro del derecho de vía preestablecido. A criterio del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, cualquier carretera especial, nacional o regional puede requerir calles marginales para acceso de los lotes que den frente a ella. De igual manera la Municipalidad podrá exigirlas como requisito en la segregación de fincas.
Calzada: Es la franja comprendida entre cordones de caño, cunetas o zanjas de drenaje, destinada al tránsito de vehículos.
Caminos vecinales: Aquellos caminos públicos no clasificados por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes como carreteras, ni por la Municipalidad como calles urbanas.
Carreteras especiales de accesos restringidos: Aquellas carreteras a las cuales sólo se permite el acceso o salida de vehículos en determinados puntos. De sección transversal variable de acuerdo con las necesidades y las características topográficas.
Carreteras nacionales: Todos los caminos públicos incluidos como parte de la Red Nacional de Carreteras establecida por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes y el Plan Vial Cantonal, cuando cumplan los siguientes objetivos: a) unir a Costa Rica con un país vecino; b) conectar dos provincias; c) comunicar dos ciudades que en el último censo aparezcan con una población mínima de cinco mil habitantes; o bien, d) conectar una ciudad de cinco mil habitantes o más con otra carretera nacional, puerto aéreo y marítimo, con una red ferroviaria, e) Interconectar las carreteras nacionales existentes.
Carreteras regionales: Todos los caminos públicos incluidos como parte de la Red de Carreteras establecidas por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes, por servir exclusivamente a una región y llenar alguno de los siguientes requisitos: a) conectar dos ciudades que, conforme al último censo, tengan una población mínima de dos mil habitantes; b) comunicar una ciudad de dos mil habitantes o más con una carretera nacional o regional, puerto aéreo o marítimo o con un ferrocarril; c) tener un tránsito promedio diario no menor de 200 vehículos. Casetas o marquesina: estructura de diseño autorizado por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes o por la Municipalidad, ubicada en el derecho de vía de las carreteras nacionales o calles y caminos públicos para ser utilizadas por los usuarios del servicio público de transporte automotor en paradas autorizadas por la Dirección General de Transporte Público, y debidamente señalizadas por la Dirección de Ingeniería de Tránsito, susceptible de servir como estructura para exponer información institucional y/o comercial.
Certificado del uso de suelo: Es un acto por medio del cual la Municipalidad declara la conformidad o la inconformidad de determinado uso con respecto a la zonificación preestablecida.
Ciudad: La ciudad es el escenario artificial construido por el hombre para optimizar sus modos de producción y convivencia con relación a su entorno natural en pro de una mejor calidad de vida. Interesa en este sentido el proceso urbano y su comprensión sistemática para establecer una planificación urbana prospectiva orientada a incorporar el contexto social, económico y ambiental.
Cobertura: Proyección horizontal de una estructura o el área de terreno cubierta por una estructura.
Coeficiente de escorrentía: es el porcentaje de agua, del total llovida, que escurre por el suelo sin ser retenida por ningún elemento externo, como vegetación o suelo.
Condominio: inmueble construido en forma horizontal, vertical o mixta, susceptible de aprovechamiento independiente por parte de distintos propietarios, con elementos comunes de carácter indivisible, públicos o privados.
Conjunto Residencial: Es el desarrollo de urbanizaciones que incluye, además de la habilitación de predios mediante la apertura de vías y provisión de servicios, la construcción de unidades habitacionales.
Continuidad vial: Proceso de diseño geométrico mediante el cual la propuesta vial para una urbanización o conjunto residencial, se integra de manera continua con la red vial existente.
Control urbanístico: Vigilancia y fiscalización en cuanto al cumplimiento del conjunto de limitaciones urbanísticas establecidas en la normativa vigente.
Construcción: Es toda estructura que se fije o se incorpore a un terreno de manera permanente o temporal; incluye cualquier obra de edificación, reconstrucción, alteración o ampliación.
Copropiedad: Régimen existente en aquellos casos en que dos o más personas adquieren la propiedad sobre una misma cosa, o un derecho sobre la totalidad de un bien y no sobre una parte de este -- Conurbanización: Conjunto de varios núcleos urbanos inicialmente independientes y contiguos, que al crecer acaban formando una unidad funcional. - Corredores biológicos: Espacio terrestre que proporciona conectividad entre Áreas Silvestres Protegidas, así como entre paisajes, ecosistemas y hábitat, naturales o modificados sean rurales o urbanos para asegurar el mantenimiento de la biodiversidad y los procesos ecológicos y evolutivos; proporcionando espacios de concertación social para promover la inversión en la conservación y uso sostenible de la biodiversidad en esos espacios, los cuales serán promovidos por medios de programas de arborización y conservación de flora y fauna dentro del cantón o como elementos de conexión con otros distritos para garantizar el paso de animales silvestres, conservación de flora y fauna y recreo de los ciudadanos.
Cuadrante urbano: Es el área urbana o ámbito territorial de desenvolvimiento de un centro de población, en donde se encuentra la mayoría de los bienes y servicios, la estructura vial y su área de influencia inmediata; los cuadrantes urbanos se encuentran ubicados dentro de los distritos urbanos. Para efectos de la aplicación del Artículo 40 de la Ley de Planificación Urbana, se considera cuadrante de la ciudad al cuadrante urbano.
Cuerpo receptor: Cuerpo de agua superficial al cual se vierten aguas residuales tratadas o aguas pluviales.
Derecho de vía: Aquella área o superficie de terreno, propiedad del Estado, destinada al uso de una vía, que incluye la calzada, zonas verdes y aceras, con zonas adyacentes utilizadas para todas las instalaciones y obras complementarias. Esta área está delimitada a ambos lados por los linderos de las propiedades colindantes en su línea de propiedad.
Desarrollo Sostenible: Implica satisfacer las necesidades de las generaciones presentes sin comprometer las posibilidades de las futuras generaciones para atender sus propias necesidades, restituyendo y devolviendo al medio ambiente sus condiciones básicas de auto conservación.
Desarrollo Urbanístico: Cualquier conjunto habitacional que modifique, extienda o configure el suelo urbanizable o urbanizado, ya sea bajo modalidad de condominio, urbanización o fraccionamiento simple.
Desarrollo Urbano: Evolución de los procesos urbanos con relación a las dinámicas geográficas, económicas, sociales, ambientales y de movilidad.
Descarga de aguas pluviales: Solicitud de visado para el drenaje de las aguas pluviales de toda urbanización, condominio o complejos industriales hacia ríos, quebradas, acequias o sistemas de alcantarillado urbano existentes.
Desfogue pluvial: Estudio realizado para encausar las aguas pluviales de una propiedad hacia un cuerpo receptor.
Diseño Geométrico: Consiste en situar el trazado de una carretera o calle en un predio.
Diseño de sitio: Información básica sobre un proyecto de urbanización o conjunto residencial incluida en una lámina, que contiene la distribución de lotes, indicación de accesos, áreas públicas, curvas de nivel a cada metro, nombre y tipo de proyecto, ubicación, colindantes, frente y fondos de lotes, línea de construcción, rampas, afectaciones al predio, ampliación vial, detalles de aceras, pavimentos, curva típica, secciones transversales de las calles, acotar las áreas de protección definidas en la Ley Forestal, Ley N°7575, sus reformas o normativa que la sustituya; también contiene los lotes numerados, calles con número o nombre y otros elementos. Incluye además la tabla de áreas según el tipo de proyecto, y tabla con los requisitos del plan regulador vigente.
Disponibilidad de servicio para abastecimiento de agua: Existencia real y actual, no futura ni potencial, de las obras e infraestructura necesaria y capacidad hídrica de abastecimiento para solventar las necesidades de servicios de una población determinada.
Distrito urbano: Es la circunscripción territorial administrativa cuya delimitación corresponde al radio de aplicación de un Plan Regulador. Dentro de un distrito urbano se encuentra el cuadrante urbano y su área de expansión. En ausencia de Plan Regulador, el distrito urbano es todo aquel declarado como tal por el INVU, en concordancia con el Transitorio II de la Ley de Planificación Urbana, Ley N°4240.
Edificación: Proceso de construcción destinado a suplir cualquier actividad del hombre, ya sea de habitación, trabajo, comercio, producción, servicios, transporte, redes, entre otros.
Estudio de Impacto Ambiental: documento gráfico y escrito técnicamente elaborado por profesionales responsables y competentes en el que consta el diagnóstico, pronóstico y propuesta de las causas y efectos que genera o generaría todo proyecto urbanístico, o edificación en su entorno natural: ideografía, topografía, relieve, geología, geomorfología, acuíferos, contaminación ambiental, paisaje, etc.
Excepción de fraccionamiento para uso residencial: Fraccionamiento mediante el cual resulta imposible dividir un predio en lotes con acceso directo a la vía pública, por lo que su acceso se realiza a través de un acceso excepcional para uso residencial.
Facilidades comunales: Áreas de uso público dentro de un fraccionamiento con fines urbanísticos, una urbanización o un conjunto residencial, destinadas a la construcción de infraestructura comunitaria, de educación, salud, recreación, beneficencia u otras actividades para uso público, mismas que determina el Concejo Municipal. ¿ Fabricación artesanal: Actividad para la producción individual de artículos elaborados manualmente, en donde se cuenta con venta directa de los productos al público, caracterizadas además por ser de muy bajo impacto ambiental incluyendo aquellas desarrolladas en casas de habitación con categoría de microempresa, que no incorporen en el proceso productivo, materias primas o sustancias peligrosas, ni generen residuos peligrosos.
Finca: Es el inmueble inscrito en el Registro Inmobiliario como unidad jurídica, según el Reglamento a la Ley de Catastro Nacional, Decreto Ejecutivo N°34331-J, y sus reformas o la normativa que lo sustituya. - Fraccionador: Propietario de un predio donde se realice un fraccionamiento.
Fraccionamiento: La división planificada de cualquier predio con el fin de vender, traspasar, negociar, repartir, explotar o utilizar en forma separada, las parcelas resultantes; incluye tanto particiones de adjudicación judicial o extrajudicial, localizaciones de derecho indivisos y meras segregaciones en cabeza del mismo dueño, como las situadas en urbanizaciones o construcciones nuevas que interesen al control de la formación y uso urbano de los bienes inmuebles.
Fraccionamiento con fines urbanísticos: Todo aquel fraccionamiento realizado frente a calle pública existente, ubicado fuera de un cuadrante urbano o de un área previamente urbanizada. Todos aquellos fraccionamientos que consten de 8 lotes o más y cuya sumatoria de área sea igual o mayor a los 900m², serán visados por el INVU y la municipalidad, en ese orden respectivamente. Aquellos fraccionamientos inferiores a 8 lotes serán visados únicamente por la Municipalidad correspondiente. Las áreas mínimas de los lotes deberán respetar lo señalado en el Reglamento de Zonificación de los Usos de Suelo del Cantón de Oreamuno.
Fraccionamiento de parcelas con fines agrícolas, pecuarios, forestales o mixto: Todo aquel fraccionamiento que tienen acceso a través de una servidumbre agrícola, pecuaria o forestal.
Fraccionamiento simple: Todo aquel fraccionamiento realizado frente a calle pública existente, ubicado dentro de un cuadrante urbano o de un área previamente urbanizada.
Franja de acceso: Toda aquella franja que sirve para ingresar al lote interior resultante de un fraccionamiento con frente menor a la norma; su área forma parte del predio interior.
Franja verde: Área enzacatada y arborizada ubicada en el derecho de vía. Puede estar ubicada entre la calzada y la acera o entre la acera y la línea de propiedad.
Industria: Considérese toda actividad del hombre que se realice con el fin de crear riqueza y desarrollo, no solo por medios mecánicos de trasformación fabril sino también a través de servicios. Así se tiene que el turismo es una industria al igual que la producción agrícola o bien la producción de artículos a partir de la trasformación de materias primas.
Inmueble: Es la unidad física inscrita o no en el Registro Inmobiliaria, según el Reglamento a la Ley de Catastro Nacional, Decreto Ejecutivo N°34331-J y sus reformas o la normativa que lo sustituya.
Inspección: Vigilancia o atención que el profesional responsable o grupo de profesionales suministra durante el proceso de ejecución de una obra, con el fin de que ésta se realice de conformidad con las mejores normas de trabajo, los planos de construcción, las especificaciones técnicas y demás documentos que forman parte del contrato.
Instalación: Redes o sistemas de redes instalados dentro de un edificio, destinados a servicios tales como agua potable, desagües, energía eléctrica, transporte vertical, telefónicas, aire acondicionado, entre otras.
Instalación de agua potable: Es el conjunto de elementos de infraestructura para la distribución y abastecimiento de agua potable.
Instalación eléctrica: conjunto de equipos, ductos y materiales eléctricos utilizados para producir, convertir, transformar, transmitir, distribuir o utilizar la energía eléctrica.
Instalación sanitaria exterior: El sistema de tuberías y accesorios, externos a las edificaciones que se interconectan a un sistema de tratamiento de aguas negras y servidas.
Instalación sanitaria interior: El sistema de tuberías y accesorios que integran las redes internas y privadas de abastecimiento de aguas negras y servidas de una edificación.
Interesado: Persona física o jurídica responsable de la solicitud o gestión ante la administración.
Licencia de construcción: Aprobación escrita que otorga la Municipalidad, a todo propietario de finca para la ejecución de obras, permanentes o provisionales, de edificación, fraccionamiento, urbanización y/o Condominio, siempre y cuando haya cumplido con los requerimientos de la solicitud respectiva y los establecidos por este reglamento.
Línea de construcción: La que demarca el límite de edificación permitido dentro de la propiedad. Para el caso de rutas nacionales será el MOPT el que establezca dicha línea.
Línea de propiedad: La que demarca los límites de la propiedad o terreno en particular; también conocida como lindero.
Lote: Parte en que se divide un todo para su distribución.
Lote exterior: Predio resultante de un fraccionamiento de lotes con frente menor a la norma, que debe ubicarse frente a la vía pública y cumplir con las dimensiones de lote mínimas establecidas en este reglamento.
Lote interior: Predio resultante de un fraccionamiento de lotes con frente menor a la norma, que debe ubicarse en la parte interna de la finca madre y que contiene una franja de acceso con frente menor a la norma. También se le conoce como lote bandero.
Mapa Oficial: Es la representación gráfica que indica con exactitud la posición de los trazados de las vías públicas y áreas reservadas para usos y servicios comunales institucionales.
Mapa oficial de urbanización o conjunto residencial: Es el plano o conjunto de planos en que se indica con exactitud la posición de los trazados de las vías públicas y áreas a reservar para usos y servicios comunales, en una urbanización o conjunto residencial. Debe contar con la aprobación de los entes competentes en la materia.
Mobiliario urbano: Estructuras dentro del derecho de las vías públicas, plazas, parques, etc., tales como casetas de autobuses, basureros, barandas, postes, antenas, bancas, macetones decorativos, faroles de alumbrado público y similar cuyo fin primordial es la humanización del espacio urbano.
Municipalidad: Municipalidad de Oreamuno.
Obras de infraestructura urbana: Aquellas que brindan soporte al desarrollo de las actividades y al funcionamiento de las ciudades, de manera tal que permiten el uso del suelo urbano. Lo anterior, contemplando aspectos como la vialidad, el servicio de energía eléctrica, agua potable, gas, red de alcantarillado sanitario, de telecomunicaciones, saneamiento de aguas pluviales, evacuación de desechos sólidos, entre otros.
Obra provisional: Construcción de servicio y utilidad temporal en un tiempo establecido.
Obras de infraestructura: Conjunto de instalaciones que permiten la operación de las redes de servicios públicos y la habilitación de los espacios urbanos.
Ornato: Colocación y mantenimiento de elementos vivos o inertes para mejorar la apariencia de las obras construidas y permitir una integración entre el espacio urbano, el ambiente natural y del ser humano. - Paisaje: Se define como paisaje la extensión de terreno que puede apreciarse desde un sitio. Puede decirse que paisaje es un área tal y como la percibe la población, cuyo carácter resulta de la interacción dinámica de factores naturales (morfología, cuerpos de agua, flora, fauna, etc.) y de factores humanos (actividades económicas, costumbres, patrimonio histórico, etc.). El paisaje se entiende, por tanto y de manera conjunta como una realidad física y la representación que culturalmente el ser humano se hace de esta. Es la forma geográfica de un territorio con todos sus elementos naturales y antrópicos y también la forma en que el ser humano lo percibe, lo entiende, lo identifica y se identifica gestando los consiguientes sentimientos y emociones producto de esta interacción.
Paisaje rural: El paisaje rural es un espacio formado por grandes extensiones de tierra en donde el ser humano desarrolla actividades agrícolas, ganaderas y forestales, que corresponden al sector económico primario, y cuyas densidades, son bajas, con poca cobertura y una altura máxima de dos pisos y cuyas fachadas se conservan la arquitectura rural.
Parcela agrícola, pecuaria o forestal: Unidad física completa representada por una porción mínima de terreno, donde se lleva a cabo una actividad primaria agrícola, pecuaria, forestal o mixta, que consiste en un terreno dispuesto para la obtención de productos vegetales o animales e incluye las áreas dedicadas al barbecho y zonas de protección de ríos y quebradas, resultado de un proceso planificado de fraccionamiento agrícola, pecuario, forestal o mixto proveniente de una finca madre.
Parque: Áreas arborizadas y enzacatas de uso público dentro de un fraccionamiento con fines urbanísticos, una urbanización o un conjunto residencial, destinada a fines de recreación, descanso y ornamentación para la comunidad.
Patrimonio Cultural: Es el conjunto de bienes y expresiones culturales que hemos recibido de nuestros antepasados y que atestiguan las relaciones de los seres humanos. Abarca el territorio del país y la historia que se desarrolló en él, acumulada en forma de leyendas, tecnologías, conocimientos, creencias, arte y sistemas de producción y organización social.
Patrimonio Cultural Inmaterial: Se entiende por "patrimonio cultural inmaterial" los usos, representaciones, expresiones, conocimientos y técnicas junto con los instrumentos, objetos, artefactos y espacios culturales que les son inherentes que las comunidades, los grupos y en algunos casos los individuos reconozcan como parte integrante de su patrimonio cultural. Este patrimonio cultural inmaterial, que se transmite de generación en generación, es recreado constantemente por las comunidades y grupos en función de su entorno, su interacción con la naturaleza y su historia, infundiéndoles un sentimiento de identidad y continuidad y contribuyendo así a promover el respeto de la diversidad cultural y la creatividad humana. Artículo 2 Convención UNESCO PCI, 2003.
Patrimonio Histórico Arquitectónico: Lo constituyen propiedades inmuebles, edificios singulares, instalaciones industriales, casas conmemorativas de personas notables del pasado, monumentos, cementerios y tumbas, sitios arqueológicos y paisajes culturales - entornos artificiales y hábitats naturales significativamente alterados por el ser humano hechos por el ser humano e importantes desde el punto de vista histórico o cultural, presentes en el territorio de un país y cuyo valor como patrimonio ha sido reconocido mediante un proceso oficial de selección e identificado y registrado por separado.
Plano catastrado: Es el plano de agrimensura, físico o en formato electrónico, que ha sido inscrito en el Catastro Nacional y sus efectos son definidos en el Reglamento a la Ley de Catastro Nacional, Decreto Ejecutivo N°34331-J, y sus reformas o la normativa que lo sustituya.
Plano de agrimensura: Es el plano físico o en formato electrónico, que representa en forma gráfica y matemática un inmueble, que cumple con las normas que establece el Reglamento a la Ley de Catastro Nacional, Decreto Ejecutivo N°34331-J y sus reformas o la normativa que lo sustituya.
Plano de construcción: Documento oficial emitido en los términos definidos por el CFIA, que describe un proyecto arquitectónico a través de medios técnicos, gráficos y/o escritos.
Plan Regulador: Es el instrumento de planificación local que define en un conjunto de planos, mapas, reglamentos y cualquier otro documento gráfico o suplemento, la política de desarrollo y planes para distribución de la población, usos de la tierra, vías de circulación, servicios públicos, facilidades comunales y construcción, conservación y rehabilitación de áreas urbanas.
Predio: Porción formada por una o varias parcelas contiguas, interdependientes entre sí, y que, ubicado en una sola provincia, pertenece a uno o varios propietarios o poseedores.
Profesional responsable: Se consideran como profesionales responsables de la ingeniería y arquitectura, a quienes estén habilitados e incorporadas al Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica y cuenten con las facultades y las responsabilidades señaladas en la Ley de Construcciones N.º 833, Ley Orgánica del Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos N.º 3663 y sus reformas o la normativa que lo sustituya, así como otra normativa que determine el Colegio Profesional respectivo.
Profesional responsable de obra: Miembro activo del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos facultado para velar por la supervisión y cumplimento de las normas, reglamentos y especificaciones técnicas.
Propietario: Persona física o jurídica que ejerce el dominio sobre bienes inmuebles mediante escritura pública.
Propiedad en condominio: Aquel tipo de edificación en donde la persona es propietaria exclusiva de un piso, departamento, vivienda o local (área privativa) y comunera de los bienes afectos al uso común. - Propiedad horizontal: Aquel tipo de edificación en donde la persona es propietaria exclusiva de un piso, departamento o edificio y comunera de los bienes afectos al uso común.
Protección del Paisaje: Acciones o normas que se definen para conservar y mantener aspectos significativos del entorno rural del paisaje, así como de su arquitectura justificado por su valor cultural y paisajísticos Licencia de construcción: aprobación escrita que otorga la Municipalidad, a todo propietario de finca para la ejecución de obras, permanentes o provisionales, de edificación, fraccionamiento, urbanización y/o condominio, siempre y cuando haya cumplido con los requerimientos de la solicitud respectiva y los establecidos por este reglamento Propiedad vertical: aquel tipo de edificación de varios niveles permitido por el reglamento de zonificación y en el que pueden coexistir filiales de diferentes áreas, en respuesta a una alta densificación de viviendas.
Proyecto: Diseño definitivo de los planos de construcción de edificaciones, infraestructuras y obras urbanísticas a realizar o intervenir en determinado terreno.
Publicidad exterior: Se refiere a carteles o avisos publicitarios para promocionar una actividad, artículo o producto, con fines lucrativos.
Regularidad del lote: Se refiere a la forma del perímetro de un lote, predio o finca, con respecto a una figura geométrica regular formada por el menor rectángulo circunscrito.
Remodelación: Intervención física de obras anteriores con fines de modificar, alterar o trasformar para la mejora estructural y arquitectónica, sin modificar el área techada.
Renovación urbana: Proceso de mejoramiento dirigido a erradicar las zonas de asentamientos irregulares y rehabilitar las áreas urbanas en decadencia o que ameriten una reactivación económica en asocio al modelo de ciudad, incluye la conservación de áreas urbanas y prevención de su deterioro.
Reparación: Renovación y/o reconstrucción de cualquier parte de una obra, para dejarla en condiciones iguales o mejores que las primitivas.
Reservorio: Es la recolección de escorrentía superficial para su uso productivo, y que puede lograrse de las superficies de tejados, así como de corrientes de agua intermitentes o efímeras. - Retiro frontal o antejardín: Distancia no edificable.
Retiro lateral: Espacio abierto no edificable, comprendido entre el lindero lateral del lote y la parte más cercana de la edificación.
Retiro posterior o patio: Espacio abierto no edificable comprendido entre el lindero posterior del lote y la parte más cercana de la edificación.
Retiros: Son los espacios abiertos no edificados comprendidos entre una edificación y los linderos del respectivo predio.
Servicios públicos: Son aquellos servicios que permiten resolver las necesidades de la población, como alumbrado, agua potable, limpieza, salud, teléfono y transporte, administrados por el Estado o por empresas privadas.
Servicios públicos indispensables: Aquellos que brindan el servicio de disponibilidad de agua potable y de servicio eléctrico.
Sitio de reunión pública: Son salas de espectáculos, centros sociales, edificios deportivos, templos o locales de culto, plazas y parques, entre otros.
Solicitud: Documento presentado por el interesado para realizar una gestión urbanística o constructiva, en la que se consigna la información necesaria del propietario y el inmueble para su resolución, registro y control.
Urbanización: Es el fraccionamiento y habilitación de un terreno para fines urbanos, mediante apertura de calles y provisión de servicios.
Unidad habitacional: Toda aquella edificación destinada a una vivienda.
Urbanización: Es el fraccionamiento y habilitación de un terreno para fines urbanos, mediante apertura de calles y provisión de servicios.
Uso de la tierra: Es la utilización de un terreno, de la estructura física asentada o incorporada a él, o ambas cosas, en cuanto a clase, forma o intensidad de su aprovechamiento.
Vías públicas: Todo terreno de dominio público y de uso común, que por disposición de la autoridad administrativa se destinare al libre tránsito de conformidad con las leyes y reglamentos de planificación y que de hecho este destinado ya, a ese uso público. Según su clase, las vías públicas se destinarán, además, de asegurar las condiciones de aireación e iluminación de los edificios que las limitan; de facilitar el acceso a los predios colindantes; a la instalación de cualquier canalización, artefacto, aparato o accesorio perteneciente a una obra pública o destinada a un servicio público.
Visado municipal: El Visado Municipal es la homologación o verificación otorgada por la Municipalidad para que una finca, lote o predio sea acreditado el cumplimiento de los requisitos urbanísticos definidos en el PRU, la legislación y reglamentación urbanística vigente. El Visado Municipal es obligatorio para toda reunión, división o subdivisión simultánea o sucesiva de fincas, en dos o más lotes, que se lleve a cabo según tipo de fraccionamiento.
Vivienda: Es toda construcción sujeta al ordenamiento jurídico, dispuesta y equipada, fijo o móvil, que sea utilizado para fines de alojamiento de personas, en forma permanente o temporal.
Vivienda unifamiliar: Edificación provista a áreas habitacionales destinadas a dar albergue a una sola familia.
Vivienda multifamiliar: Edificación concebida como unidad arquitectónica con áreas habitacionales independientes, apta para dar albergue a dos o más familias.
Zonificación: Es la división de una circunscripción territorial en zonas de uso, para efecto de su desarrollo racional.
Paralelamente, para la aplicación del presente Reglamento se disponen los siguientes acrónimos:
APC: Plataforma de trámite digital de planos y permisos de construcción del Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos llamada: Administrador de Proyectos de Construcción.
APT: Plataforma de trámite digital de planos y permisos de construcción del Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos llamada: Administrador de Proyectos de Topografía.
ASADA: Asociación Administradora del Acueducto de la Comunidad.
AyA: Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.
CCSS: Caja Costarricense de Seguro Social.
CFIA: Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos.
CNE: Comisión Nacional de Prevención del Riesgo y Atención de Emergencias.
CONAVI: Concejo Nacional de Vialidad.
DGIT: Dirección General de Ingeniería de Tránsito.
DUV: Dirección de Urbanismo y Vivienda del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
ICAA: Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados.
ICE: Instituto Costarricense de Electricidad.
IFA: Índice de Fragilidad Ambiental.
INCOFER: Instituto Costarricense de Ferrocarriles INEC: Instituto Nacional de Estadística y Censos.
INTA: Instituto Nacional de Innovación y Transferencia en Tecnología Agropecuaria.
INVU: Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
JASEC: Junta Administrativa del Servicio Eléctrico de Cartago.
MCJ: Ministerio de Cultura y Juventud.
MINAE: Ministerio del Ambiente y Energía.
MIVAH: Ministerio de Vivienda y Asentamientos Humanos.
MOPT: Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
PNE: Patrimonio Natural del Estado.
PRAI: Programa de Remediación (PRAI) agroambiental y social.
PRU: Plan Regulador Urbano. - RECOPE: Refinadora Costarricense de Petróleo.
RVC: Red Vial Cantonal.
RVN: Red Vial Nacional.
SENARA: Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento.- SETENA: Secretaría Técnica Nacional Ambiental.
SINAC: Sistema Nacional de Áreas de Conservación.
UTGV: Unidad Técnica de Gestión Vial.
Ordenar de manera integral el territorio del cantón de Oreamuno, para mejorar la calidad de vida de los habitantes bajo un modelo de Sostenibilidad y Planificación con Gestión de Cuenca, promoviendo un crecimiento ordenado y eficiente de los centros urbanos y de las comunidades rurales buscando una relación equilibrada en asocio con actividades socioeconómicas y a su vez potenciar el turismo y contribuir con el mejor uso de los recursos naturales y humanos en pro de un desarrollo sostenible.
El PRU tiene dos áreas de acción que son las siguientes:
. Área de regulación y control: actúa sobre los procesos de fraccionamiento, urbanización, edificación, uso de suelo, y demás componentes de este PRU, mediante la aplicación de normas, reglamentos y documentos conexos.
. Área programática: define la orientación y promoción del desarrollo del cantón, mediante planes, programas y proyectos en diversas áreas (económico, preventivo, social, cultural y ambiental).
Son documentos que conforman el presente PRU, los siguientes:
Documentos: Se divide en parte gráfica y normativa aquí contenida que la Municipalidad establece en cumplimiento del artículo 21 de la Ley de Planificación Urbana N.º 4240, para su jurisdicción, de conformidad con su función reguladora y de control. Estos documentos son los siguientes:
Documentos gráficos:
. Mapas y Fichas Técnicas de Zonificación del uso de suelo.
. Mapa Oficial del Cantón de Oreamuno.
. Mapa de Planificación Vial de la Región Oreamuno.
Documento normativo:
Estará comprendido por los siguientes títulos:
. Disposiciones Generales y Glosario General.
. Reglamento de Fraccionamiento del Cantón de Oreamuno.
. Reglamento de Construcciones e Infraestructuras del Cantón de Oreamuno.
. Reglamento de Renovación Urbana del Cantón de Oreamuno.
. Reglamento de Protección y Conservación del Patrimonio Arquitectónico y Cultural del Cantón de Oreamuno.
. Reglamento de Zonificación de los Usos de Suelo del Cantón de Oreamuno.
. Reglamento de Vialidad del Cantón de Oreamuno.
. Reglamento de Mapa Oficial del Cantón de Oreamuno.
. Reglamento de Paisaje del Cantón de Oreamuno.
. Anexos
Las disposiciones del PRU serán de aplicación y acatamiento obligatorio para todas las personas físicas, personas jurídicas, entes públicos y privados en el cantón de Oreamuno.
Para la modificación, suspensión o derogación parcial o total del PRU, deberán seguirse las disposiciones y procedimientos establecidos en el artículo 17 de la Ley de Planificación Urbana N.º 4240.
. Generalidades y obligatoriedad de la licencia para actos en propiedad privada y pública. Es obligatoria la obtención de licencia municipal de previo a remodelar, ampliar, demoler, realizar movimiento de tierras, construir o urbanizar en éstas, en los términos del presente PRU, y demás normativa urbanística nacional.
. Excepción de licencia para obras de mantenimiento. Se encuentra regulado en el Reglamento Municipal de Obras Menores en el Cantón de Oreamuno.
. Normativa respecto al uso del espacio público. La construcción o el uso y control del espacio público (calles, bulevares, parques, plazas, aceras, así como aquellos elementos que lo delimitan), se regirán por la normativa emitida por la Municipalidad y los siguientes elementos:
- Código Municipal Ley N° 7794.
- Disposiciones sobre vialidad u otras conexas contenidas en el presente PRU y Plan GAM 2013-2030.
- Reglamentos específicos sobre cada tema.
- Otras disposiciones administrativas que no contravengan la normativa general.
En las vías, parques y plazas de su administración, la Municipalidad podrá otorgar permisos precarios onerosos, revocables en cualquier momento por motivos de oportunidad o conveniencia al interés público, vía acuerdo del Concejo Municipal, debidamente fundamentado en criterio de los órganos técnicos. Lo anterior, con el fin de propiciar el aprovechamiento de los espacios públicos con el objeto de promover el concepto de ciudad viva.
Las actividades que podrán autorizarse serán: cafeterías, heladerías, floristerías, casetas de seguridad, servicios bancarios, servicios sanitarios, ferias, turnos y similares.
Independencia de trámites y requisitos para diferentes licencias en la misma propiedad. Todo trámite sujeto a la obtención de una licencia municipal es independiente uno del otro, aun cuando el primero sea requisito para un segundo trámite.
Veracidad de la información: El interesado o solicitante de cualquier trámite será responsable por toda información y documentación que suministre y por la veracidad de esta.
La vigencia de las licencias se aplica según sea el caso como sigue:
Las licencias de construcción, o desarrollo urbanístico. Tendrá vigencia de un año para iniciar la obra, contado a partir de su otorgamiento. Pasado un año de otorgada la licencia y previa inspección se constata que no se ha realizado construcción alguna por parte del administrado debe solicitar una nueva licencia. De haber iniciado las obras, podrá solicitar una ampliación hasta por 6 meses.
Tendrán vigencia hasta tanto no se cambie la respectiva norma de zonificación del presente PRU.
Toda solicitud de licencia de construcción deberá resolverse en el término máximo de quince días hábiles contados a partir del día siguiente de su presentación, siempre y cuando se encuentre completa la información.
La prevención por escrito y notificada al interesado en cuanto que falta algún o algunos requisitos para dar trámite a la solicitud, suspenderá los términos y plazos de resolución de esta.
Los proyectos complejos y atípicos que implican un estudio técnico especial tendrán un plazo de resolución máximo de treinta días hábiles. El Departamento de Desarrollo y Control Urbano de la Municipalidad podrá solicitar, cuando se requiera, el criterio de otras instituciones u otras dependencias municipales, o solicitar de ser necesario, ampliación de información al interesado para tomar la decisión final
Son obras que comprenden excavación, relleno, explanación, terraceo, y depósito de cualquier tipo de material.
Las obras de excavación deben cumplir lo estipulado en los artículos del 55 al 59 de la Ley de Construcciones N° 833 y en el Reglamento de Demoliciones de la Municipalidad de Oreamuno.
Anexo 1: Mapas de Índice de Fragilidad Ambiental
Document not found. Documento no encontrado.