Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 44486 · 17/01/2024

Environmental Noise Control RegulationReglamento para el control del ruido ambiental

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

Executive Decree No. 44486-S establishes a comprehensive regulatory framework for the prevention and control of noise pollution in Costa Rica. It sets maximum permissible noise emission limits for different receptor zones (residential, commercial, industrial, tranquility, and mixed), distinguishing between daytime and nighttime periods. The regulation imposes obligations on individuals and public and private legal entities; prohibits the use of horns, loudspeakers, and other sound-producing devices that exceed the limits; and details the technical procedure for noise measurement, filing complaints, the inspection powers of the Ministry of Health, and corrective actions or acoustic confinement plans. It repeals previous decrees No. 32692-S and No. 39428-S, and delegates the regulation of vehicular noise and animal noise to other authorities. Its objective is to protect public health and guarantee the constitutional right to a healthy and ecologically balanced environment.El Decreto Ejecutivo N° 44486-S establece el marco normativo integral para la prevención y control de la contaminación por ruido en Costa Rica. Define límites máximos permisibles de emisión sonora según la clasificación de zonas receptoras (residencial, comercial, industrial, de tranquilidad y mixta), distinguiendo entre período diurno y nocturno. La norma regula obligaciones para personas físicas y jurídicas, públicas y privadas; prohíbe el uso de bocinas, altoparlantes y otros artefactos que excedan los límites; y detalla el procedimiento técnico para la medición del ruido, la presentación de denuncias, las facultades de inspección del Ministerio de Salud y las acciones correctivas o planes de confinamiento acústico. Deroga los decretos anteriores N° 32692-S y N° 39428-S, y delega en otras autoridades la regulación de ruido vehicular y el causado por animales. Su objetivo es proteger la salud de la población y garantizar el derecho constitucional a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.

Key excerptExtracto clave

Article 1. - The objective of this Executive Decree is to establish requirements and criteria aimed at protecting the health of the population in the national territory against noise of anthropogenic and artificial origin, in order to guarantee the right to a healthy and ecologically balanced environment. Article 5. - Based on the Regulatory Plan, the Ministry of Health shall determine the applicable limits in the different zones of the cantons, according to the type of affected receptor, in accordance with Table 1. Article 23. - In the event that the results of the previous article indicate that the noise produced by the emitting source(s) exceeds the provisions of this regulation, the Ministry of Health must issue and notify a Sanitary Order to the owner or legal representative of the emitting source, to suspend the activity generating the noise, which may be done immediately if the activity so permits. Likewise, when there is no way to immediately eliminate or suspend the noise emitting source, the owner or legal representative must submit, within a maximum period of 20 working days, the corrective actions and/or a noise confinement plan to eliminate or mitigate the noise nuisance.Artículo 1. - El presente Decreto Ejecutivo tiene como objetivo establecer requisitos y criterios tendientes a proteger la salud de la población en el territorio nacional contra el ruido de origen antrópico y artificial, con el fin de garantizar el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado. Artículo 5. - Con base en el Plan Regulador, el Ministerio de Salud determinará los límites aplicables en las distintas zonas de los cantones, según el tipo de receptor afectado, de conformidad con la Tabla 1. Artículo 23. - En caso de que los resultados del artículo anterior indiquen que el ruido producido por la(s) fuente(s) emisora(s) sobrepasa(n) lo establecido en el presente reglamento, el Ministerio de Salud debe emitir y notificar una Orden Sanitaria, al propietario o representante legal de la fuente emisora, para que suspenda la actividad que genera el ruido, esto puede ser de forma inmediata si la actividad así lo permite. Asimismo, cuando no exista medio para eliminar o suspender de manera inmediata la fuente emisora de ruido, el propietario o representante legal debe presentar dentro del plazo máximo de 20 días hábiles, las acciones correctivas y/o un plan de confinamiento de ruido para eliminar o mitigar las molestias por ruido.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 1. - El presente Decreto Ejecutivo tiene como objetivo establecer requisitos y criterios tendientes a proteger la salud de la población en el territorio nacional contra el ruido de origen antrópico y artificial, con el fin de garantizar el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado."

    "Article 1. - The objective of this Executive Decree is to establish requirements and criteria aimed at protecting the health of the population in the national territory against noise of anthropogenic and artificial origin, in order to guarantee the right to a healthy and ecologically balanced environment."

    Artículo 1

  • "Artículo 1. - El presente Decreto Ejecutivo tiene como objetivo establecer requisitos y criterios tendientes a proteger la salud de la población en el territorio nacional contra el ruido de origen antrópico y artificial, con el fin de garantizar el derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado."

    Artículo 1

  • "Artículo 5. - Con base en el Plan Regulador, el Ministerio de Salud determinará los límites aplicables en las distintas zonas de los cantones, según el tipo de receptor afectado, de conformidad con la Tabla 1."

    "Article 5. - Based on the Regulatory Plan, the Ministry of Health shall determine the applicable limits in the different zones of the cantons, according to the type of affected receptor, in accordance with Table 1."

    Artículo 5

  • "Artículo 5. - Con base en el Plan Regulador, el Ministerio de Salud determinará los límites aplicables en las distintas zonas de los cantones, según el tipo de receptor afectado, de conformidad con la Tabla 1."

    Artículo 5

  • "Artículo 23. - En caso de que los resultados del artículo anterior indiquen que el ruido producido por la(s) fuente(s) emisora(s) sobrepasa(n) lo establecido en el presente reglamento, el Ministerio de Salud debe emitir y notificar una Orden Sanitaria, al propietario o representante legal de la fuente emisora, para que suspenda la actividad que genera el ruido, esto puede ser de forma inmediata si la actividad así lo permite."

    "Article 23. - In the event that the results of the previous article indicate that the noise produced by the emitting source(s) exceeds the provisions of this regulation, the Ministry of Health must issue and notify a Sanitary Order to the owner or legal representative of the emitting source, to suspend the activity generating the noise, which may be done immediately if the activity so permits."

    Artículo 23

  • "Artículo 23. - En caso de que los resultados del artículo anterior indiquen que el ruido producido por la(s) fuente(s) emisora(s) sobrepasa(n) lo establecido en el presente reglamento, el Ministerio de Salud debe emitir y notificar una Orden Sanitaria, al propietario o representante legal de la fuente emisora, para que suspenda la actividad que genera el ruido, esto puede ser de forma inmediata si la actividad así lo permite."

    Artículo 23

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the text - Complete Text of Regulation 44486 Regulation for Environmental Noise Control No. 44486-S THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF HEALTH Exercising the powers granted by Articles 50, 140, subsections 3) and 18) and 146, of the Political Constitution; 25, 27, 28, subsection b) and 103, subsection 1) of Law No. 6227 of May 2, 1978 "General Law on Public Administration"; 2, 4, 7, 37, 38, 39, 294, 297, 302, 304, 337, 347, 349, 355 and 364 of Law No. 5395 of October 30, 1973 "Ley General de Salud"; 2, subsection c) and 6 of Law No. 5412 of November 8, 1973 "Ley Orgánica del Ministerio de Salud".

  1. 1That the health of the population is a public interest asset protected by the State.
  2. 2That every person has the right to a healthy and ecologically balanced environment.
  3. 3That every person, natural or legal, is subject to the mandates of the Ley General de Salud, its regulations, and the general and particular, ordinary and emergency orders issued by health authorities in the exercise of their powers.
  4. 4That the Ley General de Salud provides for the exercise of regulatory authority by the Ministry of Health to set limits regarding the population's exposure to environmental noise.
  5. 5That every natural or legal person is obligated to contribute to the promotion and maintenance of the conditions of the natural environment and artificial environments that allow the vital and health needs of the population to be met.
  6. 6That the National Mental Health Policy 2012-2021 (Política Nacional de Salud Mental 2012-2021) establishes recreation (understood as all activities and situations of amusement, relaxation, and entertainment of a cultural, sports, musical, or other nature) as a fundamental pillar that must be promoted in public gathering places such as plazas, parks, and stadiums.
  7. 7That there is a need to improve the current regulations to specially consider the undertaking of this type of activities in the indicated public gathering places, as well as their scope and schedule.
  8. 8That the World Health Organization has indicated that environmental noise is a crucial issue, and consequently has issued guidelines for urban noise and listed the main effects of environmental noise on the health of human beings, which are: effects on sleep; effects on physiological functions; effects on mental health and performance; effects on social behavior and conduct.
  9. 9That there is no regulation for emission and quality of environmental noise that regulates all aspects of noise in an integral manner, as well as its possible effects on human health.
  10. 10That the approval of this Executive Decree is of utmost importance for Costa Rica, because environmental noise levels in some areas exceed the existing maximum permissible limits, producing an impact on the quality of life and the environment of the general population.
  11. 11That it is necessary to repeal Executive Decrees No. 32692-S of August 9, 2005 "Procedure for Noise Measurement" (Procedimiento para la Medición de Ruido) and No. 39428-S of November 23, 2015 "Regulation for the Control of Noise Pollution" (Reglamento para el Control de la Contaminación por Ruido) and issue regulations in accordance with the current reality.
  12. 12That this Executive Decree complied with the public consultation process established in Article 361 of the General Law on Public Administration, which was carried out via the Prior Control System (SICOPRE), on the website of the Ministry of Economy, Industry and Commerce, from September 19 to October 2, 2023.
  13. 13That in accordance with the provisions of Article 12 bis of Executive Decree No. 37045 of February 22, 2012 and its amendment "Regulation to the Law for the Protection of Citizens from Excessive Requirements and Administrative Procedures" (Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos), this regulation complies with the principles of regulatory improvement, as per report No. DMR-DAR-INF-176-2023 issued by the Directorate of Regulatory Improvement of the Ministry of Economy, Industry and Commerce.

THEY DECREE:

"REGULATION FOR ENVIRONMENTAL NOISE CONTROL"

General Provisions

CONSIDERANDO:

Por tanto,

CHAPTER I

1
2
3

The application of this regulation is the responsibility of the Ministry of Health.

DEFINITIONS AND ABBREVIATIONS

CHAPTER II

4

1. Health Authority: Officials of the Ministry of Health.

2. Octave band: Frequency interval between a given frequency and another equal to twice the former.

3. Air horn (Bocina de aire): Any type of device used to produce a sound signal by means of compressed gas.

4. Acoustic calibrator (Calibrador acústico): Instrument used to ensure the reliability of sound level meters (sonómetros); it generates a stable tone level at a predetermined frequency, and the sound level meter reading is adjusted to match the standard level generated by the calibrator.

5. Meteorological conditions: Refers to the set of atmospheric conditions characteristic of a place and a determined period, consisting of the amount and frequency of rainfall, humidity, temperature, winds, among others.

6. Construction: Those activities involving the development of buildings and urban infrastructure works related to architecture and engineering.

7. Noise pollution (Contaminación por ruido): Any sound emission produced by artificial or anthropogenic sources emitted through the use of equipment or a device, which may produce harmful physiological and psychological effects in human beings and that exceeds the limits established in this Regulation.

8. Confinement (Confinamiento): Consists of those corrective actions or measures aimed at encapsulating, absorbing, or reducing noise within a property or the emitting source.

9. Decibel (dB) (Decibelio o Decibel): Unit used to measure the intensity of sound.

10. Complaint (Denuncia): A document or instrument that records a statement made before an authority regarding an act that may constitute an offense.

11. ECA: Ente Costarricense de Acreditación.

12. Emergencies: An unforeseen situation that has negative consequences or the probability that they will occur for people, materials, or the environment, requiring immediate attention.

13. Sound emission (Emisión de sonido): Emanation or propagation of sound waves produced by an emitting source (fuente emisora).

14. A-weighted scale of Lf levels (dBA) (Escala ponderada A de niveles Lf): The level measurement scale established by using the A-weighting curve, designed to compensate for the differences in sensitivity the human ear has for different frequencies within the auditory field.

15. Frequency: Number of pulses of a sinusoidal acoustic wave occurring during one second. It is equivalent to the inverse of the period. Symbol: "f". Unit: Hertz (Hz).

16. Emitting source (Fuente emisora): Any stationary, mobile, or portable object(s) or device(s) that gives rise to a sound wave, whether located inside or outside the boundary of a property.

17. Measurement uncertainty (Incertidumbre de medida): The interval or range of values where there is reasonable doubt that the resulting measurement value is the true value according to the equipment's calibration parameters.

18. Sound impact (Impacto sonoro): Level of acoustic emissions that cause health and environmental problems.

19. Noise Measurement (Medición de Ruido): Constitutes a technical and conclusive test to verify the existence of noise originating from one or more emitting sources.

20. L90 Level (Nivel L90): Sound level in decibels measured on the A-frequency weighting that prevails during 90% of the measurement time and is representative of the ambient noise level of the area.

21. Sound intensity level Li: The expression of sound intensity on a logarithmic scale, measured in decibels (dB).

22. Sound pressure level LP (Nivel de presión acústica LP): The expression of sound pressure on a logarithmic scale, measured in decibels (dB), using the following equation: where P is the sound pressure considered in (Pa), and Po is the reference sound pressure, which is established at 2x10-5 (Pa). Lp = 20 log (P / Pref) 23. Equivalent Continuous Noise Level (Leq) (Nivel de Ruido Continuo Equivalente): Leq is the uniform, continuous equivalent noise level, and represents the total noise exposure during the observation period.

24. Background sound level (Nivel sonoro de fondo): The level present in the environment of a measuring point intended to be measured, produced by all causes except the source itself.

25. Observer (Observador): Person who performs the Sound Level measurements.

26. Observation period (Período de observación): Time during which the measuring equipment evaluates the Sound Level and its magnitude is recorded.

27. Responsible Professional (Profesional Responsable): Natural person duly authorized by the owner or legal representative of an activity and responsible for drafting the corrective actions and/or the sound confinement plan (plan de confinamiento sónico) according to their competencies, in compliance with this regulation.

28. Daytime period (Periodo diurno): Period that takes place, occurs, or is done during the day, comprised between 6:00 a.m. and 7:59 p.m.

29. Nighttime period (Periodo nocturno): Period that takes place, occurs, and is done during the night, comprised between 8:00 p.m. and 5:59 a.m.

30. Noise confinement plan (Plan de confinamiento de ruido): Consists of a technical document describing corrective actions or measures aimed at encapsulating, absorbing, or reducing noise within the emitting source so as not to affect third parties.

31. Noise (Ruido): Unpleasant and annoying sound that is potentially harmful to hearing, generating an adverse psychological and physiological result.

32. Environmental noise (Ruido ambiental): Defined as the noise emitted from all sources except the noise from the emitting source or source of interest.

33. Artificial noise (Ruido artificial): Noise produced by objects created by humans.

34. Noise of anthropogenic origin (Ruido de origen antrópico): For the purposes of this regulation, it is understood as all noise generated by human activities.

35. Continuous noise (Ruido continuo): Noise whose sound pressure level is relatively uniform with very few changes.

36. Impact noise (Ruido de impacto): Short-duration noise exhibiting pronounced variations in pressure level and occurring at intervals, regular or irregular, greater than 1 (one) second.

37. Intermittent noise (Ruido intermitente): Noise whose sound pressure level varies without any stability and the duration of each event is greater than 5 seconds.

38. Sound (Sonido): Auditory sensation produced by an acoustic wave.

39. Sound level meter (Sonómetro): Instrument used to measure sound levels.

40. Unamplified human voice (Voz humana no amplificada): Consists of the sound produced by a human being using their vocal cords to speak, sing, laugh, shout, scream, etc.

41. Agricultural and livestock zone (Zona agrícola y pecuaria): Zones where activities related to agriculture, livestock, and forestry are carried out.

42. Commercial Zone (Zona Comercial): Area where one or more commercial premises dedicated to the sale of all kinds of goods are grouped. In this zone, noise levels higher than those permitted in residential zones are allowed, but lower than the noise levels permitted in industrial zones.

43. Industrial Zone (Zona Industrial): Area of land subdivided and developed according to a general plan for the use of a community of industrial enterprises, where people remain for long periods, concentrating economic activities of such a nature that the generation of higher noise levels than in other zones can be anticipated.

44. Mixed Zone (Zona Mixta): Territorial area where residential, commercial, industrial, and agricultural activities converge, and in which public health and the well-being of people must prevail over commercial interests.

45. Receiving zone (Zona receptora): Area that receives the sound pressure levels originating from an emitting source.

46. Residential Zone (Zona Residencial): Area inhabited with the provision and installation of public services, with green or open spaces, where noise levels may interfere with the enjoyment of the property.

47. Tranquility Zone (Zona de Tranquilidad): Area that, due to its nature, the services provided, or the buildings that constitute it, requires activities where surrounding noise emissions are of low intensity compared to other zones.

CLASSIFICATION OF ZONES FOR ENVIRONMENTAL NOISE

CHAPTER III

5

TABLE 1 MAXIMUM PERMISSIBLE LIMITS IN Leq dB(A) | ZONA RECEPTORA | | | | | | | | | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | Residential | Commercial | Industrial or Agricultural/livestock | Tranquility Zone | Mixed Zone | | | | | | | Daytime | Nighttime | Daytime | Nighttime | Daytime | Nighttime | Daytime | Nighttime | Daytime | Nighttime | | 65 | 40 | 70 | 55 | 70 | 60 | 50 | 40 | 70 | 40 |

6

TABLE 2 CLASSIFICATION OF RECEIVING ZONES | Zone | Uses comprised | | --- | --- | | Residential | Residential: Permanent dwelling houses, rural or country houses, summer houses, hotels and motels, apartments, condominiums, camps, cabins, cabinas, hostels, guest houses. | | Zone | Uses comprised | | | Basic community services: Government offices, preschool, primary, secondary, and university education centers, both public and semi-public and private. | | Commercial | Commercial establishments: Restaurants, dining rooms, cafeterias, ice cream parlors, sodas, supermarkets, pulperías, butcher shops, bars, event halls or rooms, and any other commercial activity established in the Costa Rica Classification of Economic Activities (CAECR- version IV). | | | Vehicle service stations: Gas stations, car sales and rentals, parking lots, car wash centers, repair services (auto body, painting, and mechanics), lubrication centers, auto-decoration services. | | | Miscellaneous commercial services: Funeral homes, wake rooms, veterinary clinics, barbershops, beauty salons, laundries, offices, pharmacies, hardware stores, bonded warehouses, shopping centers, bazaars, stores, watch shops, shoe stores, jewelry stores, spare parts sales. | | | Recreation and entertainment centers (non-permanently inhabited property): Cinema, gyms, skating rinks, stadiums, plazas, parks, sports complexes, soccer fields (in all its modalities), roundabouts, dance halls and discotheques, places of amusement and recreation (includes public or private spas), Shooting ranges. | | | Other community services: Churches, temples and places of worship, cultural centers, community halls, parish halls and other meeting places of community interest. | | Mixed | Mix of activities comprised in Residential Zone and Tranquility Zone with influence from Commercial Zone, Industrial Zone, and Agricultural and livestock Zone. | | Zone | Uses comprised | | Industrial | Storage establishments: Wholesale warehouses, material depots, truck and bus terminals, container yards, sawmills. | | | Industrial area (manufacturing of consumer goods): Mining, light and heavy industries, extraction of Materials from the Earth's Crust, pharmaceutical industry, footwear industry, agrochemical processing, cardboard manufacturing, gas storage, maquiladoras, foundries, food product manufacturing, coffee, corn, wheat and other cereal and legume mills, carpet factories, wire drawing plants, toy factories, canning factories, beverage factories, beverage bottling, thread manufacturing, Manufacture of metal furniture, spice packaging, ceramic industry, hypochlorite industry, metalworking industry, precast concrete industry, asphalt mix industry, and any other industrial activity established in the Costa Rica Classification of Economic Activities (CAECR- version IV). | | Agricultural and livestock | Poultry, rabbit, bee, pig farms, fish farms, dairies, greenhouses, granaries, stables, mushroom farms, vegetable and legume plots, slaughterhouses. And all agricultural activities from the Costa Rica Classification of Economic Activities (CAECR- version IV). | | Tranquility | Hospitals, clinics, mental health hospitals, comprehensive care centers for the elderly and terminally ill, courts of justice, and protected wilderness areas, beaches, public plazas and parks, national parks and biological reserves, educational centers, facilities providing direct health care services to individuals, community homes, day homes, rehabilitation centers, shelters, and daycare centers. |

EXCEPTIONS

CHAPTER IV

7

1. Daytime hours:

a. Sounds from temporary projects for the repair and maintenance of homes and their outbuildings, for a period of less than six months.

b. Sounds produced during occasional public events of a patriotic nature (parades, marches).

c. Music band practices must be carried out only during the daytime period.

2. Daytime and nighttime hours:

a. Sounds produced during the installation and repair of essential public services such as the operation of machinery, construction, demolition, or road repair equipment and tools generating environmental noise.

b. Sounds produced by activities of emergency personnel, police, firefighters, or by drivers of ambulances, fire trucks, police vehicles, water distribution by tanker trucks, solid waste and wastewater collection and transport, in all cases public or private, traveling on public or private roads, or by the equipment used by said personnel during the performance of their duties, in order to protect public health, physical integrity, community safety, or in tasks that must be carried out after a public disaster. Also included are electricity generating plants, substations, and water pumping equipment during emergency cases.

c. Cultural, musical, and sporting events held in plazas, parks, stadiums, or public roads must all have prior permission from the Ministry of Health. Likewise, the permitted sound levels during the nighttime period shall be extended, in these particular circumstances, until 10:00 p.m., always respecting the maximum permitted sound levels in the receiving zone affected by the noise.

d. Sounds produced by devices for accident prevention.

e. Sounds caused by alarms, bell towers, and the like, lasting less than five (5) minutes.

f. Necessary activities related and connected to the construction sector, execution of construction, demolition, or road repair projects generating environmental noise, which have the respective construction permit from the competent Municipality; for nighttime work, noise levels not exceeding 45 dB shall be permitted and must not extend past 8:00 p.m.

PROHIBITIONS

CHAPTER V

8

1. Horns, sirens, and the like in all places, except when used as a signal of imminent danger or in cases of emergency.

2. Musical instruments, amplifiers, and similar devices for the production or reproduction of sound, in such a way as to cause noise pollution, in violation of the limits set in this Regulation.

3. External loudspeakers (altoparlantes exteriores) and similar devices, in a fixed or movable position placed facing the exterior of the property on any structure, for commercial or industrial purposes, their use being prohibited during the nighttime period, except when these are for the exclusive use of emergency management, which must be contemplated in the respective Preparedness and Response Plan. External loudspeakers, megaphones, and similar devices, in a fixed or movable position outside any structure, for commercial or industrial purposes during the daytime period must remain entirely confined within the commercial establishment, without any projection to the exterior, and at a minimum distance of three (3) meters from the outer boundary of the structure. In any case, the sound emitted by said loudspeakers and devices must in no way compromise or exceed the permitted sound limits in each corresponding zone, with the sound being measured from the receiving zone or affected property.

4. Security alarms: Outside and inside buildings, unless the alarm ceases its operation within five (5) minutes after being activated.

SOURCES OF NOISE EMISSION

CHAPTER VI

9
10
11

NOISE MEASUREMENT EQUIPMENT

CHAPTER VII

12

The instruments used must be calibrated biannually; if the uncertainty is greater than that indicated by the manufacturer, the equipment must be sent immediately for calibration. The calibration must be performed by a laboratory with a current accreditation scope, under the INTE/ISO/IEC 17025 standard accredited by the ECA.

13
14

a. Type 1 Sound level meter: IEC 61672-1 (current version) b. Type 2 Sound level meter: IEC 61672-1(current version) c. Pistonphone or Acoustic Calibrator: INTE/IEC 60942 (at one or more frequencies). (current version) d. Octave band filters: IEC 61260 (current version).

MAXIMUM PERMISSIBLE LIMITS

CHAPTER VIII

15
16
  • a)Adjustment for environmental noise: When the area's environmental noise exceeds the maximum permissible limits, the maximum permissible limit for the generating source shall be the measured environmental noise plus 3 dB(A), at the affected person's dwelling.
  • b)Adjustment for impact noise: For impact noise, a penalty of 5 dB(A) shall be imposed, which must be added to the measured level. This level, including the penalty, may not exceed the levels established in Table 1.
  • c)Adjustment for intermittent noise: For intermittent noise, a penalty of 3 dB(A) shall be imposed, which must be added to the measured level. This level, including the penalty, may not exceed the levels established in Table 1 of this regulation.

FILING NOISE COMPLAINTS

CHAPTER IX

17

Anonymous noise complaints shall not be permitted, as the receiving source must be known in order to carry out the measurement procedure; however, the confidentiality of the complainant must be maintained according to the Ministry's internal procedures. Additionally, the complaint must provide the approximate date(s) and time(s) when the events occur, in order to coordinate the noise measurement.

18
19
20
21

To evaluate compliance with the established limits, the descriptor equivalent continuous noise level in "A" weighting (LeqA) must be used, integrated over the daytime and nighttime time periods, according to the schedules established in this Regulation.

22

1. Measurement date, start and end time.

2. Name of the establishment, name and identification number of the natural person owner of the noise emitting source or the name of their legal representative, and physical address.

3. Purpose of the measurement.

4. Name of the complainant and persons present during the measurement, as witnesses; as well as the physical address, unless confidentiality has been requested.

5. Distance and location of the establishment or natural person emitting the noise with respect to the affected dwellings or establishments.

6. Applicable regulation.

7. Characteristics of the measurement equipment (sound level meter) and calibrator used, including serial numbers.

8. Results of the initial and final calibration of the equipment used on-site.

9. Validity date of the calibration certificate.

10. Detail of the noise sources, their characteristics, and the operating conditions of the noise sources.

11. Weighting scale used (for continuous type noise it must be slow weighting, for variable noise fast time weighting shall be used, and for impact noise impulse weighting is used).

12. Description of the site where the measurements are performed.

13. Meteorological conditions encountered at the time of measurement (heavy rain, electrical storm, sounds unrelated to the sound emission source to be monitored) 14. Results of the measurements obtained.

15. Conclusions.

16. Recommendations.

17. Name and signature of the responsible official of the Ministry of Health generating the report.

CORRECTIVE ACTIONS AND/OR NOISE CONFINEMENT PLAN

CHAPTER X

23

Likewise, when there is no means to immediately eliminate or suspend the noise emitting source, the owner or legal representative must submit, within a maximum period of 20 business days, the corrective actions and/or a noise confinement plan to eliminate or mitigate the noise nuisance.

Corrective actions shall be considered exclusively when the noise source is eliminated or replaced, or when confinement of the source is not technically applicable.

Failing that, a confinement or mitigation plan shall be drafted for the intervention of the property or the source to reduce the noise.

1- Corrective actions must include:

a. Description of the corrective action(s) to be taken to eliminate or mitigate noise nuisances.

b. Calculation of the noise level that makes it possible to visualize the number of decibels intended to be attenuated, on the exterior of the premises, and an estimate at the receptors in order to comply with the permissible limit for the zone and the time slot.

c. Schedule or deadline within which the corrective actions will be carried out.

The proposed noise corrective actions must be signed by a responsible professional and the owner, as applicable.

2- The confinement plan (plan de confinamiento) must contain the following:

a. Background of the case.

b. Description of the activity (including operating hours).

c. Current description of the site (spatial distribution and description of construction materials).

d. Description of the noise source(s).

e. Sketch with the description of the confinement works to be carried out, which must include: Description of the insulating material to be used, -Installation technique to be used, -Total area and sites to be intervened, and -Ventilation and air injection systems.

f. Calculation report (memoria de cálculo) that includes at a minimum:

- Application of the absorption coefficients of the materials to be used for each area to be intervened, indicating their absorption at the measured frequencies; or indication of the isolation level of the construction elements.

- Calculation of the noise level that makes it possible to visualize the number of decibels intended to be attenuated, on the exterior of the premises, and an estimate at the receptors in order to comply with the permissible limit for the zone and the time slot.

g. Detailed schedule of activities with the start and end dates of the confinement works.

h. When the confinement actions affect ventilation within the establishment, the proposal must include the new designs to comply with thermal comfort requirements.

i. When applicable, it is recommended to consider fire-retardant materials and include the changes to be made in the emergency plan.

The noise confinement plan (Plan de confinamiento de ruido) must be signed by a competent responsible professional.

When the confinement plan and report indicate that modifications to civil works are required, these must be submitted for review through the APC system (Administrador de proyectos de Construcción) of the Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos. The construction drawings must include at a minimum:

a. Site plan with the location.

b. Architectural floor plan, dimensioned, with furniture, circulation, equipment and audio outputs, ventilation, machinery, and others that give a general idea of the establishment.

c. Description and details in drawings of the area to be intervened (ceilings, floors, walls, windows, doors, ventilation, among others) to be treated for noise reduction, indicating materials and techniques used, and the square meters to be intervened.

24

The Área Rectora de Salud may request support from the Regional Level in the event that the Noise Confinement Plan requires the modification of mechanical, civil, or architectural works, so that it can be reviewed by professionals from the Regional Level. The accused party may request an extension of the deadline or a prorogation only once, which must not exceed 50% of the initially granted deadline, provided that there is justification demonstrating the need for it, and the extension of the deadline will remain at the discretion of the Ministry of Health; for this purpose, the Ministry must respond to the accused party regarding the decision on the extension request by official communication and within a period of 5 business days.

25

The measurement must be carried out without prior communication to the accused party or the executor of the corrective actions. These must be scheduled in coordination with the complainant and carried out under the same conditions that gave rise to the Sanitary Order originally issued.

In the event that the verification results comply with the provisions of this Regulation, the Ministry of Health must close the case and notify the involved parties.

POWERS OF THE INSPECTOR

CHAPTER XI

26
27

a. Identify the different noise sources that generate the complaint.

b. Carry out the noise measurement according to the procedures established by the institution.

c. Prepare technical noise reports using the limits established in Table 1 as the compliance criterion.

d. Verify, through a new noise measurement, the mitigation or confinement of the sound at the denounced site, with respect to the location of the affected person.

e. Follow up during the implementation stage of the corrective actions or confinement plan according to the schedules proposed by the competent professional.

OTHER NOISE SOURCES

CHAPTER XII

28

In the case of commercial or industrial establishments, SENASA may request the intervention of the Ministry of Health as required. The carrying out of noise measurements by the Ministry of Health only proceeds when these are sounds caused by artificial sources.

29

9078 of October 4, 2012, "Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres y Seguridad Vial".

When these are parked in parking lots and within commercial, industrial, or service operation sites, they must comply with the provisions of this regulation.

30
31

PROCEDURE FOR NOISE MEASUREMENT

CHAPTER XIII

32

1. Requirements Prior to Noise Measurement.

  • a)Identify and locate the affected person(s) in order to coordinate the time and place for carrying out the noise measurements.
  • b)Have measuring equipment (sound level meter) and its respective calibrator.
  • c)The noise measurements must be carried out by at least two officials of the Ministry of Health.

2. Sound Level Meter Assessments must be made with class 1 or class 2 sound level meters according to standards IEC 61672-1 (current version) or any that replaces or updates it.

3. Verification and/or Adjustment of Sound Level Meter Calibration At the beginning and at the end of the noise measurements, the sound level meter must be calibrated according to the manufacturer's instructions, using the equipment's calibrator. It must be corroborated that the difference between the initial adjustment and the final verification is not greater than the precision of the equipment; if for any reason the difference were greater, the measurement must be repeated.

Calibration must be carried out, ensuring an environment where noise is not being generated, following the manufacturer's instructions indicated in the equipment manual.

It is necessary that the acoustic and electronic calibration certificates of the sound level meter are current in accordance with the times specified in this Regulation.

4. Verification of Meteorological Conditions Noise measurements must not be carried out if there are extreme meteorological conditions such as rain, wind, lightning, thunder, and others that could affect the results obtained and the equipment.

33

- For measuring the active generating source: Equivalent continuous sound level on filter A, LAeq, T, and fast (F) time weighting for short-duration measurements, Slow weighting for continuous noise, and weighting (IMPT/Peak) for impact noise.

- For determining the ambient noise level, L90, T, measured as the equivalent continuous sound level on filter A and fast (F) time weighting for short-duration measurements, Slow weighting for continuous noise, and IMP/Peak weighting for impact noise.

34

a. A single measurement process must be carried out in accordance with Article 32, with the noise emission source(s) operating during the period of greatest emission or incidence, to obtain the equivalent continuous sound level on filter A, LAeq, and the L90.

b. The unit measurement time interval is fifteen minutes (15 min) per integrated measurement, which must be measured continuously.

c. The distance required between the technician (and the other persons, if present at the time of measurement) and the sound level meter must be at least 0.50 m.

d. When starting the measurement, it is recommended to establish an equipment stabilization period of one minute (1 min).

e. Prior to measurement, an analysis of the source under study must be carried out in order to establish the type of noise and define the weighting of the equipment to be used, on filter A. Considering that if the noise emitted by the source has a duration of less than 5 minutes, it is not subject to measurement.

f. The measurements, in case of repetition, must be carried out under conditions similar to those that were performed previously.

35
36

If the noise is impact noise, the peak impact attenuation (peak/IMP) must be used, following the instructions in the Equipment Operation Manual.

The measurement must be carried out on the day and during the time slots stated in the complaint filed with the competent Área Rectora de Salud.

In the case of external measurements, the windscreen (grid or filter) that is part of the equipment must be used.

In the event that occasional noises cover a significant duration in relation to the time the measurement lasts, this measurement must be discarded, and a new measurement started; this information must be included in the respective technical report.

37

SPECIAL MEASURES AND FINAL PROVISIONS

CHAPTER XIV

38

5395 of October 30, 1973, "Ley General de Salud".

A maximum of only two noise confinement plans may be submitted.

If it is still proven that the limits established in this regulation are exceeded, the permanent elimination of the noise emitting source(s) that causes the nuisance must be proceeded with, and in cases where the noise source cannot be suspended, the corresponding action is to revoke the operating sanitary permit (permiso sanitario de funcionamiento), enabling permit (permiso de habilitación), or sanitary authorization (autorización sanitaria), as these are defined in Executive Decree No. 43432-S of March 9, 2022, "Reglamento General para Permisos Sanitarios de Funcionamiento, Permisos de Habilitación y Autorización para Eventos Temporales de Concentración Masiva otorgados por el Ministerio de Salud"; in the case of activities protected by the National Animal Health Law, the Ministry of Agriculture and Livestock shall be notified according to its competencies.

39

32692-S of August 9, 2005, "Procedimiento para la Medición de Ruido," published in La Gaceta No. 201 of October 19, 2005, and No. 39428-S of November 23, 2015, "Reglamento para el Control de la Contaminación por Ruido," published in Alcance 09 to La Gaceta No. 20 of January 29, 2016, are hereby repealed.

Sole Transitory Provision: Within three months from the entry into force of this Executive Decree, industrial, commercial, and public service establishments, and in general, every building to be constructed, must be built in such a way as to allow sufficient acoustic insulation so that the noise generated by its activity does not exceed the levels permitted in this Regulation. Given that the land-use certificate is a documentary requirement for construction permits, said certificate must be consistent with the future activity intended to be developed.

40

Given at the Presidency of the Republic. –San José, on the seventeenth day of January of the year two thousand twenty-four.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 44486 Reglamento para el control del ruido ambiental Nº 44486-S EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y LA MINISTRA DE SALUD En uso de las facultades que les confieren los artículos 50, 140, incisos 3) y 18) y 146, de la Constitución Política; 25, 27, 28, inciso b) y 103, inciso 1) de la Ley Nº 6227 del 2 de mayo de 1978 "Ley General de la Administración Pública"; 2, 4, 7, 37, 38, 39, 294, 297, 302, 304, 337, 347, 349, 355 y 364 de la Ley N° 5395 del 30 de octubre de 1973 "Ley General de Salud"; 2°, inciso c) y 6 de la Ley N° 5412 del 8 de noviembre de 1973 "Ley Orgánica del Ministerio de Salud".

  1. 1Que la salud de la población es un bien de interés público tutelado por el Estado.
  2. 2Que toda persona tiene derecho a un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.
  3. 3Que toda persona, natural o jurídica, queda sujeta a los mandatos de la Ley General de Salud, de sus reglamentos y de las órdenes generales y particulares, ordinarias y de emergencia, que las autoridades de salud dicten en el ejercicio de sus competencias.
  4. 4Que la Ley General de Salud prevé el ejercicio de la potestad reglamentaria para fijar límites con respecto a la exposición a ruido ambiental en la población, por parte del Ministerio de Salud.
  5. 5Que toda persona natural o jurídica, está obligada a contribuir a la promoción y mantenimiento de las condiciones del medio ambiente natural y de los ambientes artificiales, que permitan llenar las necesidades vitales y de salud de la población.
  6. 6Que la Política Nacional de Salud Mental 2012-2021, establece la recreación, (entendiéndose ésta como todas aquellas actividades y situaciones de diversión, relajación y entretenimiento de índole cultural, deportivo, musical u otros), como un pilar fundamental que debe promoverse en sitios de concentración pública como plazas, parques y estadios.
  7. 7Que existe una necesidad de mejorar las regulaciones vigentes que consideren de manera especial la realización de este tipo de actividades en los sitios de concentración pública indicados, así como su ámbito y horario.
  8. 8Que la Organización Mundial de la Salud ha señalado que el ruido ambiental es un tema transcendental, y en consecuencia ha emitido guías para el ruido urbano y enumerado los principales efectos del ruido ambiental en la salud de los seres humanos como lo son: efectos sobre el sueño; efectos sobre funciones fisiológicas; efectos sobre la salud mental y el rendimiento; efectos sociales y sobre la conducta.
  9. 9Que no existe un reglamento de emisión y calidad de ruido ambiental, que regule todos los aspectos del ruido de una manera integral, al igual que sus posibles afectaciones a la salud humana.
  10. 10Que la aprobación del presente Decreto Ejecutivo es de suma importancia para Costa Rica, debido a que los niveles de ruido ambiental en algunas áreas sobrepasan los límites máximos permisibles existentes; produciéndose una afectación a la calidad de vida y al ambiente de la población en general.
  11. 11Que se hace necesario derogar los Decretos Ejecutivos N° 32692-S del 09 de agosto del 2005 "Procedimiento para la Medición de Ruido" y el No. 39428-S del 23 de noviembre del 2015 "Reglamento para el Control de la Contaminación por Ruido" y emitir una normativa acorde a la realidad actual.
  12. 12Que el presente Decreto Ejecutivo cumplió con el trámite de consulta pública establecido en el artículo 361 de la Ley General de la Administración Pública, siendo que la misma fue realizada mediante el Sistema de Control Previo, SICOPRE, en la página del del Ministerio de Economía Industria y Comercio, del 19 de setiembre al 02 de octubre del año 2023.
  13. 13Que de conformidad con lo establecido en el artículo 12 bis del Decreto Ejecutivo No. 37045 del 22 de febrero de 2012 y su reforma "Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos", esta regulación cumple con los principios de mejora regulatoria, de acuerdo con el informe No. DMR-DAR-INF-176-2023 emitido por la Dirección de Mejora Regulatoria del Ministerio de Economía, Industria y Comercio.

"REGLAMENTO PARA EL CONTROL DEL RUIDO AMBIENTAL"

CONSIDERANDO:

Por tanto,

DECRETAN:

CAPÍTULO I

Disposiciones Generales

1
2
3

La aplicación del presente reglamento es competencia del Ministerio de Salud.

DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

CAPÍTULO II

4

1. Autoridad de Salud: Funcionarios del Ministerio de Salud.

2. Banda de octava: Intervalo de frecuencias comprendido entre una frecuencia determinada y otra igual al doble de la anterior.

3. Bocina de aire: Cualquier tipo de artefacto que se utilice para producir una señal de sonido por medio de gas comprimido.

4. Calibrador acústico: Instrumento que sirve para asegurar la fiabilidad de los sonómetros y que genera un tono estable de nivel a una frecuencia predeterminada y se ajusta la lectura del sonómetro haciéndola coincidir con el nivel patrón generado por el calibrador.

5. Condiciones meteorológicas: Se refieren al conjunto de condiciones atmosféricas propias de un lugar y en un periodo de tiempo determinado, constituido por la cantidad y frecuencia de lluvias, la humedad, la temperatura, los vientos, entre otros.

6. Construcción: Aquellas actividades que involucren el desarrollo de edificaciones y obras de infraestructura urbana en lo relativo a la arquitectura e ingenierías.

7. Contaminación por ruido: Cualquier emisión de sonido producido por fuentes artificiales o antrópicas emitido mediante el uso de un equipo o artefacto, que puede producir efectos fisiológicos y psicológicos nocivos a los seres humanos y que exceda los límites establecidos en el presente Reglamento.

8. Confinamiento: Consiste en aquellas acciones o medidas correctivas tendientes a encapsular, absorber o disminuir el ruido dentro de un inmueble o de la fuente emisora.

9. Decibelio o Decibel (dB): Unidad que se utiliza para medir la intensidad del sonido.

10. Denuncia: Es un documento o instrumento, en el cual se hace constar una declaración que se realiza ante una autoridad sobre un hecho que puede constituir delito.

11. ECA: Ente Costarricense de Acreditación.

12. Emergencias: Situación imprevista que tiene consecuencias negativas o la probabilidad que estas ocurran; sobre las personas, materiales o el ambiente que requieren de atención inmediata.

13. Emisión de sonido: Emanación o propagación de ondas sonoras producidas por una fuente emisora.

14. Escala ponderada A de niveles Lf (dBA): Es la escala de medida de niveles que se establece mediante el empleo de la curva de ponderación A representada para compensar las diferencias de sensibilidad que el oído humano tiene, para las distintas frecuencias dentro del campo auditivo.

15. Frecuencia: Número de pulsaciones de una onda acústica senoidal ocurridas durante un segundo. Es equivalente al inverso del período. Símbolo: "f". Unidad: Hertz (Hz).

16. Fuente emisora: Cualquier objeto (s) o artefacto (s) que dé origen a una onda sonora ya sea dicho objeto o artefacto, tipo estacionario, móvil o portátil, que esté localizado dentro o fuera del límite de una propiedad.

17. Incertidumbre de medida: Es el intervalo o rango de valores en donde existe una duda razonable que el valor resultante de la medición se encuentre en el valor real según los parámetros de calibración del equipo.

18. Impacto sonoro: Nivel de emisiones acústicas, que causan problemas, en la salud, y ambientalmente.

19. Medición de Ruido: Constituye una prueba técnica y fehaciente para comprobar la existencia de ruidos provenientes de una o varias fuentes emisoras.

20. Nivel L90: Nivel sonoro en decibeles medidos en la frecuencia A que prevalece durante el 90% del tiempo de medición y es representativo al nivel del ruido ambiente de la zona.

21. Nivel de intensidad acústica Li: Es la expresión de la intensidad acústica en una escala logarítmica, medida en decibel (dB).

22. Nivel de presión acústica LP: Es la expresión de la presión acústica en una escala logarítmica, medida en decibel (dB), mediante la siguiente ecuación: donde P es la presión acústica considerada en (Pa), y Po es la presión acústica de referencia, que se establece en 2x10-5 (Pa). Lp = 20 log (P / Pref) 23. Nivel de Ruido Continuo Equivalente (Leq): Leq es el nivel de ruido uniforme, continuo equivalente, y representa la exposición total a ruido durante el período de observación.

24. Nivel sonoro de fondo: Es el nivel que está presente en el entorno de un punto de medida que pretende medirse producido por todas las causas, excepto la fuente misma.

25. Observador: Persona que efectúa la medición de Niveles Sonoros.

26. Período de observación: Tiempo en el cual el equipo de medición evalúa el Nivel Sonoro y se registra su magnitud.

27. Profesional Responsable: Persona natural debidamente autorizada por el propietario o representante legal de una actividad y encargado de elaborar las acciones correctivas y/o el plan de confinamiento sónico según sus competencias, en cumplimiento del presente reglamento.

28. Periodo diurno: Periodo que transcurre, tiene lugar o se hace durante el día y está comprendido entre las 6:00 horas y las 19:59 horas.

29. Periodo nocturno: Periodo que transcurre, tiene lugar y se hace durante la noche y está comprendido entre las 20:00 horas y las 5:59 horas.

30. Plan de confinamiento de ruido: Consiste en un documento técnico que describe aquellas acciones o medidas correctivas tendientes a encapsular, absorber o disminuir el ruido dentro de la fuente emisora a fin de no afectar a terceros.

31. Ruido: Sonido desagradable y molesto que es potencialmente nocivo para la audición, generando un resultado psicológico y fisiológico adverso.

32. Ruido ambiental: Se define como el ruido emitido desde todas las fuentes excepto el ruido de la fuente emisora o fuente de interés.

33. Ruido artificial: Son aquellos producidos por objetos creados por el hombre.

34. Ruido de origen antrópico: Para efectos del presente reglamento se entiende por todo aquel ruido generado por las actividades del ser humano.

35. Ruido continuo: Ruido cuyo nivel de presión sonora es relativamente uniforme con muy pocos cambios.

36. Ruido de impacto: Ruido de corta duración que presenta pronunciadas variaciones del nivel de presión y que se produce con intervalos, regulares o irregulares, superiores a 1 (un) segundo.

37. Ruido intermitente: Ruido cuyo nivel de presión sonora varía sin ninguna estabilidad y la duración de cada evento es mayor de 5 segundos.

38. Sonido: Sensación auditiva producida por una onda acústica.

39. Sonómetro: Instrumento usado para medir los niveles de sonido.

40. Voz humana no amplificada: Consiste en el sonido producido por un ser humano haciendo uso de sus cuerdas vocales para hablar, cantar, reírse, gritar, chillar, etc 41. Zona agrícola y pecuaria: Son zonas donde se desarrollan actividades relacionadas con la agricultura, ganadería y silvicultura.

42. Zona Comercial: Área donde se agrupan uno o varios locales comerciales dedicados a la venta de toda clase de mercaderías. En esta zona se permiten niveles de ruido superiores a los permitidos en las zonas residenciales, pero inferiores a los niveles de ruido permitidos en las zonas industriales.

43. Zona Industrial: Área de terreno subdividido y desarrollado, de acuerdo con un plan general, para el uso de una comunidad de empresas industriales, en la cual las personas permanecen por largos períodos, que reúne actividades económicas de tal naturaleza que permite anticipar, la generación de niveles mayores de ruido que en las otras zonas.

44. Zona Mixta: Área territorial donde convergen actividades de tipo residencial, comercial, industriales y agropecuarias, en la cual debe prevalecer la salud pública y el bienestar de las personas por encima de intereses comerciales.

45. Zona receptora: Área que recibe los niveles de presión sonora provenientes de una fuente emisora.

46. Zona Residencial: Área habitada con dotación e instalación de servicios públicos, con espacios verdes o abiertos, en donde los niveles de ruido pueden interferir con el disfrute de la propiedad.

47. Zona de Tranquilidad: Área que, por su naturaleza, servicios que se brindan o edificaciones que la constituyen requiere de actividades en que las emisiones de ruido circundantes sean de baja intensidad respecto a otras zonas.

CLASIFICACIÓN DE ZONAS PARA RUIDO AMBIENTAL

CAPÍTULO III

5

TABLA 1 LIMITES MÁXIMOS PERMISIBLES EN Leq dB(A) | ZONA RECEPTORA | | | | | | | | | | | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | | Residencial | Comercial | Industrial o Agrícola/pecuaria | Zona de tranquilidad | Zona Mixta | | | | | | | Diurno | Nocturno | Diurno | Nocturno | Diurno | Nocturno | Diurno | Nocturno | Diurno | Nocturno | | 65 | 40 | 70 | 55 | 70 | 60 | 50 | 40 | 70 | 40 |

6

TABLA 2 CLASIFICACIÓN DE ZONAS RECEPTORAS | Zona | Usos que comprende | | --- | --- | | Residencial | Residenciales: Casas de habitación permanentes, casas rurales o campestres, casas de verano, hoteles y moteles, apartamentos, condominios, campamentos, cabañas, cabinas, hostales, casas de huéspedes. | | Zona | Usos que comprende | | | Servicios básicos a la comunidad: oficinas de Gobierno, centros de enseñanza preescolar, primaria, secundaria y universitaria, para universitaria; tanto pública como semipública y privada. | | Comercial | Establecimientos comerciales: Restaurantes, comedores, cafeterías, heladerías, sodas, supermercados, pulperías, carnicerías, bares, salas o salones de eventos y cualquier otra actividad comercial establecida en la Clasificación de Actividades Económicas de Costa Rica (CAECR- versión IV). | | | Estaciones de servicios de vehículos: Gasolineras, venta y renta de autos, estacionamientos, centro de lavado de autos, servicios de reparación (hojalatería, pintura y mecánica), lubricentros, servicios de autodecoración. | | | Servicios misceláneos comerciales: Funeraria, salas de velación, clínicas veterinarias, barberías, salones de belleza, lavanderías, oficinas, farmacias, ferreterías, almacenes fiscales, centros comerciales, bazares, tiendas, relojerías, zapaterías, joyerías, ventas de repuestos. | | | Centros de recreación y entretenimiento (propiedad no habitada de forma permanente): Cine, gimnasios, salas de patinaje, estadios, plazas, parques, polideportivos, canchas de futbol (en todas sus modalidades), redondeles, salones de baile y discotecas, lugares de diversiones y recreación (Incluye balnearios públicos o privados), Polígonos de tiro. | | | Otros servicios comunales: iglesias, templos y locales de culto, centros culturales, salones comunales, parroquiales y otros sitios de reunión de interés comunitario. | | Mixta | Mezcla de actividades comprendidas en Zona Residencial y de tranquilidad con influencia de la Zona Comercial, Zona industrial y Zona Agrícola y pecuaria. | | Zona | Usos que comprende | | Industrial | Establecimientos de almacenamiento: Almacenes de ventas al por mayor, depósitos de materiales, terminal de camiones y autobuses, patio de contenedores, aserraderos. | | | Área industrial (fabricación de bienes de consumo): Minería, industrias livianas y pesadas, extracción de Materiales de la Corteza Terrestre, industria farmacéutica, industria de calzado, procesamiento de agroquímicos, fabricación de cartón, almacenamiento de gas, maquiladoras, fundidoras, fabricación de productos alimenticios, molinos de café, maíz, trigo y otros cereales y leguminosas, fábricas de alfombras, trefilerías, fábricas de juguetes, fábricas de conservas, fábricas de bebidas, embotellado de bebidas, fabricación de hilos, Fabricación de muebles de metal, envasado de especias, industria de cerámica, industria de hipocloritos, industria metal-mecánica, industria de prefabricados de concreto, industria de mezcla asfáltica, y cualquier otra actividad industrial establecida en la Clasificación de Actividades Económicas de Costa Rica (CAECR- versión IV). | | Agrícola y pecuaria | Granjas avícolas, de conejos, de abejas, porcinas, pisciculturas, lecherías, invernaderos, graneros, caballerizas, criadero de hongos, hortalizas y legumbres, mataderos. Y todas las actividades agrícolas de la Clasificación de Actividades Económicas de Costa Rica (CAECR- versión IV). | | Tranquilidad | Hospitales, clínicas, hospitales de salud mental, centros de atención integral de adulto mayor y enfermos terminales, tribunales de justicia y áreas silvestres protegidas, playas, plazas y parques públicos, parques nacionales y reservas biológicas, centros educativos, instalaciones que brinden servicios de salud de atención directa a las personas, hogares comunitarios, hogares diurnos, centros de rehabilitación, albergues y guarderías. |

EXCEPCIONES

CAPÍTULO IV

7

1. Horario diurno:

a. Sonidos por proyectos temporales para la reparación y mantenimiento de hogares y sus dependencias, por un periodo menor a los seis meses.

b. Sonidos producidos en actos públicos eventuales de carácter patriótico (desfiles, marchas).

c. Las prácticas de bandas musicales se deben realizar únicamente en horario diurno.

2. Horario diurno y nocturno:

a. Sonidos producidos durante la instalación y reparación de servicios públicos esenciales como los operadores de maquinarias, equipos y herramientas de construcción, demolición o de reparación de vías, generadoras de ruido ambiental.

b. Sonidos producidos por actividades del personal de emergencia, policías, bomberos o bien por conductores de ambulancias, bomberos, policías, repartición de agua por cisternas, recolección y transporte de residuos sólidos y aguas residuales, en todos los casos públicos o privados y que transiten ya sea en vías públicas o privadas, o por el equipo utilizado por el citado personal durante el cumplimiento de sus deberes, a fin de proteger la salud pública, la integridad física, la seguridad de la comunidad o en labores que deban realizarse después de un desastre público. Se incluyen además las plantas generadoras de electricidad, subestaciones y equipo de bombeo de agua durante casos de emergencia.

c. Los eventos culturales, musicales y deportivos que se realicen en plazas, parques y estadios o vías públicas, deberán contar todos con un permiso previo del Ministerio de Salud. De igual manera, los niveles de sonido permitidos en el período nocturno se extenderán, en estas circunstancias particulares, hasta las 22:00 horas, siempre respetando los niveles sonoros máximos permitidos en la zona receptora afectada por el ruido.

d. Sonidos producidos por artefactos para la prevención de accidentes.

e. Sonidos causados por alarmas, campanarios y similares, que tengan una duración inferior a cinco (5) minutos.

f. Actividades necesarias relacionadas y conexas con el sector construcción, ejecución de proyectos constructivo demolición o de reparación de vías, generadoras de ruido ambiental, que cuentan con la respectiva licencia de construcción de la Municipalidad competente, para los trabajos nocturnos se permitirá niveles de ruido que no superen los 45 dB y no deberá de excederse más de las 20:00 horas.

PROHIBICIONES

CAPÍTULO V

8

1. Bocinas, sirenas y similares en todo lugar, excepto cuando se utiliza como señal de peligro inminente, o en casos de emergencia.

2. Instrumentos musicales, amplificadores y artefactos similares para la producción o reproducción de sonido, de tal forma que ocasione contaminación por ruido, en violación de los límites fijados en el presente Reglamento.

3. Altoparlantes exteriores y artefactos similares, en una posición fija o movible ubicados hacia el exterior del inmueble en cualquier estructura, para fines comerciales o industriales quedando prohibido su uso en horario nocturno, excepto en caso de que estos sean de uso exclusivo de gestión de emergencias, lo cual deberá estar contemplado en el Plan de Preparativos y Respuestas respectivo. Los altoparlantes exteriores, megáfonos y artefactos similares, en una posición fija o movible en el exterior de cualquier estructura, para fines comerciales o industriales durante el período diurno, deben de mantenerse enteramente confinados dentro del establecimiento comercial, sin ninguna proyección al exterior, y a una distancia mínima de tres (3) metros del límite exterior de la estructura. En cualquier caso, el sonido emitido por dichos altoparlantes y artefactos no deberá de ninguna forma comprometer ni sobrepasar los límites sonoros permitidos en cada zona correspondiente, siendo medido el sonido desde la zona receptora o propiedad afectada.

4. Alarmas de seguridad: En exteriores e interiores de edificios, a menos que la alarma cese su operación dentro de los cinco (5) minutos luego de ser activada.

FUENTES DE EMISIÓN DE RUIDO

CAPÍTULO VI

9
10
11

EQUIPOS DE MEDICIÓN DEL RUIDO

CAPÍTULO VII

12

Los instrumentos utilizados deben ser calibrados de manera bianual, en caso de que la incertidumbre sea mayor a la señalada por el fabricante, se deberá enviar el equipo de forma inmediata para calibración. La calibración debe ser ejecutada por un laboratorio con alcance de acreditación vigente, bajo la norma INTE/ISO/IEC 17025 acreditada por el ECA.

13
14

a. Sonómetro tipo 1: IEC 61672-1 (versión vigente) b. Sonómetro tipo 2: IEC 61672-1(versión vigente) c. Pistófono o Calibrador Acústico: INTE/IEC 60942 (en una o más frecuencias). (versión vigente) d. Filtros de octavas de banda: IEC 61260 (versión vigente).

LÍMITES MÁXIMOS PERMISIBLES

CAPÍTULO VIII

15
16
  • a)Ajuste por ruido ambiental: Cuando el ruido ambiental del área supere los límites máximos permisibles, el límite máximo permisible para la fuente generadora será el ruido ambiental medido más 3 dB(A), en la vivienda de la persona afectada.
  • b)Ajuste por ruido de impacto: Para ruidos de impacto se impondrá una penalización de 5 dB(A), que deberá sumarse al nivel medido. Este nivel, incluyendo la penalización, no podrá sobrepasar los niveles establecidos en la Tabla 1.
  • c)Ajuste por ruido intermitente: Para ruidos intermitentes, se impondrá una penalización de 3 dB(A) que deberá sumarse al nivel medido. Este nivel, incluyendo la penalización, no podrá sobrepasar los niveles establecidos en la Tabla 1 del presente reglamento.

PRESENTACIÓN DE DENUNCIAS POR RUIDO

CAPÍTULO IX

17

No se permitirán las denuncias por ruido interpuestas de manera anónima, pues se requiere conocer la fuente receptora para poder realizar el procedimiento de medición; sin embargo, se debe mantener la confidencialidad de la persona denunciante según procedimientos internos del Ministerio. Además, se debe proporcionar en la denuncia la(s) fecha(s) y hora(s) aproximada(s) en que se presentan los hechos, con el fin de coordinar la medición de ruido.

18
19
20
21

Para evaluar el cumplimiento con los límites establecidos se debe usar el descriptor de nivel de ruido continuo equivalente en ponderación "A" (LeqA), integrado durante los períodos de tiempo diurno y nocturno, de acuerdo con los horarios establecidos en este Reglamento.

22

1. Fecha de la medición, hora de inicio y de finalización.

2. Nombre del establecimiento, nombre y número de cédula de la persona física propietaria de la fuente emisora de ruido o el nombre de su representante legal, y dirección física.

3. Propósito de la medición.

4. Nombre del denunciante y personas presentes durante la medición, en calidad de testigos; así como la dirección física, salvo que haya solicitado confidencialidad.

5. Distancia y ubicación del establecimiento o persona física que emite el ruido respecto a las viviendas o establecimientos afectados.

6. Regulación aplicable.

7. Características del equipo (sonómetro) de medición y calibrador utilizado, incluyendo números de serie.

8. Resultados de la calibración inicial y final del equipo utilizado en sitio.

9. Fecha de vigencia del certificado de calibración.

10. Detalle de las fuentes de ruidos, sus características y las condiciones de operación de las fuentes de ruido.

11. Escala de ponderación empleada, (para ruido de tipo continuo debe ser ponderación lento, para ruido variable se utilizará atenuación rápida y para ruido de impacto se emplea ponderación impulso).

12. Descripción del sitio donde se realizan las mediciones.

13. Condiciones meteorológicas encontradas al momento de la medición (lluvia fuerte, tormenta eléctrica, sonidos no relacionados a la fuente de emisión sonora a monitorear) 14. Resultados de las mediciones obtenidas.

15. Conclusiones.

16. Recomendaciones.

17. Nombre y firma del funcionario responsable del Ministerio de Salud que genera el informe.

ACCIONES CORRECTIVAS Y/O PLAN DE CONFINAMIENTO DE RUIDO

CAPÍTULO X

23

Asimismo, cuando no exista medio para eliminar o suspender de manera inmediata la fuente emisora de ruido, el propietario o representante legal debe presentar dentro del plazo máximo de 20 días hábiles, las acciones correctivas y/o un plan de confinamiento de ruido para eliminar o mitigar las molestias por ruido.

Las acciones correctivas se considerarán exclusivamente para cuando se elimine o sustituya la fuente de ruido o el confinamiento de la fuente no sea técnicamente aplicable.

En su defecto, se elaborará el plan de confinamiento o mitigación para la intervención del inmueble o de la fuente para reducir el ruido.

1- Las acciones correctivas deben contemplar:

a. Descripción de la acción(es) correctiva(s) a realizar para eliminar o mitigar las molestias por ruido.

b. Cálculo del nivel de ruido que permita visualizar la cantidad de decibeles que se pretende atenuar, en el exterior del local, y estimación en los receptores para cumplir con el límite permisible para la zona y el horario.

c. Cronograma o plazo en que se realizarán las acciones correctivas.

La propuesta de acciones correctivas de ruido debe estar firmado por un profesional responsable y el propietario, según corresponda.

2- El plan de confinamiento debe contener lo siguiente:

a. Antecedentes del caso.

b. Descripción de la actividad (incluyendo horarios de operación).

c. Descripción actual del sitio (distribución espacial y descripción de los materiales constructivos).

d. Descripción de la(s) fuentes de ruido.

e. Croquis con la descripción de las obras de confinamiento a realizar, el cual debe incluir: Descripción del material aislante a utilizar, -Técnica de instalación a utilizar, -Área total y sitios a intervenir y -Sistemas de ventilación e inyección de aire.

f. Memoria de cálculo que como mínimo incluya:

- Aplicación de los coeficientes de absorción de los materiales a ser usados para cada área a intervenir, indicando su absorción a las frecuencias medidas; o indicación del nivel de aislamiento de los elementos de construcción.

- Cálculo del nivel de ruido que permita visualizar la cantidad de decibeles que se pretende atenuar, en el exterior del local, y estimación en los receptores para cumplir con el límite permisible para la zona y el horario.

g. Cronograma detallado de actividades con las fechas de inicio y finalización de las obras de confinamiento.

h. Cuando las acciones de confinamiento afecten la ventilación dentro del establecimiento, se deberá incluir en la propuesta los nuevos diseños para cumplir con los requerimientos de confort térmico.

i. Cuando corresponda, se recomienda considerar materiales retardantes de fuego e incluir los cambios a realizar en el plan de emergencias.

El Plan de confinamiento de ruido debe estar firmado por un profesional responsable competente.

Cuando el plan de confinamiento y memoria indiquen que se requieren modificaciones en obras civiles, estos deben presentarse para su revisión por medio del sistema APC (Administrador de proyectos de Construcción) del Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos. Los planos constructivos deberán incluir como mínimo:

a. Plano de conjunto con la ubicación.

b. Planta arquitectónica, acotada, mobiliario, circulaciones, equipos y salidas de audio, ventilación, maquinaria y entre otros, que den una idea general del establecimiento.

c. Descripción y detalles en planos del área a intervenir (techos, pisos, paredes, ventanas, puertas, ventilación, entre otros) a tratar para la reducción del ruido, indicando materiales y técnicas empleadas, y los metros cuadrados a intervenir.

24

El Área Rectora de Salud puede solicitar apoyo al Nivel Regional en el caso que el Plan de Confinamiento de Ruido requiera la modificación de obras mecánicas, civiles o arquitectónicas, para que sea revisado por profesionales del Nivel Regional. El denunciado podrá solicitar la ampliación del plazo o prórroga por una única vez y que no exceda un 50% del plazo inicialmente otorgado, siempre y cuando exista justificación que así lo demuestre y quedará a discreción del Ministerio de Salud la ampliación del plazo; para ello deberá responder al denunciado la decisión de la solicitud de ampliación por oficio y en un plazo de 5 días hábiles.

25

La medición deberá realizarse sin comunicación previa al denunciado o ejecutor de las acciones correctivas. Estas deben programarse en coordinación con el denunciante y realizarla bajo las mismas condiciones que dio origen a la Orden Sanitaria emitida inicialmente.

En caso de que los resultados de la verificación cumplan con lo establecido en este Reglamento, el Ministerio de Salud debe cerrar el caso y comunicar a las partes involucradas.

FACULTADES DEL INSPECTOR

CAPÍTULO XI

26
27

a. Identificar las diferentes fuentes de ruido que generan la denuncia.

b. Realizar la medición de ruido según los procedimientos establecidos por la institución.

c. Elaborar informes técnicos de ruido tomando como criterio de cumplimiento los límites establecidos en la Tabla 1.

d. Verificar mediante nueva medición de ruido la mitigación o confinamiento del sonido en el sitio denunciado, respecto a la ubicación de la persona afectada.

e. Dar seguimiento durante la etapa de implementación de la acciones correctivas o plan de confinamiento según los cronogramas propuestos por el profesional competente.

OTRAS FUENTES DE RUIDO

CAPITULO XII

28

En caso de tratarse de establecimientos comerciales o industriales SENASA podrá solicitar la intervención del Ministerio de Salud según sea requerido. Solamente procede la realización de mediciones de ruido por parte del Ministerio de Salud cuando estos sean sonidos causados por fuentes artificiales.

29

Cuando estos se encuentren parqueados en estacionamientos y dentro de sitios de operación comercial, industrial o de servicios, deben ajustarse a lo establecido en el presente reglamento.

30
31

PROCEDIMIENTO PARA LA MEDICIÓN DE RUIDO

CAPÍTULO XIII

32

1. Requisitos previos a la Medición del Ruido.

  • a)Identificar y ubicar la(s) persona(s) afectada(s) con el fin de coordinar la hora y lugar de la realización de las mediciones sónicas.
  • b)Contar con equipo de medición (sonómetro) y su respectivo calibrador.
  • c)Las mediciones sónicas deben de ser efectuadas por dos funcionarios del Ministerio de Salud como mínimo.

2. Sonómetro Las evaluaciones se deben hacer con sonómetros clase 1 o clase 2 según las normas IEC 61672-1 (versión vigente) o cualquiera que la sustituya o actualice.

3. Verificación y/o ajuste de la calibración de los sonómetros Al inicio y al finalizar las mediciones de ruido, se debe calibrar el sonómetro de acuerdo con las instrucciones del fabricante, utilizando el calibrador del equipo. Se debe corroborar que la diferencia entre el ajuste inicial y la verificación final no sea mayor que la precisión del equipo; si por alguna circunstancia la diferencia fuere mayor, se debe repetir la medición.

La calibración debe realizarse, procurando un ambiente donde no se esté generando ruido, siguiendo las instrucciones del fabricante indicadas en el manual del equipo.

Es necesario que los certificados de calibración acústica y electrónica de sonómetro estén vigentes de acuerdo con los tiempos especificados en este Reglamento.

4. Verificación de las condiciones meteorológicas No se deberán realizar las mediciones de ruido, si existen condiciones meteorológicas extremas tales como lluvia, viento, rayería, truenos y otros que puedan afectar los resultados obtenidos y al equipo.

33

- Para la medición de la fuente generadora activa: Nivel de ruido continuo equivalente en filtro A, LAeq, T, y ponderación temporal rápida (F) para medidas de corta duración, ponderación Slow para ruido continuo y ponderación (IMPT/Peak) para ruido de impacto.

- Para la determinación del Nivel de ruido ambiente, L90, T, medido como nivel de ruido continuo equivalente en filtro A y ponderación temporal rápida (F) para medidas de corta duración, ponderación Slow para ruido continuo y ponderación IMP/Peak para ruido de impacto.

34

a. Se debe hacer un único proceso de medición de acuerdo con el artículo 32, con la(s) fuente(s) de emisión de ruido funcionando durante el período de tiempo de mayor emisión o incidencia, para obtener el nivel de ruido continuo equivalente en filtro A, LAeq, y el L90.

b. El intervalo unitario de tiempo de medición es de quince minutos (15 min) por medición integrada, la cual debe ser medida en forma continua.

c. La separación que debe haber entre el técnico (y las demás personas, si las hubiere en el momento de la medición) y el sonómetro debe ser de por lo menos 0.50 m.

d. Al iniciar la medición se recomienda establecer un periodo de estabilización del equipo de un minuto (1 min).

e. Previo a la medición, se debe hacer un análisis de la fuente objeto de estudio con el fin de establecer el tipo de ruido y definir la ponderación del equipo a utilizar, en filtro A. Considerando que si el ruido emitido por la fuente tiene una duración inferior a los 5 minutos esta no es sujeta de medición.

f. Las mediciones, en caso de repetición, deben realizarse bajo condiciones similares a las que se efectuaron anteriormente.

35
36

Si el ruido es de impacto se debe emplear la atenuación pico impacto (peak/IMP) siguiendo las instrucciones del Manual de Operación del equipo.

La medición debe realizarse en el día y horarios señalados en la denuncia presentada en el Área Rectora de Salud competente.

En caso de mediciones externas se debe utilizar la pantalla (rejilla o filtro) anti viento que forma parte del equipo.

En caso de que los ruidos ocasionales abarquen una duración significativa en relación con el tiempo que dura la medición, se deberá descartar esta e iniciar una nueva medición.; esta información debe quedar incorporada en el respectivo informe técnico.

37

MEDIDAS ESPECIALES Y DISPOSICIONES FINALES

CAPITULO XIV

38

Solamente se permitirá la presentación máxima de dos planes de confinamiento de ruido.

Si aun así se comprueba que se sobrepasa los límites establecidos en el presente reglamento, se debe proceder a la eliminación permanente de la fuente(s) emisora(s) de ruido que origina la molestia y en los casos donde no se pueda suspender la fuente de ruido, corresponde revocar el permiso sanitario de funcionamiento, permiso de habilitación o autorización sanitaria, según se definen éstos en el Decreto Ejecutivo No. 43432-S del 09 de marzo del 2022 "Reglamento General para Permisos Sanitarios de Funcionamiento, Permisos de Habilitación y Autorización para Eventos Temporales de Concentración Masiva otorgados por el Ministerio de Salud, en el caso de las actividades tuteladas por la Ley Nacional de Salud Animal, se notificará al Ministerio de Agricultura y Ganadería según sus competencias

39

Transitorio Único: En el plazo de tres meses a partir de la vigencia del presente Decreto Ejecutivo, los establecimientos industriales, comerciales, de servicio público y en general, toda edificación a construirse deberá edificarse de tal forma que permitan un aislamiento acústico suficiente para que el ruido generado por su actividad no rebase los niveles permitidos en el presente Reglamento. Siendo que el certificado de uso de suelo es un requisito documental para los permisos de construcción, dicho certificado deberá ser congruente con la futura actividad que se pretenda desarrollar.

40

Dado en la Presidencia de la República. -San José, a los diecisiete días del mes de enero del dos mil veinticuatro.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Environmental Law 7554 — EIA, SETENA, and Public ParticipationLey Orgánica del Ambiente 7554 — EIA, SETENA y Participación Pública

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Decreto 44486-S Art. 1
    • Decreto 44486-S Art. 5
    • Decreto 44486-S Art. 23
    • Ley 5395 Ley General de Salud

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏