← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Res. 01174-2023 Tribunal de Familia · Tribunal de Familia · 27/10/2023
OutcomeResultado
The Court affirmed that homologation of the conciliation agreement in a summary proceeding recognizing a common-law marriage produces material res judicata, preventing re-litigation of the union and the community property nature of assets in a subsequent ordinary process.El Tribunal confirmó que la homologación del acuerdo conciliatorio en un proceso abreviado de reconocimiento de unión de hecho produce cosa juzgada material, impidiendo rediscutir la unión y la naturaleza ganancial de los bienes en un proceso ordinario posterior.
SummaryResumen
The Costa Rican Family Court, in ruling 01174-2023, examines whether judicial approval of a conciliation agreement recognizing a common-law marriage produces material res judicata or merely formal res judicata. The appellant argued that summary proceedings only generate formal res judicata, allowing the matter to be re-litigated in an ordinary process. The Court rejects this argument, relying on Articles 246 of the Family Code and 162 and 314 of the Civil Procedure Code, as well as the Alternative Dispute Resolution Act. It holds that a court-approved settlement has definitive and immutable effect, barring a new debate on the resolved issues. The ruling also addresses the community property nature of a house built with family housing bond funds, determining it cannot be considered a donation.El Tribunal de Familia de Costa Rica, en resolución 01174-2023, analiza si la homologación judicial de un acuerdo conciliatorio que reconoce una unión de hecho produce cosa juzgada material o meramente formal. El recurrente sostenía que el proceso abreviado solo genera cosa juzgada formal y que, por tanto, la cuestión podía rediscutirse en un proceso ordinario. El Tribunal rechaza esta tesis, apoyándose en los artículos 246 del Código de Familia y 162 y 314 del Código Procesal Civil, así como en la Ley de Resolución Alterna de Conflictos. Sostiene que la solución autocompositiva homologada judicialmente tiene carácter definitivo e inmutable, impidiendo un nuevo debate sobre lo ya resuelto. Adicionalmente, el fallo aborda el carácter ganancial de una vivienda construida con fondos del bono familiar, determinando que no puede considerarse una donación.
Key excerptExtracto clave
In this case, the claim for recognition of common-law marriage was processed, in accordance with Article 246 of the Family Code—formerly 243—as a summary proceeding, and the conflict was resolved through a self-compositional conciliation agreement that was duly approved by the judicial authority. The argument put forward by the appellant is that judgments rendered in summary proceedings only produce formal res judicata and, therefore, can be discussed through an ordinary process. This argument, as has been explained with the corresponding legal citations, is completely erroneous.En este caso, la demanda de reconocimiento de unión de hecho se tramitó, conforme al artículo 246 del Código de Familia -anteriormente 243- en proceso abreviado y la solución del conflicto se alcanzó de manera autocompositiva por medio de un acuerdo conciliatorio que fue debidamente homologado por la autoridad judicial. El argumento que sostiene el recurrente es que las sentencias dictadas en los procesos abreviados sólo producen cosa juzgada formal y que, por ello, son susceptibles de ser discutidas por medio de un proceso ordinario. Ese argumento, según se ha expuesto con las citas legales correspondientes, es completamente equivocado.
Pull quotesCitas destacadas
"El argumento que sostiene el recurrente es que las sentencias dictadas en los procesos abreviados sólo producen cosa juzgada formal y que, por ello, son susceptibles de ser discutidas por medio de un proceso ordinario. Ese argumento, según se ha expuesto con las citas legales correspondientes, es completamente equivocado."
"The argument put forward by the appellant is that judgments rendered in summary proceedings only produce formal res judicata and, therefore, can be discussed through an ordinary process. This argument, as has been explained with the corresponding legal citations, is completely erroneous."
Considerando II
"El argumento que sostiene el recurrente es que las sentencias dictadas en los procesos abreviados sólo producen cosa juzgada formal y que, por ello, son susceptibles de ser discutidas por medio de un proceso ordinario. Ese argumento, según se ha expuesto con las citas legales correspondientes, es completamente equivocado."
Considerando II
Full documentDocumento completo
II. [...] In this case, the claim for recognition of a common-law marriage (unión de hecho) was processed, pursuant to Article 246 of the Family Code (Código de Familia) —formerly 243— as an abbreviated proceeding (proceso abreviado), and the resolution of the conflict was reached in a self-compositive manner through a conciliation agreement that was duly approved (homologado) by the judicial authority. The argument maintained by the appellant is that judgments rendered in abbreviated proceedings only produce formal res judicata (cosa juzgada formal) and that, therefore, they are susceptible to being challenged through an ordinary proceeding (proceso ordinario). That argument, as has been set forth with the corresponding legal citations, is completely mistaken.[...]
"II. [...] En este caso, la demanda de reconocimiento de unión de hecho se tramitó, conforme al artículo 246 del Código de Familia -anteriormente 243- en proceso abreviado y la solución del conflicto se alcanzó de manera autocompositiva por medio de un acuerdo conciliatorio que fue debidamente homologado por la autoridad judicial. El argumento que sostiene el recurrente es que las sentencias dictadas en los procesos abreviados sólo producen cosa juzgada formal y que, por ello, son susceptibles de ser discutidas por medio de un proceso ordinario. Ese argumento, según se ha expuesto con las citas legales correspondientes, es completamente equivocado.[...]"
Document not found. Documento no encontrado.