← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
C-177-2022 · 18/08/2022
OutcomeResultado
The Attorney General declares the inquiry inadmissible because it concerns a technical matter —whether the Sierpe River lies within Tortuguero National Park— outside its role of legal interpretation.La Procuraduría declara inadmisible la consulta por versar sobre un asunto técnico —la ubicación del río Sierpe dentro del Parque Nacional Tortuguero— ajeno a su función de interpretación jurídica.
SummaryResumen
The Attorney General's Office declares inadmissible a deputy's inquiry seeking to establish whether the Sierpe River lies within Tortuguero National Park under Law No. 5680. The advisory body holds that the precise geographic delimitation of a protected wild area—and the placement of a river within those boundaries—is not an abstract legal question but a purely technical matter that falls outside its consultative mandate. It reiterates that its role is confined to providing opinions on the interpretation and application of the legal system, without encroaching on the powers of other public agencies having statutory special jurisdiction, such as the National System of Conservation Areas (SINAC), which is charged by the Forestry Law and the Biodiversity Law with demarcating the boundaries of State natural heritage lands. The opinion emphasizes that, even though the Attorney General collaborates with the Legislative Assembly through non-binding opinions, it must observe admissibility requirements, including that the request involve strictly legal subjects rather than matters belonging to other entities. Finally, it notes that any delimitation must take into account the coordinates set out in Law No. 5680 and Executive Decree No. 11148, and that even if the river were technically excluded, the scope of JAPDEVA's jurisdiction would need to be analyzed in light of previous opinions.La Procuraduría General de la República declara inadmisible la consulta formulada por un diputado, que buscaba determinar si el río Sierpe forma parte del Parque Nacional Tortuguero según la Ley N° 5680. El órgano asesor sostiene que la delimitación geográfica precisa de un área silvestre protegida —y la ubicación de un río dentro de esos linderos— no constituye una cuestión jurídica abstracta, sino un asunto técnico que excede su función consultiva. Reitera que su competencia se limita a brindar criterios sobre la interpretación y aplicación del ordenamiento jurídico, sin invadir las atribuciones de otros entes públicos con jurisdicción especial, como el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), al que la Ley Forestal y la Ley de Biodiversidad encargan la delimitación de los terrenos del patrimonio natural del Estado. El dictamen subraya que, aunque la Procuraduría colabora con la Asamblea Legislativa mediante opiniones no vinculantes, debe respetar los requisitos de admisibilidad, entre ellos que la consulta verse sobre temas estrictamente jurídicos y no sobre materias propias de otros órganos. Finalmente, señala que para cualquier delimitación deberán considerarse las coordenadas de la Ley N° 5680 y del Decreto Ejecutivo N° 11148, y que, aun si técnicamente se excluyera el río, habría que examinar el régimen de competencias de JAPDEVA conforme a dictámenes previos.
Key excerptExtracto clave
Thus, the Attorney General could not, in its capacity as legal advisor, issue a technical opinion as requested in this inquiry. Defining the geographic delimitation of a given protected wild area and determining whether a river lies within those boundaries is not a legal matter; it is a purely technical issue, involving technical knowledge outside the legal discipline. Moreover, as already noted, under Article 5 of our Organic Law, matters falling within the purview of administrative bodies having a special jurisdiction established by law are not subject to consultation; that is, the Attorney General cannot encroach upon the powers of other public administration entities. In that regard, the very Law Creating Tortuguero National Park provides, in Article 3, that “the National Parks Service of the Ministry of Agriculture and Livestock shall be responsible for the on-site delimitation of this national park.” And, under current legislation, the National System of Conservation Areas is responsible for demarcating the boundaries of the areas that make up the State's natural heritage. (Articles 16 of the Forestry Law and 22 of the Biodiversity Law). Therefore, given that the inquiry seeks a technical interpretation of Article 1 of the Law Creating Tortuguero National Park in order to determine whether the Sierpe River is part of that protected wild area, and given that this is a matter outside the scope of the Attorney General's functions, the inquiry must be declared inadmissible.De tal forma, no podría la Procuraduría, en su carácter de asesor jurídico, emitir un criterio técnico como el que se pide en esta consulta. Definir cuál es la delimitación geográfica de una determinada área silvestre protegida y determinar si un río se ubica dentro de esos límites, no es un asunto jurídico, es un asunto meramente técnico, que involucra conocimientos técnicos ajenos a la disciplina jurídica. Y es que, además, como ya se indicó, conforme con el artículo 5° de nuestra Ley Orgánica, no son consultables los asuntos propios de los órganos administrativos que posean una jurisdicción especial establecida por ley, es decir, la Procuraduría no puede invadir competencias propias de otros órganos de la Administración Pública. En ese sentido, la propia Ley de Creación del Parque Nacional Tortuguero dispone, en su artículo 3°, que “corresponde al Servicio de Parques Nacionales del Ministerio de Agricultura y Ganadería la delimitación en el terreno de este parque nacional.” Y, conforme con la legislación actual, corresponde al Sistema Nacional de Áreas de Conservación la delimitación de los linderos de las áreas que conforman el patrimonio natural del Estado. (Artículos 16 de la Ley Forestal y 22 de la Ley de Biodiversidad). De tal forma, dado que lo que se pide en la consulta es hacer una interpretación técnica del artículo 1° de la Ley de Creación del Parque Nacional Tortuguero, con el fin de determinar si el río Sierpe forma parte o no de esa área silvestre protegida, y dado que ésa es una competencia ajena al ámbito de acción de la Procuraduría, la consulta debe declararse inadmisible.
Pull quotesCitas destacadas
"no son consultables los asuntos propios de los órganos administrativos que posean una jurisdicción especial establecida por ley, es decir, la Procuraduría no puede invadir competencias propias de otros órganos de la Administración Pública."
"matters falling within the purview of administrative bodies having a special jurisdiction established by law are not subject to consultation; that is, the Attorney General cannot encroach upon the powers of other public administration entities."
Considerando II
"no son consultables los asuntos propios de los órganos administrativos que posean una jurisdicción especial establecida por ley, es decir, la Procuraduría no puede invadir competencias propias de otros órganos de la Administración Pública."
Considerando II
"Definir cuál es la delimitación geográfica de una determinada área silvestre protegida y determinar si un río se ubica dentro de esos límites, no es un asunto jurídico, es un asunto meramente técnico, que involucra conocimientos técnicos ajenos a la disciplina jurídica."
"Defining the geographic delimitation of a given protected wild area and determining whether a river lies within those boundaries is not a legal matter; it is a purely technical issue, involving technical knowledge outside the legal discipline."
Considerando II
"Definir cuál es la delimitación geográfica de una determinada área silvestre protegida y determinar si un río se ubica dentro de esos límites, no es un asunto jurídico, es un asunto meramente técnico, que involucra conocimientos técnicos ajenos a la disciplina jurídica."
Considerando II
"la colaboración que se brinda a través de nuestros criterios a la Asamblea Legislativa y sus Diputados, no nos permite obviar los requisitos esenciales de admisibilidad de las consultas."
"the collaboration we provide through our opinions to the Legislative Assembly and its Deputies does not allow us to disregard the essential admissibility requirements of the inquiries."
Considerando II
"la colaboración que se brinda a través de nuestros criterios a la Asamblea Legislativa y sus Diputados, no nos permite obviar los requisitos esenciales de admisibilidad de las consultas."
Considerando II
Full documentDocumento completo
Opinion : 177 of 18/08/2022 August 18, 2022 PGR-C-177-2022 Mr.
Yonder Salas Durán Deputy Legislative Assembly Dear Sir:
With the approval of the acting deputy attorney general of the republic, I reply to your official communication no. AL-FPNR-55-OFI-0079-2022 of August 4, 2022, by which you request our criteria on three questions aimed at determining whether, in accordance with the provisions of Article 1 of the Law Creating Tortuguero National Park (Ley de Creación del Parque Nacional Tortuguero) (Law no. 5680 of November 3, 1975), the Sierpe River is part of that protected wilderness area (área silvestre protegida) or whether, rather, it is part of the lands that, pursuant to Article 41 subsection b) of the Organic Law of JAPDEVA (no. 3091 of February 18, 1963), that institution is responsible for administering.
Pursuant to Articles 1, 2, and 3 subsection b) of our Organic Law (no. 6815 of September 27, 1982), the Office of the Attorney General (Procuraduría) is the superior consultative, technical-legal body of the Public Administration, and, in that capacity, performs its function by rendering the legal criteria requested by the Public Administration.
For these purposes, the Legislative Assembly could be considered as Public Administration when it consults us on a topic in the exercise of its administrative function, but not when it requests our criteria on a topic of interest for the exercise of the legislative function.
Despite the foregoing and the fact that there is no legal provision to that effect, the Office of the Attorney General has customarily addressed the consultations formulated by the Legislative Assembly and its Deputies, with the aim of collaborating with the exercise of the important functions that the Political Constitution assigns to them. Hence, non-binding legal criteria are rendered on certain draft laws or in relation to legal aspects that can be considered covered by the political oversight function and that can reasonably be deemed to be of general interest.
As we have stated on other occasions, this form of collaboration, not provided for in the Law, has the purpose of collaborating in the fulfillment of parliamentary functions, through strictly legal advice. Such advice cannot distort the consultative function of the Office of the Attorney General nor mediatize its function, to the point of preventing it from providing advice to those legitimately entitled to request it, namely, the public administration. Thus, the advice to the deputies is limited by the proper content of the consultative function, its efficient exercise with respect to the public administration, and the reasonableness and moderation of the consultation formulated. (See our pronouncements nos. OJ-030-2017 of March 9, 2017, OJ-061-2017 of May 29, 2017, C-198-2018 of August 17, 2018, C-101-2019 of April 5, 2019, C-071-2020 of March 2, 2020, C-145-2020 of April 20, 2020, among others).
Hence, the collaboration provided through our criteria to the Legislative Assembly and its Deputies does not allow us to ignore the essential admissibility requirements for consultations, since doing otherwise would distort our advisory function. (See our pronouncements nos. OJ-095-2009 of October 5, 2005, OJ-53-2010 of August 9, 2010, OJ-030-2017 of March 9, 2017, OJ-061-2017 of May 29, 2017, C-198-2018 of August 17, 2018, and C-101-2019 of April 5, 2019).
Finally, it is worth noting that the issuance of our pronouncements is not governed by the provisions of Articles 27 and 30 of the Political Constitution, nor Article 32 of the Law of Constitutional Jurisdiction (Ley de la Jurisdicción Constitucional) (no. 7135 of October 11, 1989), since the exercise of that competence does not involve a pure and simple request for information held by the Office of the Attorney General, but rather the study and issuance of a technical-legal criterion, which by its nature is not subject to the ten-business-day period established in the last cited precept. In this regard, the Constitutional Chamber (Sala Constitucional), in judgment no. 23112-2019 of 8:50 a.m. on November 22, 2019, stated:
"In this new amparo action, it is clear that the petitioner seeks for the Office of the Attorney General of the Republic to issue a legal criterion. In accordance with the reasons repeatedly set forth by this Tribunal, a consultation so formulated does not constitute part of the exercise of the rights enshrined in Articles 27 and 30 of the Political Constitution. Consequently, there is no reason to grant the action." (The underlining is not from the original.)
As stated in the preceding section, the collaboration provided through our criteria to the Legislative Assembly and its Deputies does not allow us to ignore the essential admissibility requirements for consultations, since doing otherwise would distort our advisory function.
One of the admissibility requirements for consultations is that their object must concern legal topics in general. This implies that they must involve strictly legal questions, and, furthermore, that they must not involve matters or issues whose knowledge falls within the competence of another public administration body. (In this regard, see pronouncements nos. C-158-2008 of May 12, 2008, C-157-2013 of August 19, 2013, C-121-2014 of April 8, 2014, C-99-2016 of April 29, 2016, C-377-2019 of December 19, 2019, C-080-2020 of March 4, 2020, C-065-2021 of March 4, 2021, PGR-C-126-2022 of June 6, 2022, among others).
Regarding the nature of our consultative function, we have repeatedly stated that it is contemplated as an attribution to "address concerns about the application or interpretation of the legal system—which the Administration can then use as input to make the decisions within its purview" (Opinion no. C-162-2012 of June 28, 2012). And that it "tends toward the resolution of legal problems considered in the abstract and, very particularly, through the discernment of the correct understanding of legal norms. That is, the Office of the Attorney General becomes, through this path, a qualified legal interpreter, which imposes its peculiar reading of the legal system upon the public sector." (Opinion C-257-2006 dated June 19, 2006. In the same vein, see opinions nos. C-123-2019 of May 8, 2019 and PGR-C-353-2021 of December 13, 2021).
Thus, the Office of the Attorney General could not, in its capacity as legal advisor, issue a technical criterion such as the one requested in this consultation. Defining the geographic delimitation of a specific protected wilderness area and determining whether a river is located within those limits is not a legal matter; it is a purely technical matter, involving technical knowledge foreign to the legal discipline.
And, moreover, as already indicated, pursuant to Article 5 of our Organic Law, matters proper to administrative bodies that possess a special jurisdiction established by law are not consultable; that is, the Office of the Attorney General cannot invade the competences proper to other bodies of the Public Administration.
In that sense, the Law Creating Tortuguero National Park itself provides, in its Article 3, that "the ground delimitation of this national park corresponds to the National Parks Service (Servicio de Parques Nacionales) of the Ministry of Agriculture and Livestock (Ministerio de Agricultura y Ganadería)." And, according to current legislation, the delimitation of the boundaries of the areas that make up the natural heritage of the State corresponds to the National System of Conservation Areas (Sistema Nacional de Áreas de Conservación, SINAC). (Articles 16 of the Forestry Law (Ley Forestal) and 22 of the Biodiversity Law (Ley de Biodiversidad)).
Thus, given that what the consultation requests is a technical interpretation of Article 1 of the Law Creating Tortuguero National Park, in order to determine whether the Sierpe River is part of that protected wilderness area or not, and given that this is a competence outside the sphere of action of the Office of the Attorney General, the consultation must be declared inadmissible.
In any case, it should be noted that for the delimitation of Tortuguero National Park, it is necessary to take into account the coordinates and geographic descriptions provided by Law no. 5680, as well as those indicated in Executive Decree (Decreto Ejecutivo) no. 11148 of February 5, 1980, which expanded the limits of said protected wilderness area.
Furthermore, even in the event that it is technically determined that the Sierpe River is not part of Tortuguero National Park, another series of aspects must be analyzed in order to determine whether it falls within the scope of JAPDEVA's competences. In that sense, the broad and meticulous analysis made by the Office of the Attorney General in opinions nos. C-191-1996 of November 27, 1996, C-348-2006 of August 29, 2006, and C-351-2006 of August 31, 2006, must be taken into consideration.
Sincerely yours, Elizabeth León Rodríguez Attorney General (Procuradora)
Dictamen : 177 del 18/08/2022 18 de agosto de 2022 PGR-C-177-2022 Señor Yonder Salas Durán Diputado Asamblea Legislativa Estimado señor:
Con la aprobación del señor procurador general adjunto de la república a.í., doy respuesta a su oficio no. AL-FPNR-55-OFI-0079-2022 de 4 de agosto de 2022, mediante el cual requiere nuestro criterio sobre tres interrogantes tendientes a determinar si, conforme con lo dispuesto en el artículo 1° de la Ley de Creación del Parque Nacional Tortuguero (Ley no. 5680 de 3 de noviembre de 1975), el río Sierpe forma parte de esa área silvestre protegida o si, más bien, forma parte de los terrenos que, conforme el artículo 41 inciso b) de la Ley Orgánica de JAPDEVA (no. 3091 de 18 de febrero de 1963) corresponde administrar a esa institución.
De conformidad con los artículos 1°, 2° y 3° inciso b) de nuestra Ley Orgánica (no. 6815 de 27 de setiembre de 1982) la Procuraduría es el órgano superior consultivo, técnico jurídico, de la Administración Pública, y, en esa condición, cumple su función rindiendo los criterios legales que le solicite la Administración Pública.
Para esos efectos, la Asamblea Legislativa podría ser considerada como Administración Pública cuando nos consulte un tema en el ejercicio de la función administrativa, no así cuando requiere nuestro criterio sobre algún tema de interés para el ejercicio de la función legislativa.
Pese a lo anterior y a que no existe previsión legal al efecto, la Procuraduría ha acostumbrado atender las consultas que formula la Asamblea Legislativa y sus Diputados, con el afán de colaborar con el ejercicio de las importantes funciones que la Constitución Política les atribuye. De ahí que se rinden criterios jurídicos no vinculantes sobre determinados proyectos de ley o en relación con aspectos jurídicos que pueden considerarse cubiertos por la función de control político y que razonablemente puedan estimarse de interés general.
Tal y como hemos dispuesto en otras ocasiones, esta forma de colaboración no dispuesta en la Ley tiene como objeto colaborar en la satisfacción de las funciones parlamentarias y ello mediante un asesoramiento de índole estrictamente jurídico. Dicho asesoramiento no puede desnaturalizar la función consultiva de la Procuraduría ni mediatizar su función, al punto de impedirle suministrar la asesoría a quien está legitimado para solicitársela, sea la administración pública. Así, el asesoramiento a los señores diputados tiene como límite el contenido propio de la función consultiva, su eficiente ejercicio respecto de la administración pública y la razonabilidad y mesura de la consulta que se formule. (Véanse nuestros pronunciamientos nos. OJ-030-2017 de 9 de marzo de 2017, OJ-061-2017 de 29 de mayo de 2017, C-198-2018 de 17 de agosto de 2018, C-101-2019 de 5 de abril de 2019, C-071-2020 de 2 de marzo de 2020, C-145-2020 de 20 de abril de 2020, entre otros).
De ahí que, la colaboración que se brinda a través de nuestros criterios a la Asamblea Legislativa y sus Diputados, no nos permite obviar los requisitos esenciales de admisibilidad de las consultas, puesto que lo contrario implicaría desnaturalizar nuestra función asesora. (Véanse nuestros pronunciamientos nos. OJ-095-2009 de 5 de octubre de 2005, OJ-53-2010 de 9 de agosto de 2010, OJ-030-2017 de 9 de marzo de 2017, OJ-061-2017 de 29 de mayo de 2017, C-198-2018 de 17 de agosto de 2018 y C-101-2019 de 5 de abril de 2019).
Por último, interesa señalar que la emisión de nuestros pronunciamientos no se rige por lo dispuesto en los artículos 27 y 30 de la Constitución Política, ni 32 de la Ley de la Jurisdicción Constitucional (no. 7135 de 11 de octubre de 1989), puesto que el ejercicio de esa competencia no involucra una petición pura y simple de información en poder de la Procuraduría, sino el estudio y emisión de un criterio técnico jurídico que por su naturaleza no queda sujeto al plazo de diez días hábiles establecido en el último precepto citado. Al respecto, la Sala Constitucional en la sentencia no. 23112-2019 de las 8:50 horas de 22 de noviembre de 2019, dispuso:
“En este nuevo amparo es claro que la recurrente pretende que la Procuraduría General de la República emita un criterio jurídico. De conformidad con las razones expuestas de manera reiterada por este Tribunal una consulta así planteada no constituye parte del ejercicio de los derechos consagrados en los artículos 27 y 30 de la Constitución Política. Por consiguiente, no hay razón para estimar el recurso.” (El subrayado no es del original).
Tal y como se dispuso en el apartado anterior, la colaboración que se brinda a través de nuestros criterios a la Asamblea Legislativa y sus Diputados, no nos permite obviar los requisitos esenciales de admisibilidad de las consultas, puesto que lo contrario implicaría desnaturalizar nuestra función asesora.
Uno de los requisitos de admisibilidad de las consultas es que su objeto verse sobre temas jurídicos en genérico. Ello implica que debe tratarse de cuestionamientos estrictamente jurídicos, y, además, que no involucren materias o asuntos cuyo conocimiento sea competencia de otro órgano de la administración pública. (Al respecto ver pronunciamientos nos. C-158-2008 de 12 de mayo de 2008, C-157-2013 del 19 de agosto de 2013, C-121-2014 del 8 de abril de 2014, C-99-2016 de 29 de abril de 2016, C-377-2019 de 19 de diciembre de 2019, C-080-2020 de 4 de marzo de 2020, C-065-2021 de 4 de marzo de 2021, PGR-C-126-2022 de 6 de junio de 2022, entre otros).
Sobre la naturaleza de nuestra función consultiva, en reiteradas ocasiones hemos dispuesto que está contemplada como una atribución para “abordar inquietudes acerca de la aplicación o interpretación del ordenamiento jurídico –que luego la Administración puede utilizar como insumo para tomar las decisiones que le competen” (Dictamen no. C-162-2012 de 28 de junio de 2012). Y que ésta “tiende a la resolución de problemas jurídicos en abstracto considerados y, muy en particular, a partir del discernimiento del recto entendimiento de las normas jurídicas. Es decir, la Procuraduría se convierte por tal vía en un intérprete jurídico calificado, que impone al sector público su peculiar lectura del ordenamiento". (Dictamen C-257-2006 de fecha 19 de junio del 2006. En igual sentido véanse los dictámenes nos. C-123-2019 de 8 de mayo de 2019 y PGR-C-353-2021 de 13 de diciembre de 2021).
De tal forma, no podría la Procuraduría, en su carácter de asesor jurídico, emitir un criterio técnico como el que se pide en esta consulta. Definir cuál es la delimitación geográfica de una determinada área silvestre protegida y determinar si un río se ubica dentro de esos límites, no es un asunto jurídico, es un asunto meramente técnico, que involucra conocimientos técnicos ajenos a la disciplina jurídica.
Y es que, además, como ya se indicó, conforme con el artículo 5° de nuestra Ley Orgánica, no son consultables los asuntos propios de los órganos administrativos que posean una jurisdicción especial establecida por ley, es decir, la Procuraduría no puede invadir competencias propias de otros órganos de la Administración Pública.
En ese sentido, la propia Ley de Creación del Parque Nacional Tortuguero dispone, en su artículo 3°, que “corresponde al Servicio de Parques Nacionales del Ministerio de Agricultura y Ganadería la delimitación en el terreno de este parque nacional.” Y, conforme con la legislación actual, corresponde al Sistema Nacional de Áreas de Conservación la delimitación de los linderos de las áreas que conforman el patrimonio natural del Estado. (Artículos 16 de la Ley Forestal y 22 de la Ley de Biodiversidad).
De tal forma, dado que lo que se pide en la consulta es hacer una interpretación técnica del artículo 1° de la Ley de Creación del Parque Nacional Tortuguero, con el fin de determinar si el río Sierpe forma parte o no de esa área silvestre protegida, y dado que ésa es una competencia ajena al ámbito de acción de la Procuraduría, la consulta debe declararse inadmisible.
En todo caso, debe señalarse que para la delimitación del Parque Nacional Tortuguero es necesario tomar en cuenta las coordenadas y descripciones geográficas que dispone la Ley no. 5680, así como las señaladas en el Decreto Ejecutivo no. 11148 de 5 de febrero de 1980, que amplió los límites de dicha área silvestre protegida.
Además, aunque en la eventualidad de que técnicamente se determine que el río Sierpe no forma parte del Parque Nacional Tortuguero, deben analizarse otra serie de aspectos en orden a determinar si éste se encuentra dentro del ámbito de competencias de JAPDEVA. En ese sentido, tómese en consideración el amplio y minucioso análisis hecho por la Procuraduría en los dictámenes nos. C-191-1996 de 27 de noviembre de 1996, C-348-2006 de 29 de agosto de 2006 y C-351-2006 de 31 de agosto de 2006.
De usted, atentamente, Elizabeth León Rodríguez
Document not found. Documento no encontrado.