← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
OJ-063-2008 · 06/08/2008
OutcomeResultado
The PGR recommends removing references to the General Directorate of Wildlife from the bill and examining the provision on direct deposit to the Wildlife Fund due to a potential conflict with Article 11 of the law, given the precedent of unconstitutionality.La PGR recomienda eliminar del proyecto las referencias a la Dirección General de Vida Silvestre y examinar la disposición sobre depósito directo al Fondo de Vida Silvestre por posible roce con el artículo 11 de la ley, dado el precedente de inconstitucionalidad.
SummaryResumen
The Attorney General’s Office reviews legislative bill 16673, which amends the Wildlife Conservation Law (7317). It states that references to the General Directorate of Wildlife must be removed, since its powers are now exercised by the National System of Conservation Areas (SINAC) under the Biodiversity Law 7788. It recalls that the Constitutional Chamber has upheld the creation of earmarked taxes (ruling 4528-1999) and SINAC’s instrumental legal personality to administer trusts subject to oversight by the Comptroller General (ruling 9563-2006). It warns of a potential legal conflict: the bill proposes depositing proceeds from the wildlife stamp directly into the Wildlife Fund account, whereas the current article 11 (amended by the Biodiversity Law) requires the Ministry of Finance to transfer those resources quarterly. It cites as precedent the annulment of a decree that deposited a fee into a Wildlife Directorate account (ruling 6869-96). The opinion recommends scrutinizing this discrepancy to avoid constitutional flaws.La Procuraduría General de la República analiza el proyecto de ley 16673, que modifica la Ley de Conservación de la Vida Silvestre (7317). Señala que deben eliminarse las referencias a la Dirección General de Vida Silvestre, ya que sus competencias las ejerce ahora el Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), según la Ley de Biodiversidad 7788. Recuerda que la Sala Constitucional ha validado la creación de impuestos con destino específico (voto 4528-1999) y la personalidad jurídica instrumental del SINAC para administrar fideicomisos sujetos a fiscalización de la Contraloría (voto 9563-2006). Advierte un posible roce normativo: el proyecto propone depositar lo recaudado del timbre de vida silvestre directamente en la cuenta del Fondo de Vida Silvestre, mientras que el artículo 11 vigente (reformado por la Ley de Biodiversidad) obliga al Ministerio de Hacienda a transferir trimestralmente esos recursos. Cita como precedente la anulación del decreto que depositaba un canon en una cuenta de la Dirección de Vida Silvestre (sentencia 6869-96). La opinión sugiere examinar esa discrepancia para evitar vicios de inconstitucionalidad.
Key excerptExtracto clave
However, the bill must be examined regarding the deposit of money collected from the wildlife stamp and fees “into the Wildlife Fund account,” contrasting it with Article 11 of the same Law (amended by the Biodiversity Law), which establishes that: “The Ministry of Finance shall make quarterly transfers or disbursements of all resources collected for the Wildlife Fund.” For this purpose, the declaration of unconstitutionality of Article 5 of Decree No. 18574-MIRENEM may serve as precedent; that article established the deposit, into an account of the Wildlife Directorate, of a fee for use permits of the Llanos Nacionales of the Caño Negro National Wildlife Refuge (ruling No. 6869-96 of 2:51 p.m. on December 18, 1996).Sin embargo, deberá examinarse el proyecto en cuanto al depósito del dinero recaudado por concepto del timbre de vida silvestre y de las tasas “en la cuenta del Fondo de Vida Silvestre” contraponiéndolo al artículo 11 de la misma Ley (reformado por la Ley de Biodiversidad), el cual establece que: “El Ministerio de Hacienda efectuará, trimestralmente, las transferencias o los desembolsos de todos los recursos recaudados para el Fondo de Vida Silvestre.” Para ese efecto puede tenerse como precedente la declaratoria de inconstitucionalidad del artículo 5° del Decreto No. 18574-MIRENEM que establecía el depósito en una cuenta de la Dirección de Vida Silvestre, de un canon por permiso de uso de los Llanos Nacionales del Refugio Nacional de Vida Silvestre Caño Negro (sentencia No. 6869-96 de 14 horas 51 minutos del 18 de diciembre de 1996).
Pull quotesCitas destacadas
"Deben eliminarse del texto las referencias a la Dirección General de Vida Silvestre, cuyas competencias se ejercen hoy mediante la estructura administrativa del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (artículo 22 de la Ley de Biodiversidad, No. 7788 de 30 de abril de 1998)."
"References to the General Directorate of Wildlife must be removed from the text, since its powers are now exercised through the administrative structure of the National System of Conservation Areas (Article 22 of the Biodiversity Law, No. 7788 of April 30, 1998)."
Criterio sobre estructura administrativa
"Deben eliminarse del texto las referencias a la Dirección General de Vida Silvestre, cuyas competencias se ejercen hoy mediante la estructura administrativa del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (artículo 22 de la Ley de Biodiversidad, No. 7788 de 30 de abril de 1998)."
Criterio sobre estructura administrativa
"La Sala Constitucional, en voto No. 1999-04528 de 14 horas 54 minutos del 15 de julio de 1999 desestimó los cuestionamientos de inconstitucionalidad planteados contra el artículo 124 (objeto del proyecto de reforma) considerando “que el legislador ordinario sí puede, constitucionalmente, crear un impuesto y asignarle un destino específico”."
"The Constitutional Chamber, in ruling No. 1999-04528 of 2:54 p.m. on July 15, 1999, dismissed the claims of unconstitutionality raised against Article 124 (subject of the reform bill), considering “that the ordinary legislator can, constitutionally, create a tax and assign it a specific destination.”"
Precedente sobre destino específico del impuesto
"La Sala Constitucional, en voto No. 1999-04528 de 14 horas 54 minutos del 15 de julio de 1999 desestimó los cuestionamientos de inconstitucionalidad planteados contra el artículo 124 (objeto del proyecto de reforma) considerando “que el legislador ordinario sí puede, constitucionalmente, crear un impuesto y asignarle un destino específico”."
Precedente sobre destino específico del impuesto
Full documentDocumento completo
Legal Opinion: 063 - J of 08/06/2008 OJ-063-2008 August 6, 2008 Mrs. Hannia Durán Area Head Special Permanent Commission on the Environment Legislative Assembly Dear Mrs. Durán:
With the approval of the Attorney General of the Republic, I refer to the bill entitled "Modification of Various Articles of the Wildlife Conservation Law, Law No. 7317 of October 30, 1992" published in La Gaceta No. 135 of July 13, 2007, processed under legislative file No. 16673:
References to the Dirección General de Vida Silvestre must be eliminated from the text, as its competencies are now exercised through the administrative structure of the Sistema Nacional de Áreas de Conservación (Article 22 of the Biodiversity Law, No. 7788 of April 30, 1998).
The Constitutional Chamber (Sala Constitucional), in ruling Voto 1999-04528 of 14 hours 54 minutes of July 15, 1999, dismissed the challenges of unconstitutionality raised against Article 124 (the subject of the reform bill), considering "that the ordinary legislator may, constitutionally, create a tax and assign it a specific purpose." In ruling Voto 2006-9563 of 16 hours 6 minutes of July 5, 2006, it was held that the Sistema Nacional de Áreas de Conservación has instrumental legal personality and that it is not unconstitutional for a body of this nature to receive funds and for those funds to be administered through a trust (fideicomiso), taking into consideration, moreover, that it will be subject to subsequent oversight by the Comptroller General of the Republic (Contraloría General de la República), as provided in Article 41 of the Ley Forestal (Forestry Fund, Fondo Forestal) and Article 11 of the Wildlife Conservation Law (Wildlife Fund, Fondo de Vida Silvestre).
However, the bill must be examined with regard to the deposit of money collected from the wildlife stamp (timbre de vida silvestre) and fees "in the account of the Wildlife Fund (Fondo de Vida Silvestre)," contrasting it with Article 11 of the same Law (reformed by the Biodiversity Law), which establishes that: "The Ministry of Finance (Ministerio de Hacienda) shall make, on a quarterly basis, the transfers or disbursements of all resources collected for the Wildlife Fund (Fondo de Vida Silvestre)." For this purpose, the declaration of unconstitutionality of Article 5 of Decreto No. 18574-MIRENEM, which established the deposit into an account of the Dirección de Vida Silvestre of a fee for a use permit for the National Plains (Llanos Nacionales) of the Caño Negro National Wildlife Refuge (Refugio Nacional de Vida Silvestre Caño Negro) (ruling No. 6869-96 of 14 hours 51 minutes of December 18, 1996), may serve as precedent.
Sincerely,
M. Sc. Susana Fallas Cubero Deputy Attorney General
Opinión Jurídica : 063 - J del 06/08/2008 OJ-063-2008 6 de agosto del 2008 Señora Hannia Durán Jefa de Área Comisión Permanente Especial de Ambiente Asamblea Legislativa Estimada señora:
Con aprobación de la señora Procuradora General de la República, me refiero al proyecto de Ley denominado “Modificación de varios artículos de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre, Ley No. 7317 del 30 de octubre de 1992” publicado en La Gaceta No. 135 del 13 de julio del 2007, tramitado bajo el expediente legislativo No. 16673:
Deben eliminarse del texto las referencias a la Dirección General de Vida Silvestre, cuyas competencias se ejercen hoy mediante la estructura administrativa del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (artículo 22 de la Ley de Biodiversidad, No. 7788 de 30 de abril de 1998).
La Sala Constitucional, en voto No. 1999-04528 de 14 horas 54 minutos del 15 de julio de 1999 desestimó los cuestionamientos de inconstitucionalidad planteados contra el artículo 124 (objeto del proyecto de reforma) considerando “que el legislador ordinario sí puede, constitucionalmente, crear un impuesto y asignarle un destino específico”.
En el voto No. 2006-9563 de 16 horas 6 minutos del 5 de julio del 2006, se estimó que el Sistema Nacional de Áreas de Conservación tiene personalidad jurídica instrumental y no resulta inconstitucional que un órgano de esta naturaleza reciba fondos y que éstos sean administrados mediante un fideicomiso, tomando en consideración además, que estará sujeto a la fiscalización posterior de la Contraloría General de la República, según lo disponen el artículo 41 de la Ley Forestal (Fondo Forestal) y 11 de la Ley de Conservación de la Vida Silvestre (Fondo de Vida Silvestre).
Sin embargo, deberá examinarse el proyecto en cuanto al depósito del dinero recaudado por concepto del timbre de vida silvestre y de las tasas “en la cuenta del Fondo de Vida Silvestre” contraponiéndolo al artículo 11 de la misma Ley (reformado por la Ley de Biodiversidad), el cual establece que: “El Ministerio de Hacienda efectuará, trimestralmente, las transferencias o los desembolsos de todos los recursos recaudados para el Fondo de Vida Silvestre.” Para ese efecto puede tenerse como precedente la declaratoria de inconstitucionalidad del artículo 5° del Decreto No. 18574-MIRENEM que establecía el depósito en una cuenta de la Dirección de Vida Silvestre, de un canon por permiso de uso de los Llanos Nacionales del Refugio Nacional de Vida Silvestre Caño Negro (sentencia No. 6869-96 de 14 horas 51 minutos del 18 de diciembre de 1996).
Atentamente,
M. Sc. Susana Fallas Cubero Procuradora Adjunta.
Document not found. Documento no encontrado.