Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 44065 · 22/05/2023

Declaration of National Convenience for Río Blanco bridge replacementDeclaratoria de Conveniencia Nacional para sustitución de puente sobre Río Blanco

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This executive decree declares the public works project 'Replacement of the Río Blanco Bridge' on the cantonal road network of Limón to be of national convenience. The declaration is based on Forestry Law No. 7575, which prohibits land‑use change and tree cutting on privately owned forested land and in protection zones, unless the Executive Branch declares national convenience on grounds that social benefits outweigh socio‑environmental costs. Limited, proportional, and reasonable tree cutting is authorized, subject to prior permits from SINAC and provided the trees are not on National Natural Heritage land. The project will benefit 94,415 inhabitants (2011 Census) and holds environmental feasibility approval from SETENA (Resolution 0133-2021-SETENA). It mandates compliance with approved mitigation and compensation measures and coordination with MINAE for the delivery of usable forest resources.Este decreto ejecutivo declara de conveniencia nacional el proyecto de obra pública 'Sustitución de Puente sobre Río Blanco' en la red vial cantonal de Limón. La declaratoria se fundamenta en la Ley Forestal N° 7575, que prohíbe el cambio de uso del suelo y la corta de árboles en terrenos privados cubiertos de bosque y áreas de protección, salvo que el Poder Ejecutivo declare la conveniencia nacional por beneficios sociales superiores a los costos socioambientales. Se autoriza la corta limitada, proporcional y razonable de árboles, previa obtención de permisos ante el SINAC y siempre que no se ubiquen en Patrimonio Natural del Estado. El proyecto beneficiará a 94 415 habitantes según el Censo 2011 y cuenta con viabilidad ambiental de SETENA (Resolución 0133-2021-SETENA). Se ordena cumplir con las medidas de mitigación y compensación aprobadas y coordinar la entrega de recursos forestales aprovechables al MINAE.

Key excerptExtracto clave

Article 1. The public works project entitled 'Replacement of the Río Blanco Bridge, located on road C.7-01-002,' is hereby declared to be of National Convenience, as well as the associated prevention, mitigation, and compensation works required within the project area... Article 2. By virtue of the declaration of National Convenience of the project... and in accordance with Articles 19(b) and 34 of Forestry Law No. 7575, the cutting or removal of trees located on forest‑covered land or within the protection zones defined in Article 33 of Forestry Law No. 7575 is authorized, which shall be carried out in a limited, proportional, and reasonable manner, subject to prior processing of the corresponding permits before the relevant Conservation Area of the National System of Conservation Areas, and provided that the trees are not located on National Natural Heritage land.Artículo 1°-Se declara de Conveniencia Nacional el proyecto de obra pública denominado: "Sustitución de Puente sobre Río Blanco, ubicados en el camino C.7-01-002". Así como las labores asociadas, de prevención, mitigación y compensación requeridas por el mismo dentro del área del proyecto... Artículo 2°-En virtud de la declaratoria de Conveniencia Nacional del proyecto... y de conformidad con los artículos 19, inciso b) y 34 de la Ley Forestal N° 7575, se autoriza realizar la corta o eliminación de árboles, que se ubiquen en terrenos cubiertos de bosque o en las áreas de protección definidas en el artículo 33 de la Ley Forestal N° 7575, la cual deberá realizarse de forma limitada, proporcional y razonable, previa tramitación de los respectivos permisos ante el Área de Conservación pertinente del Sistema Nacional de Áreas de Conservación, y siempre que los árboles no se ubiquen en terrenos Patrimonio Natural del Estado.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Se declara de Conveniencia Nacional el proyecto de obra pública denominado: "Sustitución de Puente sobre Río Blanco...", así como las labores asociadas, de prevención, mitigación y compensación..."

    "The public works project ... is hereby declared to be of National Convenience, as well as the associated prevention, mitigation, and compensation works..."

    Artículo 1

  • "Se declara de Conveniencia Nacional el proyecto de obra pública denominado: "Sustitución de Puente sobre Río Blanco...", así como las labores asociadas, de prevención, mitigación y compensación..."

    Artículo 1

  • "se autoriza realizar la corta o eliminación de árboles, que se ubiquen en terrenos cubiertos de bosque o en las áreas de protección... de forma limitada, proporcional y razonable, previa tramitación de los respectivos permisos... y siempre que los árboles no se ubiquen en terrenos Patrimonio Natural del Estado."

    "the cutting or removal of trees located on forest‑covered land or within the protection zones... is authorized, which shall be carried out in a limited, proportional, and reasonable manner, subject to prior processing of the corresponding permits... and provided that the trees are not located on National Natural Heritage land."

    Artículo 2

  • "se autoriza realizar la corta o eliminación de árboles, que se ubiquen en terrenos cubiertos de bosque o en las áreas de protección... de forma limitada, proporcional y razonable, previa tramitación de los respectivos permisos... y siempre que los árboles no se ubiquen en terrenos Patrimonio Natural del Estado."

    Artículo 2

  • "En conclusión, el estudio presentado muestra que existe un beneficio social positivo. Permite fortalecer la red vial en el sitio y agilizar el comercio y circulación de la población. Por tal motivo el proyecto puede considerarse de conveniencia nacional."

    "In conclusion, the study submitted shows that there is a positive social benefit. It strengthens the road network on site and streamlines trade and circulation of the population. For this reason, the project may be considered of national convenience."

    Considerando XIV

  • "En conclusión, el estudio presentado muestra que existe un beneficio social positivo. Permite fortalecer la red vial en el sitio y agilizar el comercio y circulación de la población. Por tal motivo el proyecto puede considerarse de conveniencia nacional."

    Considerando XIV

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Norm 44065 Declaration of National Convenience for the public works project called: "Replacement of the Bridge over Río Blanco, located on road C.7-01-002" N° 44065-MINAE-MOPT THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC, THE MINISTER OF ENVIRONMENT AND ENERGY, AND THE MINISTER OF PUBLIC WORKS AND TRANSPORT In exercise of the powers conferred upon them by articles 50, 140 subsections 3) and 18), and 146 of the Political Constitution; articles 27 subsection 1) and 28 subsection 2) paragraph b) of the General Law of Public Administration, Law No. 6227 of May 2, 1978; the Law of Creation of the Ministry of Public Works and Transport, Law No. 3155 of August 5, 1963, amended by Law No. 4786 of July 5, 1971; articles 3 subsection m), 19 subsection b), 33 and 34 of the Forestry Law (Ley Forestal), Law No. 7575 of February 13, 1996; article 2 subsection m) of the Regulation to the Forestry Law (Reglamento a la Ley Forestal), Executive Decree No. 25721-MINAE of October 17, 1996, and articles 1 and 2 of the Organic Law of the Ministry of Environment and Energy, Law No. 7152 of June 5, 1990.

I.—That the Government of Costa Rica and the Inter-American Development Bank (IDB) signed the Cooperation Agreement for the financing of investment projects-CR-X1007- to finance the Transport Infrastructure Program (PIT), which was approved by the Legislative Assembly through Law No. 8757. As part of said agreement, the financing of the execution of individual operations of the cantonal road network was included for the sum of two hundred million United States dollars (USD 200,000,000.00).

II.—That the first stage of the aforementioned financing, for sixty million United States dollars (USD 60,000,000.00), was materialized through Loan Contract 2098/OC-CR Cantonal Road Network Program PRVC-I, which was approved by the Legislative Assembly through Law No. 8982, a stage that was completed by December 31, 2017.

III.—That in accordance with Law No. 8757 and article 3 of Law No. 8982, the individual loan contract that will finance the Second Cantonal Road Network Program (PRVC II), derived from the Cooperation Agreement for the Financing of Investment Projects (CR-X1007), shall not be subject to the procedure nor the eventual approval of the Legislative Assembly. By virtue of the foregoing, the Ministry of Finance formulated a request for the second stage of the Program for the remaining one hundred forty million United States dollars (USD 140,000,000.00), and then the Government of the Republic and the IDB signed Loan Contract 4507/OC-CR, Resolution DE-8/18, dated September 20, 2018, which has received approvals from the Central Bank of Costa Rica, the Budgetary Authority, Public Credit, and the Ministry of National Planning and Economic Policy (MIDEPLAN).

IV.—That in accordance with numeral (b) of clause 3.01 of the Special Stipulations of Loan Contract 4507/OC-CR, as part of the special conditions prior to the first disbursement of the Loan resources, it is included that the Program Executing Unit has been formalized within the structure of the Ministry of Public Works and Transport and that it has the formalization of the special procurement procedure for the execution of the contracting processes.

V.—That through resolution of the Ministry of Public Works and Transport No. 002125 of 1:15 p.m. on November 12, 2018, the Executing and Coordination Unit of the Cantonal Road Network Program II (PRVC-II) was formalized.

VI.—That the foregoing implies the need to establish coordination and collaboration with local governments, given that the resources from the loan must be invested by the MOPT in the cantonal road network.

VII.—That pursuant to the foregoing and in application of the coordination that must prevail between the Ministry of Public Works and Transport and the Municipalities for the execution of the resources from the IDB-Cantonal program, it is essential in the first instance to determine the works in which said resources will be invested, such definition being based on reasons of convenience and reasonableness.

VIII.—That in accordance with the background highlighted in the preceding paragraphs, among the projects being executed through the Cantonal Road Network Program (PRVC II), -Municipality of Limón-, the project: "Replacement of the Bridge over Río Blanco, Located on road C.7-01-002" is included, whose geographic location in coordinates Long. 592454.70762669 Lat. 1102639.3633108.

IX.—That currently the bridge is in an advanced state of deterioration. The abutments (bastiones) present deep scouring (socavación) and both the beams and the deck (tablero) present strong degradation. From the point of view of road safety, there are no sidewalks or pedestrian paths, guardrails separating vehicles and pedestrians, nor vertical or horizontal signage. All of this and the fact that it has only one lane for circulation in both directions makes it necessary to replace the current bridge with one that guarantees the safety and passability required for this route.

X.—That the project will benefit a total of 94,415 inhabitants, according to the 2011 Census of this population, of which 45,744 are men and 48,671 women.

XI.—That the Project called: "Replacement of the Bridge over Río Blanco, Located on road C.7-01-002", under article 17 of the Organic Law of the Environment No. 7554, has the respective environmental feasibility issued by the National Environmental Technical Secretariat (SETENA), according to Resolution No. 0133-2021-SETENA of 1:25 p.m. on January 21, 2021 (administrative file No. D1-0686-2020-SETENA).

XII.—That in accordance with official letter No. SINAC-ACLAC-SLT-428-2022 dated October 28, 2022, issued by the La Amistad Caribe Conservation Area of the Directorate of Forest Resources and Wildlife of the Limón-Talamanca Subregion of the National System of Conservation Areas (SINAC), it was stated regarding the site: "... of the indicated coordinates (CRTM05 Projection: North 1102639.36 and East 591454.70) in official letter AML-0636-2022, as visualized in figure No. 1, it is not located within areas that correspond to National Parks (Parques Nacionales, PNE) or Protected Wild Areas (Áreas Silvestres Protegidas, ASP) administered by ACLAC-SINAC." XIII.—That articles 19 subsection b) and 34 of the Forestry Law (Ley Forestal) No. 7575 prohibit land-use change (cambio de uso de suelo) and the felling of trees on private lands covered by forest, as well as the felling of trees in the protection areas defined in numeral 33 of the same normative body, excepting those state or private projects that the Executive Branch declares of National Convenience, these being those projects whose social benefits are greater than the socio-environmental costs.

XIV.—That by reason of the preceding Considering, the developer prepared the social economic evaluation of the cited project with the unnumbered report of July 2022, which was submitted by the Ministry of Environment and Energy for assessment, in order to weigh whether the social benefits are greater than the socio-environmental costs, under subsection m) of article 03 of the Forestry Law (Ley Forestal) No. 7575, the foregoing for the purpose of issuing the respective recommendations, which, as applicable, referred that the procedure used by the developer was adequate for demonstrating social welfare, and in accordance with unnumbered technical opinion dated December 22, 2022, from the Environmental Economist, it was determined that:

"In conclusion, the study presented shows that there is a positive social benefit. It allows strengthening the road network on the site and streamlining commerce and movement of the population. For this reason, the project can be considered of national convenience.

(.)

For this reason, considering the above and because the results of the project (IRR AND NPV) were positive, it is considered that the project may be granted the declaration of national convenience." XV.—That, in accordance with the Regulation to the Law of Protection of the Citizen from Excess Administrative Requirements and Procedures, Executive Decree No. 37045-MP-MEIC of February 22, 2012, and its amendments, it was determined that this proposal does not establish or modify procedures, requirements, or processes that the administered party must comply with, a situation for which the prior control procedure was not carried out.

They decree:

Declaration of National Convenience of the Project called "Replacement of the Bridge over Río Blanco, located on road C.7-01-002"

Considering:

Therefore,

1
2

7575, it is authorized to carry out the felling or removal of trees, located on lands covered by forest or in the protection areas defined in article 33 of the Forestry Law (Ley Forestal) No. 7575, which must be carried out in a limited, proportional, and reasonable manner, prior processing of the respective permits before the pertinent Conservation Area of the National System of Conservation Areas, and provided that the trees are not located on lands that are State Natural Heritage.

3
4

7575, amended by Law No. 9927 of December 18, 2020.

5

Given at the Presidency of the Republic, San José, on the twenty-second day of May of the year two thousand twenty-three.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 44065 Declaratoria de Conveniencia Nacional el proyecto de obra pública denominado: "Sustitución de Puente sobre Río Blanco, ubicados en el camino C.7-01-002" N° 44065-MINAE-MOPT EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, EL MINISTRO DE AMBIENTE Y ENERGÍA, Y EL MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES text-align:justify;text-indent:24.0pt'>En ejercicio de las facultades que les confieren los artículos 50, 140 incisos 3) y 18), y 146 de la Constitución Política; artículos 27 inciso 1) y 28 inciso 2) acápite b) de la Ley General de la Administración Pública, Ley N° 6227 del 2 de mayo de 1978; la Ley de Creación del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, Ley N° 3155 del 5 de agosto de 1963, reformada mediante Ley N° 4786 del 5 de julio de 1971; los artículos 3 inciso m), 19 inciso b), 33 y 34 deja Ley Forestal, Ley N° 7575 del 13 de febrero de 1996; el artículo 2 inciso m) del Reglamento a la Ley Forestal, Decreto Ejecutivo N° 25721-M1NAE del 17 de octubre de 1996 y, los artículos 1 y 2 de la Ley Orgánica del Ministerio de Ambiente y Energía, Ley N° 7152 del 5 de junio de 1990.

I.-Que el Gobierno de Costa Rica y el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) suscribieron el Convenio de Cooperación pata el financiamiento de proyectos de inversión-CR-X1007- para financiar el Programa de Infraestructura de Transporte (PIT), el cual fue aprobado por la Asamblea Legislativa mediante la Ley N° 8757. Como parte de dicho convenio, se incluyó el financiamiento de la ejecución de operaciones individuales de la red vial cantonal por la suma de doscientos millones de dólares estadounidenses (USD 200.000 000,00).

II.-Que la primera etapa del referido financiamiento, por sesenta millones de dólares estadounidenses (USD 60.000.000,00), se concretó por medio del Contrato de Préstamo 2098/0C-CR Programa Red Vial Cantonal PRVC-I, que fue aprobado por D Asamblea Legislativa mediante la Ley N° 8982, etapa que se completó al 31 de diciembre de 2017.

III.-Que de conformidad con la Ley N° 8757.y el artículo 3 de la Ley N° 8982, el contrato individual de préstamo que financiará el Segundo Programa de la Red Vial Cantonal (PRVC II), derivado del Convenio de Cooperación para el Financiamiento de Proyectos de Inversión (CR-X1007), no deberá someterse al trámite ni a la eventual aprobación de la Asamblea Legislativa. En virtud de lo anterior, el Ministerio de _Hacienda formuló solicitud para la segunda etapa del Programa por los restantes ciento cuarenta millones de dólares estadounidenses (USD 140.000.000,00), siendo que entonces el Gobierno de la República y el BID, suscribieron el Contrato de Préstamo 4507/0C-CR, Resolución DE-8/18, de fecha 20 de setiembre de 2018, que ha contado con las aprobaciones por parte del Banco Central de Costa Rica, de la Autoridad Presupuestaria, Crédito Público y del Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica (MIDEPLAN).

IV.-Que de conformidad con el numeral (b) de la cláusula 3.01 de las Estipulaciones Especiales del Contrato de Préstamo 4507/0C-CR, como parte de las condiciones especiales previas al primer desembolso de los recursos del Préstamo se incluye el que haya formalizado la Unidad Ejecutora del Programa dentro de la estructura del Ministerio de Obras Públicas y Transportes y el que cuente con la formalización del procedimiento especial de adquisiciones para la ejecución de los procesos de contratación.

V.-Que mediante la resolución del Ministerio de Obras Públicas y Transpones N° 002125 de las 13:15 horas del 12 de noviembre del 2018, se formalizó la Unidad Ejecutora y de Coordinación del Programa Red Vial Cantonal II (PRVC-II).

VI.-Que lo transcrito implica la necesidad de establecer coordinación y colaboración con los gobiernos locales, dado que los recursos provenientes del préstamo deberán ser invertidos por el MOPT en la red vial cantonal.

VII.-Que conforme lo anterior y en aplicación de la coordinación que debe imperar entre el Ministerio de Obras Públicas y Transportes y las Municipalidades para la ejecución de los recursos provenientes del programa BID-Cantonal, resulta indispensable en primera instancia, determinar las obras en las cuales se invertirán dichos recursos, obedeciendo tal definición a razones de conveniencia y razonabilidad.

VIII.-Que conforme los antecedentes destacados en los acápites precedentes, dentro de los proyectos que se están ejecutando a través del Programa de la Red Vial Cantonal (PRVC II), -Municipalidad de Limón-. se incluye el proyecto: "Sustitución de Puente sobre Río Blanco, Ubicado en el camino C.7-01-002", cuya localización geográfica en coordenadas Long. 592454.70762669 Lat. 1102639.3633108.

IX.-Que en la actualidad el puente se encuentra en un avanzado estado de deterioro. Los bastiones presentan una profunda socavación y tanto las vigas como el tablero presentan una fuerte degradación. Desde el punto de vista Re la seguridad vial, no existen aceras ni pasos peatonales, barandas de separación entre vehículos y peatones ni señalización vertical o horizontal. Todo ello y el hecho de contar con un solo carril para la circulación de ambos sentidos, hace necesaria la sustitución del actual puente por uno que garantice la seguridad y transitabilidad necesaria para esta ruta.

X.-Que el proyecto beneficiará a un total de 94.415 habitantes, de acuerdo con el Censo 2011 de esta población, se tiene que 45.744 son hombres y 48.671 mujeres.

XI.-Que el Proyecto denominado: "Sustitución de Puente sobre Río Blanco, Ubicado en el camino C.7-01-002", al amparo del artículo 17 de la Ley Orgánica del Ambiente N° 7554, cuenta con la respectiva viabilidad ambiental emitida por la Secretaría Técnica Nacional Ambiental (SETENA), según Resolución N° 0133-2021-SETENA de las 13:25 horas del 21 de enero del 2021 (expediente administrativo N° D1- 0686-2020-SETENA).

XII.-Que de conformidad con el oficio N° SINAC-ACLAC-SLT-428-2022 de fecha 28 de octubre del 2022, emitido por el Área de Conservación La Amistad Caribe de la Dirección de Recursos Forestales y Vida Silvestre de la Subregión Limón-Talamanca del Sistema Nacional de Áreas de Conservación (SINAC), se hizo constar sobre el sitio: "... de coordenadas señalado (Proyección CRTMO5: Norte 1102639,36 y Este 591454,70) en el oficio AML-0636-2022, tal y como se visualiza en la figura N° 1, el mismo no se ubica dentro de áreas que correspondan a PNE o Áreas Silvestres Protegidas (ASP) administradas por ACLAC-SINAC." XIII.-Que los artículos 19 inciso b) y 34 de la Ley Forestal N° 7575 prohíben el cambio de uso de suelo y la corta de árboles en terrenos privados cubiertos de bosque, así como la corta de árboles en las áreas de protección definidas en el numeral 33 del mismo cuerpo normativo, exceptuando aquellos proyectos estatales o privados que el Poder Ejecutivo declare de Conveniencia Nacional, constituyéndose en estos, aquellos proyectos cuyos beneficios sociales son mayores a los costos socio ambientales.

XIV.-Que en razón del Considerando anterior, el desarrollados elaboró la evaluación económica-social del citado proyecto con el informe sin número del mes de julio del 2022, la cual fue sometida por parte del Ministerio de Ambiente y Energía a valoración, en aras de ponderar que los beneficios sociales sean superiores a los costos socio-ambientales, al amparo del inciso m) del artículo 03 de la Ley Forestal N° 7575, lo anterior a efecto de que se emitieran las recomendaciones respectivas, mismas que en lo conducente, refirieron que el procedimiento, utilizado por el desarrollados fue adecuado para la demostración del bienestar social, y de conformidad con el criterio técnico sin número de fecha 22 de diciembre de 2022 de la Economista Ambiental, se determinó que:

"En conclusión, el estudio presentado muestra que existe un beneficio social positivo. Permite fortalecer la red mal en el sitio y agilizar el comercio y circulación de la población. Por tal motivo el proyecto puede considerarse de conveniencia nacional.

(.)

Por tal motivo, considerando lo anterior y debido a que los resultados del proyecto (TIRE Y VANE) fueron positivos, se considera que al proyecto puede otorgársele la declaratoria de conveniencia nacional".

XV.-Que, de conformidad con el Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Decreto Ejecutivo N° 37045-MP-MEIC del 22 de febrero de 2012 y sus reformas se determinó que la presente propuesta no establece ni modifica trámites, requisitos o procedimientos que el administrado deba cumplir, situación por la que no se procedió con el trámite de control previo.

Declaratoria de Conveniencia Nacional del Proyecto denominado "Sustitución de Puente sobre Rio Blanco, ubicado en el camino C.7-01-002" text-align:justify;text-indent:36.0pt'>Artículo 1°-Se declara de Conveniencia Nacional el proyecto de obra pública denominado: "Sustitución de Puente sobre Río Blanco, ubicados en el camino C.7-01-002". Así como las labores asociadas, de prevención, mitigación y compensación requeridas por el mismo dentro del área del proyecto, las cuales serán ejecutadas por la Unidad Ejecutora de Coordinación PRVC-II, MOPT/BID, o por quien se designe al amparo del marco legal vigente.

Considerando:

Por tanto,

Decretan:

2
3
4
5

Dado en la Presidencia de la República, San José, el día veintidós del mes de mayo del año dos mil veintitrés.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Forestry Law 7575 — Land Use and Forest ProtectionLey Forestal 7575 — Uso del Suelo y Protección Forestal
    • Environmental Law 7554 — EIA, SETENA, and Public ParticipationLey Orgánica del Ambiente 7554 — EIA, SETENA y Participación Pública

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley Forestal 7575 Art. 19
    • Ley Forestal 7575 Art. 34
    • Ley Forestal 7575 Art. 33
    • Ley Orgánica del Ambiente 7554 Art. 17

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏