Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 43923 · 02/12/2022

Mandatory Control of Red Ring Disease and Weevils in PalmsCombate obligatorio de Anillo Rojo y picudos en palmáceas

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente

SummaryResumen

This executive decree declares mandatory and specific control of Red Ring disease, caused by the nematode Bursaphelenchus cocophilus and spread by the black palm weevil (Rhynchophorus palmarum), as well as other weevils (Metamasius hemipterus and M. dimidiatipennis) that affect oil palm, pejibaye, and coconut crops. Given the presence of this economically significant pest on approximately 76,860 hectares, generating thousands of direct and indirect jobs and substantial export revenues, the decree requires all producers or occupants of palm areas to implement, at their own cost, a trapping system, immediately destroy diseased plants following State Phytosanitary Service (SFE) procedures, and prohibits removal of palms without the authorized method (arboricide injection or other registered technique). In case of non-compliance, SFE may issue phytosanitary precautionary measures, carry out necessary actions at the owner's expense, and file criminal complaints. The decree also empowers SFE to coordinate with other institutions and designates extension and research officials as phytosanitary authorities to control the pest-disease complex.Este decreto ejecutivo declara de combate particular y obligatorio la enfermedad del Anillo Rojo, causada por el nematodo Bursaphelenchus cocophilus y transmitida por el picudo negro de las palmáceas (Rhynchophorus palmarum), así como otros picudos (Metamasius hemipterus y M. dimidiatipennis) que afectan los cultivos de palma aceitera, pejibaye y cocotero. Ante la presencia de esta plaga de importancia económica en aproximadamente 76,860 hectáreas de cultivo, que generan miles de empleos directos e indirectos y significativos ingresos de exportación, el decreto obliga a todo productor u ocupante de áreas de palmáceas a implementar con recursos propios un sistema de trampeo, destruir inmediatamente las plantas enfermas siguiendo los procedimientos del Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), y prohibir la eliminación de palmas sin el método autorizado (inyección de arboricida u otro registrado). En caso de incumplimiento, el SFE puede dictar medidas cautelares, ejecutar las acciones necesarias a costa del propietario y presentar denuncias penales. El decreto también faculta al SFE para coordinar con otras instituciones y autoriza a funcionarios de extensión e investigación como autoridades fitosanitarias para el control del complejo plaga-enfermedad.

Key excerptExtracto clave

Article 1—The disease known as "Red Ring" caused by the nematode Bursaphelenchus cocophilus and its vector, the black palm weevil Rhynchophorus palmarum, as well as other weevils that affect palm crop production (Metamasius hemipterus and Metamasius dimidiatipennis), is declared under specific and mandatory control. Article 3—Every producer or occupant of palm production areas is obligated to implement, with their own resources, the technical measures established in this Decree. Article 8—In case of non-compliance with the prescribed measures, the SFE official shall issue a phytosanitary precautionary measure indicating the obligation to implement the unfulfilled measure, which shall be verified within the period established under the official's technical criteria. In the follow-up inspection, if non-compliance persists, a complaint shall be filed before judicial authorities; if compliance is achieved, it shall be recorded in the establishment or production unit's follow-up record, the farm shall remain subject to further inspections, and in case of recurrence a complaint shall also be filed before judicial authorities for violation of the Phytosanitary Protection Law No. 7664 and its regulation, Executive Decree No. 26921-MAG.Artículo 1º-Se declara de combate particular y obligatorio la enfermedad conocida como "Anillo Rojo" causada por el nematodo Bursaphelenchus cocophilus y su vector, el picudo negro de las palmáceas Rhynchophorus palmarum, así como de otros picudos que afectan la producción de los cultivos de palmáceas (Metamasius hemipterus y Metamasius dimidiatipennis). Artículo 3º-Todo productor u ocupante de áreas de producción de palmáceas está obligado a implementar, con recursos propios, las medidas técnicas establecidas en el presente Decreto. Artículo 8º-En caso de incumplimiento de las medidas prescritas, el funcionario del SFE dictará una medida cautelar fitosanitaria indicando la obligación de implementar la medida incumplida, la cual será verificada en el plazo fijado bajo criterio técnico del funcionario. En la inspección de verificación en caso de no cumplir, se procederá con la denuncia ante las autoridades de Justicia, si cumple, se deja constancia de dicho cumplimiento en la boleta de seguimiento del establecimiento o unidad de producción, la finca quedará sujeta a nuevas inspecciones y en caso de reincidir se procederá también con la denuncia ante las autoridades judiciales por infracción a la Ley de Protección Fitosanitaria, Ley N° 7664 y su reglamento Decreto ejecutivo N° 26921-MAG.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Artículo 1º-Se declara de combate particular y obligatorio la enfermedad conocida como "Anillo Rojo" causada por el nematodo Bursaphelenchus cocophilus y su vector, el picudo negro de las palmáceas Rhynchophorus palmarum, así como de otros picudos que afectan la producción de los cultivos de palmáceas (Metamasius hemipterus y Metamasius dimidiatipennis)."

    "Article 1—The disease known as "Red Ring" caused by the nematode Bursaphelenchus cocophilus and its vector, the black palm weevil Rhynchophorus palmarum, as well as other weevils that affect palm crop production (Metamasius hemipterus and Metamasius dimidiatipennis), is declared under specific and mandatory control."

    Artículo 1

  • "Artículo 1º-Se declara de combate particular y obligatorio la enfermedad conocida como "Anillo Rojo" causada por el nematodo Bursaphelenchus cocophilus y su vector, el picudo negro de las palmáceas Rhynchophorus palmarum, así como de otros picudos que afectan la producción de los cultivos de palmáceas (Metamasius hemipterus y Metamasius dimidiatipennis)."

    Artículo 1

  • "Artículo 3º-Todo productor u ocupante de áreas de producción de palmáceas está obligado a implementar, con recursos propios, las medidas técnicas establecidas en el presente Decreto."

    "Article 3—Every producer or occupant of palm production areas is obligated to implement, with their own resources, the technical measures established in this Decree."

    Artículo 3

  • "Artículo 3º-Todo productor u ocupante de áreas de producción de palmáceas está obligado a implementar, con recursos propios, las medidas técnicas establecidas en el presente Decreto."

    Artículo 3

  • "Artículo 8º-En caso de incumplimiento de las medidas prescritas, el funcionario del SFE dictará una medida cautelar fitosanitaria... En la inspección de verificación en caso de no cumplir, se procederá con la denuncia ante las autoridades de Justicia..."

    "Article 8—In case of non-compliance with the prescribed measures, the SFE official shall issue a phytosanitary precautionary measure... In the follow-up inspection, if non-compliance persists, a complaint shall be filed before judicial authorities..."

    Artículo 8

  • "Artículo 8º-En caso de incumplimiento de las medidas prescritas, el funcionario del SFE dictará una medida cautelar fitosanitaria... En la inspección de verificación en caso de no cumplir, se procederá con la denuncia ante las autoridades de Justicia..."

    Artículo 8

  • "Artículo 15-El Estado ordenará la ejecución de las medidas necesarias, incluyendo la destrucción de las plantas enfermas, corriendo por cuenta de su propietario todos los gastos que tal acción demande."

    "Article 15—The State shall order the execution of necessary measures, including the destruction of diseased plants, with all costs incurred charged to the owner."

    Artículo 15

  • "Artículo 15-El Estado ordenará la ejecución de las medidas necesarias, incluyendo la destrucción de las plantas enfermas, corriendo por cuenta de su propietario todos los gastos que tal acción demande."

    Artículo 15

Full documentDocumento completo

Articles

throughout the entirety of the text - Complete Text of Norm 43923 Particular and mandatory combat of the disease known as "Red Ring" caused by the nematode Bursaphelenchus cocophilus and its vector, the black palm weevil Rhynchophorus palmarum, as well as other weevils that affect the production of p N° 43923-MAG THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF AGRICULTURE AND LIVESTOCK In use of the powers conferred upon them by articles 140, subsections 3) and 18) and 146 of the Political Constitution; articles 25 subsection 1), 27 subsection 1), article 28 subsection 2 item b) of the General Law of Public Administration, Law N° 6227 of May 2, 1978; article 2 subsections a), c) and d), article 5 subsections a), b), f), ñ), articles 14, 15 and 16 of the Phytosanitary Protection Law, Law N° 7664 of April 8, 1997, the Law for the Promotion of Agricultural Production FODEA and Organic Law of the Ministry of Agriculture and Livestock, Law N° 7064 of April 29, 1987.

1st-That article 2 of the Phytosanitary Protection Law, Law N° 7664, has as its fundamental objective to protect vegetables from the damages caused by pests and to regulate the combat of the same.

2nd-That the Phytosanitary Protection Law, Law N° 7664, in its article 14 establishes that once the existence of a pest of economic or quarantine importance is verified, the Executive Branch shall order the adoption of the necessary technical measures to combat the pest and prevent its dissemination. The declaration of mandatory combat of the pest shall oblige the owners to provide the necessary resources for the control of the pest at their production sites.

3rd-That article 15 of the Phytosanitary Protection Law, Law N° 7664, establishes that when the owner, by any title, does not combat pests of economic or quarantine importance, the SFE may carry out the respective controls and charge the owner the costs incurred in said control.

4th-That the provisions established by the State Phytosanitary Service (Servicio Fitosanitario del Estado, SFE), protected under the Phytosanitary Protection Law, Law N° 7664, are of mandatory compliance for producers, importers, marketers, and auxiliary public functionaries.

5th-That the area dedicated to the cultivation of oil palm currently fluctuates around 76,860 hectares, with the Brunca Region of the country being the one that possesses the greatest amount of planted area with 64.5%, followed by the Central Pacific Region with 21.9%, and the remainder is distributed in other regions of the country.

6th-That the palm sector as such generates around 7,245 direct jobs and 5,000 indirect jobs. Likewise, the activity generates benefits for more than 37,000 people, among them 3,899 producers, of whom 33% work independently and 67% correspond to members of cooperatives or associations.

7th-That the cultivation of palm species such as oil palm (Elaeis guineensis), pejibaye (Bactris gasipaes), and coconut palm (Cocos nucifera) represents for the country one of the most relevant items in terms of cultivation area, agro-industrial processing, as well as export product. For the year 2020, the oil palm-producing sector positioned itself as the largest exporter of oil in Central America by selling $148.4 million dollars, with the Netherlands being the largest buyer of palm oil in the region with $24.87 million.

8th-That the disease known as Red Ring, caused by the nematode Bursaphelenchus cocophilus and whose vector is the insect Rhynchophorus palmarum, is present in palm plantations (oil palm, coconut palms, and pejibaye) throughout the entire country, causing severe damage to these crops.

9th-That the Red Ring disease has been considered the most important disease of the coconut palm and oil palm and can reach high incidences in plantations. The progression of symptoms can be very rapid and the palm can die within a few months after the first symptoms appear. Or, a continuum of symptoms, where the youngest leaves emerge short and with various types of malformations.

10.-That the incidence of the disease can be maintained at a low level if a series of measures focused on reducing the sources of infection of the nematode, the insect vector population, and the management of plantations to make the environment less attractive to the insect are followed.

11.-That Rhyncophorus palmarum is attracted by volatile compounds emanating from palms with wounds or rots, and upon developing in diseased palms, they can acquire the nematode Bursaphelenchus cocophilus which can eventually travel in the adult R. palmarum when it abandons the infected palm and thus reach healthy plants and infect them.

12.-That it is required that all producers apply the technical measures for the combat of the insect Rhynchophorus palmarum and reduce the incidence of Red Ring in palm species. As well as the combat of other weevils such as Metamasius hemipterus and Metamasius dimidiatipennis, which cause damage to the palms that could attract the vector R. palmarum, due to the odors (volatiles) emanating from wounds or the rots they cause.

13th-That in accordance with the second and third paragraphs of article 12 of the Regulation to the Law for the Protection of the Citizen from Excessive Requirements and Administrative Procedures, Executive Decree N° 37045-MP-MEIC of February 22, 2012; this Decree does not create or modify procedures, requirements, or processes, therefore it does not require the Regulatory Improvement Process. Therefore;

PARTICULAR AND MANDATORY COMBAT OF THE DISEASE KNOWN AS "RED RING" CAUSED BY THE NEMATODE BURSAPHELENCHUS COCOPHILUS AND ITS VECTOR, THE BLACK WEEVIL OF THE PALM SPECIES RHYNCHOPHORUS PALMARUM, AS WELL AS OTHER WEEVILS THAT AFFECT THE PRODUCTION OF PALM CROPS (METAMASIUS HEMIPTERUS AND METAMASIUS DIMIDIATIPENNIS).

Considering,

DECREE:

1
2
3
4
5
6
7
8

In the verification inspection, in case of non-compliance, a complaint will be filed before the Justice authorities; if compliant, proof of said compliance will be recorded in the follow-up form for the establishment or production unit. The farm will remain subject to new inspections, and in case of recidivism, a complaint will also be filed before the judicial authorities for infringement of the Phytosanitary Protection Law, Law N° 7664 and its regulation, Executive Decree N° 26921-MAG.

Furthermore, the provisions of article 15 of the Phytosanitary Protection Law, Law N° 7664, shall apply regarding ordering, by the State, the execution of the necessary measures, including the destruction of diseased plants, with all expenses that such action demands borne by its owner.

9

In the event that the entry of the officials is not permitted, the judicial authority shall be resorted to in order to authorize the search or entry of the SFE official, following due process, and shall file a complaint in the corresponding Jurisdiction for infringement of the Phytosanitary Protection Law N° 7664.

10

The SFE shall grant investiture of phytosanitary authority to officials of Agricultural Extension, INTA, and others that the SFE determines so that they may join the research, management, and control of the Black Weevil-Red Ring complex, as well as any other pest that puts the phytosanitary condition of the cultivation of palm species at risk.

11
12
13
14
15

Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the second day of December of two thousand twenty-two.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 43923 Combate particular y obligatorio de la enfermedad conocida como "Anillo Rojo" causada por el nematodo Bursaphelenchus cocophilus y su vector, el picudo negro de las palmáceas Rhynchophorus palmarum, así como de otros picudos que afectan la producción de l N° 43923-MAG EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE AGRICULTURA Y GANADERÍA En uso de las facultades que les confieren los artículos 140, incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política; los artículos 25 inciso 1), 27 inciso 1), el artículo 28 inciso 2 acápite b) de la Ley General de la Administración Pública, Ley N° 6227 de 02 de mayo de 1978; el artículo 2 incisos a), c) y d), el artículo 5° incisos a), b), f), ñ), el artículo 14, 15 y 16 de la Ley de Protección Fitosanitaria, Ley N° 7664 del 8 de abril de 1997, Ley de Fomento a la Producción Agropecuaria FODEA y Orgánica del Ministerio de Agricultura y Ganadería, Ley N° 7064 del 29 de abril de 1987.

  1. 1Que el artículo 2 de la Ley de Protección Fitosanitaria, Ley N° 7664, tiene como objetivo fundamental proteger los vegetales de los perjuicios causados por las plagas y regular el combate de las mismas.
  2. 2Que la Ley de Protección Fitosanitaria, Ley N° 7664, en su artículo 14 establece que una vez comprobada la existencia de una plaga de importancia económica o cuarentenal, el Poder Ejecutivo dispondrá la adopción de las medidas técnicas necesarias para combatir la plaga y prevenir su diseminación. La declaración de combate obligatorio de la plaga impondrá a los propietarios disponer de los recursos necesarios para el control de la plaga en sus sitios de producción.
  3. 3Que el artículo 15 de la Ley de Protección Fitosanitaria, Ley N° 7664, establece que cuando el propietario a cualquier título no combata las plagas de importancia económica o cuarentenal el SFE podrá realizar los controles respectivos y cobrar al propietario los costos incurridos en dicho control.
  4. 4Que las disposiciones establecidas por el Servicio Fitosanitario del Estado, amparado en la Ley de Protección Fitosanitaria, Ley N° 7664, son de acatamiento obligatorio para los productores, importadores, comercializadores y auxiliares de la función pública.
  5. 5Que el área dedicada al cultivo de palma de aceite actualmente oscila las 76.860 hectáreas, siendo la Región Brunca del país, la que posee mayor cantidad de área sembrada con el 64.5%, seguida por la Región Pacífico Central con el 21.9% y el restante se encuentra distribuido en otras regiones del país.
  6. 6Que el sector palmero como tal genera alrededor de 7.245 empleos directos y 5.000 empleos indirectos. Asimismo, la actividad genera beneficios a más de 37.000 personas, entre ellos a 3.899 productores, quienes el 33% labora de forma independiente y el 67% corresponde a afiliados de cooperativas o asociaciones.
  7. 7Que el cultivo de palmáceas como palma aceitera (Elaeis guineensis), pejibaye (Bactris gasipaes) y cocotero (Cocos nucifera) representa para el país uno de los rubros más relevantes en cuanto a área de cultivo, proceso agroindustrial, así como producto de

posicionó como el mayor exportador de aceite en Centroamérica al vender $148,4 millones de dólares, siendo los Países Bajos el mayor comprador de aceite de palma en la región con $24,87 millones.

  1. 8Que la enfermedad conocida como Anillo Rojo causada por el nematodo Bursaphelenchus cocophilus y cuyo vector es el insecto Rhynchophorus palmarum, se encuentra presente en las plantaciones de palmáceas (palma aceitera, cocoteros y pejibaye) en todo el país, provocando severos daños a estos cultivos.
  2. 9Que la enfermedad de Anillo Rojo ha sido considerada la enfermedad más importante del cocotero y la palma aceitera y puede alcanzar altas incidencias en las plantaciones. El progreso de los síntomas puede ser muy rápido y la palma puede morir en unos pocos meses después de que aparecen los primeros síntomas. O bien, un continuo de síntomas, donde las hojas más jóvenes emergen cortas y con varios tipos de malformaciones.

10.-Que la incidencia de la enfermedad puede mantenerse a un bajo nivel, si se siguen una serie de medidas enfocadas a reducir las fuentes de infección del nematodo, la población de insecto vector y el manejo de las plantaciones para hacer un ambiente menos atractivo al insecto.

11.-Que el Rhyncophorus palmarum es atraído por compuestos volátiles que emanan de palmas con heridas o pudriciones y al desarrollarse en las palmas enfermas pueden adquirir el nematodo Bursaphelenchus cocophilus que eventualmente puede viajar en el adulto de R. palmarum cuando este abandona la palma infectada y así llegar hasta plantas sanas e infectarlas.

12.-Que se requiere que todos los productores apliquen las medidas técnicas para el combate del insecto Rhynchophorus palmarum y reducir la incidencia de Anillo Rojo de las palmáceas. Así también el combate de otros picudos como lo son el Metamasius hemipterus y Metamasius dimidiatipennis. causantes de daños en las palmas que podrían atraer al vector R. palmarum, por los olores (volátiles) que emanan de heridas o las pudriciones que provocan.

  1. 13Que de conformidad con los párrafos segundo y tercero del artículo 12 del Reglamento a la Ley de Protección al Ciudadano del Exceso de Requisitos y Trámites Administrativos, Decreto Ejecutivo N° 37045-MP-MEIC del 22 de febrero de 2012; el presente Decreto no crea ni modifica trámites, requisitos o procedimientos por lo que no requiere del Trámite de Mejora Regulatoria. Por tanto;

COMBATE PARTICULAR Y OBLIGATORIO DE LA ENFERMEDAD CONOCIDA COMO "ANILLO ROJO" CAUSADA POR EL NEMATODO BURSAPHELENCHUS COCOPHILUS Y SU VECTOR, EL PICUDO NEGRO DE LAS PALMÁCEAS RHYNCHOPHORUS PALMARUM, ASÍ COMO DE OTROS PICUDOS QUE AFECTAN LA PRODUCCIÓN DE LOS CULTIVOS DE PALMÁCEAS (METAMASIUS HEMIPTERUS Y METAMASIUS DIMIDIATIPENNIS).

Considerando,

DECRETAN:

1
2
3
4
5
6
7
8

En la inspección de verificación en caso de no cumplir, se procederá con la denuncia ante las autoridades de Justicia, si cumple, se deja constancia de dicho cumplimiento en la boleta de seguimiento del establecimiento o unidad de producción, la finca quedará sujeta a nuevas inspecciones y en caso de reincidir se procederá también con la denuncia ante las autoridades judiciales por infracción a la Ley de Protección Fitosanitaria, Ley N° 7664 y su reglamento Decreto ejecutivo N° 26921-MAG.

Además, se aplicará lo establecido en el artículo 15 de la Ley de Protección Fitosanitaria Ley N° 7664, en cuanto a ordenar por parte del Estado la ejecución de las medidas necesarias, incluyendo la destrucción de las plantas enfermas, corriendo por cuenta de su propietario todos los gastos que tal acción demande.

9

En caso de no permitirse el ingreso de los funcionarios, se recurrirá a la autoridad judicial a fin de que autorice el allanamiento o ingreso del funcionario del SFE, siguiendo el debido proceso interpondrán la denuncia en la Jurisdicción correspondiente, por infracción a la Ley de Protección Fitosanitaria N° 7664.

10

El SFE otorgará investidura de autoridad fitosanitaria a funcionarios de Extensión Agropecuaria, del INTA y otros que el SFE determine para que estos se sumen a la investigación, manejo y control del complejo Picudo Negro-Anillo Rojo, así como cualquier otra plaga que ponga en riesgo la condición fitosanitaria del cultivo de las palmáceas.

11
12
13
14
15

Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los dos días del mes de diciembre del dos mil veintidós.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de Protección Fitosanitaria N° 7664 Art. 14
    • Ley de Protección Fitosanitaria N° 7664 Art. 15
    • Ley de Protección Fitosanitaria N° 7664 Art. 5
    • Decreto Ejecutivo N° 37045-MP-MEIC

    Spanish key termsTérminos clave en español

    Article 14

    Affects
    27043 27043

    Artículo 14

    Afecta
    27043 27043

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏