Coalición Floresta Logo Coalición Floresta Search Buscar
Language: English
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
About Acerca de Contact Contacto Search Buscar Notes Notas Donate Donar Environmental Law Derecho Ambiental
Language: English
Beta Public preview Vista previa

← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental

Decreto 38937 · 23/02/2015

Regulation for the Control of Noise Emitted by Motor Vehicle ExhaustsReglamento para el control de ruido emitido por el escape de vehículos automotores

View document ↓ Ver documento ↓ View original source ↗ Ver fuente original ↗

Loading…Cargando…

OutcomeResultado

In forceNorma vigente 1 amendment1 enmienda

SummaryResumen

This executive decree sets maximum noise limits for exhaust and engine brakes of motor vehicles on public roads, and establishes measurement procedures at vehicle inspection centers and on-road. It defines dBA limits by category (cars 90, motorcycles up to 96, vehicles with engine brakes 112), and details the test method: sonometer position 0.5 m from exhaust at 45°, measurement at specific rpm by engine type (gasoline 2500 rpm, diesel 2300 rpm, engine brake 1800 rpm), and calculation of the average of three measurements. Non-compliance constitutes a serious defect in the technical vehicle inspection and is penalized under Article 147(v) of Traffic Law No. 9078. The inspection service provider applies the standard at CIVE, and MOPT designates personnel for on-road measurements. It came into effect twelve months after publication, as amended by Decree 39283.Este decreto ejecutivo establece los límites máximos de ruido para el escape y freno motor de vehículos automotores que circulan en vías públicas, así como los procedimientos de medición en centros de inspección vehicular y en carretera. Define valores límite en dBA por categoría (automóviles 90, motocicletas hasta 96, vehículos con freno motor 112), y detalla el método de ensayo: posicionamiento del sonómetro a 0.5 m del escape a 45°, medición a revoluciones específicas según tipo de motor (gasolina 2500 rpm, diésel 2300 rpm, freno motor 1800 rpm), y cálculo del promedio de tres mediciones. El incumplimiento constituye defecto grave en la inspección técnica vehicular y se sanciona según el artículo 147 inciso v) de la Ley de Tránsito N° 9078. La prestataria del servicio de inspección aplica la norma en los CIVE, y el MOPT designa responsables para mediciones en carretera. Entró en vigor doce meses después de su publicación, conforme reforma del Decreto 39283.

Key excerptExtracto clave

Article 8—Noise limit values for vehicle exhaust. Noise levels emitted by the exhaust pipe of vehicles, in static condition, must not exceed the noise limit values indicated in table No. 8.1: Table No. 8.1 Maximum noise values for different categories of motor vehicles | Category | Maximum Sound Level dB (A) | | Car | 90 | | Light cargo vehicle and minibuses | 92 | | Small buses and buses | 94 | | Heavy cargo vehicle | 96 | | Motorcycles, Mopeds | 0–250 cc, inclusive | 94 | | >250 cc | 96 | Article 9—Noise limit values for the exhaust of vehicles equipped with engine brake. In vehicles with engine brakes, regardless of their registration date, the noise level shall be checked with this system activated, and must not exceed 112 dBA.Artículo 8º-Valores límite de ruido para el escape de los vehículos. Los niveles de ruido emitidos por el tubo de escape de los vehículos, en condición estática, no deben exceder los valores límite de ruido, indicados en la tabla Nº 8.1: Tabla N° 8.1 Valores máximos de ruido para diferentes categorías de vehículos automotores | Categoría | Nivel Sonoro Máximo dB (A) | | Automóvil | 90 | | Vehículo de carga liviana y microbuses | 92 | | Busetas y autobuses | 94 | | Vehículo de carga pesada | 96 | | Motocicletas, Bicimotos | Entre 0-250 cc, inclusive | 94 | | >250 cc | 96 | Artículo 9º-Valores límite de ruido para el escape de los vehículos equipados con freno motor. En los vehículos que cuenten con freno motor, sin importar su fecha de inscripción, se comprobará el nivel de ruido con este sistema accionado, no debiendo excederse los 112 dBA.

Pull quotesCitas destacadas

  • "Los niveles de ruido emitidos por el tubo de escape de los vehículos, en condición estática, no deben exceder los valores límite de ruido, indicados en la tabla Nº 8.1."

    "Noise levels emitted by the exhaust pipe of vehicles, in static condition, must not exceed the limit values indicated in Table No. 8.1."

    Artículo 8

  • "Los niveles de ruido emitidos por el tubo de escape de los vehículos, en condición estática, no deben exceder los valores límite de ruido, indicados en la tabla Nº 8.1."

    Artículo 8

  • "En los vehículos que cuenten con freno motor, sin importar su fecha de inscripción, se comprobará el nivel de ruido con este sistema accionado, no debiendo excederse los 112 dBA."

    "In vehicles equipped with engine brakes, regardless of their registration date, the noise level shall be checked with this system activated, and must not exceed 112 dBA."

    Artículo 9

  • "En los vehículos que cuenten con freno motor, sin importar su fecha de inscripción, se comprobará el nivel de ruido con este sistema accionado, no debiendo excederse los 112 dBA."

    Artículo 9

  • "El ensayo se repite hasta tres veces consecutivas, cuyas mediciones no deben tener una diferencia mayor que 4 dBA, entre el valor mínimo y el valor máximo."

    "The test is repeated up to three consecutive times; the measurements must not differ by more than 4 dBA between the minimum and maximum values."

    Artículo 15

  • "El ensayo se repite hasta tres veces consecutivas, cuyas mediciones no deben tener una diferencia mayor que 4 dBA, entre el valor mínimo y el valor máximo."

    Artículo 15

  • "En los vehículos que se incumplan las disposiciones del presente reglamento, se los tendrá como merecedores de un Defecto Grave en la respectiva Inspección Técnica Vehicular."

    "Vehicles that fail to comply with the provisions of this regulation shall be considered as having a Serious Defect in the respective Technical Vehicle Inspection."

    Artículo 16

  • "En los vehículos que se incumplan las disposiciones del presente reglamento, se los tendrá como merecedores de un Defecto Grave en la respectiva Inspección Técnica Vehicular."

    Artículo 16

Full documentDocumento completo

Articles

in the entirety of the text - Complete Text of Regulation 38937 Regulation for the control of noise emitted by the exhaust of motor vehicles Complete Text record: 102B35 No. 38937-MOPT THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF PUBLIC WORKS AND TRANSPORT In the exercise of the powers and attributions conferred upon them by articles 140 subsections 3) and 18) and 146 of the Political Constitution and in accordance with the provisions of the Organic Law of the Ministry of Public Works and Transport, Law No. 3155 and its amendments; the Law on Transit on Public Land Routes and Road Safety, No. 9078, of October 4, 2012, and the Road Administration Law, No. 6324, of May 24, 1979, and its amendments.

  1. 1That in accordance with article 39 of the Law on Transit on Public Land Routes and Road Safety, No. 9078, the Executive Branch is authorized to issue, via regulation, the applicable provisions regarding sound emissions.
  2. 2That article 39 of the aforementioned Law states that the Vehicle Inspection (Inspección Vehicular, IVE) will include the inspection and measurement of noise from mufflers and the engine brake and that, when a vehicle exceeds the established noise limits, the respective technical inspection will not be approved, in addition to which all vehicles must use silencers or other mechanisms that contribute to reducing exhaust and engine brake noise levels.
  3. 3That in addition to the foregoing, the Law prohibits the use of "roncadores," altered mufflers, or damaged mufflers for the purpose of controlling the noise emitted by the exhaust and engine brake of motor vehicles.
  4. 4That due to the importance of the subject matter, every noise test must comply with the guidelines established in the current regulations.
  5. 5That the provisions contained in this Executive Decree were made known to the Board of Directors of the Road Safety Council, as recorded in article III of Extraordinary Session No. 2768-14, of May 2, 2014. Therefore,

They Decree:

The following:

REGULATION FOR THE CONTROL OF NOISE EMITTED BY THE EXHAUST OF MOTOR VEHICLES

General Provisions

Considering:

CHAPTER I

1

This regulation governs the provisions for the control of noise emitted by the tailpipe and the engine brake in internal combustion vehicles.

2

This regulation applies to motor vehicles that circulate on public roads, regardless of their date of first registration, whether or not they were required to have a silencer.

3

Noise tests shall be performed at Vehicle Inspection Centers and, occasionally, on public roads, by the competent authorities.

In vehicles with an engine brake, the check shall be performed with the device activated.

Excluded from the noise test are vehicles with VE plates, special equipment (except tow trucks), and vehicles declared historic.

4

For the purposes of this regulation, the following definitions apply:

4.1. Sound Damper or Silencer (muffler): A device that reduces the noise produced by the tailpipe of internal combustion engines.

4.2. Acoustic calibrator: A device that generates a sinusoidal acoustic pressure of a determined sound pressure level and frequency when coupled to specific models of microphones in specified configurations. It serves to ensure the reliability of sound level meters.

4.3 Decibel (dB): Dimensionless unit used to express the logarithm of the ratio between a measured quantity and a reference quantity. In this way, the decibel is used to describe levels of sound pressure, power, or intensity.

4.4. A-weighted decibel (dBA): The sound pressure level measured with the A-weighting filter, which allows measuring dB in a band of audible sound.

4.5. A-weighting Method: Method for adjusting sound measurements so that they coincide with the sensitivity threshold of the human ear.

4.6. Costa Rican Accreditation Entity (Ente Costarricense de Acreditación, ECA): Entity responsible for endorsing the technical competence and credibility of accredited entities, to guarantee the confidence of the National Quality System.

4.7. Engine brake: the act of using the energy-requiring motion of an internal combustion engine to dissipate energy and stop a vehicle.

4.8. Costa Rican Metrology Laboratory (Laboratorio Costarricense de Metrología, LACOMET): Responsible for guaranteeing the traceability of the measurements performed in the country up to their execution in accordance with the International System of Units (SI); disseminating and establishing national metrology, safeguarding the national standards, and acting as the national reference laboratory in metrology.

4.9. Competent laboratory: A laboratory accredited under the standard ISO/IEC 17025, in its current version, accredited or recognized by the ECA or by another Entity that has multilateral recognition with the ECA and that has authorization from LACOMET as a verification center.

4.10. Sound Pressure Level (SPL): Expressed in decibels (dB) and defined by the following mathematical relationship:

SPL = 20 Log (P), where P is p1/p, where:

p1: effective value of the measured sound pressure.

p: effective value of the reference sound pressure, set at 2x10-5 [N/m2] which is equivalent to 20 micropascals (20μPa).

4.11. Equivalent Sound Pressure Level: That constant sound pressure level, expressed in dBA, which, in the same time interval, contains the same total energy (or dose) as the measured noise.

4.12. Tailpipe: A device manufactured to evacuate combustion gases to the vehicle's exterior.

4.13. Modified tailpipe: A tailpipe that presents modifications resulting in an alteration of noise emissions above the permitted values.

4.14. Roncadores: Devices used to increase sound emissions from the tailpipe.

4.15. Noise: Acoustic pollution or sound with an intensity that could be harmful to people.

4.16. Sound level meter: An instrument used to measure the noise level at the outlet of tailpipes.

4.17. Motor vehicle: a land transport vehicle with self-propulsion on two or more wheels that does not travel on rails. Special equipment is excluded from this definition.

4.18. Verification: The operations performed by a Body of the Legal Metrology Service (or other legally authorized organizations) whose objective is to determine and confirm that the measuring instrument fully satisfies the requirements of the regulations for noise measurement.

5

5.1. Measuring equipment to be used:

. Sound level meter class 2 or better, according to R58 of the OIML or IEC 651.

. Acoustic calibrator class 1 or better, according to R102 of the OIML or IEC 942.

. Windshield for microphone (protection screen).

. Telescopic tripod for use of the microphone or the receiver equipment.

. Pulsation tachometer.

5.2. Metrological Verification and Calibration:

The sound level meter and the acoustic calibrator must be verified before being used.

Calibration must be performed every 12 months, and following calibration, verification of the sound level meter and the calibrator must be performed. The Verification must include the annually updated calibration certificate.

Calibration shall be performed on the acoustic parameters only.

Sound level meters and acoustic calibrators must be verified by metrological verification centers authorized by the Costa Rican Metrology Laboratory (LACOMET) and accredited as an Inspection Body before the Costa Rican Accreditation Entity (ECA), under the standard INTE-ISO/IEC 17020, in its current version. If they are foreign inspection bodies that will perform the verification of sound level meters and calibrators , they must be accredited by an accreditation body signatory to the Mutual Recognition Agreements with the International Cooperation for Laboratory Accreditation (ILAC) and have recognition of the equivalence of accreditation by the ECA.

6

The places where noise tests are performed, subject to this regulation, must meet the following characteristics:

- The ground surface must be asphalt, concrete, or another rigid or semi-rigid material, free of grass, loose soil, or any other material capable of absorbing sound.

- The space must be open or closed, but free of the presence of parked vehicles, buildings, fences, trees, bushes, parallel walls, people, etc., within a minimum radius of 3 m from the location of the microphone and from any point of the vehicle.

7

The test report must include the following information:

  • a)Test location.
  • b)Equipment identification.
  • c)Background Sound Pressure Level (SPL), with A-weighting.
  • d)Vehicle identification.
  • e)Sound Pressure Level (SPL), with A-weighting, LA (average of the measurements with A-weighting), determined by the test.
8

The noise levels emitted by the tailpipe of vehicles, in static condition, must not exceed the noise limit values indicated in table No. 8.1:

Table No. 8.1 Maximum noise values for different categories of motor vehicles

CategoryMaximum Sound Level dB (A)
Automobile90
Light-duty cargo vehicle and microbuses92
Small buses and buses94
Heavy-duty cargo vehicle96
Motorcycles, MopedsBetween 0-250 cc, inclusive94
>250 cc96
9

In vehicles that have an engine brake, regardless of their registration date, the noise level shall be checked with this system engaged, not exceeding 112 dBA.

Procedures for the execution of noise control tests

CHAPTER II

10

The engine rotation speed shall be measured with an instrument (tachometer) that meets the minimum specification limits of ±2% or higher than the engine revolutions required for the sound measurements being performed. Said instrument must have the calibration certificate issued by a competent laboratory. If the vehicle has a tachometer, it shall be used validly.

The vehicle must have the exhaust system in good operating condition and without leaks. Furthermore, it must be under normal temperature conditions.

11

The sound pressure level of the ambient noise must be measured in the same positions where the noise emission levels will be measured, measuring the Sound Pressure Level for one minute and recording the highest value in the period.

Any measurement performed in the presence of occasional noise must be repeated.

The indication of the measuring instrument for ambient noise and wind must be below 10 dBA compared to the weighted measurement of the motor vehicle. For on-road measurements, an appropriate protection screen must be installed on the microphone, so that the wind does not affect the sensitivity of the sound level meter.

If the difference is 10 dBA or more, the noise from the fixed source will not be corrected; if this difference is in the range of 6 to 9 dB(A), a correction will be applied, subtracting from the value obtained 1 dBA and this value will be reported, and so on with the arithmetic differences, as indicated in table No. 11.1:

Table No. 11.1 NPSEQ: Equivalent Sound Pressure Level In the event that the arithmetic difference between the equivalent sound pressure levels of the source and the background noise is less than 3 (three), it will be necessary to perform the measurement again under conditions of lower background noise.

12

The persons responsible for performing sound measurements must be technically trained in environmental measurement techniques, according to the test stages set out below:

12.1. Positioning and Preparation of the Vehicle. The following instructions must be followed:

  • a)The transmission of the vehicle must be in the neutral position or in the parking position for automatic transmission, and the parking brake engaged.
  • b)The vehicle's air conditioning must be turned off.
  • c)If the vehicle is equipped with automatically activated fan(s), the system must not be in operation during the measurement of the sound pressure level.
  • d)The engine hood or compartment cover must be closed.
  • e)Before each series of measurements, the engine must reach its normal operating temperature, according to the manufacturer's specifications.
  • f)In the case of a two-wheeled motor vehicle that does not have a neutral position, the measurements shall be performed with the rear wheel raised off the ground or with a roller mechanism, so that the wheel can rotate freely.

If it is necessary to raise a two-wheeled vehicle off the ground to perform the test, the microphone position for the measurement may be adjusted to achieve the specified distance from the reference point of the tailpipe (see Figure 1 for the location of the reference points).

  • g)The vehicle must have the exhaust system in good operating condition, without leaks and without modifications. Furthermore, it must have a silencer and not have a "roncador"; nor a change in engine type or installation of any mechanism for engine supercharging, or for after-fires in the exhaust during deceleration.

12.2. Position of the sound receiver or the sound level meter with an incorporated sound receiver. It must be clear before starting the measurements that variations in sound pressure levels may occur due to the conditions of the test sites, as a result of atmospheric conditions and the test equipment.

The sound receiver or the sound level meter with an incorporated sound receiver must be mounted on a support or accessory for stability, with the measurement or recording devices located away from the microphone.

The mouth of the sound receiver must be placed in the following manner:

  • i)at a distance of 0.5 m ± 0.01 m from the reference point of the tailpipe, defined in figure 1, and at an angle of 45 ° ± 5 °, with respect to the longitudinal plane of the gas outflow direction from the tailpipe.
  • ii)at the height of the reference point, but not less than 0.2 m from the ground surface. The reference axis of the sound receiver must be in a plane parallel to the ground surface oriented toward the reference point at the tailpipe outlet.

If the flow axis of the tailpipe outlet is at 90° to the longitudinal centerline of the vehicle, the sound receiver must be situated at the point furthest from the engine.

When a vehicle has two or more exhaust outlets separated by less than 0.3 m from each other and connected to a single silencer, a single measurement shall be performed. The sound receiver shall be positioned with respect to the outlet furthest from the vehicle's longitudinal centerline, or, when this outlet does not exist, the highest one above the ground.

For vehicles with tailpipes with two or more outlets separated from each other by more than 0.3 m, a measurement shall be performed on each outlet and the highest sound pressure level shall be recorded.

In the case of vehicles with a vertical exhaust, the sound receiver shall be placed at the height of the exhaust outlet. It shall maintain a separation distance of 0.5 m ± 0.01 m from the reference point of the tailpipe, as defined in figure 1, but never less than 0.2 m from the vehicle bodywork.

When the reference point of the tailpipe is not accessible due to the presence of obstacles that are part of the vehicle or is situated under the vehicle, as shown in figures 1 (2 c and 2 d), the sound receiver shall be placed at least 0.2 m from the nearest obstacle, including the vehicle bodywork, and oriented toward the exhaust orifice from the position least hidden by the obstacle.

When several positions are possible, as shown in Figure 2, (2 d), the microphone position that results in the lowest value d1 or d2 shall be used.

Figure 2 (2a to 2e) shows examples of microphone positions, depending on the location of the tailpipe.

  • a)12.3. Engine operating conditions. To perform the noise measurements, the engine revolutions shall be gradually increased from the idle condition to the maximum revolutions level indicated in article 13 of this regulation; immediately afterward, the accelerator pedal must be released to return to the idle condition.

In vehicles with an engine brake, it must be verified that it fully activates.

The sound pressure level shall be measured in both engine conditions. The maximum measurement of the sound level meter shall be taken as the test value.

13

The following engine revolutions shall be considered for the tests:

13.1. Maximum engine revolutions level for the test in automobiles, light-duty cargo, heavy-duty cargo, and collective passenger transport vehicles that use gasoline, liquefied petroleum gas (LPG), or another similar alternative: 2500 r.p.m. ± 100 r.p.m.

13.2. Maximum engine revolutions level for the test in vehicles that use diesel or another similar alternative: 2300 r.p.m. ± 100 r.p.m.

13.3. Maximum engine revolutions level for the test in vehicles with an engine brake: 1800 r.p.m. ± 100 r.p.m.

13.4. Maximum engine revolutions level for the test in vehicles of the type motorcycles, mopeds, three-wheelers, four-wheelers.

Table No. 13.4.1 specifies the maximum revolutions levels for sound tests on motorcycles, mopeds, three-wheelers, four-wheelers.

Table No. 13.4.1 Maximum Revolutions Levels for Sound Tests on Motorcycles Mopeds, Three-wheelers, Four-wheelers.

Cilindrada (cc)Nivel de revoluciones según tipo de motor (r.p.m.)
---Motor 2T---Motor 4T---
Hasta 504000 ± 2004000 ± 200
51-1255000 ± 2005000 ± 200
126-2504000 ± 2005000 ± 200
251-5003000 ± 2005000 ± 200
501-750---5000 ± 200
>750---4000 ± 200
14

Vehicles equipped with a multiple exhaust system and a manual exhaust control must be tested with both systems.

15

Measurements shall be performed according to the microphone position(s) described in this regulation.

The maximum A-weighted sound pressure level indicated during the test must be recorded, mathematically rounded down to the nearest whole integer when the decimals are less than or equal to 0.5, and rounded up to the nearest whole integer if the decimals are greater than 0.5.

The test is repeated up to three consecutive times, whose measurements must not have a difference greater than 4 dBA between the minimum value and the maximum value.

The result of a set of measurements is the arithmetic mean of the three valid measurements (in Pascals), mathematically rounded as indicated above, and shall be reported as the A-weighted average sound pressure level (LAeq), given by the equation:

LAeq= (LA1+LA2+ LA3)/3 For automobiles with multiple exhaust outlets, the sound pressure level LAeq shall be for the measurement that has the highest average sound pressure level.

16

Vehicles that fail to comply with the provisions of this regulation shall be deemed worthy of a Serious Defect in the respective Vehicle Technical Inspection; furthermore, if said non-compliance is detected on public roads, it shall be sanctioned in accordance with what is stipulated in subsection v) of article 147 of the Law on Transit on Public Land Routes and Road Safety, No. 9078.

17

The provider of the Vehicle Technical Inspection Service is responsible for applying in the Vehicle Inspection Centers (CIVE) the provisions of this regulation, once the corresponding material has been incorporated into the respective Procedure Manual.

The MOPT will determine, for its part, those responsible for performing on-road measurements, ensuring that the equipment is used according to what is established in this regulation, and that the corresponding technical competence exists.

18

This Decree enters into force twelve months after its publication.

(Thus amended by article 1 of executive decree No. 39283 of October 15, 2015) Given at the Presidency of the Republic.-San José, on the twenty-third day of the month of February of the year two thousand fifteen.

Artículos

en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 38937 Reglamento para el control de ruido emitido por el escape de vehículos automotores Texto Completo acta: 102B35 Nº 38937-MOPT EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES En el ejercicio de las facultades y atribuciones que les confieren los artículos 140 incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política y conforme las disposiciones de la Ley Orgánica del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, Ley Nº 3155 y sus reformas; la Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres y Seguridad Vial, N° 9078, del 4 de octubre del año 2012, y la Ley de Administración Vial, N° 6324, de 24 de mayo de 1979 y sus reformas.

  1. 1Que de acuerdo con el artículo 39, de la Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres y Seguridad Vial, N° 9078, se autoriza al Poder Ejecutivo para que, vía reglamento, se emitan las disposiciones aplicables en relación con las emisiones sonoras.
  2. 2Que el artículo 39, de la supracitada Ley, señala que la Inspección Vehicular (IVE) incluirá la inspección y medición del ruido de las muflas y del freno de motor y que, cuando un vehículo sobrepase los límites de ruido establecidos, no se aprobará la inspección técnica respectiva, además de que todos los vehículos deberán utilizar silenciadores u otros mecanismos que contribuyan a disminuir los niveles de ruido de escape y de freno motor.
  3. 3Que además de lo anterior, la Ley prohíbe el uso de roncadores, muflas alteradas o muflas dañadas con el propósito de controlar el ruido emitido por el escape y el freno motor de los vehículos automotores.
  4. 4Que por la importancia de la materia que trata, toda prueba de ruido debe cumplir con los lineamientos establecidos en la normativa vigente.
  5. 5Que las disposiciones contenidas en el presente Decreto Ejecutivo fueron conocidas por la Junta Directiva del Consejo de Seguridad Vial, lo cual consta en el artículo III, de la Sesión Extraordinaria N° 2768-14, del 2 de mayo del año 2014. Por tanto,

El siguiente:

REGLAMENTO PARA EL CONTROL DEL RUIDO EMITIDO POR EL ESCAPE DE VEHÍCULOS AUTOMOTORES

Generalidades

Considerando:

Decretan:

CAPÍTULO I

1

El presente reglamento regula las disposiciones para el control del ruido emitido por el tubo de escape y el freno motor en los vehículos de combustión interna.

2

El presente reglamento se aplica a vehículos automotores que circulan en vías públicas, sin importar su fecha de primera inscripción, hayan estado o no obligados a contar con silenciador.

3

Las pruebas de ruido se realizarán en los Centros de Inspección Vehicular y, ocasionalmente, en vía pública, por las autoridades competentes.

En los vehículos con freno de motor, el control se realizará con el dispositivo activado.

Se exceptúan de la prueba de ruido los vehículos con placa VE, los equipos especiales (excepto grúas), y los vehículos declarados históricos.

4

A efectos del presente reglamento, se entiende por:

4.1. Amortiguador de Sonido o Silenciador (muffler): Dispositivo que reduce el ruido producido por el tubo de escape de los motores de combustión interna.

4.2. Calibrador acústico: Dispositivo que genera una presión acústica sinusoidal de nivel de presión acústica y frecuencia determinados cuando se acopla a modelos específicos de micrófonos en configuraciones especificadas. Sirve para asegurar la fiabilidad de los sonómetros.

4.3 Decibel (dB): Unidad adimensional usada para expresar el logaritmo de la razón entre una cantidad medida y una cantidad de referencia. De esta manera, el decibel es usado para describir niveles de presión, potencia o intensidad sonora.

4.4. Decibel A (dBA): Es el nivel de presión sonora medido con el filtro de ponderación A, que permite medir el dB en una banda de sonido audible.

4.5. Método de Ponderación A: Método para ajustar las mediciones de sonido y que estas coincidan con el umbral de sensibilidad del oído humano.

4.6. Ente Costarricense de Acreditación (ECA): Ente encargado de respaldar la competencia técnica y credibilidad de los entes acreditados, para garantizar la confianza del Sistema Nacional para la Calidad.

4.7. Freno de motor: acto de usar el movimiento necesitado de energía de un motor de combustión interna para disipar energía y detener un vehículo.

4.8. Laboratorio Costarricense de Metrología (LACOMET): Encargado de garantizar trazabilidad de las mediciones que se ejecutan en el país hasta la realización de ellas acorde con lo establecido por el Sistema Internacional de Unidades (SI); difundir y fundamentar la metrología nacional, custodiar los patrones nacionales y fungir como laboratorio nacional de referencia en metrología.

4.9. Laboratorio competente: Laboratorio acreditado bajo la norma ISO/IEC 17025, en su versión vigente, acreditado o reconocido por el ECA o por otro Ente que posea reconocimiento multilateral con el ECA y que tenga autorización del LACOMET como centro de verificación.

4.10. Nivel de Presión Sonora (NPS): Se expresa en decibeles (dB) y se define por la siguiente relación matemática:

NPS = 20 Log (P), donde P es p1/p, siendo:

p1: valor efectivo de la presión sonora medida.

p: valor efectivo de la presión sonora de referencia, fijado en 2x10-5 [N/m2] que es equivalente a 20 micropascales (20μPa).

4.11. Nivel de Presión Sonora Equivalente: Es aquel nivel de presión sonora constante, expresado en dBA, que en el mismo intervalo de tiempo, contiene la misma energía total (o dosis) que el ruido medido.

4.12. Tubo de escape: Dispositivo fabricado para evacuar los gases de la combustión hacia el exterior del vehículo.

4.13. Tubo de escape modificado: Tubo de escape que presenta modificaciones con alteración de las emisiones de ruido por encima de los valores permitidos.

4.14. Roncadores: Dispositivos utilizados para aumentar las emisiones sonoras por el tubo de escape.

4.15. Ruido: Contaminación acústica o sonido con una intensidad que podría ser perjudicial para las personas.

4.16. Sonómetro: Instrumento utilizado para medir el nivel de ruido en la salida de los tubos de escape.

4.17. Vehículo automotor: vehículo de transporte terrestre con propulsión propia sobre dos o más ruedas y que no transita sobre rieles. Se exceptúa de esta definición el equipo especial.

4.18. Verificación: Las operaciones realizadas por un Órgano del Servicio de Metrología Legal (u otras organizaciones autorizadas legalmente) que tiene por objetivo determinar y confirmar que el instrumento de medición satisface totalmente los requisitos de las regulaciones para la medición del ruido.

5

5.1. Equipos de medición a utilizar:

. Sonómetro clase 2 o mejor, según R58 de la OIML o IEC 651.

. Calibrador acústico clase 1 o mejor, según R102 de OIML o IEC 942.

. Protector de micrófono contra el viento (pantalla de protección).

. Trípode telescópico para uso del micrófono o del equipo receptor.

. Tacómetro de pulsación.

5.2. Verificación y Calibración Metrológica:

El sonómetro y el calibrador acústico deben estar verificados antes de ser utilizados.

La calibración debe realizarse cada 12 meses y posterior a la calibración debe realizarse la verificación del sonómetro y el calibrador. La Verificación debe incluir el certificado de calibración actualizado anualmente.

La calibración se realizará en los parámetros acústicos solamente.

Los sonómetros y los calibradores acústicos deben estar verificados por centros de verificación metrológica autorizados por el Laboratorio Costarricense de Metrología (LACOMET) y acreditados como Organismo de Inspección ante el Ente Costarricense de Acreditación (ECA), bajo la norma INTE-ISO/IEC 17020, en su versión vigente. Si se trata de organismos de inspección extranjeros que vayan a realizar la verificación de sonómetros y calibradores acústicos, éstos deben estar acreditados por un organismo de acreditación firmante de los Acuerdos de Reconocimiento Mutuo con la Cooperación Internacional de Laboratorios Acreditados (ILAC) y contar con el reconocimiento de la equivalencia de la acreditación por parte del ECA.

6

Los lugares donde se realicen pruebas de ruido, objeto del presente reglamento, deben cumplir las siguientes características:

- La superficie del suelo debe ser de asfalto, concreto o de otro material rígido o semirrígido, libre de hierba, tierra suelta o de cualquier otro material con capacidad para absorber el sonido.

- El espacio debe ser abierto o cerrado, pero libre de la presencia de vehículos estacionados, edificios, vallas, árboles, arbustos, paredes paralelas, personas, etc., en un radio mínimo de 3 m, desde la ubicación del micrófono y de cualquier punto del vehículo.

7

El informe de la prueba debe incluir la siguiente información:

  • a)Lugar de la prueba.
  • b)Identificación del equipo.
  • c)Nivel de Presión Sonora (NPS), con Ponderación A, de fondo.
  • d)La identificación del vehículo.
  • e)Nivel de Presión Sonora (NPS), con Ponderación A, LA (promedio de las mediciones con ponderación A), determinado por la prueba.
8

Los niveles de ruido emitidos por el tubo de escape de los vehículos, en condición estática, no deben exceder los valores límite de ruido, indicados en la tabla Nº 8.1:

Tabla N° 8.1 Valores máximos de ruido para diferentes categorías de vehículos automotores

CategoríaNivel Sonoro Máximo dB (A)
Automóvil90
Vehículo de carga liviana y microbuses92
Busetas y autobuses94
Vehículo de carga pesada96
Motocicletas, BicimotosEntre 0-250 cc, inclusive94
>250 cc96
9

En los vehículos que cuenten con freno motor, sin importar su fecha de inscripción, se comprobará el nivel de ruido con este sistema accionado, no debiendo excederse los 112 dBA.

Procedimientos para la ejecución de las pruebas de control de ruido

CAPÍTULO II

10

La velocidad de rotación del motor se medirá con un instrumento (tacómetro) que cumpla con los límites de especificación mínima de ±2% o superior a las revoluciones del motor exigidas para las mediciones de sonido que se realizan. Dicho instrumento debe tener el certificado de calibración emitido por un laboratorio competente. Si el vehículo posee tacómetro, se utilizará válidamente el mismo.

El vehículo debe tener el sistema de escape en buen estado de operación y sin fugas. Además, debe encontrarse bajo las condiciones normales de temperatura.

11

Se debe medir el nivel de presión sonora del ruido ambiente en las mismas posiciones en que se medirán los niveles de emisión de ruido, midiendo el Nivel de Presión Sonora durante un minuto, y registrando el valor más alto en el período.

Se deberá repetir la medición que haya sido realizada en presencia de algún ruido ocasional.

La indicación del instrumento de medición por el ruido ambiente y el viento deberá estar por debajo de los 10dBA en comparación con la medición ponderada del automotor. Para las mediciones en carretera se debe instalar una pantalla de protección apropiada en el micrófono, con el fin de que el viento no afecte la sensibilidad del sonómetro.

Si la diferencia es de 10 dBA o más, el ruido de la fuente fija no será corregido; si esta diferencia se encuentra en el rango de 6 a 9 dB(A) se aplicará una corrección, restándose del valor obtenido 1 dBA y se reportará este valor, y así sucesivamente con las diferencias aritméticas, como se indica en la tabla Nº 11.1:

Tabla N° 11.1 NPSEQ: Nivel de Presión Sonora Equivalente Para el caso de que la diferencia aritmética entre los niveles de presión sonora equivalente de la fuente y de ruido de fondo sea menor a 3 (tres), será necesario efectuar nuevamente la medición bajo las condiciones de menor ruido de fondo.

12

Las personas encargadas de realizar las mediciones de sonido deben estar técnicamente capacitadas en las técnicas de medición al ambiente, conforme a las etapas de prueba que a continuación se 12.1. Posicionamiento y Preparación del Vehículo. Deben seguirse las siguientes indicaciones:

  • a)La transmisión del vehículo deberá estar en posición de punto muerto o en la posición de estacionamiento para transmisión automática y el freno de estacionamiento accionado.
  • b)El aire acondicionado del vehículo debe estar apagado.
  • c)Si el vehículo está equipado con ventilador (es) con accionamiento automático, el sistema no debe estar en funcionamiento durante la medición del nivel de presión sonora.
  • d)El capó del motor o la cubierta del compartimento deberán estar cerrados.
  • e)Antes de cada serie de mediciones, el motor debe alcanzar su temperatura de funcionamiento normal, según las especificaciones del fabricante.
  • f)En caso de un vehículo con motor de dos ruedas que no tiene posición de punto muerto, se realizarán las mediciones con la rueda trasera levantada del suelo o con un mecanismo de rodillos, de manera que la rueda pueda girar libremente.

Si es necesario elevar un vehículo de dos ruedas del suelo para realizar la prueba, la posición del micrófono para la medición se puede ajustar para conseguir la distancia especificada desde el punto de referencia del tubo de escape (véase la Figura 1, para la ubicación de los puntos de referencia).

  • g)El vehículo debe tener el sistema de escape en buen estado de operación, sin fugas y sin modificaciones. Además, debe poseer silenciador y no tener "roncador"; tampoco un cambio del tipo de motor ni instalación de algún mecanismo para la sobrealimentación del motor, ni para contra-explosiones en el escape en una desaceleración.

12.2. Posición del receptor de sonido o del sonómetro con receptor de sonido incorporado. Debe tenerse claro antes de iniciar las mediciones que pueden ocurrir variaciones de los niveles de presión sonora debido a las condiciones de los lugares de prueba, como producto de las condiciones atmosféricas y del equipo de prueba.

El receptor de sonido o el sonómetro con receptor de sonido incorporado debe montarse en un soporte o accesorio para su estabilidad, estando ubicados los dispositivos de medición o de registro lejos del micrófono.

La boca del receptor de sonido debe estar colocada de la siguiente manera:

  • i)a una distancia de 0,5 m ± 0,01m del punto de referencia del tubo de escape, definido en la figura 1, y con un ángulo de 45 ° ± 5 °, con respecto al plano longitudinal de la dirección del flujo de salida de los gases por el tubo de escape.
  • ii)a la altura del punto de referencia, pero no a menos de 0,2 m de la superficie del suelo. El eje de referencia del receptor de sonido debe estar en un plano paralelo a la superficie del suelo orientado hacia el punto de referencia en la salida del tubo de escape.

Si el eje del flujo de salida del tubo de escape está a 90° de la línea central longitudinal del vehículo, el receptor de sonido debe situarse en el punto más alejado del motor.

Cuando un vehículo tenga dos o más salidas de escape separadas menos de 0,3 m entre sí y conectadas a un único silenciador, se realizará una sola medición. El receptor de sonido se ubicará con respecto a la salida más lejana de la línea central longitudinal del vehículo, o bien, cuando no existe esta salida, la más alta por encima del suelo.

A los vehículos con tubos de escape con dos o más salidas separadas, entre sí, más de 0,3 m, se les realizará una medida a cada salida y se registrará el nivel más alto de presión de sonido.

Tratándose de vehículos con escape vertical, el receptor de sonido se colocará a la altura de la salida del escape. Guardará una distancia de separación de 0,5 m ± 0,01 m del punto de referencia del tubo de escape, como se define en la figura 1, pero nunca menos de 0,2 m de la carrocería del vehículo.

Cuando el punto de referencia del tubo de escape no es accesible debido a la presencia de obstáculos que forman parte del vehículo o está situado debajo del vehículo, como se muestra en las figura 1 (2 c y 2 d), el receptor de sonido se colocará al menos a 0,2 m del obstáculo más cercano, incluyendo la carrocería del vehículo, y orientado hacia el orificio del escape desde la posición menos oculta del obstáculo.

Cuando son posibles varias posiciones, como se muestra en la Figura 2, (2 d), se utilizará la posición del micrófono que resulte el valor más bajo d1 o d2.

En la figura 2 (2a a 2e) se muestran ejemplos de posiciones del micrófono, en función de la ubicación del tubo de escape.

  • a)12.3. Condiciones de funcionamiento del motor. Para realizar las mediciones de ruido, se incrementarán gradualmente las revoluciones del motor, desde la condición de ralentí hasta el nivel máximo de revoluciones señaladas en el artículo 13, del presente reglamento; seguidamente, el pedal del acelerador debe liberarse para alcanzar volver a la condición de ralentí.

En vehículos con freno motor se debe constatar que éste se active en su totalidad.

El nivel de presión sonora se medirá en ambas condiciones del motor. La medición máxima del sonómetro se tomará como el valor de la prueba.

13

Para las pruebas se considerarán las siguientes revoluciones de motor:

13.1. Nivel máximo de revoluciones del motor para la prueba en vehículos automóviles, de carga liviana, de carga pesada y de transporte colectivo de personas que utilicen gasolina, gas licuado de petróleo (GLP) u otro alternativo similar: 2500 r.p.m. ± 100 r.p.m.

13.2. Nivel máximo de revoluciones del motor para la prueba en vehículos que utilicen diesel u otro alternativo similar: 2300 r.p.m. ± 100 r.p.m.

13.3. Nivel máximo de revoluciones del motor para la prueba en vehículos con freno de motor: 1800 r.p.m. ± 100 r.p.m.

13.4. Nivel máximo de revoluciones del motor para la prueba en vehículos del tipo motocicletas, bicimotos, triciclos, cuadraciclos.

En la Tabla N° 13.4.1 se especifican los niveles de revoluciones máximas para las pruebas de sonido en motocicletas, bicimotos, triciclos, cuadraciclos.

Tabla Nº 13.4.1 Niveles de Revoluciones Máximas para las pruebas de sonido en Motocicletas Bicimotos, Triciclos, Cuadraciclos.

14

Los vehículos equipados con sistema de escape múltiple y un control de escape manual deben ser ensayados con los dos sistemas.

15

Las mediciones se realizarán de acuerdo a la(s) ubicación (es) del micrófono descritas en el presente reglamento.

El nivel máximo de presión sonora con ponderación A que se indicará durante la prueba deberá anotarse, matemáticamente, redondeado al entero inferior cuando los decimales sean inferiores o igual que 0,5 y, al entero superior, si los decimales son mayores que 0,5.

El ensayo se repite hasta tres veces consecutivas, cuyas mediciones no deben tener una diferencia mayor que 4 dBA, entre el valor mínimo y el valor máximo.

El resultado de una toma de mediciones es la media aritmética de las tres mediciones válidas (en Pascales), matemáticamente redondeada como se indica arriba y se comunicará como el nivel de presión sonora promedio ponderada A (LAprom), dado por la ecuación:

LAprom= (LA1+LA2+ LA3)/3 Para los automóviles con salida de escape múltiple, el nivel de presión sonora LAprom será para la medición que tenga el nivel de presión sonora promedio más alto.

16

En los vehículos que se incumplan las disposiciones del presente reglamento, se los tendrá como merecedores de un Defecto Grave en la respectiva Inspección Técnica Vehicular; además, de ser detectado dicho incumplimiento en la vía pública se sancionará conforme lo que está estipulado en el inciso v), del artículo 147, de la Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres y Seguridad Vial, N° 9078.

17

La prestataria del Servicio de Inspección Técnica Vehicular es la encargada de aplicar en los Centros de Inspección Vehicular (CIVE) lo dispuesto en el presente reglamento, una vez que se haya incorporado lo correspondiente en el Manual de Procedimientos respectivo.

El MOPT determinará, por su parte, los responsables de realizar las mediciones en carretera, velando porque se utilicen los equipos de acuerdo a lo establecido en este reglamento, y exista la competencia técnica correspondiente.

18

Este Decreto empieza a regir doce meses después de su publicación (Así reformado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 39283 del 15 de octubre del 2015) Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los veintitrés días del mes de febrero del año dos mil quince.

Document not found. Documento no encontrado.

Implementing decreesDecretos que afectan

    TopicsTemas

    • Off-topic (non-environmental)Fuera de tema (no ambiental)

    Concept anchorsAnclajes conceptuales

    • Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres y Seguridad Vial, N° 9078 Art. 39
    • Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres y Seguridad Vial, N° 9078 Art. 147

    Spanish key termsTérminos clave en español

    News & Updates Noticias y Actualizaciones

    All articles → Todos los artículos →

    Weekly Dispatch Boletín Semanal

    Field reporting and policy analysis from Costa Rica's forests. Reportajes y análisis de política desde los bosques de Costa Rica.

    ✓ Subscribed. ✓ Suscrito.

    One email per week. No spam. Unsubscribe in one click. Un correo por semana. Sin spam. Cancela en un clic.

    Or WhatsApp channelO canal de WhatsApp →
    Coalición Floresta © 2026 · All rights reserved © 2026 · Todos los derechos reservados

    Stay Informed Mantente Informado

    Conservation news and action alerts, straight from the field Noticias de conservación y alertas de acción, directo desde el campo

    Email Updates Actualizaciones por Correo

    Weekly updates, no spam Actualizaciones semanales, sin spam

    Successfully subscribed! ¡Suscripción exitosa!

    WhatsApp Channel Canal de WhatsApp

    Join to get instant updates on your phone Únete para recibir actualizaciones instantáneas en tu teléfono

    Join Channel Unirse al Canal
    Coalición Floresta Coalición Floresta © 2026 Coalición Floresta. All rights reserved. © 2026 Coalición Floresta. Todos los derechos reservados.
    🙏