37042-H, published in Digital Supplement No. 35 to La Gaceta No. 59 of March 22, 2012, and its amendments, by the sum of ¢75,000,000.00 (seventy-five million exact colones), for that period.
1
← Environmental Law Center← Centro de Derecho Ambiental
Decreto 38018 · 15/10/2013
OutcomeResultado
SummaryResumen
Executive Decree increasing the maximum budget expenditure of the National Meteorological Institute, Water Directorate (IMN-AGUAS) by ¢75 million for 2013. The funds come from a free surplus generated by water use fees and are destined to finance transfers to the Commission for the Management of the Reventazón River Basin (COMCURE). The increase is justified by the need to support the institution's core water resource management activities, including projects for protecting water sources, riverbeds, and aquifer recharge zones through reforestation. The authorization is based on the Financial Administration and Public Budgets Law and related regulations, with the condition that expenditures are non-permanent and do not create future obligations.Decreto Ejecutivo que amplía en ¢75 millones el gasto presupuestario máximo del Instituto Meteorológico Nacional, Dirección de Aguas (IMN-AGUAS) para el año 2013. Los fondos provienen de un superávit libre generado por el canon de aprovechamiento de agua y se destinan a financiar transferencias a la Comisión para el Ordenamiento y Manejo de la Cuenca del Río Reventazón (COMCURE). La medida se justifica en la necesidad de reforzar la gestión sustantiva de la institución en materia de recursos hídricos, incluyendo proyectos de protección del recurso hídrico mediante reforestación de áreas de protección de nacientes, cauces y zonas de recarga acuífera. La ampliación se autoriza con base en la Ley de Administración Financiera y Presupuestos Públicos y normativa conexa, condicionando su uso a que los gastos no tengan carácter permanente ni generen obligaciones futuras.
Key excerptExtracto clave
Article 1: The maximum budget expenditure for the National Meteorological Institute, Water Directorate (IMN-AGUAS) for 2013, established in accordance with Executive Decree No. 37042-H, published in Digital Supplement No. 35 to La Gaceta No. 59 of March 22, 2012 and its amendments, is hereby increased by the sum of ¢75,000,000.00 (seventy-five million colones exactly) for that period. Article 2: It is the responsibility of the active administration of IMN-AGUAS to comply with the provisions of Article 6 of Law No. 8131, Law of the Financial Administration of the Republic and Public Budgets, published in La Gaceta No. 198 of October 16, 2001 and its amendments, as well as with Executive Decree No. 32452-H, published in La Gaceta No. 130 of July 6, 2005 and its amendments.Artículo 1º-Amplíese para el Instituto Meteorológico Nacional, Dirección de Aguas (IMN-AGUAS), el gasto presupuestario máximo para el 2013, establecido de conformidad con el Decreto Ejecutivo Nº 37042-H, publicado en el Alcance Digital Nº 35 a La Gaceta Nº 59 de 22 de marzo del 2012 y sus reformas, en la suma de ¢75.000.000,00 (setenta y cinco millones de colones exactos), para ese período. Artículo 2º-Es responsabilidad de la administración activa del IMN-AGUAS, el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 6 de la Ley Nº 8131, Ley de la Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos, publicada en La Gaceta Nº 198 de 16 de octubre del 2001 y sus reformas, así como en el Decreto Ejecutivo Nº 32452-H, publicado en La Gaceta Nº 130 de 6 de julio del 2005 y sus reformas.
Pull quotesCitas destacadas
"5º-Que corresponde ampliar por la vía del Decreto Ejecutivo, la citada suma de ¢75.000.000,00 (setenta y cinco millones de colones exactos) de conformidad con lo establecido en el artículo 7° del Decreto Ejecutivo Nº 37042-H, publicado en el Alcance Digital Nº 35 a La Gaceta Nº 59 de 22 de marzo del 2012 y sus reformas, toda vez que los gastos que se atenderán son necesarios para la gestión sustantiva de la institución y serán financiados con recursos provenientes de superávit libre generado por la Resolución Nº R-0473-AGUAS-MINAET-2012, relativa al proyecto denominado "Protección del Recurso Hídrico mediante la reforestación de áreas de protección de nacientes, cauces y zonas de recarga acuífera en la cuenca alta de los cantones de Alvarado y Oreamuno"."
"5th- It is appropriate to increase, by means of Executive Decree, the aforementioned sum of ¢75,000,000.00 (seventy-five million colones exactly) in accordance with the provisions of Article 7 of Executive Decree No. 37042-H, published in Digital Supplement No. 35 to La Gaceta No. 59 of March 22, 2012 and its amendments, since the expenses to be covered are necessary for the substantive management of the institution and will be financed with resources from free surplus generated by Resolution No. R-0473-AGUAS-MINAET-2012, regarding the project called "Protection of Water Resources through reforestation of protection areas of springs, watercourses and aquifer recharge zones in the upper basin of the cantons of Alvarado and Oreamuno"."
Considerando 5°
"5º-Que corresponde ampliar por la vía del Decreto Ejecutivo, la citada suma de ¢75.000.000,00 (setenta y cinco millones de colones exactos) de conformidad con lo establecido en el artículo 7° del Decreto Ejecutivo Nº 37042-H, publicado en el Alcance Digital Nº 35 a La Gaceta Nº 59 de 22 de marzo del 2012 y sus reformas, toda vez que los gastos que se atenderán son necesarios para la gestión sustantiva de la institución y serán financiados con recursos provenientes de superávit libre generado por la Resolución Nº R-0473-AGUAS-MINAET-2012, relativa al proyecto denominado "Protección del Recurso Hídrico mediante la reforestación de áreas de protección de nacientes, cauces y zonas de recarga acuífera en la cuenca alta de los cantones de Alvarado y Oreamuno"."
Considerando 5°
"el artículo 7° del Decreto citado en el considerando anterior, dispone que los recursos de financiamiento que provienen de vigencias anteriores -superávit libre- son parte del patrimonio de los órganos y las entidades y pueden utilizarlos en períodos subsiguientes para financiar gastos que se refieran a la actividad ordinaria de éstas, con los cuales se atienda el interés de la colectividad, el servicio público y los fines institucionales siempre que no tengan el carácter permanente o generen una obligación que requiera financiarse a través del tiempo"
"Article 7 of the Decree cited in the previous provision states that financing resources from previous periods -free surplus- are part of the assets of the bodies and entities and may be used in subsequent periods to finance expenses related to their ordinary activity, which serve the collective interest, public service and institutional purposes, provided they are not permanent in nature or create an obligation that requires financing over time"
Considerando 8°
"el artículo 7° del Decreto citado en el considerando anterior, dispone que los recursos de financiamiento que provienen de vigencias anteriores -superávit libre- son parte del patrimonio de los órganos y las entidades y pueden utilizarlos en períodos subsiguientes para financiar gastos que se refieran a la actividad ordinaria de éstas, con los cuales se atienda el interés de la colectividad, el servicio público y los fines institucionales siempre que no tengan el carácter permanente o generen una obligación que requiera financiarse a través del tiempo"
Considerando 8°
Full documentDocumento completo
in the entirety of the text - Full Text of Regulation 38018 AGUAS), set for 2013 Full Text of record: F4B17 No. 38018-H THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC AND THE MINISTER OF FINANCE Based on the powers conferred upon them by articles 140 subsections 3) and 18) and 146 of the Political Constitution; articles 25 subsection 1), 27 subsection 1), and 28 subsection 2) subparagraph b) of Law No. 6227, General Law of Public Administration of May 2, 1978, and its amendments; Law No. 8131, Law of the Financial Administration of the Republic and Public Budgets of September 18, 2001, and its amendments; its Regulation, Executive Decree No. 32988-H-MP-PLAN of January 31, 2006, and its amendments; Law No. 7593, Law of the Regulatory Authority for Public Services of August 9, 1996, and its amendments; Executive Decree No. 26635-MINAE of December 18, 1997; Executive Decree No. 32452-H of June 29, 2005, and its amendments; and Executive Decree No. 37042-H of March 13, 2012, and its amendments.
They Decree:
Considering:
37042-H, published in Digital Supplement No. 35 to La Gaceta No. 59 of March 22, 2012, and its amendments, by the sum of ¢75,000,000.00 (seventy-five million exact colones), for that period.
8131, Law of the Financial Administration of the Republic and Public Budgets, published in La Gaceta No. 198 of October 16, 2001, and its amendments, as well as with Executive Decree No. 32452-H, published in La Gaceta No. 130 of July 6, 2005, and its amendments.
Issued at the Presidency of the Republic, on the fifteenth day of October, two thousand thirteen.
en la totalidad del texto - Texto Completo Norma 38018 Amplia para el Instituto Metereológico Nacional, Dirección de Aguas (IMN- AGUAS), el gasto presupuestario fijado para el 2013 Texto Completo acta: F4B17 Nº 38018-H LA PRESIDENTA DE LA REPÚBLICA Y EL MINISTRO DE HACIENDA Con fundamento en las atribuciones que les confieren los artículos 140 incisos 3) y 18) y 146 de la Constitución Política; los artículos 25 inciso 1), 27 inciso 1) y 28 inciso 2) acápite b) de la Ley Nº 6227, Ley General de la Administración Pública de 2 de mayo de 1978 y sus reformas; la Ley Nº 8131, Ley de la Administración Financiera de la República y Presupuestos Públicos de 18 de setiembre de 2001 y sus reformas; su Reglamento, el Decreto Ejecutivo Nº 32988-H-MP-PLAN de 31 de enero del 2006 y sus reformas; la Ley Nº 7593, Ley de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos de 9 de agosto de 1996 y sus reformas; el Decreto Ejecutivo Nº 26635-MINAE de 18 de diciembre de 1997; el Decreto Ejecutivo Nº 32452-H de 29 de junio del 2005 y sus reformas; y el Decreto Ejecutivo Nº 37042-H de 13 de marzo del 2012 y sus reformas.
Considerando:
Decretan:
Dado en la Presidencia de la República, a los quince días del mes de octubre del dos mil trece.
Document not found. Documento no encontrado.